Научная статья на тему 'ОСОБЕННОСТИ ТРЕБОВАНИЙ ДЛЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН, ВСТУПАЮЩИХ В БРАК НА ТЕРРИТОРИИ РФ'

ОСОБЕННОСТИ ТРЕБОВАНИЙ ДЛЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН, ВСТУПАЮЩИХ В БРАК НА ТЕРРИТОРИИ РФ Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
94
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Право и практика
ВАК
Область наук
Ключевые слова
ЗАКЛЮЧЕНИЕ БРАКА / БРАК С ИНОСТРАНЦЕМ / MARRIAGE / MARRIAGE TO A FOREIGNER / БРАЧНАЯ ПРАВОСПОСОБНОСТЬ / КОНСУЛЬСКАЯ ЛЕГАЛИЗАЦИЯ / CONSULAR LEGALIZATION / MARITAL STANDING

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Шахкелдов Ф. Г.

В статье рассмотрены проблемные вопросы, возникающие в связи с оформлением документов, необходимых для заключения брака с иностранцами на территории Российской Федерации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ESPECIALLY THE REQUIREMENT FOR FOREIGN NATIONALS WHO MARRY IN RUSSIA

The article deals with problems arising in connection with the paperwork necessary for marriage with foreigners on the territory of the Russian Federation.

Текст научной работы на тему «ОСОБЕННОСТИ ТРЕБОВАНИЙ ДЛЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН, ВСТУПАЮЩИХ В БРАК НА ТЕРРИТОРИИ РФ»

СЕМЕЙНОЕ ПРАВО

УДК 347.622.7

ШАХКЕЛДОВ Ф.Г.

ОСОБЕННОСТИ ТРЕБОВАНИЙ ДЛЯ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН, ВСТУПАЮЩИХ В БРАК НА ТЕРРИТОРИИ РФ

Ключевые слова: заключение брака, брак с иностранцем, брачная правоспособность, консульская легализация

В статье рассмотрены проблемные вопросы, возникающие в связи с оформлением документов, необходимых для заключения брака с иностранцами на территории Российской Федерации.

SHAHKELDOV, F.G. ESPECIALLY THE REQUIREMENT FOR FOREIGN NATIONALS

WHO MARRY IN RUSSIA

Keywords: marriage, marriage to a foreigner, marital standing, consular legalization

The article deals with problems arising in connection with the paperwork necessary for marriage with foreigners on the territory of the Russian Federation.

Законом (п .2 ст. 156 СК РФ) предусмотрено, что при заключении брака на территории Российской Федерации наряду с применением национального законодательства лиц, вступающих в брак, относительно условий заключения брака должны также соблюдаться и требования российского законодательства в отношении обстоятельств, препятствующих заключению брака, установленных ст. 14 СК РФ.

Отсюда следует, что ни при каких обстоятельствах на территории Российской Федерации не допускается заключение брака между: а) лицами, из которых хотя бы одно лицо уже состоит в другом зарегистрированном браке; б) близкими родственниками (родственниками по прямой восходящей и нисходящей линии (родителями и детьми, дедушкой, бабушкой и внуками), полнородными и неполнородными (имеющими общих отца или мать) братьями и сестрами); в) усыновителями и усыновленными; г) лицами, из которых хотя бы одно лицо признано судом недееспособным вследствие психического расстройства.

Выполнение требований ст. 14 СК РФ для лиц, вступающих в брак на территории Российской Федерации, является обязательным. Поэтому иностранный гражданин при подаче на территории Российской

Федераций заявления о вступлении в брак должен предъявить следующие документы:

1) Заграничный паспорт или заменяющий его документ, который является документальным подтверждением гражданства иностранного государства [1]. Лицо без гражданства, временно пребывающее в Российской Федерации, предъявляет в орган ЗАГС действительный документ, удостоверяющий его личность, выданный компетентными органами страны его постоянного проживания и зарегистрированный в органе внутренних дел.

Иностранный гражданин наряду с предъявлением заграничного паспорта (документа, удостоверяющего личность) должен представить в орган ЗАГС перевод его текста на государственный язык Российской Федерации (русский язык), верность которого должна быть нотариально удостоверена. Перевод печати также обязателен [2].

2) Миграционную карту - документ, содержащий сведения об иностранном гражданине, въезжающем в Российскую Федерацию, а также служащий для контроля за временным пребыванием иностранного гражданина в Российской Федерации [1]); разрешение на временное проживание (разрешение на временное проживание - подтверждение права иностранного гражданина или лица без гражданства временно проживать в Российской Федерации до получения вида на жительство, оформленное в виде отметки в документе, удостоверяющем личность иностранного гражданина или лица без гражданства, либо в виде документа установленной формы, выдаваемого в Российской Федерации лицу без гражданства, не имеющему документа, удостоверяющего его личность или вид на жительство - документ, выданный иностранному гражданину или лицу без гражданства в подтверждение их права на постоянное проживание в Российской Федерации, а также их права на свободный выезд из Российской Федерации и въезд в Российскую Федерацию [1, п.1 ст.2].

3) Справку о брачной правоспособности выданную компетентным государственным органом или консульством (посольством) государства, гражданином которого он является, подтверждающую, что он в браке не состоит, вытекает из международных договоров (ст. 14 Закона об актах гражданского состояния). Лицо без гражданства представляет аналогичную справку, выданную компетентным органом страны его постоянного проживания. При подаче заявления на регистрацию брака иностранный гражданин должен представить документ (справку, свидетельство), выданное компетентным органом или консульством (посольством) государства, гражданином которого он является, подтверждающий, что он в браке не состоит и препятствий к вступлению в брак не имеет. Справка должна быть заверена в соответствии с международными договорами и переведена на русский язык. Перевод нотариально удостоверяется.

В справке полностью указываются фамилия, имя, отчество (если в паспорте иностранного гражданина отчество не указано, оно не указывается и в документах для регистрации брака) иностранного гражданина. Справка

действительна в течение трех месяцев со дня ее выдачи. Этот срок исчисляется на день подачи заявления о вступлении в брак [2, ст. 3.29].

В соответствии с нормами международного права документы, составленные компетентными органами иностранных государств, принимаются к рассмотрению органами ЗАГС Российской Федерации при условии их легализации в установленном порядке, если иное не предусмотрено законодательством Российской Федерации или положениями международных договоров, отменяющих процедуру легализации, участниками которых являются Россия и государство, на территории которого документ был составлен [3]. Функции по консульской легализации выполняют:

- за границей: консульские учреждения Российской Федерации;

- в Российской Федерации - консульские учреждения Министерства иностранных дел Российской Федерации и дипломатические агентства МИД Российской Федерации.

Консульская легализация заключается в подтверждении соответствия документов законодательству их происхождения и представляет собой засвидетельствование подлинности подписи должностного лица, его статуса и подлинности печати уполномоченного государственного органа на документах и актах с целью использования их в другом государстве. Иными словами консульская легализация подтверждает правомочность документов в международном общении. Необходимо отметить, что все вопросы, связанные с легализацией документов, решаются самостоятельно заинтересованными лицами, как в соответствующих государственных учреждения иностранного государства, так и в российском консульском учреждении в этом государстве. На органе ЗАГС Российской Федерации не лежит обязанность каким-либо образом содействовать лицу в легализации документов.

Согласно Инструкции «О консульской легализации» [3], легализация производится в форме удостоверительной надписи консула на документах. Как правило, документы на легализацию представляются на иностранном языке, но легализационная надпись на документе совершается на русском языке. Ей присваивается дата, подпись должностного лица должна быть расшифрована. Однако нотариальное засвидетельствование в консульском учреждении перевода документа на русский язык не подменяет его легализацию. В соответствии с международной практикой и обычаями не требуется легализации паспортов, они признаются в международном общении без легализации.

В целях упрощения процесса признания иностранных документов 5 октября 1961 года в Гааге была подписана Конвенция. Участники конвенции Гаагской конвенции, к которым Россия присоединилась 31 мая 1992 г., договорились отменить требования консульской легализации иностранных документов. Вместо такой легализации предусмотрено выполнение единственной формальности: проставление апостиля органами государства, выдавшего документ.

Апостиль - это упрощенная процедура легализации документов, предусмотренная только Гаагской Конвенцией, он представляет собой специальный штамп, который проставляется на самом документе или на отдельном скрепляемом с ним листе. Документ, на котором проставлен апостиль, может быть использован в любой из стран - участниц Гаагской конвенции.

Порядок проставления апостиля во всех странах одинаков - он установлен Конвенцией. Каждое государство назначает органы, которым представляются полномочия на проставления апостиля (Минюст, администрации штатов, провинций).

Иностранные консульские учреждения в Российской Федерации не имеют полномочий своих государств по проставлению апостиля на документах [3]. Иностранные документы, предназначенные для использования в России апостилируются в соответствующих государственных учреждениях иностранных государств.

Существенное значение для практики рассмотрения документов имеют нормы международных договоров, регулирующих порядок оказания друг другу правовой помощи органами договаривающихся сторон. Такие правила содержатся в двухсторонних договорах о правовой помощи правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенные Российской Федерацией с рядом государств, а также Конвенцией о правовой помощи и правовых отношений по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года, подписанная в Минске государствами - членами СНГ. В договорах и Конвенции определен порядок, в соответствии с которым документы, которые на территории одной из договаривающихся сторон изготовлены или засвидетельствованы учреждением или специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме и скреплены гербовой печатью, рассматриваются как официальные и пользуются на территории другой договаривающейся стороны доказательной силой официальных документов без какого- либо специального удостоверения, т.е. без консульской легализации и заверения штампом «Апостиль».

4) Документ, подтверждающий прекращение прежнего брака для лиц, состоявших ранее в зарегистрированном браке.

Для гражданина РФ, расторгнувшего брак за границей, а также иностранного гражданина таким документом может быть решение суда о расторжении брака, свидетельство о смерти супруга либо другой документ, подтверждающий прекращение прежнего брака, выданный компетентным органом и соответствующим образом легализованный, если иное не вытекает из международных договоров [2, ст.3.30]. Документ, в соответствии с международными договорами, должен быть легализован либо на нем проставлен апостиль, переведен на русский язык и нотариально заверен.

Литература и источники

1. ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» 2002г.; ст.24.

2. Инструкция о порядке регистрации актов гражданского состояния в СССР. Утверждена Министром юстиции СССР 22 июля 1991 года; ст.3.28

3. Письмо Министерства юстиции Российской Федерации от 25.07.97 г. № 0915-222-97 «О порядке оформления документов, составленных компетентными органами иностранных государств, для представления в организации и учреждения Российской Федерации».

4. Семейное законодательство / Под общ. ред. С. А. Подзорова. М., 2003. С.423.

Шахкелдов Ф.Г. - доктор юридических наук, профессор кафедры уголовного процесса Краснодарского университета МВД России.

Shahkeldov, F.G. - Doctor of Law, Professor, Department of Criminal Procedure Professor of the Krasnodar University of Ministry of Internal Affairs of Russia.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.