Особенности профессионально ориентированного монологического высказывания студентов...
В. В. Тарасенко
ОСОБЕННОСТИ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОГО МОНОЛОГИЧЕСКОГО ВЫСКАЗЫВАНИЯ СТУДЕНТОВ ИСТОРИЧЕСКОГО ФАКУЛЬТЕТА
Работа представлена кафедрой иностранных языков и лингводидактики Санкт-Петербургского государственного университета. Научный руководитель - доктор педагогических наук, профессор Н. В. Баграмова
В статье рассматриваются особенности профессионально ориентированного монологического высказывания студентов исторического факультета, учитывая характеристики монологической речи и программные требования по данной специальности. Анализируется профессиональная деятельность студентов-историков и выделяются наиболее необходимые с профессиональной точки зрения виды монологической речи студентов исторического факультета.
Ключевые слова: монологическая речь, профессионально ориентированное обучение, публичная речь, виды монологической речи, студенты исторического факультета.
The given article deals with the peculiarities of professional monologue typical for students of History Department, considering specific traits of monologue itself and curriculum requirements for students of History Department. Moreover, professional activity of students of History Department is analyzed and necessary kinds of monologue essential for students of History Department are figured out.
Key words: monologue, ESP, public speaking, types of monologue, students of History Department.
денты-историки должны владеть основами
3
публичной речи . По мнению Г. А. Куха-нович, ораторская форма речи - это сложный случай, когда пересекаются функциональные стили и формы речи, ораторская речь - вид монологической речи, обращенный к многочисленной аудитории и потому требующий особых качеств изглаше-
4
ния . С. Ф. Иванова указывает на то, что публичная речь - монолог по форме, а по существу - диалог. И это создает оратору дополнительные трудности. Если в диалоге реакция собеседника выражается очень определенно, то при публичном выступлении о ней надо догадываться по поведению слушателей, их жестам, репликам, выражению глаз. Это надо делать одновременно с произнесением речи. И здесь вступает в строй другое затруднение - лингвистическое, или языковое. Необходимость «охватить более обширное тематическое содержание» усложняет синтаксис монолога по сравнению с диалогом: предложения ста-
Современная концепция языкового образования в неязыковом вузе предполагает создание гибкой системы подготовки специалистов, дающей обучаемому возможность адаптироваться к изменяющимся условиям в профессиональной деятельности1. Сейчас необходимо думать о перемещении акцента в обучении на развитие навыков речевого общения на профессиональные темы и ведения научных дискуссий . Сложность обучения иностранному языку в неязыковых вузах заключается в малом количестве часов, отводимом на изучение данной дисциплины, и в профессиональной направленности обучения.
Для того чтобы определить особенности профессионально ориентированного монологического высказывания студентов исторического факультета, в первую очередь необходимо обратиться к программным требованиям по данной специальности («История»). Среди прочих для нас наибольший интерес представляет то, что сту-
новятся конструктивно сложнее; соединение их в связный кусок текста многоступенчато; чтобы соблюсти структурно-стилистическое единство текста в целом, говорящий вынужден держать в поле внимания и конец и начало высказывания . Помня о том, что публичная речь носит монологический характер, а монологическая речь обладает такой коммуникативной характеристикой, как публичность , можно сделать вывод о важности обучения публичной монологической речи на историческом факультете.
Далее, как было указано выше, на неязыковых факультетах вузов обучение иностранному языку носит профессионально ориентированный характер. Таким образом, преподаватель иностранного языка неязыкового вуза обучает языку специальности, который является практической реализацией научного стиля речи в системе потребностей определенного профиля знаний и конкретной специальности. То есть мы имеем дело с научным стилем речи, который является основой всей филологической подготовки к овладению профессиональной речью и конкретными языками „7
специальностей .
Учитывая все вышеизложенное, мы можем говорить о научной устной профессионально ориентированной публичной монологической речи студентов исторического факультета.
Известно, что публичная речь, научная речь и монологическая речь обладают рядом характерных черт, которые являются общими для всех перечисленных видов речи, например: содержательность, информативная насыщенность, глубокое раскрытие темы, точность, ясность, логичность, простота, понятность, краткость, абстрактность, объективность, последовательность изложения, насыщенность терминами, предварительное обдумывание высказывания, строгий отбор языковых средств, стремление к нормированной речи.
Относительно последнего пункта необходимо помнить слова М. В. Ляховицкого о том, что в условиях вузов неязыковых специальностей следует обучать нормированной литературной речи, характеризуемой так называемым нейтральным стилем
и стоящей довольно близко к письменной 8
литературной речи .
Подводя итог, суммируем все особенности профессионально ориентированного монологического высказывания в следующем определении: профессионально ориентированное монологическое высказывание - это устное публичное выступление, носящее непрерывный, связный, развернутый, активный, произвольный, организованный, последовательный, запрограммированный характер, отвечающее таким требованиям, как точность, ясность, логичность, простота, объективность, абстрактность, понятность, имеющий заданность материала и строгий отбор языковых средств, состоящий в воспроизведении знаний профессионального характера, обращенный к одному или нескольким лицам с
целью воздействия на них.
Еще один важный вопрос, которого необходимо коснуться, состоит в следующем: в методической литературе встречаются различные классификации монологической речи. В основе этих классификаций лежат различные критерии. Анализ специальной литературы показал, что наиболее распространенными являются следующие классификации: так, по коммуникативной функции и характеру логико-синтаксических связей между предложениями Н. К. Скля-ренко различает монолог-описание; монолог-повествование, который, в свою очередь, имеет две разновидности - монолог-рассказ и монолог-сообщение; монолог-рассуждение. В основу данной классификации
положены такие логические категории, как
9
пространство, время, причина и следствие . На этой же основе С. Ф. Шатилов выделяет монолог-сообщение, монолог-описание,
I
Особенности профессионально ориентированного монологического высказывания студентов.
монолог- рассуждение, монолог-повествование, монолог-убеждение . М. В. Ляховицкий классифицирует монолог-сообщение, монолог-описание, монолог-повествование, монолог-убеждение, монолог-побуждение". Н. И. Гез, А. А. Миролюбов, С. К. Фолом-кина придерживаются классификации В. В. Виноградова, который выделил монолог-убеждение, монолог лирический, монолог драматический, монолог сообщающего типа. Эти же исследователи указывают на то, что определенные авторы различают: а) монолог стилистически нейтраль-
«ч -12
ный и б) монолог разговорный .
Совершенно очевидно, что в условиях обучения иностранному языку в неязыковом вузе нет ни возможности, ни необходимости обучать всем видам монологического высказывания. Основная задача преподавателя в данных условиях состоит именно в том, чтобы выделить те виды монологического высказывания, которые будут необходимы выпускникам по окончании вуза, и это можно сделать, учитывая квалификационные характеристики специальности, одна из которых была указана выше. Для студентов исторического факультета - это владение основами публичной речи.
Интересно отметить мнение О. Д. Мит-рофановой, которая считает, что для нефилологической аудитории наиболее значима монологическая речь двух видов: а) с заранее заданным содержанием и б) спонтанная. Первая соотносится с письменными и устными жанрами (статья, монография, диссертация, рецензия, доклад, лекция, сообщение) - все перечисленные виды принадлежат научному стилю речи, что еще раз указывает на необходимость обучения именно научному стилю речи в условиях неязыкового вуза; вторая - главным образом с устными (дискуссия, полемика и т. д.). Во всех них имеет место предварительное обдумывание, формулирование мысли «про себя», и лишь в непосредственной дискуссии употребляется спонтанная речь .
Виды монологической речи различны в зависимости от профессионально-служебных расслоений и типов общественных взаимодействий. Таким образом, учитывая изложенное выше, а также программные требования к студентам исторического факультета, можно сделать вывод, что для сферы науки наиболее типичен монолог-сообщение, цель которого в общем виде передать сумму знаний, относящихся к определенным областям, т. е. в нашем случае передаваемая информация будет касаться различных исторических событий как в нашей стране так и за рубежом, а также событий общественно-политической сферы.
Помимо монолога-сообщения, нельзя полностью исключить монолог-пересказ, который особенно важен на начальном этапе становления специалиста. Необходимо помнить, что процесс обучения иностранному языку в неязыковом вузе строится практически полностью на текстах по специальности, и начальный этап является наиболее трудным, так как студенты знакомятся с новой для них лексикой и новыми формами работы. Одно из конечных умений студента включает умение передать содержание незнакомого оригинального текста по специальности. Для того чтобы вывести учащихся на это конечное умение владения языком, необходимо с самого начала приучать их не к заучиванию текстов, а к их грамотному пересказу. Учитывая специфику исторического факультета, пересказ в нашем случае может приближаться к монологу-повествованию, монологу-рассуждению, монологу-комментарию.
Монолог- повествование в нашем случае будет достаточно распространен, так как, если говорить об уже прошедших исторических событиях, ничего изменить уже нельзя, но можно точно передать, что случилось, события должны быть распределены в хронологической последовательности.
Монолог- рассуждение также строится на основе текста, когда учащийся на осно-
ве прочитанного или услышанного приходит к своим собственным умозаключениям. А монолог-комментарий позволяет студентам высказать свою точку зрения на обсуждаемые проблемы.
Также невозможно исключить монолог-лекцию, монолог-доклад и монолог-выступление.
Следует отметить, что все перечисленные выше виды монологической речи, ха-
рактерные для сферы деятельности историка, носят публичный и научный характер, так как подразумевают выступление перед большим количеством слушателей с определенного рода информацией, что еще раз доказывает необходимость обучения студентов исторического факультета именно научной устной профессионально ориентированной публичной монологической речи.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 ТрошкинаВ. И. Профессионально ориентированное обучение иностранному языку в условиях современного контекста делового общения // Модернизация образовательной деятельности в вузе культуры и искусств: проблемы, идеи, подходы и пути реализации. Рлектронный ресурс]. - Режим доступа: Web: http://www.acis.vis.ru
2 Фомина Т. Н., Зеленова Т. Г. Инновационные технологии преподавания иностранных языков в неязыковом вузе // Ярославский педагогический вестник. 2003. № 1 (34) [Электронный ресурс]. -
Режим доступа: Web: http://www. yspu.yar.ru
3
Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования. Специальность 020700 История. Квалификация - историк, преподаватель истории. М., 2000; Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования. Специальность 020800 Историко-архивоведение. Квалификация - историк-архивист. М., 2000.
4 Кунахович Г. А. Русский язык и культура речи. М.: МГАУ, 2001.
5 Иванова С. Ф. Специфика публичной речи. Рлектронный ресурс]. - Режим доступа: Web: http:// www.koob.ru
6 Скалкин В Л. Обучение монологическому высказыванию (на материале английского языка): Пособие для учителей. Киев: Радянська школа, 1983; Шатшов С. Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. М.: Просвещение, 1986.
7
Основы научной речи: Учеб. пособие для студ. нефилол. высш. учеб. заведений / Н. А. Буре, М. В. Быстрых, С. А. Вишнякова и др.; Под ред. В. В. Химика, Л. Б. Волковой. СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.: Издательский центр «Академия», 2003.
8Ляховицкий М. В. Методика преподавания иностранных языков. М.: Высшая школа, 1981.
9 Скляренко Н. К, Онищенко Е. И., Захарова С. Л. Обучение речевой деятельности на английском языке в школе: Пособие для учителей. Киев: Радянська школа, 1988.
10Шатилов С. Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. М.: Просвещение, 1986.
" Ляховицкий М. В. Указ. соч.
12
Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Н. И. Гез, М. В. Ляховицкий, А. А. Миролюбов и др. М.: Высшая школа, 1982.
13Митрофанова О. Д. Научный стиль речи: проблемы обучения. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Рус. яз., 1985 (Библиотека преподавателя русского языка как иностранного).