Научная статья на тему 'Особенности инновационной технологии «Перевернутый урок» при обучении второму языку в вузе'

Особенности инновационной технологии «Перевернутый урок» при обучении второму языку в вузе Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
90
20
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Архивариус
Область наук
Ключевые слова
ТЕХНОЛОГИЯ «ПЕРЕВЕРНУТЫЙ УРОК» / ОБУЧЕНИЕ В СОТРУДНИЧЕСТВЕ / ВАРИАТИВНЫЙ КОМПОНЕНТ СОДЕРЖАНИЯ КУРСА / САМООБРАЗОВАНИЕ / ОБЩЕКУЛЬТУРНЫЕ КОМПЕТЕНЦИИ / ВИДЕОУРОК / ИННОВАЦИОННАЯ ТЕХНОЛОГИЯ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Мурзаева Айнагуль Кадыровна, Зикирова Шайгуль Камаловна, Мергенбаева Салтанат Рапыковна

В данной статье рассматриваются особенности использования инновационной технологии «перевернутый урок» в сочетании с обучением в сотрудничестве при обучении второму языку в вузе. Поиск новых технологий к обучению обусловлен возрастающей ролью самообразования в концепции общекультурных компетенций современного специалиста. Поэтому современные педагогические технологии помогают развивать у студентов навыки самостоятельного обучения. Преимущества изучаемой технологии обнаруживается в увеличении времени на индивидуально-самостоятельную работу со студентами, в возможности давать дополнительные общекультурные знания параллельно с изучением определенного тематического раздела с одной стороны, а также во включении студентов в активную познавательную деятельность, развитии их самостоятельности с другой. В статье показаны основные подходы к определению технологии «перевернутый урок», даны ее достоинства и недостатки, трудности технического характера, возникающие при реализации технологии и, наконец, положительный эффект, который может быть достигнут при использовании технологии «перевернутый урок» на занятиях по изучения второго языка у студентов вуза.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Мурзаева Айнагуль Кадыровна, Зикирова Шайгуль Камаловна, Мергенбаева Салтанат Рапыковна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FEATURES OF THE INNOVATIVE TECHNOLOGY "INVERTED LESSON" WHEN TEACHING A SECOND LANGUAGE AT A UNIVERSITY

This article discusses the functions of using the innovative technology "inverted lesson" in combination with learning in collaboration when teaching a second language at a University. The search for new technologies for training is due to the increasing role of self-education in the concept of General cultural competencies of a modern specialist. Therefore, modern pedagogical technologies help to develop students ' self-learning skills. The advantages of the studied technology is found to increase the time of individual independent work by students, opportunities to provide additional cultural knowledge in parallel with the study of a specific thematic section on the one hand, as well as the inclusion of students in active cognitive activity, develop their autonomy on the other. The article shows the main approaches to the definition of the "inverted lesson" technology, its advantages and disadvantages, technical difficulties that arise when implementing the technology, and, finally, the positive effect that can be achieved when using the "inverted lesson" technology in the classroom for learning a second language for University students.

Текст научной работы на тему «Особенности инновационной технологии «Перевернутый урок» при обучении второму языку в вузе»

7. Komkov I.F. Methods of teaching foreign languages. - Minsk, 1979.

8. Molibog A.G., Tarnopolsky A.I. Technical training tools and their application. - Мп .: Universitetskoye, 1985. - 208 p.

9. Caesarsky L.D. The use of technical means in the teaching of foreign languages. - M., 1966.

10. Barry Tomalin, Susan Stempleski. Video in action. 1991.

11. Modern Media in Foreign Language Education: Theory and Implementation / Ed. by Wm. F. Smith. In conjunction with the American Council on the Teaching of Foreign Languages. - Lincolnwood: National Textbook Company, 1994 .-- 295 p.

12. Richards, Jack C. Communicative Language Teaching Today [Text] / J. C. Richards. - New York: Cambridge University Press, 2016 .-- 47 p.

13. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment [Text] / Council for Cultural Cooperation Education Committee; Modern Languages Division, Strasbourg. Cambridge: CUP. 2016. - 260 p.

14. Cotton, D., Falvey D, Kent S. Market Leader Intermediate. New edition [Text] / D. Cotton, D. Falvey, S. Kent. - Pearson Longman, 2011 .-- 176 p.

15. Cotton D., Falvey D, Kent S. New Language Leader Intermediate [Text] / D. Cotton, D. Falvey, S. Kent. - Pearson Longman, 2014 .-- 186 p.

16. (RLE linguistics F: World linguistics): Plains Cree morphosyntax. Taylor and Francis.

17.14-19 education: Policy, leadership and learning. SAGE Publications Inc. Arts and Humanities. 2005.

УДК 378

ОСОБЕННОСТИ ИННОВАЦИОННОЙ ТЕХНОЛОГИИ «ПЕРЕВЕРНУТЫЙ УРОК» ПРИ ОБУЧЕНИИ ВТОРОМУ ЯЗЫКУ В ВУЗЕ

Мурзаева Айнагуль Кадыровна, Зикирова Шайгуль Камаловна, Мергенбаева Салтанат Рапыковна

(Кыргызстан, Кызыл-Кыя)

FEATURES OF THE INNOVATIVE TECHNOLOGY "INVERTED LESSON" WHEN TEACHING A

SECOND LANGUAGE AT A UNIVERSITY

Murzaeva Ainagul Kadyrovna, Zikirova Shaigul Kamalovna, Mergenbaeva Saltanat Rapykovna

(Kyrgyzstan, Kyzyl-Kya)

Аннотация. В данной статье рассматриваются особенности использования инновационной технологии «перевернутый урок» в сочетании с обучением в сотрудничестве при обучении второму языку в вузе. Поиск новых технологий к обучению обусловлен возрастающей ролью самообразования в концепции общекультурных компетенций современного специалиста. Поэтому современные педагогические технологии помогают развивать у студентов навыки самостоятельного обучения. Преимущества изучаемой технологии обнаруживается в увеличении времени на индивидуально-самостоятельную работу со студентами, в возможности давать дополнительные общекультурные знания параллельно с изучением определенного тематического раздела с одной стороны, а также во включении студентов в активную познавательную деятельность, развитии их самостоятельности с другой. В статье показаны основные подходы к определению технологии «перевернутый урок», даны ее достоинства и недостатки, трудности технического характера, возникающие при реализации технологии и, наконец, положительный эффект, который может быть достигнут при использовании технологии «перевернутый урок» на занятиях по изучения второго языка у студентов вуза.

Annotation. This article discusses the functions of using the innovative technology "inverted lesson" in combination with learning in collaboration when teaching a second language at a University. The search for new technologies for training is due to the increasing role of self-education in the concept of General cultural competencies of a modern specialist. Therefore, modern pedagogical technologies help to develop students ' self-learning skills. The advantages of the studied technology is found to increase the time of individual independent work by students, opportunities to provide additional cultural knowledge in parallel with the study of a specific thematic section on the one hand, as well as the inclusion of students in active cognitive activity, develop their autonomy on the other. The article shows the main approaches to the definition of the "inverted lesson" technology, its advantages and disadvantages, technical difficulties that arise when implementing the technology, and, finally, the positive effect that can be achieved when using the "inverted lesson" technology in the classroom for learning a second language for University students.

Ключевые слова: технология «перевернутый урок»; обучение в сотрудничестве; вариативный компонент содержания курса; самообразование; общекультурные компетенции; видеоурок; инновационная технология.

Key words: technology "inverted lesson"; training in collaboration; a variable component of the course content; self-education; general cultural competencies; video tutorial; innovative technology.

Политикой усовершенствования образования в Кыргызской Республике сконцентрировано на достижение целей глобальных программ «Развитие Тысячелетия» и «Образование для Всех». В связи с этим перед системой образования стоит задача повышения качества образования. Подготовить компетентных и конкурентоспособных специалистов. Главное найти иные подходы в системе обучения. В первую очередь выводятся такие вопросы модернизации самостоятельного обучения и умениям к получению знаний как одной из ключевых общекультурных компетенций. В рамках этого стремления произошло изменение в учебных планах вуза в объеме часов на самостоятельную работу и уменьшения аудиторных по многим дисциплинам, включая русский язык и литература для студентов изучающих второй язык. Первостепенной задачей этих изменений становится проблема приучить студентов работать самостоятельно. Как научить думать? Как заставить учиться и читать? Как дать мотивацию к непрерывно самостоятельно заниматься? Такими вопросами работают множество ученые и педагоги, и задача эта актуальна не только в нашей стране, но и по всему миру. Вот, уже семь раз издавалась за десять лет книга J. Biggs и C. Tang [1], а интересующихся к этой книге не утихает. Главной идеей авторов этой книги поиск оптимальной модели действия педагога в условиях активного запроса на активное обучение. Из трех исследованных ими прообразов педагога только преподаватель третьего уровня заинтересован на обучающегося (не на успеваемость и передачу знаний, как преподаватели первого и второго уровней). У такого педагога стоит главный вопрос: что делает студент? Преподаватель третьего уровня снабжает и поддерживает учение. Перед ним постоянно стоит вопрос, поняли ли студенты, и ищет способы повышения уровня понимания.

Нынешние современные педагоги находят и решают эти проблемы за счет модернизации используемых и внедрения в вузовскую практику инновационных технологий. Поиск новых методик в деле вузовского работника связан с использованием в вузах современной техники для работы с учебной и научной информацией (компьютеры, интернет, мультимедийная и аудио-, видеотехника, с открытым доступом к MOOC) и обязательностью ее активно и целесообразно использовать на уроках.

Нужно знать и понимать, что появление в вузовской образовательной практике педагогических инновационных технологий меняет его организационно-педагогические, психологические и дидактические содержания, требуется изменения образовательной формы. Действующие дидактические системы в вузовском образовании, как правило, до сегодняшнего дня основаны на трансляционно-обучающей форме. Это чтение лекций лектором и семинарских занятий в виде организованного педагогом всеобщего обсуждения со студенческой группой научных и практических вопросов, значимых для их будущей профессиональной деятельности. Главная роль в этой дидактической системе дается педагогу. Обучающийся выступает пассивным получателем знаний.

Использование инновационной технологии «перевернутый урок» (inverted lesson) вместе с коллективным обучением в сотрудничестве позволяет педагогу повысить эффективного результата учебного процесса за счет того, что экономит время, которое идет в пользу самостоятельной работы с каждым студентом. А также повышением доли личной ответственности каждого студента за результат обучения.

Технология «Перевернутый класс» (Flipped Class) заимствована у американских педагогов Д. Бергмана и А. Самса [2]. Являясь сначала путем восполнения пробелов в знаниях студентов из-за отсутствия на уроках, она внедрена в учебную методику, суть которой отражает ее название.

Традиционную аудиторно-урочную систему новая технология «Перевернутый урок» переворачивает/разворачивает процесс обучения. Новый материал проводимый на уроке педагогом ^ изучается дома студентом самостоятельно. То есть ознакомление с новым материалом идет дома ^ на уроке вместе с группой отрабатывается с участием педагогом. Важной чертой «перевернутого урока», в отличии от традиционного урока, является «перенос процесса познания, обучения на самостоятельную работу вне урока, что помогает сохранить время на уроке и помочь углубить знания и понимание материала непосредственно на занятии» [3, с. 49].

Основной фабулой технологии «перевернутого урока» является видео или презентация, с которым студент должен дома работать самостоятельно. Видеолекцию студент может часто рассматривать и перерассматривать как ключевой материал. Такие лекции создаются и отправляются преподавателем в интернете, либо хранятся в каком-то онлайн-файлообменнике. При такой работе мы выбрали приложение «WhatsApp». В «WhatsApp» создается чат с определенной группой и там размещаются видео-лекции, лекции и задания по теме . Студент просмотрев и прочитав может на всеобщее обсуждение задать вопросы по теме.

В работах многих исследователей, посвященные данной инновационной технологии «Перевернутый урок», (О.Ф. Брыксина [4], Е.В. Вульфович [5], Е.В. Зверева [6], О.С. Квашнина [7], С.Г. Литвинова [8],

Н.В. Литонина [9], А.В. Логинова [10], H. Marshall [11], J. Graney [12], K.A. Muldrow [13], и др.) очень подробно даны все ее недостатки и достоинства.

К достоинствам относят:

- свободное время для самостоятельной работы на занятии;

- индивидуальный подход к каждому студенту;

- отстранение роли педагога в направлении тьютора, координатора, наставника, действий студентов, которые создаются условия для развития их самостоятельности. А также для включения их в активную, самостоятельную и познавательную деятельность;

- шанс для студента изучать теоретический материал самостоятельно в удобное время. Он может возвратиться к нему несколько раз.

Видимым недостатком является отсутствие гарантии, что все студенты изучат материал и придут подготовленными, от чего будет зависеть активность группы и, следовательно сотрудничество. Одним из вариантов обучения в сотрудничестве называется «Пазл» («Jigsaw»), разработанный профессором Эллиотом Аронсоном в 1978 году [14,с. 33-34]. При «Пазле» формируются группы по 6 человек для работы над изучаемым материалом. Материал педагогом разбивается на логические или смысловые части. Рассмотрим в примере, в теме «Традиции Кыргызстана» по практическому курсу русского языка, можно выделить достопримечательности, праздники, спорт, и др. Участник группы ищет материал по своей части. Затем обучающиеся, изучающие один и тот же вопрос, но состоящие в разных командах встречаются и обмениваются найденным материалом как эксперты по данному вопросу («встреча экспертов»). «Эксперты» возвратившись в свою команду обучают изученному других членов группы. Остальные, в свою очередь, рассказывают о своей части задания. Главное нужно освоить материал всех частей. Значит нужно внимательно слушать партнеров по команде и делать записи. При этом от педагога никаких дополнительных усилий не требуется. Участники групп заинтересованы, чтобы их партнеры честно выполнили свою поставленную задачу, потому что это может отразиться на оценке. В итоговом этапе преподаватель может попросить любого члена команды ответить на любой вопрос по изученной теме. Самое главное все члены должны ответить на поставленные педагогом вопросы.

Р. Славин в 1986 году исследовал и разработал форму этого метода «Jigsaw-2». В этой форме рассмотрел работу студентов группами в 4-5 человек. Один и тот же материал получает каждый студент. Команда тщательно изучив тему становятся в ней экспертом. Затем организуются встречи экспертов из разных групп. В итоговом цикле все студенты проходят индивидуальный опрос, при котором и выявляется результат, а результаты суммируются на оценку. Команда, которая сумела набрать наивысшую сумму баллов, поощряется [14, с. 34].

При такой работе группировка происходит с учетом индивидуальных и психологических особенностей каждого члена. При выполнении общего задания студенты самостоятельно определяют роли каждого члена. Члены команды сами же отслеживают правильность выполнения заданий партнерами. Сами проводят рейтинг активности каждого члена группы в решении общей задачи.

В результате с самого начала командам ставятся две задачи: 1) академическая - достичь какой-то познавательной цели; 2) социально-психологическая - показать в ходе выполнения задания определенной культуры общения. Преподаватель должен проанализировать не только успешность выполнения учебного задания, но и характер их общения, и еще способ оказания взаимопомощи между собой. Такая система обучения в сотрудничестве - это не только сотрудничество «студент - студент», но и сотрудничество «студент-преподаватель». Поэтому при такой работе нужно вовлекать студентов в планировании учебной программы курса. Это допустимо «при наличии вариативного компонента содержания образования, который наполняется личностным смыслом» [15, с. 48]. Для внесения вариативного компонента в содержание изучаемого курса считается оптимальной формой изложения любой темы - блочная. В процессе обучения отдельные блоки могут заменяться и пополняться. В содержании каждого учебного блока может включать :

1) тему, который может содержать материал, сгруппированный вокруг фундаментальных образовательных объектов, который состоит из: а) основной части обязательного для изучения; б) вариативной заданной части, то есть материалы на выбор студента; в) вариативной текущий части где тексты отбираются самими студентами;

2) упражнения и здания для студентов по составлению портфолио по предмету.

Вопросы с созданием индивидуальных вариативных компонентов во многом решаются за счет использования уже существующих многочисленных видеоуроков. Материалы среди отечественных платформ, содержащих учебные видеоматериалы, прежде всего интернет урок (https://interneturok.ru), учительские порталы (http://uchportal.ru), видеоуроки по предметам (http://virtualacademy.ru/videouroki) [16-18]. и др. Тут не только видеоматериалы, но и презентации, текстовые формы с заданиями, онлайн-учебники и др. могут быть источником для самостоятельной подготовки.

Далее рассмотрим, какой эффективный результат может быть достигнут при применении технологии «перевернутый урок» на занятиях по русскому языку вузе , где на аудиторную работу отводится 4 часа в неделю. Эта технология помогает изменить виды деятельности на уроке в сторону увеличения интереса и активности студентов, изучающие неродной язык.

Таким образом, преподаватель для себя освобождает время, которое ранее отводилось на объяснение новой темы. Это время переводится в предварительный подготовительный блок. Зато на занятии есть возможность не только проверить общее понимание темы, например, через быстрый опрос касающихся ее основных правил. Педагог пользуясь этим может уделить дополнительное внимание примерам исключений и нерегулярным формам.

Когда студент самостоятельно изучает новый материал, педагог должен вынести на предварительное самостоятельное изучение новую незнакомую лексику. Например, предложив студентам отобрать ее из серии коротких видеофрагментов по новой теме. Но на задания по аудированию нужно тщательной предварительной подготовки. При такой работе широкий запас заданий может включать:

- изучение видеофрагмента, похожего по тематике с намеченным к прослушиванию аудиотекстом;

- анализ безвучного видеоряда, с озвучкой, который является следующий к прослушиванию аудиотекст;

- попробовать описать немой ролик своими словами;

- анализ и выполнение с отобранной педагогом лексикой из аудиотекста, в том числе ее перевод;

- составление словосочетаний и предложений, группировка по темам и т.д.

На суть технологии «перевернутый урок» нужно смотреть обширнее, тогда с ее помощью можно решать не только внутренние проблемы, связанные с улучшением обучения второму языку в условиях развития самостоятельности студента. Но и более глобальные вопросы в образовании, связанные с обучением второму языку - в первую очередь проблему интернационализации образования. На наш взгляд, эту проблему можно решать в рамках дисциплины «русский язык» с применением технологии «перевернутый урок». Приведем пример:одним из элементов содержания программы по русскому языку является тема «Образование », которая включает такие подразделы, как: высшее образование в Кыргызстане и за рубежом; Вуз в котором учусь; Моя студенческая жизнь; Мой распорядок дня. Остаются вопросы академической мобильности, студенческих международных связей, конкурсов, грантов, стипендий для студентов в Кыргызстане. Подбор этой актуальной тематики целесообразен для наполнения содержания темы «Образование».

При реализации технологии «перевернутый урок» мы студентам предлагаем самостоятельно ознакомиться в просторах Интернета с презентациями европейских и мировых организаций. Организациями, которые занимаются вопросами грантовой поддержки и учебной мобильности студентов. Для этого студентов нужно предварительно поделить на группы из 3-4 человек. Каждой команде дается одна организация. Изучив с предложениями своей организации, студенты должны заполнить опросный лист, который заранее составляется преподавателем:

- общая информация (местоположение, история, краткий профиль);

- учебные программы; - языковые требования;

- финансирование для иностранных студентов;

- подача заявки на учебную программу и т. д.

На уроке каждая команда презентует свою организацию, ее положительные и отрицательные стороны для студентов. После совместного обсуждения команд студенты сами выбирают одну-две наиболее интересующих им организации. Ознакомление с информацией таких организаций предлагается в качестве изучения самостоятельного предстоящего блока уже всем студентам группы[19-20]. Заданием на дом при работе над презентациями нужен отбор и употребление новой лексики по теме «Образование за рубежом. Студенческая мобильность ». После на уроке в аудитории, опираясь на изученную лексику, обучающиеся должны работать над текстами о возможностях образования за пределами Родины, например: "Российский центр науки и культуры в Бишкеке".

Цель Российского центра науки и культуры в Бишкеке - это внедрение и поддержка гуманитарных проектов в Киргизии. А также информирование киргизской общественности с историей и культурой народов Российской Федерации. Ознакомить ее внутренней и внешней политикой, научным, культурным и экономическим потенциалом. Основной задачей которой является расширение и укрепление связей с организациями соотечественников, с киргизскими партнерами - музеями, театрами и кинотеатрами, концертными и выставочными залами, дискуссионными клубами и т.д.. Самое важное и главное продвижение русского языка в многонациональной Киргизии.

Выбранный текст для студентов является языковым материалом, содержащим обширным заголовком как по тематике «Образование», так и по теме «Что такое академическая мобильность», «Гранты» , « Российские вузы». Здесь даются ссылки на реально существующие организации и проекты. Ссылки где можно рассматривать его как нечто больше, чем просто учебный материал. Выданная информация по ссылке можно использовать в следующем самостоятельном блоке, где студента могут заполнить формы и бланки для участия в студенческих программах по желанию.

Данные примеры показывают, что новая педагогическая технология «перевернутый урок» при изучении второго языка показывает в себе большой спектр возможностей, которые связаны непосредственно с обучением второму языку. При этом у педагога появляется время индивидуально работать со студентом. Появляется возможность получать дополнительные общекультурные знания параллельно с изучением определенного тематического раздела. Такая работа позволяет решать важные общеобразовательные проблемы такие как:

- активирование познавательной деятельности студента;

- проявление самостоятельности работы студентов.

Нам такой процесс работы представляется перспективной в плане внедрения в практику преподавания второго языка в вузе. Применение на практике инновационной методики «перевернутый урок» требует от педагога не только открытости для инноваций, но и педагогического мастерства. Для этого нам нужно пересмотреть рабочие программы и цели обучения. В электронный формат конвертировать теоретический материал. Продумать и создать новую систему тестирования и оценки знаний. Главное в этой работе подготовить творческие и практические задания для совместной работы студентов и преподавателя в рамках урока.

Такое введение инновационной технологии «перевернутый урок» станет энергоемким, интересным и плодотворным для всех. Такая технология потребует значительной и творческой работы. Тем самым метод «перевернутый урок» создаст дополнительную нагрузку на преподавателя и студента. Использование такой технологии предполагает и решение ряда взаимосвязанных вопросов: а) в учебном процессе изменение отношения студента и педагога; б) в процессе работы обеспечение диалога не только между педагогом и студентами, но и между студентами; в) эффективное соотношение найденных методов и технологий с технологией «перевернутый урок»

Таким образом, функции, анализ и переосмысление содержания и организации обучения при применении «перевернутого урока» станет исходной точкой для активирования самостоятельной работы студентов. Это станет возможным:

1) при обучении в сотрудничестве ;

2) при индивидуализации процесса освоения знаний;

3) с формированием творческого потенциала студентов ;

4) с развитием познавательных интересов студентов;

5) с внедрением вариативного содержания обучения.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

1. Преподавание для качественного обучения. Biggs J., Tang C. (Teaching for quality learning at university): What the student does. Open University Press, New York, 2011. 389 p.

2. Bergmann J., Sams A. Flip your Classroom. Reach Every Student in Every Class Every Day. U.S.A.: international Society for Technology in Education, 2012.

3. Симонова М.В. «Перевернутый класс» на занятиях по испанскому языку в вузе // Актуальные аспекты фундаментальных и прикладных исследований: сборник научных трудов. Орёл, 2016. С. 48-55.

4. Брыксина О.Ф. Инновационные технологии в образовании: где найти точку опоры, чтобы перевернуть урок? // Поволжский педагогический вестник. 2015. № 3 (8). С. 53-57.

5. Вульфович Е.В. Организация самостоятельной работы по иностранному языку на основе модели «перевёрнутый класс» // Высшее образование в России. 2017. № 4 (211). С. 88-95.

6. Зверева Е.В. Модель перевернутого урока (Flipped Classroom) как одна из техник обучения второму языку // Инновационность и мультикомпетентность в преподавании и изучении иностранных языков. М., 2015. С. 446-456.

7. Квашнина О.С., Ажель Ю.П. Анализ педагогической модели «перевёрнутый класс» в преподавании английского языка как иностранного в техническом вузе // Alma mater (Вестник высшей школы). 2016. № 6. С. 108-112.

8. Литвинова С.Г. Технология «перевернутое обучение» в облачно-ориентированной учебной среде как компонент развития медиаобразования в средней школе // Медиасфера и медиаобразование. 2015. С. 233-247.

9. Литонина Н.В. Flipped Classroom как способ обучения фонетике на основе развития автономности личности // Высшее образование сегодня. 2015. № 8. С. 49-52.

10. Логинова А.В. Особенности и принципы функционирования педагогической модели «перевернутый класс» // Молодой ученый. 2015. № 9. С. 114-111.

11. Marshall H. Three reasons to flip your classroom [El. resource] // Bilingual Basics. August, 2013.-http://newsmanager.commpartners.com/tesolbeis/issues/ 2013-08-28/6.html.

12. Graney J. Flipping Your EL Classroom: A Primer [El. resource] // http://newsmanager.commpartners.com/tesolc/downloads/features/2013/2013-

10_flippedclassrooms_graney .pdf.

13. Muldrow K. A New Approach to Language Instruction - Flipping the Classroom [El. resource] // ttps://actfl.org/sites/default/files/pdfs/tle_pdf/tle_nov13

14. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Е.С. Полат, М.Ю. Бухаркина, М.В. Моисеева, А.Е. Петров; под ред. Е.С. Полат. М.: Издательский центр «Академия», 2009. С. 33-34.

15. Лопухова Ю.В. Формирование ответственного отношения студентов педагогического колледжа к учению. Самара: Издательство СамГПУ, 2001. 108 с.

16. Уроки школьной программы [Электронный ресурс] // https://interneturok.ru.

17. Учительский портал [Электронный ресурс] //http://uchportal.ru.

18. Виртуальная академия [Электронный ресурс] // http://virtualacademy.ru/videouroki.

19. Воробьев А.Е., Мурзаева А.К. Научный анализ активных методов обучения студентов // Вестник Атырауского университета нефти и газа N 4. 2017. С. 242-254.

20. Воробьев А.Е., Мурзаева А.К. Проблема оценки компетенций студентов получаемых в вузах // Вестник международного университета Кыргызстана №3 (33). 2017.

АВТОРЫ:

Мурзаева Айнагуль Кадыровна

Проректор Баткенского государственного университета по государственному языку и информационным ресурсам, Кыргызстан, г.Баткен. +996777047840

Murzaeva Ainagul Kadyrovna

Vice-Rector for State Language and Information Resources, Batken State University, Kyrgyzstan, Batken. +996777047840

Зикирова Шайгуль Камаловна

Заведующий кафедрой "Мировых языкой", Кызыл-Кийского педагогического института Баткенского государственного университета, Кыргызстан, г.Кызыл-Кия, +996774159222

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Zikirova Shaigul Kamalovna

Head of the World Language Department, Kyzyl-Kyi Pedagogical Institute, Batken State University, Kyrgyzstan, Kyzyl-Kiya, +996774159222

Мергенбаева Салтанат Рапыковна

Преподаватель кафедры "Мировых языкой", Кызыл-Кийского педагогического института Баткенского государственного университета, Кыргызстан, г.Кызыл-Кия, +996777727027,

Mergenbayeva Saltanat Rafikovna

Teacher of the Department of "language Management", Kyzyl-Kiya pedagogical Institute of Batken state University, Kyrgyzstan, Kyzyl-Kiya, +996777727027

ИННОВАЦИОННЫЕ МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ ДЕТЕЙ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ ЗДОРОВЬЯ

Авдонина Тамара Борисовна

учитель-логопед Гурьева Дина Халимовна

педагог-психолог

ГБОУ города Москвы Школа №1228 «Лефортово» INNOVATIVE METHODS FOR TEACHING CHILDREN WITH SPECIAL NEEDS

Avdonina Tamara Borisovna

speech therapist Gurieva Dina Xalimovna

education psychologist of Moscow State School №1228 «Lefortovo»

Аннотация: Статья посвящена изучению организации специальных условий обучения и воспитания для обучающихся с ограниченными возможностями здоровья.

Подчеркивается важность использования инновационных эффективных приемов и методов по обеспечению обученности, воспитанию и социализации личности, сохранению здоровья обучающихся с ОВЗ.

Annotation: The article is dedicated to the organization of special conditions for training and education for students with special needs.

The article emphasizes the importance of using innovative effective techniques and methods to ensure training, education and socialization of the individual, maintaining the health of students with disabilities.

Ключевые слова: обучающиеся с ограниченными возможностями здоровья, инновационный подход, коррекционная работа, образовательная среда.

Key words: students with special needs, innovative approach, correctional work, educational environment.

Как редко ребенок бывает таким, как нам хочется ...

Януш Корчак [9].

Инновационное обучение - обучение, направленное на развитие личности обучающихся при помощи оптимальных и эффективных приемов и методов обучения. Инновационные процессы (нововведения) помогают перейти к поиску результативных решений в образовании и воспитании детей с ограниченными возможностями здоровья.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.