Научная статья на тему 'ОСОБЕННОСТИ КОНСТРУИРОВАНИЯ СМЫСЛОВ В ЗАГОЛОВКАХ СМИ ГОРОДОВ-ПОБРАТИМОВ (НА МАТЕРИАЛЕ НОВОСТНЫХ САЙТОВ ЧЕЛЯБИНСКОЙ ОБЛАСТИ И ГРАФСТВА НОТТИНГЕМШИРА)'

ОСОБЕННОСТИ КОНСТРУИРОВАНИЯ СМЫСЛОВ В ЗАГОЛОВКАХ СМИ ГОРОДОВ-ПОБРАТИМОВ (НА МАТЕРИАЛЕ НОВОСТНЫХ САЙТОВ ЧЕЛЯБИНСКОЙ ОБЛАСТИ И ГРАФСТВА НОТТИНГЕМШИРА) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
76
16
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
конструирование смыслов / концептуальная интеграция / исходные пространства / бленд / СМИ / новостные заголовки / sense formation / conceptual integration / input spaces / blend / mass media / news headlines

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Л П. Ковальчук

В статье раскрывается проблема конструирования смыслов в новостных заголовках средств массовой информации Челябинской области и графства Ноттигемшира, которые с 2000 года являются городами-побратимами и имеют тесные экономические и культурные связи. На примере статей, выпущенных в январе 2021 года, выявляются универсальные и специфичные свойства заголовков с учетом их когнитивных и лингвокультурных особенностей. В основу исследования положена теория концептуальной интеграции Ж. Фоконье и М. Тернера. Она построена на основе взаимодействия ментальных пространств, которые служат основой для формирования новой мысли в человеческом сознании. Кроме того, в статье рассматривают лексические и грамматические средства, способствующие передаче закодированного сообщения в заголовках статей, и анализируются процессы реконструирования полного значения предложения. Проведенное исследование показало, что по своей макроструктуре заголовки СМИ обоих регионов имеют идентичный характер и раскрывают одинаковые проблемы, в то время как сам контент уникален и обусловлен лингвокультурными особенностями. С когнитивной точки зрения также отмечается ряд сходств, так как в обеих лингвокультурах предполагается достраивание смысла на подсознательном уровне.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CONSTRUCTION OF THOUGHTS IN THE HEADLINES OF SISTER-CITIES’ MASS MEDIA (ON THE BASIS OF CHELYABINSK REGION AND NOTTINGHAMSHIRE NEWS SITES)

The article reveals the problem of the construction of thoughts in the headlines of mass media covering the news of Chelyabinsk region and Nottinghamshire. These cities were proclaimed to be sister-cities in 2000 as they have very close economic and cultural connections. On the basis of news published in January of 2021, the article reveals general and special features of headlines with respect to their cognitive and linguocultural peculiarities. The research is based on the theory of conceptual integration elaborated by G. Fauconnier and M. Turner. The theory presupposes the existence of mental spaces and their interaction with each other which leads to the formation of new thoughts in the human brain. Moreover, the article studies lexical and grammatical means which stipulate the reproduction of the decoded message in the news headlines and analyses the processes of reconstruction of the sentence meaning. The conducted research has shown that macrostructure of headlines in the media discourse of both regions is very similar, as well as the problems they cover. However, the content is unique and dictated by linguocultural peculiarities. The cognitive structure has also some similarities as not all information is expressed directly but exists only subconsciously in both linguocultures.

Текст научной работы на тему «ОСОБЕННОСТИ КОНСТРУИРОВАНИЯ СМЫСЛОВ В ЗАГОЛОВКАХ СМИ ГОРОДОВ-ПОБРАТИМОВ (НА МАТЕРИАЛЕ НОВОСТНЫХ САЙТОВ ЧЕЛЯБИНСКОЙ ОБЛАСТИ И ГРАФСТВА НОТТИНГЕМШИРА)»

7. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. Москва: Языки славянской культуры, 2001.

8. Князева Н.В. Семантико-синтаксические типы предложений с предикативным ядром N1-N1. Автореферат диссертации ... кандидата филологических наук. Владивосток, 2006.

9. Коняшкин А.М. Особенности актуального членения в биинфинитивных предложениях. Мир науки, культуры, образования. 2012; № 2 (33): 266 - 269.

10. Попова Л.В. О месте связки в грамматической системе русского языка. Известия пензенского государственного педагогического университета имени В.Г. Белинского. Гуманитарные науки. 2011; № 23: 215 - 218.

References

1. Semenova V.G. Otricanie v predlozheniyah identifikacii i presuppozicii. 'Epistemologiya & filosofiya nauki. 2008; XVIII; 4: 218 - 223.

2. Arutyunova N.D. Referenciya imeni i struktura predlozheniya. Voprosy yazykoznaniya. 1976; № 2: 24 - 35.

3. Arutyunova N.D., Shiryaev E.N. Russkoe predtozhenie. Bytijnyj tip (struktura iznachenie). Moskva: Russkij yazyk, 1983.

4. Shmelev A.D. Russkij yazyk i vneyazykovaya dejstvitel'nost'. Moskva: Yazyki slavyanskoj kul'tury, 2002.

5. Arutyunova N.D. Predlozhenieiego smysl: Logiko-semanticheskieproblemy. Moskva: URSS, 2019.

6. Russkaya grammatika: II. Pod redakciej N.Yu. Shvedovoj. Moskva: Nauka, 1980.

7. Peshkovskij A.M. Russkij sintaksis v nauchnom osveschenii. Moskva: Yazyki slavyanskoj kul'tury, 2001.

8. Knyazeva N.V. Semantiko-sintaksicheskie tipy predlozhenij s predikativnym yadrom N1-N1. Avtoreferat dissertacii ... kandidata filologicheskih nauk. Vladivostok, 2006.

9. Konyashkin A.M. Osobennosti aktual'nogo chleneniya v biinfinitivnyh predlozheniyah. Mir nauki, kul'tury, obrazovaniya. 2012; № 2 (33): 266 - 269.

10. Popova L.V. O meste svyazki v grammaticheskoj sisteme russkogo yazyka. Izvestiya penzenskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta imeni V.G. Belinskogo. Gumanitarnye nauki. 2011; № 23: 215 - 218.

Статья поступила в редакцию 27.01.21

УДК 80

Kovalchuk L.P., Cand. of Sciences (Philology), senior lecturer, Chelyabinsk State University (Chelyabinsk, Russia), E-mail: [email protected]

CONSTRUCTION OF THOUGHTS IN THE HEADLINES OF SISTER-CITIES' MASS MEDIA (ON THE BASIS OF CHELYABINSK REGION AND NOTTINGHAMSHIRE NEWS SITES). The article reveals the problem of the construction of thoughts in the headlines of mass media covering the news of Chelyabinsk region and Nottinghamshire. These cities were proclaimed to be sister-cities in 2000 as they have very close economic and cultural connections. On the basis of news published in January of 2021, the article reveals general and special features of headlines with respect to their cognitive and linguocultural peculiarities. The research is based on the theory of conceptual integration elaborated by G. Fauconnier and M. Turner. The theory presupposes the existence of mental spaces and their interaction with each other which leads to the formation of new thoughts in the human brain. Moreover, the article studies lexical and grammatical means which stipulate the reproduction of the decoded message in the news headlines and analyses the processes of reconstruction of the sentence meaning. The conducted research has shown that macrostructure of headlines in the media discourse of both regions is very similar, as well as the problems they cover. However, the content is unique and dictated by linguocultural peculiarities. The cognitive structure has also some similarities as not all information is expressed directly but exists only subconsciously in both linguocultures.

Key words: sense formation, conceptual integration, input spaces, blend, mass media, news headlines.

Л.П. Ковальчук, канд. филол. наук, доц., Челябинский государственный университет, г. Челябинск, E-mail: [email protected]

ОСОБЕННОСТИ КОНСТРУИРОВАНИЯ СМЫСЛОВ В ЗАГОЛОВКАХ СМИ ГОРОДОВ-ПОБРАТИМОВ (НА МАТЕРИАЛЕ НОВОСТНЫХ САЙТОВ ЧЕЛЯБИНСКОЙ ОБЛАСТИ И ГРАФСТВА НОТТИНГЕМШИРА)

Исследование выполнено при финансовой поддержке РФФИ и Челябинской области в рамках научного проекта № 20-412-740004

В статье раскрывается проблема конструирования смыслов в новостных заголовках средств массовой информации Челябинской области и графства Ноттигемшира, которые с 2000 года являются городами-побратимами и имеют тесные экономические и культурные связи. На примере статей, выпущенных в январе 2021 года, выявляются универсальные и специфичные свойства заголовков с учетом их когнитивных и лингвокультурных особенностей. В основу исследования положена теория концептуальной интеграции Ж. Фоконье и М. Тернера. Она построена на основе взаимодействия ментальных пространств, которые служат основой для формирования новой мысли в человеческом сознании. Кроме того, в статье рассматривают лексические и грамматические средства, способствующие передаче закодированного сообщения в заголовках статей, и анализируются процессы реконструирования полного значения предложения. Проведенное исследование показало, что по своей макроструктуре заголовки СМИ обоих регионов имеют идентичный характер и раскрывают одинаковые проблемы, в то время как сам контент уникален и обусловлен лингвокультурными особенностями. С когнитивной точки зрения также отмечается ряд сходств, так как в обеих лингвокультурах предполагается достраивание смысла на подсознательном уровне.

Ключевые слова: конструирование смыслов, концептуальная интеграция, исходные пространства, бленд, СМИ, новостные заголовки.

В современном мире средства массовой информации представляют собой не просто источник сведений о текущих фактах и событиях, но и средство определения когнитивной и лингвокупьтурной модели поведения, как индивида, так и нации в целом. Манипуляторная функция медиадискурса уже не вызывает сомнений, однако до сих пор остается не изучен его механизм оказания суггестивного воздействия.

Настоящая статья посвящена изучению когнитивных механизмов, функционирующих в заголовках медиадискурса городов-побратимов Челябинска и Ноттингема. Изучение этих механизмов позволяет понять, как устроено наше мышление, и сравнить особенности конструирования смыслов в разных языках. Актуальность работы обусловлена, с одной стороны, необходимостью исследования когнитивных аспектов языка, с другой стороны, недостаточной изученностью текстов медиадискурса городов-побратимов, имеющих тесные культурные и экономические связи. Данное исследование позволит выявить универсальные и специфичные особенности английских и русских новостных заголовков, определить их оптимальные модели построения, что в дальнейшем может быть использовано в журналистской практике.

Прежде чем углубиться в изучение основной тематики, рассмотрим само понятие медиадискурса. Его онтология, как и номинативная составляющая, трактуется очень широко. В работах ученых разных лет можно найти такую терминологию, как медиадискурс [1; 2; 3], массмедийный дискурс [4; 5], медийный дискурс [6], массово-информационный дискурс [7; 8], дискурс масс-медиа [9; 10] и др.

Онтология медиадискурса может быть рассмотрена с разных точек зрения. Т. Г Добросклонская выделяет структурный, функциональный и тематический подходы к пониманию термина «медиадискур». В совокупности эти подходы позволяют «составить объёмное представление о речедеятельности в сфере масс-медиа, поскольку [концепция медиадискурса] охватывает не только вербальное сообщение плюс медиаканал, но и все экстралингвистические факторы, связанные с особенностями создания медиасообщения, его получателя, обратной связи, культурообусловленных способов кодирования и декодирования, социально-исторического и политико-идеологического контекста» [11, с. 182].

Особую категорию медиадискурса составляют газетные и телевизионные новости. Подробную систему анализа их макро- и микроструктур приводит Т.А. ван Дейк [12]. При этом под макроструктурой понимаются общие темы но-

востей: «Данный термин эксплицитно показывает общие топики или темы текста и одновременно дает характеристику тому, что можно было бы назвать общей связностью (когерентностью) текста, также как и его общим или основным смыслом» [12, с. 129].

Т. А. ван Дейк рассматривает макро- и микроструктуру газетных сообщений, в частности газетных заголовков, которые он называет «макропропозицией высшего уровня» [12, с. 132]. Под пропозицией понимается инвариант семантического уровня, «общий для всех членов модальной и коммуникативной парадигм предложений» и производных от них конструкций [13].

На основе понятия «пропозиция» построена и теория концептуальной интеграции Ж. Фоконье и М. Тернера. Т.А. ван Дейк рассуждает о выведении «макропропозиции из последовательностей пропозиций, относящихся к знаниям о мире пользователей языка» [12, с. 44], аналогичным образом Ж. Фоконье и М. Тернер говорят о выстраивании блендов из ряда взаимодействующих между собой ментальных пространств. Пропозиции составляют основу ментальных пространств, которые постоянно интегрируют между собой, образуя новые понятия, идеи и явления. Общие элементы исходных ментальных пространств (input spaces) формируют отдельное ментальное образование - общее пространство (generic space). Взаимодействие всех ментальных пространств в совокупности приводит к формированию смешанного пространства, или бленда (blended space, blend): «A blend is a new mental space that contains some elements from different mental spaces in a mental web but that develops new meaning of its own that is not drawn from those spaces» [14, с. 6]. Такие когнитивные межпространственные отображения формируют основу нашего мышления и служат источником формирования новой мысли, идеи, понятия, картинки, фильма и т.д. Медиадискурс, который отличается своими нестандартными языковыми средствами представления новостных событий, составляет богатый материал для исследования когнитивных процессов, происходящих в нашем сознании.

Когда мы смотрим новости по телевидению, мы не можем выбирать интересующую нас информацию и вынуждены просматривать весь материал. Альтернативой является чтение газет и, конечно, первое, что привлекает внимание, - это заголовки. Именно они служат детерминирующим фактором в выборе нужной информации, поэтому новостные заголовки конструируются таким образом, чтобы максимально раскрыть тему, используя минимум языковых средств, и при этом заинтриговать реципиента. Такое конструирование сопровождается сложными ментальными операциями, как со стороны автора текста, так и читателя. В ме-диадискурсе каждая лингвокультура оперирует своими языковыми средствами и культурными ценностями, но процессы их структурирования имеют ряд универсальных особенностей.

Чтобы выявить универсальные и специфичные свойства процессов концептуальной интеграции, протекающих при создании и дешифровки газетных заголовков, рассмотрим новостные сайты городов-побратимов Челябинска и Ноттингема. Городами-побратимами называют города, расположенные в разных странах, но установившие тесные связи для усиления взаимопонимания между народами, продвижения экономического и культурного сотрудничества, обмена опытом по разрешению различных проблем. Договор о сотрудничестве Челябинской области с графством Ноттингемширом был заключен в 2000 году [15]. Оба города отличаются богатой историей, развитой промышленностью и стратегическими положением, так как находятся на пересечении важных торговых путей.

В ходе нашего исследования были изучены основные новостные сайты челябинской области (74.ru и 1obl.ru) и графства Ноттингемшира (nottinghampost. com и bbc.com/news/england/nottingham). Макроструктура газетных заголовков обоих городов очень схожа и представлена такими темами, как происшествия, спорт, политические события, политические деятели, Covid и т.д., но их языковая и когнитивная репрезентация имеют ряд отличий.

Большинство газетных заголовков представлено простыми распространёнными предложениями, выполняющими информативную функцию: «В Челябинске в разгар пандемии водителям неотложек срезали нагрузку и массово отправили их в отпуска» (74.ru, 19.01.2021), «Nottingham City Council set for job losses in £15.6m cuts plan» (bbc.com, 20.01.2021). На уровне макроструктуры данные предложения объединены одной темой - сокращение рабочих мест. Несмотря на свою простоту, оба примера имеют завуалированный имплицитный подтекст. В русском заголовке он выражается страдательным залогом, в английском лексической единицей «set for», обладающей определенной модальностью. Для начала рассмотрим более подробно первый пример. С одной стороны, при чтении заголовка в нашем сознании возникает исходное пространство с безличным предложением «водителям срезали нагрузку», с другой стороны, отсутствие субъекта действия имплицитно создает другое исходное пространство - «администрация больниц», которое появляется в результате отождествления некоторых элементов в общем пространстве, например, «пандемия», «водители неотложек», «отправили в отпуска». Наше сознание само 'доконструирует' смысл предложения, опираясь на прецедентные знания. В итоге получается бленд «администрация челябинских больниц в разгар пандемии срезала нагрузку водителям неотложек и массово отправила их в отпуск». Такой прием используется в новостных заголовках достаточно часто в эвфемистических целях. В английском заголовке для смягчения тона служит лексическая единица «set for». В отличие от предыдущего примера, в двусоставном предложении субъект действия обозначается открыто и образует эксплицитно выраженное исходное пространство

«Nottingham City Council». Второе исходное пространство связано с потерей рабочих мест «job losses», но при этом подразумеваются жители Ноттингема, а не сам субъект, совершающий действия, т.е. «job losses for people of Nottingham». Оба пространства связаны с сокращением бюджета на 2021 год «£15.6m cuts plan». Однако, чтобы сделать заголовок менее резким, в итоговое пространство добавляется глагол «set for» в значении «настраивается, готовится», несмотря на то, что по факту решение уже принято. В обоих примерах порождаемые нашим сознанием бленды отличаются от языковой репрезентации предложения. Таким образом, чтобы понять смысл исходного предложения, читателю приходится конструировать свои смыслы, но они будут такими же, как и у других реципиентов этого сообщения, что объясняется одинаковой лингвокультурной картиной мира.

Обратимся к еще одной теме, актуальной для обоих регионов, - это погода. Погодные катастрофы варьируются в зависимости от места положения города. Для Челябинска зимой самыми страшными катаклизмами являются снегопады и экстремальное понижение температуры, в то время как для Ноттингема - это штормы и наводнения. Проанализируем заголовки последних новостных сводок двух городов: «Челябинские дорожники продолжают чистить город даже в 40-градусный мороз» (1obl.ru, 16.01.2021), «Storm Christoph: Water pumps set up in Retford» (bbc.com, 19.01.2021). В обоих примерах в первую очередь формируются исходные пространства, связанные с локализацией, - «Челябинск» и «Retford» (город в Ноттингемшире), а также исходные пространства, обозначающие природные ненастья - «40-градусный мороз» и «Storm Christoph». Параллельные исходные пространства связаны между собой в общем пространстве характерными для этого времени года и для этой местности природными явлениями - «снегопадом» и «наводнением», несмотря на то, что ни одно из них не упоминается в предложении, а существует только на подсознательном уровне. В смешанном пространстве, или бленде, главные члены предложения «дорожники продолжают чистить» и «water pumps set up» обозначают меры, которые предпринимаются для борьбы с результатами этих стихий в двух регионах. В английском заголовке главная мысль передается пассивной конструкцией, для которой также выстраивается своя модель концептуальной интеграции, где одно исходное пространство - это «water pumps» (водяные насосы), а второе -«workers» (рабочие, которые их устанавливают). Получившийся в результате их слияния бленд «Waterpumps set up» служит частью другого бленда, символизирующего значение всего заголовка.

Самыми актуальными на сегодняшний день являются новости, связанные с распространением Covid-19 и международной эпидемиологической ситуацией. Во всем мире предпринимаются экстренные меры по снижению показателей заболеваемости, которые наносят серьезный экономический ущерб индивидуальным предпринимателям и целым отраслям, поэтому неудивительно, что в разных уголках мира встречаются нарушители общественного порядка: «В Магнитогорске закрыли очередной магазин за нарушения санитарно-эпидемиологических норм» (1obl.ru, 18.01.2021), «Gym owner handed £1k fine for lockdown breach» (bbc.com 18.01.2021). Эпидемия, охватившая весь мир в 2020 - 2021 годах, хорошо знакома как жителям Челябинской области, так и графства Ноттингемшира, поэтому в заголовках статей порой даже нет необходимости делать ссылку на болезнь. Адресат, осведомленный о текущем положении вещей в мире, читая новостные заголовки, сам достраивает необходимые компоненты высказывания. В обоих случаях исходное пространство времени, точнее «период пандемии ко ронавируса», является имплицитным, так как оно неразрывно связано с текущей мировой ситуацией. Другое исходное пространство выражено эксплицитно и предполагает «работу магазина/спортзала» в «период пандемии коронавиру-са». Совмещение данных исходных пространств ведет к появлению общего элемента, составляющего общее пространство, и предполагает «нарушение жестких санитарно-эпидемиологических норм» или «lockdown breach». Известный факт, что за нарушение режима локдауна и правил работы общественных мест в период пандемии должно последовать наказание, получает детальное объяснение в бленде. В случае с магазином - это его закрытие, а в случае со спортзалом -штраф в размере 1000 фунтов стерлингов. С когнитивной точки зрения в структуре заголовков важную роль играют субъект и объект. В русском заголовке замалчивается информация о действительном субъекте, совершающем действие, - о том, кто закрыл магазин, - так как эта информация не требует пояснения и представляется само собой разумеющейся. Такое лексическое умалчивание вновь передается на грамматическом уровне пассивной конструкцией безличного предложения. Во втором примере умалчивается объект действия, тот, кому был выплачен штраф, но вновь информация не требует особого разъяснения и конструируется на ментальном уровне в сознании реципиента.

Подробный анализ заголовков в медиадискурсе городов-побратимов показал, что на уровне макроструктуры темы, получающие освещение в средствах массовой информации, в одинаковый период времени очень похожи. Безусловно, их контент специфичен для каждого региона и обусловлен лингвокультурными особенностями, но проблемы, волнующие людей, остаются аналогичными. Кроме того, когнитивная составляющая заголовков тоже имеет ряд общих элементов. Часть информации в названии новостного сообщения не передается открыто на языковом уровне, а конструируется в подсознании. Это происходит автоматически и не требует особых усилий для реципиентов этого сообщения, живущих на определенной территории в определенный период времени. Последнее пояснение является обязательным: если бы некоторые заголовки были прочитаны

50 лет назад, то без знания ряда фактов у читателя не было бы возможности выстроить все ментальные пространства, задействованные в концептуальной интеграции этого новостного сообщения. Вряд ли читателю новостей даже 10 лет назад было бы понятно, за что оштрафовали владельца спортзала, работающего в период локдауна, или что подразумевается под санитарно-эпидемиологическими нормами в магазине. Такие нормы, скорее всего, больше бы ассоциировались с просроченными товарами или нарушением условий их хранения, но никак не с ношением масок и соблюдением социальной дистанции. То же самое касается и локализации в пространстве. Например, зачем челябинцам устанавливать насосы зимой, как это делают в Ноттингеме, если для них в это время года привычнее

Библиографический список

метели и морозы, а насосы могут вызывать только ассоциации, связанные с прорывами канализационных труб. На языковом уровне замалчивание информации в большинстве случаев осуществляется за счет пассивного залога в английском языке и безличных предложений в русском языке. В предложениях опускаются лексические единицы, не требующие пояснения и легко выводимые из контекста.

Таким образом, процессы концептуальной интеграции являются неотъемлемой частью нашего мышления и могут быть изучены не только в медиадискур-се, но и в других видах дискурса. Особое внимание заслуживает изучение особенностей их функционирования в риторических приемах, которые достаточно часто встречаются в новостных заголовках и требуют более детального анализа.

1. Сегал Н.А. Категоризация мира в языке политики (на материале когнитивных доминант пространство - напраление - движение). Диссертация ... доктора филологических наук. Краснодар, 2019.

2. Желтухина М.Р Медиадискурс. Дискурс-Пи. 2016; № 3-4. Available at: https://cyberleninka.ru/article7n/mediadiskurs-1/viewer

3. Федосеева Е.В. Когнитивные механизмы дискурсивного конструирования действительности в медиадискурсе (на материале статей о России в современных англоязычных средствах массовой информации). Диссертация ... кандидата филологических наук. Иркутск, 2016.

4. Абрамова Е.С. Массмедийдый дискур: сущность и особенности. Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2014; № 12 (42): 17 - 19.

5. Плотникова С.Н. Корпоративность при выражении мнения в массмедийных текстах. Политический дискурс в России: материалы постоянно действующего семинара. Москва: МАКС Пресс, 2002: 70 - 72.

6. Кибрик А.А. Дискурсивная таксономия и медийный дискурс. Язык и дискурс средств массовой информации в XXI веке. Под редакцией М.Н. Володиной. Москва: Академический проспект. 2011: 79 - 85.

7. Бобровская Г.В. Массово-информационный дискурс: теоретические и методологические аспекты исследования. Global Media Journal. 2012; Выпуск 2. Available at: http:// pglu.ru/upload/iblock/2d6/bobrovskaya.pdf

8. Олянич А.В. Презентационная теория дискурса. Волгоград: Парадигма, 2004.

9. Манаенко ГН. Специфика дискурса масс-медиа в современном информационном пространстве. Вестник Московского университета. Серия 10: Журналистика. 2005; № 1: 87 - 96.

10. Почепцов Г.Г Теория коммуникации. Москва: Рефл-бук, Киев: Ваклер, 2001.

11. Добросклонская Т. Г Массмедийный дискурс как объект научного описания. Научные ведомости. Серия: Гуманитарные науки. 2014; Выпуск 22, № 13 (184): 181 - 187.

12. Дейк Т.А. ван. Язык, познание, коммуникация. Благовещенск: БГК имени И.А. Бодуэна де Куртенэ, 2000.

13. Большой энциклопедический словарь. Языкознание. Под редакцией В.Н. Ярцевой. Москва: Большая Российская энциклопедия, 1998.

14. Turner M. The Origin of Ideas. USA: Cambridge University Press, 2014.

15. Администрация города Челябинска. Официальный сайт. Available at: https://cheladmin.ru/ru/gorod-chelyabinsk/goroda-pobratimy

References

1. Segal N.A. Kategorizaciya mira v yazyke politiki (na materiale kognitivnyh dominant prostranstvo- napralenie- dvizhenie). Dissertaciya ... doktora filologicheskih nauk. Krasnodar, 2019.

2. Zheltuhina M.R. Mediadiskurs. Diskurs-Pi. 2016; № 3-4. Available at: https://cyberleninka.ru/article/n/mediadiskurs-1/viewer

3. Fedoseeva E.V. Kognitivnye mehanizmy diskursivnogo konstruirovaniya dejstvitel'nosti v mediadiskurse (na materiale statej o Rossii v sovremennyh angloyazychnyh sredstvah massovojinformacii). Dissertaciya ... kandidata filologicheskih nauk. Irkutsk, 2016.

4. Abramova E.S. Massmedijdyj diskur: suschnost' i osobennosti. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. 2014; № 12 (42): 17 - 19.

5. Plotnikova S.N. Korporativnost' pri vyrazhenii mneniya v massmedijnyh tekstah. Politicheskijdiskurs v Rossii: materialy postoyanno dejstvuyuschego seminara. Moskva: MAKS Press, 2002: 70 - 72.

6. Kibrik A.A. Diskursivnaya taksonomiya i medijnyj diskurs. Yazyk i diskurs sredstv massovoj informacii v XXI veke. Pod redakciej M.N. Volodinoj. Moskva: Akademicheskij prospekt. 2011: 79 - 85.

7. Bobrovskaya G.V. Massovo-informacionnyj diskurs: teoreticheskie i metodologicheskie aspekty issledovaniya. Global Media Journal. 2012; Vypusk 2. Available at: http://pglu.ru/ upload/iblock/2d6/bobrovskaya.pdf

8. Olyanich A.V. Prezentacionnaya teoriya diskursa. Volgograd: Paradigma, 2004.

9. Manaenko G.N. Specifika diskursa mass-media v sovremennom informacionnom prostranstve. Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriya 10: Zhurnalistika. 2005; № 1: 87 - 96.

10. Pochepcov G.G. Teoriya kommunikacii. Moskva: Refl-buk, Kiev: Vakler, 2001.

11. Dobrosklonskaya T.G. Massmedijnyj diskurs kak ob'ekt nauchnogo opisaniya. Nauchnye vedomosti. Seriya: Gumanitarnye nauki. 2014; Vypusk 22, № 13 (184): 181 - 187.

12. Dejk T.A. van. Yazyk, poznanie, kommunikaciya. Blagoveschensk: bGk imeni I.A. Bodu'ena de Kurten'e, 2000.

13. Bol'shoj 'enciklopedicheskijslovar'. Yazykoznanie. Pod redakciej V.N. Yarcevoj. Moskva: Bol'shaya Rossijskaya 'enciklopediya, 1998.

14. Turner M. The Origin of Ideas. USA: Cambridge University Press, 2014.

15. Administraciya goroda Chelyabinska. Oficial'nyj sajt. Available at: https://cheladmin.ru/ru/gorod-chelyabinsk/goroda-pobratimy

Статья поступила в редакцию 24.01.21

УДК 821.51

Kosheleva A.L., Doctor of Sciences (Philology), senior research associate, Department of Literature, State Budgetary Research Institution of the Republic

of Khakassia "Khakass Research Institute of Language, Literature and History" (Abakan, Russia), E-mail: [email protected]

KHAKASS LEGENDS RECORDED BY N.F. KATANOV (1889-1892): CONTENT AND GENRE-STYLISTIC SPECIFICS. The article analyzes the Khakass legends recorded by N.F. Katanov and published in his work "Samples of Turkic tribes' folk literature" (1907). The author of the article offers a thematic qualification of legends, considering it a starting point in solving the problem of classification of the genre as a whole. From the perspective of the theme, legends relate to religious or superstitious concepts of monoreligies or paganism, family traditions. The ideological and aesthetic originality of legends is studied, which helps to reveal the folk interpretation of the depicted events and characters. For comparison, the article also uses Khakass legends taken by poet and translator A.V Prelovsky from "Samples of Turkic tribes' folk literature", in A.V Prelovsky's book "Quiver of heart arrows": "Stealing the bride", "Pakhlon-Tas", "Chinar-Khus" and "Abakhai-Pakhta".

Key words: legend, tradition, theme, genre, language, image, synthesis, context, variant, motif.

А.Л. Кошелева, д-р филол. наук, ст. науч. сотр. сектора литературы ГБНИУ Республики Хакасия «Хакасский научно-исследовательский

институт языка, литературы и истории», г. Абакан, E-mail: [email protected]

ХАКАССКИЕ ЛЕГЕНДЫ, ЗАПИСАННЫЕ Н.Ф. КАТАНОВЫМ (1889 - 1892 ГГ.): СОДЕРЖАТЕЛЬНАЯ И ЖАНРОВО-СТИЛИСТИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКА

В статье анализируются легенды хакасов, записанные Н.Ф. Катановым и опубликованные в его труде «Образцы народной литературы тюркских племен» (1907 г). Автор статьи предлагает тематическую квалификацию легенд, считая это отправной точкой в решении проблемы классификации жанра в целом. В ракурсе тематики легенды соотносятся с религиозными или суеверными понятиями монорелигий или язычества, семейными традициями. Иссле-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.