Научная статья на тему 'Особенности и функции повторов в прозе Е. Гришковца'

Особенности и функции повторов в прозе Е. Гришковца Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1027
203
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПОВТОР / КЛАССИФИКАЦИЯ / ФУНКЦИЯ / СЕМАНТИКА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Могильницкая Я.В.

В данной статье рассматриваются особенности и функции повторов в рассказе Е. Гришковца «Шрам». Автор приходит к выводу, что данный прием акцентирует смысловую нагрузку слов, выражает последовательность действий и позволяет усилить образность текста.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Особенности и функции повторов в прозе Е. Гришковца»

свою. Отсюда неприятие героем противоречий окружающей его действительности. Добро, которое он отстаивает в своем творчестве, основано на неприятии насилия, переворотов, революций, войн. Нравственные поиски Кольчугина напрямую связаны с поиском русского рая, христианскими идеалами. Подвижничество героя раскрывается через семантику слова Дух, которое, по словам выдающегося ученого-лингвиста, В.В. Колесова, обозначает «непреклонность... уверенность в силе Божьей, убежденность в жизни вечной» [1, с. 601]. Образы писателей у А.А. Проханова - Кольчугина и Рябинина - представлены как характеры символического звучания. Они восходят «к древнерусской двоице - святой и богатырь», которые воспринимаются как «символы воплощения совести и чести, духовно-идеальное порождение души» [1, с. 602]. Творчество художника, его подвижнический труд определяются в связи с этим идеей соборности, стремлением соединить «разъятые пространства», создать «союз разрозненных народов», пробудить в душах людей чувства милосердия и справедливости, стремление жить по законам всепрощающей любви. Показывая в своих произведениях страдания и гибель людей, уничтожение городов, писатель хочет пробудить в наших душах совесть, сострадание, сделать прививку памяти, чтобы преступления, совершенные против человечности во время многочисленных войн, не были забыты и не повторялись. Это его великое предназначение. Трагедия героя - это трагедия человека кризисной эпохи, человека, глубоко мыслящего, страдающего за Отечество, его настоящее и будущее. Ему небезразлична судьба Отечества, он не может себя представить в отрыве от родной земли.

Роман «Убийство городов» показал нам подлинного героя современности, человека с обостренным чувством совести, обреченного на поиски смысла бытия, вечной любви и справедливости, идеалов русского рая. Список использованной литературы:

1. Колесов В.В. Слово и дело: Из истории русских слов. - СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2004. - 703 с.

2. Проханов А.А. Убийство городов / Александр Проханов. - Москва: Эксмо, 2015. Далее в скобках указаны страницы.

3.Толстая С.М. Зеркало //Славянская мифология: энциклопедический словарь. - 2-е изд. М.: Междунар. отношения, 2002. С. 182 - 183.

© Ланская О.В., 2016

УДК 81

Я. В. Могильницкая

Аспирант, ФФПиМК, ТОГУ г. Хабаровск, Российская Федерация

ОСОБЕННОСТИ И ФУНКЦИИ ПОВТОРОВ В ПРОЗЕ Е. ГРИШКОВЦА

Аннотация

В данной статье рассматриваются особенности и функции повторов в рассказе Е. Гришковца «Шрам». Автор приходит к выводу, что данный прием акцентирует смысловую нагрузку слов, выражает последовательность действий и позволяет усилить образность текста.

Ключевые слова Повтор, классификация, функция, семантика.

Повтор является распространенным приемом, придающим тексту выразительность и образность. Повтор был предметом изучения во многих работах отечественных и зарубежных лингвистов, таких, как: Гальперин И.Р., Громогласова Т.И., Казаева Л.И., Квинтилиан М.Ф., Кухаренко В.А., Маслов Ю.С., Москвин В. П., Потебня А.А., Рожанский Ф.И., Рыбакова Л.А. и др. Учеными предложены различные трактовки термина, классификации. Повтор был исследован на материале текстов многих писателей и поэтов - И. А.

МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №1/2016 ISSN 2410-6070

Бунина, Н. Рубцова, Ф. М. Достоевского, Л. Н. Толстого и др. Но вместе с тем существуют еще такие контекстуальные особенности использования повторов, которые недостаточно описаны в современной лингвистике

Повтор рассматривался в разных аспектах - как стилистическое средство, как средство словообразования. Ввиду многоаспектности данного понятия среди ученых нет единогласного мнения о трактовке повтора. Также расходятся представления о термине, которым следует обозначить сущность данного явления. В лингвистике существуют термины «повторение», «редупликация», «удвоение». Одни ученые считают эти термины синонимами, а другие придерживаются противоположного мнения. В словаре О. С. Ахмановой данные термины рассматриваются как синонимичные: «Повтор (удвоение, редупликация, повторение) - полное или частичное повторение корня, основы или целого слова без изменения их звукового состава (или с его частичным изменением)» [1, с. 387]. У Г. Н. Нечаева эти термины различаются: повтор -это грамматический способ выражения грамматического значения: полное или частичное повторение корня, основы, целого слова без изменения звукового состава или с частичным изменением его» [Нечаев, 111]. Редупликация - это «удвоение, повторение основы слова как способ словообразования» [Нечаев 112]. В «Лингвистическом энциклопедическом словаре» под редакцией В. Н. Ярцевой повтор считается «предельным случаем редупликации, т.е. удвоение всего слова». У Ф. И. Рожанского редупликация - это «неслучайный повтор слова или его части» [Рожанский, 2007, с. 57]. Н. Ф. Алефиренко определяет редупликацию как «повтор, служащий средством выражения грамматических значений». Повтор у А. А. Кузнецовой - неоднократное появление в определенном отрезке речи языковой единицы на соответствующем лингвистическом уровне» [Кузнецова 2005: 138-139].

Некоторые исследователи трактовали повтор как средство избыточности [Ветвинская, 1997], считая, что он обнаруживает скудость языка. В этой связи повторы у В. П. Москвина делятся на стилистически оправданные и стилистически неоправданные, т.е. тавтологические, употребление которых считается ошибкой.

В лингвистических работах, посвященных описанию повтора, предлагается большое количество классификаций, основанных на различных принципах.

Наиболее распространенной и типичной считается уровневая классификация, где выделяют фонетический (звуковой) повтор, морфемный (корневой и аффиксальный), лексический, синтаксический, а также семантический - повтор одной и той же мысли, выраженный разными грамматическими и лексическими средствами (И. В. Арнольд, В. Гак).

Также существует классификация по количеству повторов - дубликация (в структуре повтора два компонента) и трипликация (в структуре повтора три компонента).

В классификация повторов по композиционному принципу выделяются типы повторов на основе их расположения в тексте - дистантный и контактный. Нет однозначного мнения о том, какое должно быть расстояние между контактными единицами. В истории лингвистики предлагались следующие варианты: расстояние в два слова, в одно предложение, в одно сверхфразовое единство.

Существует также классификация, построенная на основе частеречной принадлежности повторов (А. А. Шахматов, М. Я. Блох).

В. В. Долинина выделяет типы повторов на основе причины их возникновения - риторические, созданные преднамеренно в целях образной выразительности, и вынужденные, относящиеся к речевой ошибке, созданные в результате заполнения паузы, возникшей в речи говорящего [3].

А. А. Минакова пишет о функциональной классификации повторов, в которой выделяет нейтральные повторы (их роль заключается в установление внутритекстовых связей) и экспрессивные.

Употребление повторов в тексте имеет свои функции, также сформулированные исследователями. Г. Н. Акимова выделяет экспрессивно-выделительную функцию, структурную функцию, функцию передачи актуальной информации [Акимова, 1991: 125-140].

Также исследователями были выделены усилительно-выделительная функция (в повторе - основное лексическое значение, подчеркивает ключевые слова), ограничительная, уточняющая, экспрессивно-эмотивная, ритмизующая, побудительная, лейтмотивная, изобразительная функция. Минакова А. А.

МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №1/2016 ISSN 2410-6070

формулирует следующие функции: текстообразующая функция (повтор - выражение внутренней связи: функция лейтмотива), изобразительно-семантическая (уточнение денотата: изобразительная, уточнение, побудительная, ограничительная), экспрессивно-стилистическая (создание экспрессивного эффекта: усилительно-выделительная, экспрессивно-эмотивная, функция создания ритмики и динамики)

Опираясь на данные теоретические сведения, под повтором в данной работе мы будем понимать дублирование целого слова или его части с целью создания образности.

Повтор - популярное лингвистическое явление, которое используют многие авторы. Мы обратились к текстам Евгения Гришковца. Его творчество отличается максимальной приближенностью к разговорной речи. На частотность повторов обратила внимание И. В. Щурова, которая исследовала эпитеты в тексте романа «Асфальт». И. В. Щурова отмечает, что «использование общеязыковых и разговорных повторяющихся эпитетов позволяет Евгению Гришковцу сделать язык его произведений доступным и узнаваемым» [6, с. 49]. Данный автор обратил внимание только на частотность повторяемости эпитетов. За рамками исследования оказались функции повторов, их классификация. Материал дает возможность более подробно рассмотреть повторы в творчестве Е. В. Гришковца, позволяет создать типологию.

В частотности, в рассказе «Шрам» повтор использован 75 раз. Употребление повторов в произведениях Е. Гришковца имеет свои особенности, изучив которые, можно выявить функции данного явления и классифицировать их по различным параметрам.

Повтор может являться средством связи предложений, находясь на их стыке, вместо морфологических средств:

Косте теперь очень многого не хватало у себя в городе, а то, что было, сильно раздражало. Сильно раздражали люди своим поведением, одеждой, занятиями и тем, о чём они говорили.

Кроме того, в данном примере повтор помогает раскрыть и конкретизировать фразу «то, что было», находящуюся в первом предложении, с помощью второго предложения: То, что было, сильно раздражало ^ (что именно раздражало?) ^ раздражали люди своим поведением, одеждой, занятиями. Если бы автор использовал конкретизацию без повтора, то акцент был бы сделан на объекте раздражения - людях. В данном случае с помощью повтора акцентируется именно сильное раздражение героя.

В большинстве случаев повторяемый и повторяющийся компоненты, выделенные в рассказе «Шрам», находятся в контактной связи друг с другом (в дальнейшем будем разграничивать термины повторяемый и повторяющийся по принципу их последовательного расположения в предложении). Но в данном тексте встретились и противоположные случаи с дистантной связью:

В кабинке он закрылся, опустил крышку унитаза, сел на неё, только тогда осторожно достал бумажник из кармана и открыл его.

Это был большой длинный бумажник.

В данном примере повторяющиеся компоненты находятся не просто в разных предложениях - они располагаются в разных абзацах. В первом абзаце представлено повторяемое слово в сочетании с действием, совершенным с ним: достал бумажник. Повторяющееся слово во втором абзаце уже сочетается с характеристикой: большой длинный бумажник. Таким образом, разделение повторяющихся компонентов на абзацы помогает разграничить и выделить разные синтаксические аспекты, с которыми предмет вступает во взаимосвязь: действие и признак.

Займись чем-нибудь, мы с батей поможем. Всегда. Ты же знаешь. Только чем-то толковым займись и я всегда помогу

В данном примере повторяемый и повторяющийся компоненты находятся друг от друга на расстоянии двух предложений. Но с точки зрения синтаксиса эти два предложения являются парцеллятами по отношению ко второй части предложения, где находится повторяемое - мы с батей поможем. С точки зрения построения повторяющиеся компоненты находятся в дистантной связи, так как разделены двумя предложениями, а с точки зрения семантики - в контактной связи. Здесь также происходит конкретизация смысла, но уже за счет стоящих рядом лексем: займись чем-нибудь в одном предложении, и толковым займись в другом. Неопределенное местоимение чем-нибудь при повторе слова займись заменяется на уже более конкретное прилагательное толковым.

С точки зрения частеречной принадлежности повторяющихся компонентов результаты получились следующие:

Как видим, наиболее частотными в качестве повтора оказались имена существительные и глаголы.

Повтор может быть использован с целью показать отношения противопоставления:

Каково в ней было жить до ремонта, и как стало в ней жить теперь, Костя не знал, потому что ни разу в этой гостинице не останавливался. На то, что повторяющийся компонент служит для разграничения антитезы, указывают стоящие в постпозиции противопоставленные лексемы до и теперь, которые относятся к разным временным пластам - к прошедшему и настоящему времени. Повтор слова жить, сочетаясь с данными лексемами, образует ярко выраженные отношения противопоставления.

Вскоре все свои редкие деловые и не только деловые встречи Костя назначал только в лобби гостиницы «Пойма». Видим, что в данном предложении повторяющееся слово деловые выражает семантику противоположности, которая создается с помощью частицы не только. Первый, повторяемый элемент указывает на наличие определенного вида встреч, повторяющийся - на его отсутствие.

В иных случаях повтор также помогает передать последовательность действия, например, повтор лексемы потом:

Костя промолчал и сидел тихо, пока невидимый ему человек заходил в соседнюю кабинку <...>. Потом человек мыл руки в умывальнике и сушил их ветродуем. Потом он ушёл.

Лексема потом дважды повторяется в начале предложений и, тем самым, несет на себе смысловую нагрузку, указывая на порядок действий.

Повтор в произведениях Е. В. Гришковца помогает раскрыть смысл того или иного слова, выполняя уточняющую функцию:

Потом он различил шаги, ворчание, короткое позвякивание у двери и, наконец, дверь открылась. Открылась совсем немного

Сравним: Дверь открылась совсем немного и Дверь открылась. Открылась совсем немного. Видим, что во втором случае вначале обозначается действие предмета, и только после точки читатель узнает, как именно совершилось действие. Кроме того, данный пример повтора переплетается с таким явлением, как парцелляция - прием экспрессивного синтаксиса, состоящий в расчленении высказывания, при котором рема выносится в парцеллят и отделяется на письме точкой. В данном примере мы наблюдаем парцелляцию обстоятельства образа действия - совсем немного в сочетании с повторяющимся компонентом открылась, что еще более способствует его актуализации, так как парцеллят начинается именно с повтора.

С помощью повтора автор может выделять какое-либо значимое слово, имеющее семантический вес:

Я туда съезжу, так потом помыться хочется после этой Москвы, если бы там партнёров не было, так вообще бы туда ни ногой. А партнёры! Эти москвичи, наши партнёры, они же нас за людей-то не считают, понял ты? Данный пример иллюстрирует выделительную функцию повтора. Лексема партнеры не случайно повторяется три раза. В первом случае - в качестве дополнения, во втором случае она вынесена

I I' Ч ГТ-П '

Выраженность повторяющихся компонентов

Частица

Имя прилагательнь: 8%

МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №1/2016 ISSN 2410-6070

в отдельное восклицательное предложение, и в третьем - является уточняющим компонентом. Все это помогает акцентировать внимание читателей, так как только партнеры являются причиной поездки героя, причем во втором и третьем случае употребление этой лексемы носит иронический характер.

Если бы ты дело какое-то затеял... Дело, понимаешь?

В данном примере актуализация слова дело создается также с помощью многоточия, выделения повторяющегося компонента запятой и включением его в вопросительное предложение.

Одной из функций повтора можно назвать указание на продолжительность действия:

Он долго мыл руки тёплой водой, два раза выдавил в ладонь жидкого мыла с розовым запахом и мыл _руки.

Сочетание с лексемой долго помогает выразить отношения итерации. Кроме того, несовершенный вид указывает, что действие незакончено, и герой продолжает его выполнять неограниченный по времени период. Также мы наблюдаем корневой повтор со словом мыло.

Иногда повторяющаяся фраза может быть дополнена иными компонентами:

Костя любил это здание с высоким и длинным крыльцом, каменными ступенями и 1белыми крашеными колоннами у 2входа. Над 2входом 3же нависал балкон с 1белой 3же крашеной балюстрадой.

В данном примере между двумя повторяющимися определениями во втором случае появляется частица же, которая сама является повторяющимся компонентом. Частица же вносит семантику «одинаковости»: белые крашеные колонны и такая же белая крашеная балюстрада. Также здесь видим еще один ряд повторяющихся членов - повтор лексемы вход. В данном случае он имеет значение пространственной характеристики, и объект - вход - характеризуется с разных сторон, на что указывают предлоги у и над.

Повтор в художественном тексте может выражать не только пространственные, но и временные отношения:

Костя сбивчиво, стараясь спокойно и толково, но в итоге многословно и путано, объяснил брату, зачем он его позвал, что ему необходимо, что просто так он денег бы не попросил, как не просил никогда до того и впредь не попросит.

В данном примере представлена трипликация из трех глагольных форм: не попросил бы, не просил, не попросит, которые выражают градационные отношения. Первый глагол представлен в условном наклонении, второй - в прошедшем времени, третий - в будущем. Сначала герой говорит, чего он не сделал бы, далее уточняет, что это действие им никогда ранее не совершалось, и в завершении указывает, что совершено и не будет. Кроме того, последние две формы представляют собой противопоставление, подтверждаемое относящимися к ним лексемами до того и впредь.

В тексте рассказа «Шрам» встретился единичный случай употребления в качестве повтора омонимов:

Ты уже не пацан, Костя, ты уже взрослый мужик, а привык к халяве. Ты халявщик, брат. Вот и потянуло тебя в Москву. Конечно! Москва! Туда вся халява и стекается со всей страны. Давай, езжай!

Просторечное слово халява дважды употреблено в данном отрывке и каждый раз в ином значении: повторяемое имеет наиболее распространенное значение - нечто легкодостижимое, получаемое без особых усилий. Во втором случае под халявой понимаются уже люди, которые привыкли получать что-либо без особых усилий. Это значение не является где-либо зафиксированным. Примечательно, что в русском языке это же значение имеет однокоренное слово халявщик. Не случайно оно употреблено Е. В. Гришковцом в этом же фрагменте. Можем предположить, что автор разводит слова халявщик и халява в значении люди. Халявщиком герой называет своего брата, а всех остальных, имеющих такое желание получения легкой выгоды, - халявой. Последнее в тексте приобретает пренебрежительный оттенок.

Повтор может быть в одном предложении или абзаце не единичным случаем, могут создаваться целые ряды с повторяющимися компонентами:

Но главное в «Пойме» стали останавливаться люди. Разные люди. Появились иностранцы и москвичи, которых было сразу видно. Было сразу видно, что иностранцы — они иностранцы, а москвичи — что они москвичи.

Видим, что в данном фрагменте четыре ряда повторов, два из которых являют собой трипликацию (три члена в структуре повтора) - иностранцы и москвичи. Первая пара повторов с компонентами люди

МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №1/2016 ISSN 2410-6070

сопровождается парцелляцией, далее эта пара раскрывается через последующие трипликации: Люди. Разные люди ^ (какие именно?) ^ иностранцы и москвичи. Внутри повторов, состоящих из трех компонентов, переход от первого члена ко второму и третьему осуществляется также с помощью повтора: было сразу видно, и третий и четвертый ряды проходят через второй.

Данное переплетение повторов можем выразить условно с помощью следующей схемы:

Люди. Разные люди - 1 ряд повторов

4

И и М

I I

было сразу видно

было сразу видно - 2 ряд повторов

4 4

И - И М - М.

I I

3 ряд 4 ряд

Как видим, в творчестве Е. В. Гришковца повторяться может не только одно слово, но и группа слов, словосочетания: было сразу видно. Но в некоторых случаях данный повтор может сопровождаться перестановкой:

Лучше Косте не стало, и день прошёл не весть как. Ужасно прошёл день!

Повторяющимся компонентом является грамматическая основа, в которой подлежащее и сказуемое меняются местами: день прошел - прошел день. Вместе с инверсией во втором предложении происходит и нарастание степени образа действия: от не весть как до ужасно. Инверсия в данном случае усложняет повтор.

Следующим пример представлен большим количеством повторов, в том числе и корневым:

Он постоял с полминуты и, наконец, постучал. Стук получился робкий. Костя снова прислушался. Его стук не дал никакого результата. Тогда он постучал сильнее. Опять ничего. Тогда он постучал громко, ударяя в дверь всем кулаком. Ничего не произошло. Костя даже усмехнулся сам себе, почувствовав всю нелепость ситуации, как будто ему что-то нужно от того человека, который не желал откликаться на его стук.

Тогда Костя стал стучать ещё сильнее и стучал долго.

В данном примере представлена конструкция, включающая семь повторов глагола в разных формах и существительного. Такое частое повторение корня стук позволяет акцентировать внимание на его семантике и донести до читателя мысль о том, что семантика этого корня является значимой для понимания целого фрагмента.

Проанализировав повторы в рассказе Е. В. Гришковца «Шрам», можем сказать, что использование данного лингвистического явления имеет свои особенности и функции:

- в рассказе «Шрам» могут повторяться не только отдельные лексемы, но и их сочетания, при этом повторяющийся элемент может включать в себя дополнительные компоненты (На артистов можно было посмотреть, как они неспешно поднимаются по ступеням гостиницы или прогуливаются по набережной рядом с гостиницей. Можно было на них посмотреть и что-то почувствовать);

- использование повторов в творчестве Е. В. Гришковца может усложняться. В рассказе «Шрам» встретились два типа усложнений: сочетание с инверсией (Рядом не было никого, даже у дверей гостиницы не было охранника... Вообще никого не было) и с парцелляцией;

- связь между повторами может быть как контактной, так и дистантной;

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

- наиболее частотными повторяющимися частями речи являются глаголы и существительные;

- с точки зрения количественной характеристики представлены дубликация и трипликация.

- повтор выполняет противопоставительную функцию, которая подчеркивается использованием

антонимов (Ястолько денег никогда не находил, и ты больше никогда не найдёшь);

- повтор выражает последовательность действий;

- повтор является не только средством создания образности, но и средством связи предложений и абзацев;

- помогает раскрыть и конкретизировать смысл какого-либо слова (Он поработал в автосервисе, попробовал с другом сделать свой, но именно что попробовал, потом даже продавал машины в автосалоне);

- выражает пространственные и временные отношения;

- с помощью повтора выделяется значимая для понимания смысла лексема (Он долго валялся в постели, потом встал, долго пил воду прямо из чайника, долго отмокал в ванне);

- указывает на продолжительность действия (Потом даже долго смеялись, перешли в другое место, встретили знакомых девчонок, ещё смеялись и выпивали)

- с помощью повторов создаются целые ряды повторяющихся членов;

В целом, повторы в творчестве Е. В. Гришковца имеют большое значение. Будучи средством связи, они придают тексту образность, выразительность, и помогают приблизить написанный на бумаге текст к устной речи.

Список использованной литературы:

1. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. - 2-е изд., стер. - М : УРСС : Едиториал УРСС, 2004. - 571 с.

2. Гришковец, Е. В. Планка. Сборник рассказов. - М: Махаон, 2006. - с. 107-140.

3. Данилина, В.В. Повторы на разных языковых уровнях // Ритмический анализ политической публичной речи: Учебное пособие // В. В. Данилина. - М.: Флинта: Наука, 2004. - 240 с.

4. Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В.Н. Ярцева. - 2-е изд., доп. - М. : Большая рос.

энцикл., 2002. - 709 с

5. Копнина, Г. А. Риторические приёмы современного русского литературного языка: опыт системного описания: монография / Г. А. Копнина. - М.: Флинта: Наука. 2009, - 576 с.

6. Щурова, И.В. Повторы в произведениях Евгения Гришковца (На материале сборника "Следы на мне") // Вестник курганского университета. - Курган, 2012. - №4.- Вып. 8. - С. 47-49

© Могильницкая Я. В., 2016

УДК 81'373.612.2

С.А. Панкратова

Д.ф.н., доцент, СПбГИКиТ г. Санкт-Петербург, Российская Федерация

КОГНИТИВНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗМ МЕТАФОРИЗАЦИИ И ЕГО ДВОЙСТВЕННОСТЬ С ПОЗИЦИЙ ИСТИННОСТИ

Аннотация

Предметом данной статьи является истинностный аспект когнитивной метафоры, цель - показать, что метафорическая репрезентация является образным видением того или иного концепта, не обязательно верифицируемым с позиций истинности Вопрос истинности метафор актуален в связи с поиском достоверного объяснения процессов порождения знания. Особый тип метафоры - диафора способна совмещать критерии как объективно-логичного научного знания, наивного обыденного знания и эвристичного интуитивного знания. В статье делается вывод, что «презумпция истинности» не налагает жестких ограничений на метафоризацию, работающую при помощи механизма «двойного видения» и позволяющую рассматривать концепты с разных сторон.

Ключевые слова Метафоризация; истинность; познание; образность, концептуализация.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.