Научная статья на тему 'ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ СПЕЦИАЛИСТОВ В СФЕРЕ ЖУРНАЛИСТИКИ В РЕСПУБЛИКЕ УЗБЕКИСТАН'

ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ СПЕЦИАЛИСТОВ В СФЕРЕ ЖУРНАЛИСТИКИ В РЕСПУБЛИКЕ УЗБЕКИСТАН Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
49
14
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
иностранный язык / журналистика / навыки / умения / знания / коммуникативный подход / интерактивный метод в обучении / foreign language / journalism / skills / abilities / knowledge / communicative approach to teaching / interactive teaching method.

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Якубов, Дилшод Камилджанович

Автор статьи делает упор на необходимость изучения иностранного языка, который открывает широкие возможности перед журналистами с наличием иностранного языка. При этом рассматривает некоторые особенности обучения иностранному языку специалистов в сфере журналистики, перечисляет некоторые важные лингвистические компетенции для будущего журналиста.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Якубов, Дилшод Камилджанович

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FEATURES OF TEACHING A FOREIGN LANGUAGE TO SPECIALISTS IN THE FIELD OF JOURNALISM IN THE REPUBLIC OF UZBEKISTAN

The author of the article emphasizes the need to learn a foreign language, which opens up great opportunities for journalists with the presence of a foreign language. At the same time, he considers some of the features of teaching a foreign language to specialists in the field of journalism, lists some important linguistic competencies for a future journalist.

Текст научной работы на тему «ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ СПЕЦИАЛИСТОВ В СФЕРЕ ЖУРНАЛИСТИКИ В РЕСПУБЛИКЕ УЗБЕКИСТАН»

International scientific-practical conference on the topic of "Problems and perspectives of modern technology in teaching foreign languages"

ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ СПЕЦИАЛИСТОВ В СФЕРЕ ЖУРНАЛИСТИКИ В РЕСПУБЛИКЕ

УЗБЕКИСТАН

d https://doi.org/10.24412/2181-1784-2022-20-10-16

Якубов Дилшод Камилджанович,

Преподаватель университета журналистики и массовых коммуникаций

Узбекистана e-mail: dilshod.k.yakubov@gmail.com tel: +998946822530

АННОТАЦИЯ

Автор статьи делает упор на необходимость изучения иностранного языка, который открывает широкие возможности перед журналистами с наличием иностранного языка. При этом рассматривает некоторые особенности обучения иностранному языку специалистов в сфере журналистики, перечисляет некоторые важные лингвистические компетенции для будущего журналиста.

Ключевые слова: иностранный язык, журналистика, навыки, умения, знания, коммуникативный подход, интерактивный метод в обучении.

FEATURES OF TEACHING A FOREIGN LANGUAGE TO SPECIALISTS IN THE FIELD OF JOURNALISM IN THE REPUBLIC OF

UZBEKISTAN

ABSTRACT

The author of the article emphasizes the need to learn a foreign language, which opens up great opportunities for journalists with the presence of a foreign language. At the same time, he considers some of the features of teaching a foreign language to specialists in the field of journalism, lists some important linguistic competencies for a future journalist.

Keywords: foreign language, journalism, skills, abilities, knowledge, communicative approach to teaching, interactive teaching method.

ВВЕДЕНИЕ

Безусловно, на сегодняшний день дипломированный журналист «должен быть конкурентоспособным, востребованным на рынке труда, что априори

International scientific-practical conference on the topic of "Problems and perspectives of modern technology in teaching foreign languages"

предполагает высокий уровень его общего развития, владение информационно -коммуникационной компетенцией, высоким профессионализмом, способностью принимать самостоятельные решения, нестандартностью мышления и продуктивной адаптацией к изменяющимся условиям». [Валеев А.А., Кондратьева И.Г., 2014].

Стоит отметить, что в условиях стремительного развития современного общества все больше возрастает потребность в высококвалифицированных и профессионально компетентных журналистах различного профиля с хорошей языковой подготовкой. В частности, глава государства Ш. Мирзиёев в Послании Олий Мажлису и народу Узбекистана от 29 декабря 2020 года выделил, что «поистине, человек, стремящийся обретать знания и овладевать новыми профессиями, должен упорно трудиться, работать над собой, в том числе изучать иностранные языки, без которых в современном мире невозможно достичь высоких рубежей».

ОБСУЖДЕНИЕ И РЕЗУЛЬТАТЫ

В свою очередь, важно упомянуть, что в Республике Узбекистан ведется целенаправленная подготовка специалистов в области журналистики. В соответствии с постановлением Президента Узбекистан от 24 мая 2018 года за №ПП-3737 был создан Университет журналистики и массовых коммуникаций Узбекистана. Специализированная подготовка кадров в медийной сфере будет способствовать в стране: а) повышению качества подготовки и выпуску конкурентоспособной кадров в области журналистики в национальных вузах; б) содействию личностному и практическому росту будущих журналистов, ведению профессиональной публицистической деятельности; в) улучшению профессионального роста педагогических кадров, творческого поиска каждого педагога [Калугина Т.А., 2000: 145] в процессе обучения специалистов в области средств массовой информации.

Из этого следует, что изучение иностранных языков для будущих журналистов содействует формированию лингвистических профессиональных знаний, навыков и умений. Приобретение филологических знаний журналистом развивает публицистическую деятельность, содействуя формированию профессиональной компетентности медийного профиля. Именно информационная направленность процесса обучения иностранного языка совершенствует умение и навыки будущего журналиста к систематизированию знаний.

International scientific-practical conference on the topic of "Problems and perspectives of modern technology in teaching foreign languages"

Важно упомянуть, что владение иностранными языками обучающего трактуется как специальная подготовка к определенной профессии через обладание лингвострановедческую компетенцию. Творческие и личностные характеристики образованного человека со знанием иностранного языка наряду с его фундаментальной профессиональной базой являются важными ресурсами жизнеспособности и развития индивида. [Солодкова, 2015: 204].

Основными целями обучения иностранным языкам специалистов в области журналистики считаются: практическое овладение иностранным языком узбекских журналистов, а также формирование национальной медийной культуры в стране. Это, в свою очередь, ставит задачу перед руководителями и преподавателями вузов как создание условий для практического овладения иностранным языком.

Хотим подчеркнуть, что обучение иностранного языка студентов-журналистов это вроде вызова для преподавателя перед необходимостью поиска путей, обеспечивающих переход от общеязыковой подготовки к изучению публицистического языка. Важно не только заинтересовать будущих журналистов в изучении иностранного языка, но и преподнести его как профессионально значимый учебный предмет.

Иностранный язык является средством обмена информацией в формате устного и письменного общения. При том, что тематические аутентичные тексты, содержащиеся в рекламных проспектах, а также учебные пособия по основам журналистских знаний должны содержать ту публицистическую информацию, с помощью которой реализуется цель обучения иностранного языка.

Журналистская направленность обучения иностранному языку способствует: 1) формированию публицистического кругозора и прессовой культуры у студентов, пониманию сущности современных медийных явлений, умению находить наиболее актуальные и злободневные темы, связанных с реальностью; 2) развитию речемыслительной деятельности и публицистического стиля мышления, на основе умения оперировать понятиями и суждениями средств массовой информации; 3) совершенствованию речетворческой деятельности и навыков исследовательской работы; 4) обучению и подготовке журналистов в узкоспециализированном направлении.

Примечательно, что весь курс обучения иностранного языка целесообразно делить на следующие уровни:

International scientific-practical conference on the topic of "Problems and perspectives of modern technology in teaching foreign languages"

- первый уровень - базовый, который предусматривает овладение основами грамматики и лексическим материалом для участия в беседе на бытовые темы. На этом уровне происходит подготовка к работе с литературными и научными источниками по специальности;

- второй уровень - практическое владение иностранным языком в профессиональных ситуациях, что означает знание и умение профессиональной лексики на иностранном языке в рамках профессионального общения.

Отсюда следует, что студенты-журналисты в процессе обучения иностранного языка наряду с практическими умениями и навыками призваны приобрести также личностно-профессиональные качества, необходимые для профессиональной трудовой деятельности. Это в свою очередь, предусматривает достижение цели в рамках обучения иностранного языка посредством грамотно разработанных учебников и учебных пособий, которые охватывают методы и приёмы средств обучения.

Учебные пособия и рекомендуемые преподавателем литературы по изучению иностранного языка предусматривает последовательность тематики уроков в целях поэтапного освоения иноязычных знаний, умений и навыков.

В этом ключе, необходимо перечислить функции учебника иностранного языка:

- целенаправленность (ориентация на свободное владение иностранным языком);

- соразмерность требованиям педагогического процесса (усвоение фундаментальных знаний иностранного языка);

- ориентированность на контингент обучающихся (учет индивидуальных, возрастных, уровень знания иностранного языка);

- мотивированность (динамичное стимулирование познавательной активности обучающихся). Стоит добавить, что ведение беседы на иностранном языке в ходе и вне учебного процесса «формирует самостоятельное творческое и критическое мышление» студента. [Сиразеева А.Ф., Валеева Л.А., Морозова А.Ф., 2015]

Кроме того, учебные и методические пособия по иностранному языку являются краевым камнем в выполнении нижеследующих дидактических задач по:

- совершенствованию навыков техники чтения и правильного произношения;

International scientific-practical conference on the topic of "Problems and perspectives of modern technology in teaching foreign languages"

- обогащению лексиконного запаса студентами изучаемого языка;

- развитию умения письменной речи и правильного составления предложения;

- обеспечению практического владения языком по специальности;

-формированию интеллектуальных способностей с умением

самостоятельного поиска и извлечения необходимой информации журналисткой;

- развитию у студентов умений, помогающих им в самостоятельном продолжении образования для профессионального роста.

Вдобавок, один из основных путей специализированного обучения иностранному языку - это доходчивое объяснение преподавателем учащимся правила грамотного чтения и перевода текстов по специальности. Во многих случаях это тексты небольшие по размеру, с последовательным содержанием. Именно, «тексты сопровождаются опорой на логику предметно-понятийной сферы специализации студента». [Галкина И.А., 2016: 126]

Более того, в профессиональном обучении иностранному языку важную роль играет интерактивный метод, который преследует исключительно активное взаимодействие всех участников образовательного процесса. Структура интерактивного обучения состоит из коммуникативных элементов и учебной ситуации в аудитории, что очень важно для будущих журналистов.

Исключительно примитивные приёмы интерактивного обучения имеют высокую эффективность в изучении иностранного языка для студентов-журналистов: дискуссионные, игровые, тренинговые и т.д. Использование коммуникативного подхода в обучении иностранному языку способствует применению в учебном процессе групповых и индивидуальных форм. Это создает благоприятный психологический климат на занятиях, параллельно повышая уровень мотивации студентов, активно участвующих в различных играх.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Чрезвычайно важным является «создание на занятиях по иностранному языку положительной атмосферы успеха и системы поощрений, личной заинтересованности преподавательского состава и студентов в достижении высоких результатов в овладении иностранного языка профессии, учет профессиональных запросов при моделировании занятий, развитие познания и интеллектуальной деятельности в конечном итоге позволят повысить

International scientific-practical conference on the topic of "Problems and perspectives of modern technology in teaching foreign languages"

эффективность процесса обучения и в целом подготовить специалиста, способного составить конкуренцию на рынке труда [Солодкова И.М, 2008: 46].

В целом, осуществляемые реформы в стране требуют от журналистов наличия высокого уровня практического владения иностранным языком. Учитывая это необходимо акцентировать внимание на динамичном повышении эффективности процесса обучения иностранного языка в ходе подготовки специалистов в области средств массовой информации.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ (REFERENCES)

1. Валеев А.А., Кондратьева И.Г. (2014) Факторы успешного обучения иноязычному профессиональному общению, Современные проблемы науки и образования, № 6, режим доступа: http://www.science-education.ru/120-16318

2. Калугина Т.А. Новые информационные технологии в сфере образования. - Саратов: Колледж, 2000. - 145 с.

3. Солодкова И.М. Учет профессиональных запросов студентов-экономистов в процессе обучения иностранному языку. Теория и практика общественного развития (2015, № 8) стр.204

4. Галкина И.А. Особенности обучения иностранному языку студентов экономических специальностей в техническом вузе. 2016. стр.126

5. Сиразеева А.Ф., Валеева Л.А., Морозова А.Ф. Инновационные технологии обучения иностранному языку в вузе // Современные проблемы науки и образования. - 2015. - № 3. ; URL: https://science-education.ru/ru/article/view?id=17983

6. Солодкова И.М. Мотивационный аспект языковой подготовки в условиях неязыкового вуза // Казанский педагогический журнал. 2008. № 12. С. 40-46.

7. Kh, Khasanova G., and Kenjaboev Sh Kh. "The role of education system in human capital development." Восточно-европейский научный журнал 2-1 (66) (2021): 48-51.

8. Khasanova G. K. The success and education system of South Korea and Japan //Наука сегодня: проблемы и пути решения. - 2021. - С. 94-95.

9. Хашимова С. On some features of teaching foreign language for students of non-philological areas at the initial stage. - 2019. - Евразийское Научное Объединение. - С. 334-338.

International scientific-practical conference on the topic of "Problems and perspectives of modern technology in teaching foreign languages"

10. Hashimova, S. A., & Nasirova, S. A. (2021). FEATURES OF FORMING OF ANIMATED NOUNS WITH THE AFFIXES IN MODERN CHINESE LANGUAGE. Journal of Central Asian Social Studies, 2(04), 1-10

11. Nasirova, S. A. (2020). CONCEPTS OF ^H CHINESE DREAM" AND ^ COMMUNITY OF THE ONE FATE OF HUMANITY"-A LINGUISTIC AREA. Journal of Central Asian Social Studies, 7(01), 05-14.

12. Abdullaevna, N. S. (2020). Lexical-semantic and cognitive specifics of political discourse (based on Si Jinping's speeches). ACADEMICIA: An International Multidisciplinary Research Journal, 70(5), 1086-1092.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.