Научная статья на тему 'Особенности восприятия читаемых текстов в «Белом шуме»'

Особенности восприятия читаемых текстов в «Белом шуме» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
397
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ВОСПРИЯТИЕ / ПЕРЦЕПТИВНО-СЛУХОВОЙ ЭКСПЕРИМЕНТ / «БЕЛЫЙ ШУМ» / АУДИТОРЫ / PERCEPTION / AUDITORY-PERCEPTUAL EXPERIMENT / WHITE NOISE / AUDITORS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Хитина М.В.

В статье рассматриваются результаты перцептивно-слухового восприятия читаемых текстов, проводится оценка качества их восприятия в условиях «белого шума», дается сравнение результатов восприятия по разным темам, дикторам, аудиторам; предлагается список признаков, которые могут оказать влияние на восприятие читаемых текстов в затрудненных условия.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

PECULIARITIES OF PERCEPTION OF READ TEXTSIN WHITE NOISE

The article presents the results of an experimental study of the problem of auditory perception of read texts in white noise. Quality of perception is assessed; influence of various factors (topics, speakers, auditors) is analyzed. A set of features that might affect the perception of read texts in difficult conditions is proposed.

Текст научной работы на тему «Особенности восприятия читаемых текстов в «Белом шуме»»

УДК 81'42 М. В. Хитина

доктор филологических наук, доцент; профессор кафедры прикладной и экспериментальной лингвистики факультета английского языка ФГБОУ ВО МГЛУ; e-maiL: khitina49@maiL.ru

ОСОБЕННОСТИ ВОСПРИЯТИЯ ЧИТАЕМЫХ ТЕКСТОВ В «БЕЛОМ ШУМЕ»

В статье рассматриваются результаты перцептивно-слухового восприятия читаемых текстов, проводится оценка качества их восприятия в условиях «белого шума», дается сравнение результатов восприятия по разным темам, дикторам, аудиторам; предлагается список признаков, которые могут оказать влияние на восприятие читаемых текстов в затрудненных условия.

Ключевые слова: восприятие; перцептивно-слуховой эксперимент; «белый шум»; аудиторы.

M. V. Khitina

Doctor of Philology (Dr.habil), Professor,

Department of Applied and Experimental Linguistics, MSLU;

e-mail: khitina49@mail.ru

PECULIARITIES OF PERCEPTION OF READ TEXTS IN WHITE NOISE

The articLe presents the resuLts of an experimentaL study of the probLem of auditory perception of read texts in white noise. Quality of perception is assessed; influence of various factors (topics, speakers, auditors) is analyzed. A set of features that might affect the perception of read texts in difficuLt conditions is proposed. Key words: perception; auditory-perceptual experiment; white noise; auditors.

Введение

В данном исследовании было рассмотрено и проанализировано восприятие аудиторами читаемых текстов различной тематики в затрудненных условиях (в белом шуме при соотношении сигнал / шум -10 дБ). В ходе исследования была сформирована база данных (БД) ответов аудиторов, проведена статистическая обработка результатов эксперимента. Материалы были получены из аннотированной устно-речевой базы данных (УРБД, НИР шифр «Описание-СРФ», науч. рук. д-р филол. наук, проф. Р. К. Потапова).

Следует отметить, что первые исследования в области восприятия звучащего материала были получены на основе данных изучения именно процесса чтения. В настоящее время основной интерес вызывает исследование восприятия материалов различного качества (устно-речевого дискурса) в процессе аудирования [Потапова 2003]. Одной из нерешенных до настоящего времени проблем является установление зависимости восприятия от различных факторов, среди которых: форма продуцирования речи; характеристики говорящего (речевые, социолингвистические, социальные и др.); условия, в которых происходит коммуникация; особенности перцептивно-слухового восприятия устно-речевого дискурса человеком; фоновые знания партнеров по коммуникации (говорящего / говорящих и слушающего / слушающих) и др.

Так, в ряде работ подробно исследовалась эффективность восприятия письменных и устных текстов массовой коммуникации в зависимости от факторов (личностных психологических и социально-психологических), характеризующих аудиторию, воспринимающую текст.

В частности, оценивалось влияние на восприятие аудиторией таких факторов, как интерес и внимание. Помимо этого, анализировалось смысловое восприятие речевого сообщения в различных ситуациях и условиях коммуникации (в естественных и в затрудненных для восприятия условиях - «белом шуме») [Кулиш 1991]. Проблемой восприятия речи в затрудненных условиях занимались различные специалисты: А. В. Венцов, Р. К. Потапова, А. С. Штерн, Е. В. Ягунова и др. [Абрамов и др. 2011; Венцов, Касевич 2003; Потапова и др. 2010а; Потапова и др. 2010б; Штерн 1990; Ягунова 2008]. На основании проведенных экспериментов было показано, что в разных условиях восприятия в качестве доминирующих могут выступать различные признаки речевого сигнала. Так, например, при относительно хороших условиях восприятия (когда уровень сигнала значительно выше уровня шума) аудиторы используют преимущественно фонетические признаки, при «средних» условиях они, в основном, опираются на семантические признаки, а при наихудших условиях восприятия, при значительном уровне шума, в качестве ведущего выступает фактор частотности (частоты употребления данного слова в речевых высказываниях) [Штерн 1990].

Анализ научной литературы позволяет выделить несколько вариантов возможных классификаций слушания.

Первая из них предполагает выявление целей слушания и соответствующих установок на смысловое восприятие звучащего текста, что позволяет выделить следующие виды слушания: глобальное, детальное, критическое. Вторая классификация оценивает слушание как пассивное и активное. Так, активное слушание предполагает наличие определенной реакции слушающего на то, что он слышит (сомнение, одобрение, поощрение к дальнейшему рассказу и т. д.). Пассивное слушание такой реакции не предполагает. Третья классификация основана на определении цели слушающего и особенностей текста, что позволяет выделить текст информативный, предполагающий понимание мыслей партнера; эмпатический, связанный с восприятием и оценкой чувств говорящего; инструктивный, предполагающий преобразование информации в некоторое действие [Паклина 2009].

Эксперименты, проведенные Л. Л. Залевской, позволяют предположить, что в памяти человека хранятся определенные эталоны: речевые штампы, высокочастотные словосочетания, фразеологические единицы, которые служат опорой при восприятии [Залевская 2001]. При этом одним из важных моментов восприятия текста является извлечение из долговременной памяти (и, соответственно, переход в кратковременную память) некоторого фрейма или сценария, соответствующего содержанию текста [Костылева 2004].

В эксперименте мы имеем дело с письменной речью, которая прежде всего ориентирована на перцептивно-зрительное восприятие. Она обладает логической и четкой формальной организацией. Помимо этого, письменная речь предполагает использование определенного стиля, что находит отражение в выборе языковых средств. Отметим, что письменная форма является основной формой существования речи в научном, публицистическом, официально-деловом и художественном стилях, она регламентируется и обусловливается конкретным стилем [Бубнова, Гарбовский 1991].

Материал и методика

В качестве экспериментального материала были использованы тексты небольшого объема (от 0,3 до 0,5 страниц), представляющие разные жанры и относящиеся к различным функциональным стилям.

Подбирались блоки, состоящие из трех текстов, предполагающие сочетание различных в стилистическом и жанровом отношении материалов: тексты информационных сообщений (стиль «массмедиа»); тексты научного и официально-делового стиля. Читаемые дикторами тексты были посвящены различным темам: образование, политика, электромагнитное излучение в ходе повседневного использования бытовой техники, страхование, проблема космических исследований, альтернативные источники энергии, лингвистика.

В процессе звукозаписи каждый из трех дикторов читал определенный блок текстов, затем на полученные фонограммы был наложен «белый шум» (соотношение сигнал / шум -10 дБ). В качестве дикторов выступали студенты (два юноши и одна девушка). Все родились в России, проживают в Москве или ближнем Подмосковье. Возраст -20-22 года. Родной язык - русский. На момент проведения эксперимента изучали английский и немецкий языки.

В Эксперименте 1 приняли участие 21 аудитор (16 девушек и 5 юношей - студенты МГЛУ), возраст от 20 до 22 лет. Родной язык всех испытуемых - русский. На момент проведения эксперимента аудиторы изучали английский и немецкий языки. Сроки изучения языков были различными.

Аудиторам не были заранее известны темы текстов. Прослушивание осуществлялось однократно, без предварительной подготовки. Инструкция предполагала запись аудиторами слов, которые удалось воспринять в ходе прослушивания.

Полученные данные были обработаны следующим образом: было подсчитано количество слов каждого текста; количество слов, воспринятых каждым аудитором для каждой записи; подсчитано количество слов, внесенных (отсутствовавших в исходных текстах) каждым аудитором для каждой записи; среднее количество распознанных слов для каждой записи; среднее количество внесенных слов для каждой записи; отношение (в %) количества воспринятых слов к количеству внесенных слов для каждой записи; для всех аудиторов также было подсчитано количество слов различных частей речи; среднее количество слов различных частей речи для каждого текста.

На основе полученных результатов была подготовлена база данных реляционного типа (БД) .xls, созданная с помощью программы Microsoft Excel. Общий объем файла составляет примерно 4 Мб.

Рабочая книга состоит из 12 листов. На первом листе находятся ссылки на файлы, содержащие орфографические записи текстов. Со 2-го по 10-й листы расположены данные, полученные в ходе перцептивно-слухового эксперимента (слова, воспринятые аудиторами), а также дана характеристика аудиторов, уровня шума. На одиннадцатом и двенадцатом листах представлены данные статистического анализа в табличном виде и в виде диаграмм. На двенадцатом листе дан список слов, воспринятых лучше других, которые послужили материалом для проведения эксперимента 2 по определению темы текста. Анализ частей речи воспринятых слов включен в поле каждого листа, относящегося к определенному тексту. Основными полями таблиц, входящих в БД являются: аудитор (фамилия, имя, отчество); уровень шума (отношение сигнал / шум в дБ); исходное слово (слова, произнесенные диктором); часть речи, к которой относится исходное слово; воспринятое слово; внесенное слово.

Результаты проведенной статистической обработки данных показали, что для записи, где отношение сигнал / шум составляло -10дБ, аудиторы распознавали незначительное количество слов. Это верно для всех девяти текстов. Можно отметить, что восприятие текстов аудиторами зависело от темы текста, его длительности, диктора. Причем у некоторых аудиторов большинство воспринятых слов не принадлежало к исходным текстам (внесенные слова).

180 160 140 120 100 80 60 40 20 0

|1

1

/ / / / / / / /

^ # # ЛГ Ж ^ ^ ^

^ А^'

-Ч- оР .6

ъ у У у у ?У УУ у^

■ Количество исходных слов

□ Ср.количество воспринятых слов

□ Ср.количество внесенных слов

Рис. 1. Среднее количество воспринятых слов при соотношении сигнал / шум -10 дБ

Можно увидеть (см. рис. 1), что лучше других оказались результаты восприятия текста № 56, прочитанного Диктором 3 (Д.3). Как показывают полученные данные, все аудиторы распознали примерно 100 единиц при общем объеме текста в 148 слов. Этот текст был посвящен теме электромагнитного облучения в условиях использования бытовой техники, транспортных средств человеком.

В данном тексте присутствуют слова из нескольких семантических полей (например, семантическое поле «транспортное средство», куда входит троллейбус, трамвай, метро; семантическое поле «бытовые приборы» - кухонный комбайн, стиральная машина, электрочайник и т.п.). Можно предположить, что аудиторы, опираясь на имеющиеся фоновые знания и языковой опыт, достраивали высказывания [Рафикова 1999]. Также могло иметь место его речевое прогнозирование. Элементы, которые было трудно воспринимать из-за наложения шума, возможно, были восприняты благодаря контексту.

Исследование показало, что данный уровень шума является весьма высоким, что создает трудности для восприятия слов. Этим объясняется присутствие среди воспринятых слов различных частей речи. Исходя из анализа полученных данных, лучше всего во всех девяти текстах аудиторами были восприняты имена существительные. Такие части речи, как имя прилагательное, глагол, наречие, местоимение, союз и предлоги были распознаны в среднем одинаково. При этом, анализируя количество исходных частей речи и воспринятых, а также тексты, в которых было воспринято наибольшее количество слов, можно прийти к выводу, что вводные слова и числительные были восприняты плохо.

При соотношении сигнал / шум, равном -10 дБ результаты восприятия текстов некоторых аудиторов выделяются на фоне других. Это касается и максимальных, и минимальных значений. Так, лучше всех тексты были восприняты аудитором 1 и аудитором 3. В отношении внесенных слов имеются только приблизительные данные (примерно 5 % от общего количества исходных единиц было внесено аудиторами).

Предварительный анализ воспринятых единиц показал, что часть из них отличалась от исходных слов по ряду грамматических признаков, таких как род, число, падеж. Множественное число заменялось единственным, а косвенные падежи заменялись именительным (в редких случаях было наоборот).

30

20

25

15

[

Диктор 1

Среднее значение воспринятых слов от исходного количества слов ( в %)

□ Среднее значение воспринятых слов от исходного количества слов ( в %)

Рис. 2. Среднее значение (в %) воспринятых аудиторами слов для трех дикторов

Лучше всего аудиторами была воспринята речь Диктора 3. При этом стоит заметить, что тексты подбирались таким образом, что дикторы читали тексты примерно с одинаковым количеством слов (350360). Хуже других было воспринято чтение диктора 2. Можно предположить, что это связано с тематикой текстов (они относились к сфере политики, стиль публицистический). Кроме того, можно заметить, что темп речи диктора 2, по сравнению с другими дикторами, более высокий, что могло также оказать влияние на восприятие аудиторами его чтения.

Для проведения эксперимента 2 было отобрано шесть вариантов списков воспринятых слов с различным количеством единиц с целью определения темы текстов (3, 16, 70 79 и 123 слова). В нем принимали участие 20 информантов (студентов), не участвующих в эксперименте 1 и не знакомых с исходными текстами.

Основная тема текста содержит совокупность слов, наиболее значимых для передачи его содержания, эти слова можно назвать опорными в данном понимании. Как правило, они обладают высокой частотой встречаемости. Подтемы текста служат раскрытию взаимоотношения между основными понятиями и объектами, стоящими за данными словами.

В результате эксперимента было выявлено, что хуже всего удалось определить тему текста, посвященного системе страхования (текст №10). Все информанты на основе списков воспринятых аудиторами

слов определили тему как «законы о рекламе», что можно объяснить тем, что текст был плохо воспринят аудиторами в эксперименте 1. Среднее значение воспринятых слов текста № 10 от исходного количества составляет примерно 1 0%.

Лучше всего была определена тема текстов № 55 (о возобновляемых источниках энергии) и № 5 (о введении ЕГЭ), хотя процент воспринятых слов от исходных слов текста составляет 24 % и 5 %, соответственно.

Также хорошо была определена тема текстов № 56 (о влиянии электромагнитных полей на здоровье человека), № 47 (о введении нового предмета в школьную программу) (примерно 95 %) и № 19 (об исследовании космоса) (86 %).

Анализируя результаты эксперимента по всем шести спискам, можно прийти к выводу, что информанты часто определяли общую тему текста более узко, предлагая вместо нее одну из подтем исходного текста. Число информантов (в %), которые заменяли глобальную тему локальной, составляет в среднем 53 %, а определявших тему более абстрактно, составляет примерно 13,6 %.

Выводы

Анализ результатов проведенных экспериментов показал, что существует зависимость определения темы текста от набора предъявленных слов. Так, для текстов, содержащих наименьшее количество слов (3 и 14, соответственно), некоторыми информантами была определена только предметная область; для текстов, чье восприятие аудиторами оказалось лучше, информанты пытались сформулировать тему текста. Кроме того, важную роль играли и конкретные слова. Так, при большом количестве воспринятых служебных слов определение темы было затруднено.

На основе полученных результатов можно сказать, что при среднем значении (в %) числа воспринятых слов от исходных, равном 15,3 %, определить общую тему и подтемы исходных текстов на основе списков воспринятых слов возможно. Примерно в 50 % случаев была определена общая тема, в 25 % случаев информанты фиксировали общую тему, близкую по смыслу к исходной. При этом необходимо отметить, что полученные результаты значительно варьируются в зависимости от предложенного списка воспринятых слов. Также

необходимо учитывать индивидуальные характеристики участников эксперимента (их восприятие информации и смысла текста, интеллектуальные и личностные качества).

Учитывая общие результаты, полученные в ходе экспериментов, можно прийти к выводу, что восприятие текста в затрудненных условиях зависит от следующих факторов:

1. Фактор материала (качественные и количественные характеристики, такие как жанр, стиль текста, его объем).

2. Фактор диктора и аудитора - половые признаки, голосовые характеристики, просодическая составляющая речи.

3. Качество работы испытуемых, насколько внимательно и ответственно они подходили к эксперименту.

4. Специфика восприятия материала в шуме, адаптация к нему слухового восприятия.

5. Влияние «внесенных» слов на восприятие текста, определение его основной темы и подтем.

Подводя итоги, можно сделать вывод, что аудиторы, имеющие одинаковое образование, возраст, схожие фоновые знания могут по-разному определять тему текста. В работе принимала участие Е. В. Александрова.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Абрамов Ю. В., Потапова Р. К., Хитина М. В. Специфика смыслового восприятия спонтанного звучащего текста (в условиях эскалации уровня шума) // Сессия научного совета РАН по акустике и XXIV сессия Российского акустического общества «Акустика речи». Т. 3. Акустика речи. Медицинская и биологическая акустика. Саратов, 2011. С. 40-45. Бубнова Г. И., Гарбовский Н. К. Письменная и устная коммуникации: Синтаксис И просодия. М. : МГУ, 1991. 194 с. Венцов А. В., Касевич В. Б. Проблемы восприятия речи. 2-е изд. М. : Едито-

риал УРСС, 2003. 240 с. Залевская А. А. Текст и его понимание : монография. Тверь : Тверской государственный университет, 2001. 177 с. Костылева Е. А. Особенности смыслового восприятия текста реципиентами разного возраста : дис. ... канд. филол. наук. СПб., 2004. 136 с. Режим доступа : www.1ib.ua-ru.net/diss/cont/93 1 10.html Кулиш Л. Ю. Психолингвистические аспекты восприятия устной речи (зависимость восприятия от речевых характеристик говорящего) : дис. ... канд. филол. наук. Киев, 1991.

Паклина А. В. Теория формирования речевой готовности дошкольников к учебной деятельности // Известия Уральского государственного университета. 2009. № 4 (68). С. 212-221.

Потапова Р. К. Речь: коммуникация, информация, кибернетика: учеб. пособие, 3-е изд., стер. М.: Едиториал УРСС, 2003. 568 с.

Потапова Р. К., Потапов В. В., Хитина М. В. К опыту смыслового восприятия звучащей речи в условиях акустического шума // Речевые технологии. М., 2010a. № 2. C. 3-18.

Потапова Р. К., Потапов В. В., Хитина М. В. Исследование перцептивно-слухового восприятия звучащих текстов в затрудненных условиях // Речевые технологии. М., 2010б. № 3. C. 8-13.

РафиковаН. В. Психолингвистическое исследование процессов понимания текста // Проблемы психолингвистики: слово и текст. Тверь, 1999. С. 75-76.

Штерн A. C. Перцептивный аспект речевой деятельности : автореф. дис. ... д-ра филол. наук. Ленинград, 1990. 31 с.

Ягунова Е. В. Вариативность стратегий восприятия звучащего текста (экспериментальное исследование на материале русскоязычных текстов разных функциональных стилей) : монография. Пермь : Ред.-изд. отд. Пермского гос. ун-та, 2008. 395 с.

REFERENCES

Abramov Ju. V., Potapova R. K., Hitina M. V. Specifika smyslovogo vosprijatija spontannogo zvuchashhego teksta (v uslovijah jeskalacii urovnja shuma) // Sessija nauchnogo soveta RAN po akustike i XXIV sessija Rossijskogo akusticheskogo obshhestva «Akustika rechi». T. 3. Akustika rechi. Medicin-skaja i biologicheskaja akustika. Saratov, 2011. S. 40-45.

Bubnova G. I., Garbovskij N. K. Pis'mennaja i ustnaja kommunikacii: Sintaksis I prosodija. M., MGU, 1991. 194 s.

Vvncov A. V., Kasvvich V. B. Problemy vosprijatija rechi. 2-e izd. M. : Editorial URSS, 2003. 240 s.

Zalevskaja A. A. Tekst i ego ponimanie: monografija. Tver': Tverskoj gosudarst-vennyj universitet, 2001. 177 s.

Kostyleva E. A. Osobennosti smyslovogo vosprijatija teksta recipientami razno-go vozrasta : dis. ... kand. filol. nauk. SPb., 2004. 136 s. Rezhim dostupa : www.1ib.ua-ru.net/diss/cont/93 1 10.html

Kulish L. Ju. Psiholingvisticheskie aspekty vosprijatija ustnoj rechi (zavisimost' vosprijatija ot rechevyh harakteristik govorjashhego) : dis. ... kand. filol. nauk. Kiev, 1991.

Paklina A. V. Teorija formirovanija rechevoj gotovnosti doshkol'nikov k ucheb-noj dejatel'nosti // Izvestija Ural'skogo gosudarstvennogo universiteta. 2009. № 4 (68). S. 212-221.

PotapovaR. K. Rech': kommunikacija, informacija, kibernetika : ucheb. posobie. 3-e izd., ster. M. : Editorial URSS, 2003. 568 s.

Potapova R. K., Potapov V. V., Hitina M. V. K opytu smyslovogo vosprijatija zvuchashhej rechi v uslovijah akusticheskogo shuma // Rechevye tehnologii. M., 2010a. № 2. C. 3-18.

Potapova R. K., Potapov V. V., Hitina M. V. Issledovanie perceptivno-sluhovogo vosprijatija zvuchashhih tekstov v zatrudnennyh uslovijah // Rechevye tehnologii. M., 2010b. № 3. C. 8-13.

Rafikova N. V. Psiholingvisticheskoe issledovanie processov ponimanija teksta // Problemy psiholingvistiki: slovo i tekst. Tver', 1999. S. 75-76.

Shtern A. C. Perceptivnyj aspekt rechevoj dejatel'nosti: avtoref. dis. ... d-ra filol. nauk. Leningrad, 1990. 31 s.

Jagunova E. V. Variativnost' strategij vosprijatija zvuchashhego teksta (jeksperimental'noe issledovanie na materiale russkojazychnyh tekstov raz-nyh funkcional'nyh stilej) : monografija. Perm' : Red.-izd. otd. Permskogo gos. un-ta, 2008. 395 s.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.