Научная статья на тему 'ОСОБЕННОСТИ КОМПОЗИЦИИ СЛОЖНОГО СИНТАКСИЧЕСКОГО ЦЕЛОГО В ТАТАРСКОМ ЯЗЫКЕ'

ОСОБЕННОСТИ КОМПОЗИЦИИ СЛОЖНОГО СИНТАКСИЧЕСКОГО ЦЕЛОГО В ТАТАРСКОМ ЯЗЫКЕ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
30
11
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СЛОЖНОЕ СИНТАКСИЧЕСКОЕ ЦЕЛОЕ / ЦЕПНАЯ СВЯЗЬ / ВИДЫ СИНТАКСИЧЕСКОЙ СВЯЗИ / ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СТИЛИ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Гиниятуллина Лилия Миннулловна

Цель исследования - определить особенности структурной организации сложного синтаксического целого в татарском языке. В статье описываются виды синтаксических связей между предложениями сложного синтаксического целого. Подробно анализируется цепная синтаксическая связь, которая осуществляется через субъект или через предикат, посредством повтора элементов субъекта или предиката предыдущего суждения. Научная новизна исследования заключается в комплексном анализе видов цепной связи в татарском языке, особенностей употребления цепной связи в функциональных стилях татарского языка. В результате анализа выявляется, что цепная связь используется во всех стилях языка. В языке художественной литературы и публицистики можно найти все виды цепной связи. Если цепная связь посредством лексического повтора более характерна для научного стиля, то цепная синонимическая и цепная местоименная связи широко используются в публицистике.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Гиниятуллина Лилия Миннулловна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

COMPOSITION FEATURES OF A COMPLEX SYNTACTIC UNITY IN THE TATAR LANGUAGE

The purpose of the study is to determine the features peculiar to the structural organisation of a complex syntactic unity in the Tatar language. The paper describes types of syntactic links between sentences of a complex syntactic unity. The researcher analyses in detail a chain syntactic link, which is realised through the subject or through the predicate, by repeating elements of the subject or the predicate of a previous statement. Scientific novelty of the study lies in conducting a comprehensive analysis of the types of a chain link in the Tatar language, the features of using a chain link in functional styles of the Tatar language. As a result of the analysis, it has been found that a chain link is used in all styles of the language. All kinds of a chain link can be found in the language of fiction and publicism. While a chain link by means of lexical repetition is more characteristic of the scientific style, a chain synonymic link and a chain pronominal link are widely used in publicism.

Текст научной работы на тему «ОСОБЕННОСТИ КОМПОЗИЦИИ СЛОЖНОГО СИНТАКСИЧЕСКОГО ЦЕЛОГО В ТАТАРСКОМ ЯЗЫКЕ»

i гроглото

ISSN 1997-2911 (print)

Филологические науки. Вопросы теории и практики Philology. Theory & Practice

2022. Том 15. Выпуск 2. С. 454-458 | 2022. Volume 15. Issue 2. P. 454-458

Материалы журнала доступны на сайте (articles and issues available at): philology-journal.ru

RU

Особенности композиции сложного синтаксического целого в татарском языке

Гиниятуллина Л. М.

Аннотация. Цель исследования - определить особенности структурной организации сложного синтаксического целого в татарском языке. В статье описываются виды синтаксических связей между предложениями сложного синтаксического целого. Подробно анализируется цепная синтаксическая связь, которая осуществляется через субъект или через предикат, посредством повтора элементов субъекта или предиката предыдущего суждения. Научная новизна исследования заключается в комплексном анализе видов цепной связи в татарском языке, особенностей употребления цепной связи в функциональных стилях татарского языка. В результате анализа выявляется, что цепная связь используется во всех стилях языка. В языке художественной литературы и публицистики можно найти все виды цепной связи. Если цепная связь посредством лексического повтора более характерна для научногс стиля, то цепная синонимическая и цепная местоименная связи широко используются в публицистике.

EN

Composition Features of a Complex Syntactic Unity in the Tatar Language

Giniyatullina L. M.

Abstract. The purpose of the study is to determine the features peculiar to the structural organisation of a complex syntactic unity in the Tatar language. The paper describes types of syntactic links between sentences of a complex syntactic unity. The researcher analyses in detail a chain syntactic link, which is realised through the subject or through the predicate, by repeating elements of the subject or the predicate of a previous statement. Scientific novelty of the study lies in conducting a comprehensive analysis of the types of a chain link in the Tatar language, the features of using a chain link in functional styles of the Tatar language. As a result of the analysis, it has been found that a chain link is used in all styles of the language. All kinds of a chain link can be found in the language of fiction and publicism. While a chain link by means of lexical repetition is more characteristic of the scientific style, a chain synonymic link and a chain pronominal link are widely used in publicism.

Введение

В современном языкознании имеется ряд работ, где: 1) дается анализ системных связей и взаимодействия сложного предложения, сложного синтаксического целого (далее - ССЦ) и текста (Малычева, 2003); 2) рассматривается структура, семантика, функционирование ССЦ (Папуша, 2011); 3) анализируются функционально -смысловые типы сложных синтаксических целых в современной публицистике (Глебская, Иванова, 2016) и др. В татарском языкознании более подробно изучила ССЦ Ф. С. Сафиуллина (1993), которая дала им определение, рассмотрела структурные компоненты, описала роль вводных слов, союзов, виды связей между предложениями.

Актуальность настоящей статьи обусловлена потребностью более полного научного исследования особенностей композиции сложного синтаксического целого в зависимости от функциональных стилей языка; продуктивностью ССЦ в современном татарском языке и важностью этой синтаксической единицы для формирования и понимания текста. Выявление структурных особенностей даст возможность дальнейшего изучения ССЦ как специфической синтаксической единицы с целью установления принципов его организации и особенностей функционирования в тексте.

Для достижения цели исследования необходимо решить следующие задачи: выявить структурные типы ССЦ в татарском языке; определить особенности цепной синтаксической связи, ее виды; описать особенности анализируемой связи в текстах различных функциональных стилей татарского языка.

Решение поставленных задач стало возможно благодаря теоретической базе, представленной посвященными изучению структурной организации текста трудами. В работе Н. И. Жинкина (1956) рассматриваются

Научная статья (original research article) | https://doi.org/10.30853/phil20220052

© 2022 Авторы. ООО Издательство «Грамота» (© 2022 The Authors. GRAMOTA Publishers). Открытый доступ предоставляется на условиях лицензии CC BY 4.0 (open access article under the CC BY 4.0 License): https://creativecommons.orq/Licenses/by/4.0/

закономерности движения мысли. Подробно раскрыл проблему сложных синтаксических целых А. А. Потеб-ня (1958). Г. Я. Солганик (1991), М. З. Закиев (1995), Ф. С. Сафиуллина (1993), С. М. Ибрагимов (Ибраhимов, 1989), В. З. Гарифуллин (1997) дают систематическое изложение лингвистики текста, описывают синтаксические модели соединения предложений, которые были взяты за основу в настоящем исследовании.

В работе использовались такие методы исследования, как метод комплексного анализа, лингвистического наблюдения и описания конкретных языковых фактов с целью получения обобщенных данных.

Материалом исследования послужили ССЦ, отобранные из текстов, относящихся к разным функциональным стилям татарского языка.

Практическая значимость работы обусловлена тем, что ее результаты могут быть использованы в учебных и специальных курсах и спецсеминарах по синтаксису татарского языка, стилистике и по проблемам текста.

Основная часть

При анализе связи предложений ССЦ важно обратить внимание не только на внешние средства связи, но и на синтаксические модели соединения предложений.

Между предложениями сложного синтаксического целого учеными выделяется три вида связи: цепная, параллельная и присоединительная. Данное исследование посвящено анализу цепной синтаксической связи.

Как утверждает Г. Я. Солганик (1991), «один из наиболее общих, распространенных способов связи самостоятельных предложений, отвечающих характеру, природе предложения как законченной структурной единицы, заключается в повторении» (с. 42-43).

Синтаксическая связь посредством повторов называется цепной. Она может быть трех видов: выражение соотносящихся членов предложений посредством лексического повтора, с помощью замены одного из них местоимением либо синонимом.

Рассмотрим наиболее характерные структурные виды цепной связи посредством лексического повтора.

Синтаксическая цепная связь между предложениями «подлежащее - дополнение»:

Хатын-кыз тавышы. Шул тавыштан Мархабанец йерэге сызлый, тамагына утырган теере аца суларга ирек бирми (Ибракимова, 2021). / Женский голос. От этого голоса у Мархабы болит сердце, и ком в горле не дает ей дышать (здесь и далее - перевод автора. - Л. Г.).

Подлежащее первого предложения тавышы - голос, расположенное в конце, повторяется в начале второго предложения в качестве дополнения (тавыштан - от голоса).

Синтаксическая цепная связь между предложениями «дополнение - подлежащее»:

Илгиза да мацгаен сертте. Шулай тоелган гына икэн, мацгае тирлэмэгэн иде... (Ж,амалетдинова, 2007). / Ильгиза тоже вытерла лоб. Ей только показалось, лоб ее не потел.

В данном примере дополнение первого предложения мацгаен - лоб становится подлежащим второго предложения мацгае - ее лоб.

Синтаксическая цепная связь между предложениями «подлежащее - подлежащее» - один из распространенных структурных видов цепной связи.

Тэрэзэлэр. Тэрэзэлэр хужалары турында бик куп нарса сейли ала (Набиуллина, 2004). / Окна. Окна могут многое рассказать о хозяевах.

Особенностью данной синтаксической связи является местоположение подлежащих смежных предложений. Они должны находиться в конце первого и в начале второго предложений.

Синтаксическая цепная связь между предложениями «дополнение - дополнение»:

Хатта школага Габдулла Тукай килганен, яхшы укучы бер балага читек булак итканен да тамлап сейларга ярата иде. Эйтерсец ла ул читекне узе алган (Мициуллин, 2005). / Любил рассказывать о том, как в школу приходил сам Габдулла Тукай и как он хорошо учившемуся ученику подарил ичиги. Как будто он сам получил эти ичиги.

Прямое дополнение первого предложения читек - ичиги во втором предложении является дополнением, приняв аффикс винительного падежа. В первом предложении дополнение выражает предмет, о котором упоминается впервые, поэтому не принимает никакого аффикса. Во втором предложении дополнение выражает предмет, уже известный как говорящему, так и слушающему, поэтому оно присоединяет аффикс винительного падежа (Закиев, 1995, с. 201).

Синтаксическая цепная связь между предложениями «подлежащее - обстоятельство»:

Ьар йорт уз хужасына охшаган була бит. Юан бураналардан, иркен Ьам зур итеп салынган йортларда хужалык та ныклы, гаила да муллыкта яши (Набиуллина, 2004). / Ведь каждый дом бывает похожим на своего хозяина. В домах из толстых бревен, просторных и больших, хозяйство бывает крепким и семья живет в достатке.

Синтаксическая цепная связь между предложениями «определение - определение»:

Документларда этинец туган елы 1903 дип язылган. Эмма, этинец туганнан-туганы мархума Зелайха апаныц айтуена караганда, ул 1901 елларда туган булырга тиеш (Мицнуллин, 2005). / В документах годом рождения отца указан 1903. Однако, по словам покойной двоюродной сестры отца, тети Зулейхи, он родился в 1901 году.

Синтаксическая связь между предложениями «определение - подлежащее»:

Юрганныц кырыеннан гына эбинец нишлаганен карап яттым. Эби аркасы белан утырганга, нишлагане куренмаде (Исхакый, 1991). / Лежал, наблюдая с краю одеяла за действиями бабушки. Так как бабушка сидела спиной, не было видно, что она делала.

Синтаксические связи «определение - определение» и «определение - подлежащее» наблюдаются реже, чем остальные вышеупомянутые виды связи.

Синтаксическая цепная связь между предложениями «обстоятельство - дополнение»:

Татарстанныц тулы вакалатле вакилларе жанисапка багышланган кицэшмэдэ катнашты. Татарстан Президенты аппараты житакчесе Эсгать Сафаров республиканыц субъектлардагы вакилларе белан 2021 елгы жанисапка багышланган онлайн-кицэшмэ уздырды, дип хабар ита Татарстан Республикасыныц Россиядаге Тулы вакалатле вакиллегенец матбугат хезмате (Татарстанныц тулы вакалатле вакилларе..., 2021). / Полномочные представители Татарстана приняли участие в совещании, посвященном переписи населения. Как сообщает пресс-служба Полномочного представительства Республики Татарстан в Российской Федерации, руководитель Аппарата Президента РТ Асгат Сафаров провел онлайн-совещание, посвященное вопросам переписи населения 2021 года, где приняли участие представители республики в субъектах.

Нами перечислены лишь основные структурные виды цепной связи. Следует отметить, что цепная связь посредством лексического повтора наблюдается реже, чем другие виды данной связи. Это объясняется современными стилистическими нормами. Но использование лексических повторов придает речи точность, ясность, строгость. Повтор какого-либо слова устанавливает наиболее прочную связь между предложениями. Этим объясняется распространение данного типа цепной связи в научном и официально-деловом стиле. Свойственность цепной связи посредством лексического повтора научному стилю связана и с устойчивостью терминологии, нежелательностью употребления синонимов, стремлением к однозначности, точности смысла. В медиатекстах данный тип цепной связи имеет экспрессивный, эмоциональный характер. Использование лексических повторов может быть вызвано намеренным повторением какого-либо важного понятия. Такой прием распространен преимущественно в художественной литературе.

При цепной синонимической связи соотносящиеся члены соседних предложений выражаются лексическими или контекстуальными синонимами. Данный вид синтаксической связи делает речь более гибкой, разнообразной, позволяет избегать повторений одного и того же слова. Виды синтаксических связей между предложениями аналогичны тем, которые были зафиксированы при цепной связи посредством лексических повторов.

Обратимся к примерам.

Студентларны иса башка нарса борчый. Казанда электрон карта буенча тулау артуы турында билгеле булгач, яшьлэр, Рестам Мицнехановка студентлар ечен юл билетын кире кайтаруны сорап, ачык хат язды (Валиева, 2019). / А студентов беспокоит другое. Когда стало известно об увеличении платы по электронным картам в Казани, молодежь написала Рустаму Минниханову открытое письмо с просьбой вернуть студенческий проездной.

В этих двух предложениях ССЦ средством связи являются контекстуальные синонимы студентларны - студентов и яшьлэр - молодежь. В первом предложении слово студентларны - студентов выступает дополнением, в другом яшьлэр - молодежь является подлежащим. Вид синтаксической связи - «дополнение - подлежащее».

Киласе атнада Татарстан Президенты Рестам Мицнеханов ил делегациясе составында Давоста узачак икътисади форумда катнаша. Республика башлыгы чараныц ачылыш тантанасында, сессия утырышларында катнашыр, дип фаразлана (Валиева, 2019). / На следующей неделе Президент Татарстана Рустам Минниханов в составе делегации страны примет участие в экономическом форуме в Давосе. Предполагается, что глава республики примет участие в церемонии открытия мероприятия, в заседаниях сессии.

Слово Президенты - Президент в первом предложении является подлежащим, башлыгы - глава во втором предложении - также подлежащим. Вид синтаксической связи - «подлежащее - подлежащее», где средством связи выступают контекстуальные синонимы.

Чын авыл тормышы белан яшауче район башлыклары гына тугел, авыл жирлеге башлыклары да сирак хазер. Эмма сала машакатеннан курыкмаучылар да бар але (Нурмехамматова, 2016). / Сейчас редко встретишь не только глав районов, но и глав сельских поселений, ведущих настоящую деревенскую жизнь. Но еще есть те, кто не боится сельских хлопот.

Синонимы авыл - деревня, село и сала - деревня, село в анализируемых предложениях образовывают синтаксическую связь «определение - определение».

Данный вид синтаксической связи употребляется активно во всех функциональных стилях. В отличие от лексического повтора цепная синонимическая связь позволяет выражать многообразные экспрессивно-эмоциональные оттенки смысловых отношений между предложениями, поэтому часто встречается в художественной литературе и публицистике.

Местоименные цепные связи имеют широкое распространение во всех стилях речи. В них также наблюдается структурная соотнесенность предложений. Отличие в способе ее выражения. Виды синтаксических связей те же, что и в двух предыдущих видах цепной связи.

Рассмотрим примеры.

- НиЬаять, килеп життек, - дип белдерде автобус шоферы. - Ул ак тешларен курсатеп елмайды да са-фарчеларга хаерле юллар теладе (Ж,амалетдинова, 2007). / - Наконец, приехали, объявил шофер автобуса. -Он улыбнулся, показав белые зубы, и пожелал путникам счастливого пути.

Существительное шоферы - шофер в первом предложении и личное местоимение ул - он во втором предложении, которое заменяет слово шоферы - шофер, образуют синтаксическую цепную связь «подлежащее -подлежащее».

24-25 нче елларда эти безнец авылга килеп юлыга. «Грамотный егет» иканен белгач, авыл Советына секретарь итеп куялар узен (Мицнуллин, 2005). / В 24-25 годах отец оказался в нашей деревне. Узнав, что он «грамотный парень», его назначают секретарем сельсовета.

Определительное местоимение узен - его самого заменяет существительное эти - отец, и эти два слова образовывают синтаксическую цепную связь «подлежащее - дополнение».

Эти янына гарэпчэ язылган дини китаплар да тотып килэлэр иде. Эти беркайчан да аларны укымады (Мицнуллин, 2005) / К отцу приносили и религиозные книги, написанные по-арабски. Отец их никогда не читал.

Слова китаплар - книги и аларны - их в смежных предложениях ССЦ являются дополнениями и образовывают связь «дополнение - дополнение».

Yзирекле тэрж,емэ итунец сэбэплэре берничэ. Шуларныц беренчесе укучылар чит эдэбият эсэрен туган теллэрендэ укысыннар, жццелрэк узлэштерсеннэр, тулырак ацласыннар иде дигэн телэктэн гыйбарэт (Юсупов, 2014). / Причин свободного перевода несколько. Первая из них заключается в том, чтобы учащиеся могли читать зарубежную литературу на родном языке, легче усваивать и лучше понимать ее.

Указательное местоимение шуларныц - их во втором предложении употреблено вместо существительного сэбэплэре - причины, которое выступает подлежащим первого предложения. Вид синтаксической цепной связи - «подлежащее - определение».

0стэл тартмасын ачты, аннан терлесе терле кэгазьгэ язылган, вакыт утудэн инде саргая да башлаган хатлар тергэген тартып чыгарды. Болар Галимэнец хатлары иде (Эпсэлэмов, 2011). / Открыла ящик стола, вытащила из него пачку писем, уже со временем начавших желтеть и написанных на разной бумаге. Это были письма от Галимы.

Существительное хатлар - письма является определением в первом предложении. В последующем предложении оно заменено указательным местоимением болар - это, которое выступает подлежащим. Тем самым определяется вид синтаксической цепной связи: «определение - подлежащее».

Следует отметить, что местоимения более тесно объединяют предложения, чем повтор или использование синонимической лексики. Важно подчеркнуть и стилистическое различие: местоименная цепная связь, как правило, стилистически нейтральна и употребляется во всех функциональных стилях.

Заключение

Таким образом, синтаксическая связь между предложениями ССЦ выражается в их структурной соотнесенности. В ходе исследования мы пришли к таким выводам:

- в татарском языке определены два структурных типа связи ССЦ: цепная и параллельная. Один из наиболее распространенных способов синтаксической связи между предложениями - цепная связь;

- виды цепной связи реализуются посредством лексического повтора, использования синонимов или местоимений. С синтаксической точки зрения между тремя разновидностями цепной связи почти нет различий. Однако местоименная связь более тесно объединяет предложения, чем связь посредством повтора или синонимическая связь;

- цепная связь используется во всех функциональных стилях. И все же можно отметить, что лексический повтор наиболее характерен для научного и официально-делового стиля; последующие два вида связи широко используются в публицистике. В художественной литературе и публицистике можно найти все виды цепной связи.

Перспективы дальнейшего исследования проблемы мы видим в комплексном изучении ССЦ в татарском языкознании, структуры, функционального предназначения ССЦ.

Источники | References

1. Эпсэлэмов Г. С. Онытырлык тугел: хикэя // Казан утлары. 2011. № 11.

2. Вэлиева Э. Эмир турында белэлэр // Ватаным Татарстан. 2019. 18 янв.

3. Гарифуллин В. З. Типы структурной организации журналистского текста (на материале татарских газет). Казань: Татарское кн. изд-во, 1997.

4. Глебская Т. Ф., Иванова Н. Е. Функционально-смысловые типы сложных синтаксических целых в современной публицистике (на материале «Российской газеты» за 2015 год) // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2016. № 7 (172).

5. Жинкин Н. И. Развитие письменной речи учащихся III-VII классов // Известия Академии педагогических наук РСФСР. 1956. Вып. 78.

6. Ж,амалетдинова Ф. И. Догалы корт: повестьлар, хикэялэр. Казан: Татар. кит. нэшр., 2007.

7. Закиев М. З. Татарская грамматика: в 3-х т. Казань, 1995. Т. III. Синтаксис.

8. Ибракимов С. М. Синтаксик стилистика: студентлар очен кулланма. Казан: Казан ун-ты нэшр., 1989.

9. Ибракимова Л. Кэккук баласы // Казан утлары. 2021. № 7.

10. Исхакый Г. Зиндан. Сайланма проза Ьэм сэхнэ эсэрлэре. Казан: Татар. кит. нэшр., 1991.

11. Малычева Н. В. Текст и сложное синтаксическое целое: системно-функциональный анализ. Ростов н/Д: АПСН, 2003.

12. Мицнуллин Т. Г. Утырып уйлар уйладым: кендэлеклэр. Казан: Татар. кит. нэшр., 2005.

13. Нэбиуллина И. С. Милэш тэме. Казан, 2004.

14. Нурмехэммэтова Л. Без кешедэн киммени?! // Ватаным Татарстан. 2016. 23 дек.

15. Папуша И. С. Сложное синтаксическое целое: структура, семантика, функционирование: дисс. ... д. филол. н. М., 2011.

16. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. М., 1958.

17. Сафиуллина Ф. С. Текст тезелеше: югары уку йортлары ечен дэреслек-кулланма. Казан: Казан университеты нэшр., 1993.

18. Солганик Г. Я. Синтаксическая стилистика (сложное синтаксическое целое): учеб. пособие для студ. вузов по спец. «Русский язык и литература». Изд-е 2-е, испр. и доп. М.: Высш. шк., 1991.

19. Татарстанныц тулы вэкалэтле вэкиллэре жанисэпкэ багышланган кицэшмэдэ катнашты. 2021. URL: https://123ru.net/foreign/tt/301050304

20. Юсупов Р. А. Тэржемэ hэм дерес сейлэм мэсьэлэлэре. Казан: Татар. кит. нэшр., 2014.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Информация об авторах | Author information

RU

EN

Гиниятуллина Лилия Миннулловна1, к. филол. н., доц.

1 Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан, г. Казань

Giniyatullina Liliya Minnullovna1, PhD

1 Institute of Language, Literature and Art named after G. Ibragimov of the Academy of Sciences of the Republic of Tatarstan, Kazan

1 gin_liluk@mail. ru

Информация о статье | About this article

Дата поступления рукописи (received): 09.01.2022; опубликовано (published): 28.02.2022.

Ключевые слова (keywords): сложное синтаксическое целое; цепная связь; виды синтаксической связи; функциональные стили; complex syntactic unity; chain link; types of syntactic links; functional styles.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.