УДК 81'42(=112.2) ББК 81.432.4-5 З-46
Здановская Л.Б.
Кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков Кубанского государственного аграрного университета им. И.Т. Трубилина, e-mail: zdanovskaya2903@gmail.com
Непшекуева Т.С.
Доктор филологических наук, зав. кафедрой иностранных языков Кубанского государственного аграрного университета им. И.Т. Трубилина, e-mail: tnepshekueva@yandex.ru
ОСОБЕННОСТИ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ ПОНЯТИЯ «POLITISCHER OLYMP» В НЕМЕЦКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ
(Рецензирована)
Аннотация:
Анализируется специфика представления понятия «Politischer Olymp» в немецком языковом пространстве. Особенности культурного и исторического развития, европейское мировидение и миропонимание, специфика координации институтов политической и государственной власти Германии явились причинами закрепления в ментальном сознании немцев несовпадающих фрагментов картины мира, реализованных этим понятием, а глобальные изменения, происходящие в социальной и политической жизни общества, как правило, находят отображение в лексической системе языка. Отмечается, что понятие, с одной стороны, закрепилось в ментальном сознании немецкого народа как олицетворение власти, демократии, свободы выбора, стабильности экономического развития, а с другой стороны это символ конфликтогенности, кризиса власти, политического бессилия. Результаты исследования в немецком языковом пространстве демонстрируют возрастающие тенденции его актуализации. Предпринятый анализ текстов русских и немецких печатных СМИ в рамках политического дискурса выявил национальные особенности восприятия понятия в немецкой лингвокультуре, что позволило сделать вывод о полярной экспликации признаков исследуемого понятия в немецком языке, об универсальности понятия на основе его соотнесенности с константами культуры. Практическая значимость состоит в возможности использования его в подготовке специальных научно-методологических семинаров по когнитивной лингвистике и теории межкультурной коммуникации. Ключевые слова:
Понятие, языковая картина мира, политический дискурс, средства массовой информации, лингвокультура, языковая экспликация, константа.
Zdanovskaya L.B.
Associate professor of the chair of foreign languages of Kuban State Agrarian University named after I.T. Trubilin, e-mail: zdanovskaya2903@gmail.com
Nepshekueva T.S.
Head of the chair of foreign languages of Kuban State Agrarian University named after I.T. Trubilin, e-mail: tnepshekueva@yandex.ru
PECULIARITIES OF THE REPRESENTATION OF THE NOTION "POLITICAL OLYMPUS" IN THE GERMAN
LINGUOCULTURE
Abstract:
The paper discusses the specific perception of the notion "Political Olympus" in the German linguistic field. The peculiarities of the cultural and historical development, European worldview and world interpretation, the specifics of coordination between the institutions of political and state power in Germany have been the reasons for fixing divergent fragments in the picture of the world, realized by the notion "Political Olympus" in the mental mindset of the Germans. Global changes taking place in the social and political life of any society are usually reflected in the lexical system of the language. The analysis of the texts in the Russian and German print media in the framework of political discourse revealed the national peculiarities of perceiving the notion "Political Olympus" in the German linguistic culture, which led to the conclusion of the polar explication of the characteristics of the notion in question in the German language. According to the author, the notion "Political Olympus", on the one hand, is firmly established in the mental mindset of the German people as personification of power, democracy, freedom of choice, stability of economic development, and on the other hand, it is a symbol of conflict, crisis of power, political powerlessness. The findings of the study of the notion "Political Olympus" in the German linguistic field demonstrate the increasing trends of its actualization. In this regard the analysis of the peculiarities of the notion "Political Olympus" language explication is of substantial interest. The author therefore concludes that the notion is universal on the basis of its correlation with culture constants. Practical significance of the material presented is the possibility of its usage in the preparation of special scientific and methodological seminars on cognitive linguistics and theory of intercultural communication.
Keywords:
Notion, linguistic view of the world, political discourse, mass media, linguistic culture, language explication, constant.
Глобальная политизация практически всех сфер деятельности человека, радикальное изменение тенденций, приоритетов и ключевых позиций политического доминирования в современном мире в направлении от монополярной гегемонии к мультикультурному декларированию национальных интересов, активизировали процессы, ведущие к трансформации общественного сознания, обострению идеологической конкуренции противоборствующих сторон, усилению кризиса на международном и внутриполитическом уровнях.
Понятие «Politischer Olymp» рассматривается нами в рамках политического дискурса, поскольку ожесточенная борьба за лидерство, верховную власть подразумевает,
как минимум, ее завоевание и, как максимум, ее удержание, что в конечном итоге детерминируется целью политического дискурса.
Понятие «Politischer Olymp», анализируется нами в немецкой языковой картине мира (ЯКМ), «в которой пересекаются универсальные и специфические черты» [1: 153], оказывающие влияние на развитие мышления, особенности культуры. Следовательно, национальная картина мира выступает фрагментом ЯКМ, поскольку в ней «<...> содержится в образно-символьном виде национальная программа обустройства «своего» мира в жизни, ментально-знаковая «матрица» бессмертного народного духа»[2: 32].
Лексема Olymp представлена в академическом толковом словаре DUDEN [3] в двух значениях: 1. Wohnsitz der Götter; 2. Galerie[platz] im Theater o. Ä. Анализ ON-LINE источников выявил следующие значения понятия: der Himmel (небеса), der Leuchtende (освещающий), der Hohe (высокий, влиятельный, знатный, почетный), der Felsen (скала), der Berg (гора, глыба).
Понятие «Politischer Olymp» позиционируется нами как объект демократического политического дискурса, к основным характеристикам которого могут быть отнесены информативность, рациональность, трезвый скепсис, логика аргументации, ясность, диалогичность, динамичность [4: 73]. С точки зрения Ульриха Сарцинелли, демократическая политика вынуждена использовать общедоступные средства массовой информации в качестве резонатора и сцены для «политического представления». Она нуждается в публичности за неимением собственных средств коммуникации, поскольку зависит от одобрения и требует общественного обоснования: ...> demokratische Politik, die zustimmungsabhängig und deshalb auch öffentlich begründungspflichtig ist, braucht selbst Publizität und muss mangels eigener Medien die allgemein zugänglichen Massenmedien als Resonanzboden und Bühne zur „Politikdarstellung" nutzen [5: 33].
Исследуемое понятие репрезентируется в текстах печатных СМИ образом конкретного лица, наименованием партии, сопряжено с определенным видом человеческой деятельности, структурой общественной организации: Стремительное восхождение на политический Олимп началось после того, как в свое правительство ее пригласил канцлер Гельмут Коль [6]; Deutschland bewirbt sich für den Olymp der Diplomatie; Der Sicherheitsrat ist «der Olymp» der internationalen Sicherheitspolitik [7].
Хронологический характер высказываний, данные биографии Ангелы Меркель эксплицируют этапы становления, личностный и карьерный рост: die Schulzeit (graue Maus (серая мышь) ^ CDU-Karriere (HelmutKohls «Mädchen» («девочка Гельмута Коля») ^ Regierungschefin (глава правительства), ^ die mächtigste Frau der Welt (самая могущественная женщина мира) ^ die Spitze des polytischen Olymps -вершина политического олимпа, политический пьедестал Германии: Zur Schulzeit galt sie als graue Maus, zu Beginn ihrer CDU-Karriere als Helmut Kohls «Mädchen». Heute ist Angela Merkel laut US-Magazin «Forbes» die mächtigste Frau der Welt [8].
Поступательная динамика продвижения Ангелы Меркель к вершине Олимпа детерминированы во времени и пространстве: Но карьера Ангелы Меркель началась еще задолго до того, как она возглавила политический пьедестал Германии и ЕС, ее путь к вершине был весьма длинным [9]. Этапы восхождения на вершину власти и пребывание на политическом Олимпе Ангелы Мер-кель в качестве полноправной хозяйки могут быть охарактеризованы как die Stationen ihrer politischen Laufbahn (станции ее политической карьеры) [8]: 1 этап - 2000-2005 („ CDU-Chefin") [10]. В начале карьеры Меркель - успешный политик и руководитель партии ХДС. 2 этап -2005 -2009гг. („Zukunftshoffnung") [8]. Имя канцлера Германии в этот период олицетворяет надежду на будущее. Прагматизм, системный подход, аналитический ум - когнитивные признаки, имплицитно присутствующие в номинации „Physikerin Merkel" [10]. Не лирик-Меркель - политик-прагматик, наделенный всей полнотой власти. 3 этап - 2009-2013 гг. (Taktikerin der Macht") [10]. У искусного тактика и стратега можно многое перенять: ...> man kann von ihr lernen [11]. 4 этап - 2013-2018 гг.
(Merkels Autoritätsverlust") [12]. «Потеря авторитета Меркель» - реакция протеста на решение канцлером иммиграционного вопроса: „Offensichtlich haben Sie sich in ein anderes Land, 'Angela Wunderland', aufgemacht (...) - in ein Land, in dem Willkommenskultur für Migranten (...) als Staatsziel in der Verfassung verankert ist"[11]. Эмоционально-экспрессивная окрашенность высказываний усиливает ощущения тревожности, вседозволенности, произвола, «санкционированные» высшими эшелонами власти, навязанные немецкому обществу. «Культура гостеприимства» (Willkommenskultur) обернулась «культурой терпимости» (Kultur der Duldung), представляющей прямую угрозу национальной безопасности, провоцирующей рост преступности: Solange diese Kultur der Duldung über allen Gesetzen steht, gehören Mordtaten wie die in Hamburg zu Deutschland [13]. 5 этап - 2018 - по настоящее время (keine gute Kanzlerin). Бессилие, тщетность действий, низкая оценка многолетней деятельности Мер-кель транслируется большинством печатных СМИ Германии: Frau Merkel wirkt konzeptionell erschöpft [11]; ...> keine gute Kanzlerin, obwohl sie seit dreizehn Jahren das Land regiert [11]. При этом внимание акцентируется на происхождении нехорошего канцлера, ее неполной семье, вероисповедании, а также гендерном несоответствии высокой должности: Im Osten aufgewachsen, kinderlos und dann auch noch eine Frau - Merkel blieb vielen zunächst einmal suspekt [11]. Для сторонников оппозиции она -«никто», персона с неприметным прошлым, подвергнувшая «фильтрации» многое из немецкой истории: „Frau Merkel kam als Nobody und hatte auch viel aus der deutschen Historie ausgeblendet"[11]. Отрицательную оценку действий канцле-рин, вызванную общим внутриполитическим кризисом Германии,
эксплицирует глагол merkeln (говорить, но ничего не делать) [14]: В немецких СМИ прослеживается полярная оценка деятельности Ангелы Меркель. Тоталитарной, слабохарактерной политической тактике Меркель противопоставляется стиль политического содействия, стиль, предусматривающий использование новых медийных технологий и инструментов: ...> derPolitik-Stil von Angela Merkel „sehr totalitär" und „charakterschwach" [11]; Vielmehr scheint „die Kanzlerdemokratie" sowohl in institutioneller als auch in persönlicher Hinsicht hinreichend Raum für die Adaption neuer medialer Techniken, Instrumente, Kommunikationsstrategien und Politikvermittlungsstile zu bieten [1: 322]. Диапазон оценочных суждений полярно варьируется: от начала конца карьеры Меркель до оказания огромной услуги своей партии и стране: Das wäre der Anfang vom Ende der Karriere Merkels;... so könne sie ihrer Partei und dem Land ..> noch einen großen Dienst erweisen [10]. Адекватной, «трезвой» оценкой текущего момента продиктовано ее нежелание вступать в полемику по поводу ее будущих преемников, претендентов на олимп: Alle Versuche, dass diejenigen, die heute oder in der Vergangenheit tätig waren, ihre Nachfolge bestimmen wollen, sind immer total schiefgegangen [10]. Своевременный «не провальный» уход главы немецкого политического олимпа в состоянии полумертвой развалины служит свидетельством дальновидности, мудрости опытного политика, наделенного прогностическим талантом: . > sie wünsche sich, nicht als „halbtotes Wrack" aus der Politik auszusteigen [10]. Ангела Меркель в состоянии признать собственные ошибки, радикально изменив вектор действий: . > она очень быстро, ...> на 180 градусов изменила свой курс [15]. Канцлер может вновь оказаться у руля Германии, совершив крутое политическое пике [16].
Рассмотренные высказывания являются убедительным доказательством точки зрения, согласно которой, управлять «страной или общественным движением должен сильный, волевой, решительный человек. <...> Руководитель должен защищать страну или представляемую им группу в ситуации возможных конфликтов» [17: 286].
Поскольку обоснование и отстаивание своего права на власть являются краеугольными составляющими политического дискурса, в рамках которого проводилось исследование, считаем важным указать на определенную соотнесенность понятия «Politischer Olymp»
с национально значимыми для немецкой лингвокультуры когнитивными признаками Macht (власть), Land (страна), Persönlichkeit (лич-ность),Phänomen(феномен), Freiheit (свобода), Sicherheit (безопасность), Einigkeit (единство), Demokratie (демократия).
В целом, полученные данные позволяют сделать вывод об универсальности понятия «Politischer Olymp», его закономерном участии в формировании и представлении концептов, относимых к константам культуры: человек, время, действие, закон, гражданское общество, партийность, мир, язык, свои и чужие.
Примечания:
1. Пименов Е.А., Пименова М.В. Объективация концепта ЖИЗНЬ в русской языковой картине мира // Vita in lingua: к юбилею профессора С.Г. Воркачева: сб. ст. / отв. ред. В.И. Карасик. Краснодар: Атриум, 2007. С. 142-158.
2. Ахиджакова М.П., Буянова Л.Ю. Культурогенная ценность национальной фразеологии: лингвоконфессиональный аспект // Вестник Адыгейского государственного университета. Сер. Филология и искусствоведение. Майкоп, 2016. Вып. 4 (187). С. 28-33.
3. Duden Deutsches Universal Wörterbuch. URL: http://www.duden.de/ woerterbuch
4. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса.:монография. М.; Волгоград: Перемена, 2000. 363 с.
5. Ulrich Sarcinelli. Politische Kommunikation in Deutschland. Medien und Politikvermittlung im demokratischen System. 3: Erweiterte und überarbeitete Auflage 2011. Vs Verlag für Sozialwisenschaften. Springer Fachmedien Wiesbaden GmbH 2011. 407 S. URL: https://books.google.ru/.
6. Железная фрау Меркель: «Человек года» во главе правительства Германии. URL: https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/2460973
7. Deutschland bewirbt sich für den Olymp der Diplomatie. URL: https://www. abendblatt.de/politik/ausland/article107855786/Deutschland bewirbt-sich-fuer-den-Olymp-der-Diplomatie.html
8. Merkel: Mädchen, Mutti, Machthaberin. URL: https://www.ndr.de/kultur/ geschichte/koepfe/Angela-Merkel-imPortraet, merkel1337.html
9. Angela Merkel. URL:https://24smi.org/celebrity/261-angela-merkel.html
10. Sebastian Plantholt. Merkel zieht die Reißleine. URL: https://www.welt.de/ politik/deutschland/article182903264/Zeitenwende-nach-Hessen-Wahl-2018-Merkel-zieht-die-Reissleine.html
11. Ben Bolz, Johannes Jolmes. Merkels Vermächtnis: Wie ihre Gegner sie sehen. URL: https://daserste.ndr.de/panorama/archiv/2018/Wie-ihre-Gegnersehen,merkel2998.html
12. Mattias Geis. Angela Merkel. Es ist vorbei. URL: https://www.zeit.de/2018/45/ angela-merkel-cdu-parteivorsitz-bundeskanzlerin-grosse-koalition-politisches-ende.
13. Dirk Schümer. Die Kultur der Duldung zermürbt unser Land. URL: https:// www.welt.de/debatte/kommentare/article167189787/.
14. Морозов В. Девочка Коля: с чем Меркель оставит Европу? URL: https:// www. gazeta.ru/comments/2018/11/04_a_12046549.shtml
15. Шестаков Е. Меркель ставит на четверку. Канцлер Германии вновь баллотируется на свой пост // Российская газета. Федеральный выпуск. 2016. URL: https://rg.ru/2016/11/20/rar-vse-opponenty-merkel-byli-eiu-ubrany-s-politicheskogo-puti.html
16. Дебрер С.В. Ангело-Меркельской Германии немцы еще есть. URL: http:// svpressa.ru/society/article/178285/.
17. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М., 2004. 390 c.
References:
1. Pimenov E.A., Pimenova M.V. Objectification of the concept of LIFE in the Russian language picture of the world // Vita in lingua: for the jubilee of Professor S.G. Vorkachev: coll. of art. / executive ed. by V.I. Karasik. Krasnodar: Atrium, 2007. P. 142-158.
2. Akhidzhakova M.P., Buyanova L.Yu. Cultural value of national phraseology: linguo-confessional aspect // Bulletin of the Adyghe State University. Ser. Philology and the Arts. Maykop, 2016. Iss. 4 (187). P. 28-33.
3. Duden Deutsches Universal Wörterbuch. URL: http://www.duden.de/ woerterbuch
4. Sheigal E.I. Semiotics of political discourse: a monograph. M.; Volgograd: Peremena, 2000. 363 pp.
5. Ulrich Sarcinelli. Politische Kommunikation in Deutschland. Medien und Politikvermittlung im demokratischen System. 3: Erweiterte und überarbeitete Auflage 2011. Vs Verlag für Sozialwisenschaften. Springer Fachmedien Wiesbaden GmbH 2011. 407 S. URL: https://books.google.com/.
6. Iron Frau Merkel: «Person of the Year» at the head of the German government. URL: https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/2460973
7. Deutschland bewirbt sich für den Olymp der Diplomatie. URL: https://www. abendblatt.de/politik/ausland/article107855786/Deutschland bewirbt-sich-fuer-den-Olymp-der-Diplomatie.html
8. Merkel: Mädchen, Mutti, Machthaberin. URL: https://www.ndr.de/kultur/ geschichte / koepfe / Angela-Merkel-imPortraet, merkel1337.html
9. Angela Merkel. URL: https: //24smi.org/celebrity/261-angela-merkel.html
10. Sebastian Plantholt. Merkel zieht die Reißleine. URL: https://www.welt.de/ politik/deutschland/article182903264/Zeitenwende-nach-Hessen-Wahl-2018-Merkel-zieht-die-Reissleine.html
11. Ben Bolz, Johannes Jolmes. Merkels Vermächtnis: Wie ihre Gegnersie sehen. URL: https://daserste.ndr.de/panorama/archiv/2018/Wie-ihre-Gegnersehen,merkel2998. html
12.Mattias Geis. Angela Merkel. Es ist vorbei. URL: https://www.zeit.de/2018/45/ angela-merkel-cdu-parteivorsitz-bundeskanzlerin-grosse-koalition-politisches-ende.
13. Dirk Schümer. Die Kultur der Duldung zermürbt unser Land. URL: https:// www.welt.de/debatte/kommentare/article167189787/
14.Morozov V. Kolya Girl: What does Merkel leave Europe with? URL: https:// www. gazeta.ru/comments/2018/11/04_a_12046549.shtml
15.Shestakov E. Merkel puts on four. German Chancellor is running for office again // Rossiyskaya Gazeta. Federal issue. 2016. URL: https://rg.ru/2016/11/20/rar-vse-opponenty-merkel-byli- eiu-ubrany- s -politicheskogo -puti.html
16.Debrer S.V. There are still Germans in Angelo-Merkel Germany. URL: http:// svpressa.ru/society/article/178285/.
17. Karasik V.I. Language circle: Person, Concepts, Discourse. M., 2004. 390 pp.