Научная статья на тему 'Особенности формирования системных грамматических представлений в условиях различных методических подходов в обучении языку'

Особенности формирования системных грамматических представлений в условиях различных методических подходов в обучении языку Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
665
113
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СИСТЕМНЫЕ ГРАММАТИЧЕСКИЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ / ГРАММАТИКО-ПЕРЕВОДНЫЙ МЕТОД / ПРЯМОЙ МЕТОД / СИТУАТИВНЫЙ МЕТОД / АУДИОЛИНГВАЛЬНЫЙ МЕТОД / ТЕОРИЯ СОЗНАТЕЛЬНОГО ОВЛАДЕНИЯ КОДОМ / ЕСТЕСТВЕН НЫЙ МЕТОД / КОММУНИКАТИВНО-ОРИЕНТИРОВАННЫЙ МЕТОД / СОЗНАТЕЛЬНО-КОММУНИКАТИВНЫЙ МЕТОД / SYSTEMIC GRAMMAR NOTIONS / GRAMMATICALTRANSLATIONAL METHOD / DIRECT METHOD / SITUATIONAL METHOD / AUDIO-LINGUAL METHOD / CONSCIOUS CODE ACQUIREMENT THEORY / NATURAL METHOD / CONSCIOUS-COMMUNICATIVE METHOD

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Кабакова Екатерина Николаевна

В данной статье рассмотрены основные тенденции формирования системных грамматических представлений в различных методах обучения иностранному языку, представлен анализ методов и определены факторы, обуславливающие вопросы преобразования системности грамматических представлений по мере развития методических подходов. Обоснована необходимость дальнейшего изучения данной проблемы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Main tendencies of the formation of systemic grammar notions in different methods of learning foreign language are considered in this article; analysis of methods is presented and the factors determining the questions of changes in the systemity of grammar notions in the course of the development of the methodological approaches are defined. The necessity of further study of this issue is grounded.

Текст научной работы на тему «Особенности формирования системных грамматических представлений в условиях различных методических подходов в обучении языку»

7. Курдюмова Т. Ф., Учебник и программа по литературе 5-11 классы. - М.: Дрофа, 2000.

8. Ожегов С.И. Словарь русского языка под ред. Л.И. Скворцова. - М., 2006.

9. Пономарёв Я.А. Психология творческого мышления. - М.: АПН РСФСР, 1960. - С. 352.

10. РыбниковаМ.А. Очерки по методике литературного чтения. - М., 1985. - С. 38.

11. Соловьёв И.М. Литературное творчество и язык детей школьного возраста. - М., 1927. - С. 37.

12. Толстой Л.Н. Общие замечания для учителей. - Пед. соч. - М., 1953. - С. 339.

УДК 81.161.1(072)

Кабакова Екатерина Николаевна

Липецкий эколого-гуманитарный институт katya_kabakova@mail.ru

ОСОБЕННОСТИ ФОРМИРОВАНИЯ СИСТЕМНЫХ ГРАММАТИЧЕСКИХ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ В УСЛОВИЯХ РАЗЛИЧНЫХ МЕТОДИЧЕСКИХ ПОДХОДОВ В ОБУЧЕНИИ ЯЗЫКУ

В данной статье рассмотрены основные тенденции формирования системных грамматических представлений в различных методах обучения иностранному языку, представлен анализ методов и определены факторы, обуславливающие вопросы преобразования системности грамматических представлений по мере развития методических подходов. Обоснована необходимость дальнейшего изучения данной проблемы.

Ключевые слова: системные грамматические представления, грамматико-переводный метод, прямой метод, ситуативный метод, аудиолингвальный метод, теория сознательного овладения кодом, естественный метод, коммуникативно-ориентированный метод, сознательно-коммуникативный метод.

Овладение грамматическим аспектом иностранного языка (английского) является неотъемлемой частью овладения языком в целом. Недостаточная разработанность теоретических и практических исследований формирования системных грамматических представлений в различных методических подходах определяют важность изучения данной проблемы.

Под системными грамматическими представлениями (далее СГП) мы рассматриваем ментальный образ у обучаемых грамматической системы и подсистемы английского языка, возникае-мый в результате развития декларативных и процессуальных знаний, включающий структуру, связи, иерархию связей, центр и периферию, а также нормы и исключения из норм.

В работах по истории методов обучения иностранным языкам выделяется целый ряд методов, где наиболее значимыми для формирования СГП английского языка являются: грамматико-пере-водный, прямой, ситуативный, аудиолингваль-ный, теория сознательного овладения кодом, естественный, коммуникативно-ориентированный и сознательно-коммуникативный методы.

Одним из первых методов обучения иностранному языку, в том числе методов формирования СГП, является грамматико-переводный (Прусский) метод, направленный на формирование СГП как системы. Основное содержание СГП

представители грамматико-переводного метода (П. Плейзер, Э. Петцольд, Г. Олендорф, Е. Бик, Г. Лагенштейд, Н.А. Бонк) видели в систематическом изложении грамматики. В основе грамматико-переводного метода для формирования СГП лежало заучивание грамматических правил, форм и словаря для того, чтобы уметь переводить тексты. Перевод был главной целью данного метода. В центре изучения языков была форма, но не живая речь. Необходимо отметить что, грамматикопереводный метод опирался на формализованный подход к формированию СГП [1, с. 15-16].

Таким образом, учитывая, что в данном методе изменения в формирование СГП были связаны с детальным анализом грамматических правил, их заучиванием можно утверждать, что грам-матико-переводный метод реализовал декларатив-но-билингвальный подход.

Потребность в эффективном обучении иностранному языку на уровне, пригодном для коммуникации остро поставила проблему адекватных методов обучения и привела к использованию иного подхода к обучению языку. На смену господствовавшему не одно столетие граммати-ко-переводному методу пришёл так называемый «прямой» метод.

Основные посылки этого метода являются базой, на которой строилось формирование СГП не только в эпоху докоммуникативного, но и в пе-

26

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ 2010, Том 16

© Кабакова Е.Н., 2010

риод рассвета коммуникативно-ориентированного обучения языку.

В разработке этого метода приняли участие выдающиеся психологи и лингвисты того времени, такие как П. Пасси, Г. Суит, О. Есперсен и др. Представители прямого метода ставили перед собой цель - обучить учащихся практическому владению иностранным языком через овладение готовыми речевыми структурами. Усвоение устного речевого образца позволяло, по мнению методистов, овладеть системой речи, в то время как усвоение системой грамматики считалось второстепенной задачей [8, с. 9-10].

Если в условиях прямого метода и формировались СГП, то, эта задача решалась с помощью устной речи без связи с родным языком, т.е. мо-нолингвально и с ограничением грамматических правил. По этому методу предлагалось формировать СГП на основе индукции. При прямом методе обучения большую роль играли «речевые модели», которые подменяли собой СГП.

Основным достижением прямого метода в отношении грамматического аспекта являлось то, что СГП формировались непосредственно в связи с готовыми формами выражения мысли. Таким образом, что на основе прямого метода реализовался целостный подход к формированию СГП.

Попытка научно обосновать устную основу формирования СГП и развить принципиальные положения прямого метода была предпринята в русле ситуативного (устного) метода обучения.

Данный подход развился из прямого метода и был основан на структурном направлении в лингвистике и бихевиоризме в психологии. Метод появился в Великобритании в 1930-е годы, его сторонниками были известные британские ученые Х. Палмер, А. Хорнби, и М. Уэст. Последователи ситуативного метода впервые поставили вопрос о необходимости научного отбора содержания обучения, градуирования изучаемого грамматического материала и последовательности овладения им с помощью определенных приемов и упражнений в процессе формирования СГП [3, с 160-161].

В этом вопросе данный метод базировался на следующих положениях: грамматический материал может изучаться не в виде системы правил, отражающей некую универсальную грамматику, он может представлять собой грамматические структуры-образцы (sentence patterns), отобранные из речи носителей языка; целью обучения являлось формирование умений во всех ви-

дах речевой деятельности, степень владения которыми должна была быть приближена к уровню носителя языка; устная основа обучения предполагала введение и тренировку языкового материала сначала в устных видах речевой деятельности (говорении и аудировании), а затем в письменных (чтении и письме); ситуативность являлась ведущим принципом обучения; основными приемами формирования СГП являлись дрилл, повторение и заучивание. Грамматической правильности речи уделялось большое внимание, ошибки исправлялись учителем немедленно, учащиеся должны были повторить и запомнить правильный вариант [1, с. 20-22].

Хотя сторонники данного метода преувеличили роль устного опережения, механического заучивания и имитации, и делали опору на неосознанное овладение языком, в тоже время, они занимались разработкой теории методического подхода к отбору грамматических минимумов, развили структурный подход к обучению грамматике, заложили основы ситуативного подхода к обучению, а также определили особенности рецептивного и репродуктивного владения иностранным языком.

Идея целостного и ситуативного подхода к обучению языку получила дальнейшее развитие в аудиолингвальном методе, уделившем особое внимание автоматизации языковых структур, т.е. их прочному заучиванию. Аудиолингвальный метод Ч. Фриза, Р. Ладо основан на бихевиористском подходе к обучению и структурном направлении в лингвистике. Суть метода состоит в том, что язык трактуется как «поведение», которому следует обучить. В соответствии с данным методом СГП формируются на основе небольших по объему и градуированных по трудности грамматических единиц, структур, которыми учащиеся овладевают путем их повторения, подстановки, трансформации и т.д. В качестве конечной цели обучения выдвигается всестороннее овладение иностранным языком, т.е. всеми видами устного и письменного общения [6, с. 2-4].

Формирование СГП в соответствии с аудио-лингвальным методом основывается на следующих принципах: формирование навыков формообразования и употребления различных языковых структур путем механического повторения и запоминания «правильного поведения»; преимущество отдается устной речи по сравнению с письменной, используется принцип устного

опережения; в основе обучения лежит речевая практика, которая понимается как выполнение действий по аналогии. Обучение грамматике осуществляется индуктивным путем на материале строго отобранных структур - образцов предложений, правила не объясняются. Широко используются дрилл, трансформационные и подстановочные упражнения [1, с. 24-25].

Можно утверждать, что системность грамматических представлений в аудиолингвальном методе, в той или иной степени, подменяется системной организацией заучиваемых фраз по принципу стимул - реакция.

Таким образом, в условиях аудиолингвального метода СГП формируются через овладение фразами, а также фразово-диалогическим единством.

Исходя из вышесказанного, необходимо отметить, что аудиолингвальный метод внес определенный вклад в методику формирования СГП, реализуя функционально-фразовый подход к обучению языку.

Реакцией на недостатки данного метода обучения явилось в конце 70-х гг. новое направление -теория сознательного овладения языковым кодом.

Основоположниками данного подхода были Дж. Б. Кэрролл, Риверс. Согласно теории сознательного овладения кодом, формирование СГП является процессом приобретения сознательного контроля над грамматическими моделями второго языка, в основном, путем сознательного изучения и анализа этих моделей. Эта теория считает более важным понимание учащимися грамматических структур иностранного языка, нежели умение оперировать этими структурами [5, с. 50-53].

Анализируя основные положения теории сознательного овладения языковым кодом необходимо отметить, что СГП происходит по принципу осознанного построения фраз в ситуации. Но обучение языку в условиях данного подхода носило искусственный характер, что вызвало повышенный интерес к идеям естественного подхода к обучению языку.

Естественный подход разработан С. Крашеном, теория которого состоит из 5 гипотез. Согласно первой из них, гипотезе усвоения - обучения (the acquisition learning hypothesis), формирование СГП происходит в результате применения двух способов: усвоения (или системы усвоения) и обучения (или системы обучения). Усвоение - подсознательный процесс, он происходит во время коммуникации и аналогичен тому, как

усваивают свой первый родной язык дети. Обучение - это приобретение знаний о грамматических правилах языка и умения их объяснить. Вторая гипотеза, гипотеза естественного порядка (the natural оМег hypothesis), предполагает, что при формировании СГП грамматические формы усваиваются в определённом предсказуемом «естественном» порядке. Третья гипотеза, гипотеза «редактора» (или монитора) (the monitor hypothesis), утверждает, что сознательное обучение языку, включая формирование СГП, имеет ограниченную функцию - функцию советчика, или редактора. Согласно четвёртой гипотезе, гипотезе о входящем потоке информации (the input hypothesis), СГП формируются лишь, если входящий поток информации понятен учащимся и представляет собой осознаваемый материал (comprehensible input). Пятая - гипотеза эмоционального фильтра (the affective filter hypothesis), предполагает, что уверенность в себе, наличие мотивации, с одной стороны, и чувство дискомфорта (беспокойства, смущения) - с другой оказывают влияние на формирование СГП и овладение иностранным языком в целом, поэтому наилучшие результаты могут быть достигнуты в спокойной, непринуждённой обстановке [7, с. 63-65].

Таким образом, суть разработанного С. Крашеном естественного подхода к изучению иностранного языка заключается в следующем: при овладение каким-нибудь языком формирование СГП осуществляется через восприятие входящей информации.

Дальнейшее развитие коммуникативно-ориентированных тенденций в коммуникативно-ориентированном методе (Д.А. Уилкинз, С.Ф. Шатилов, Е.И. Пассов, П.Б. Гурвич, А.М. Трубицына, А.Л. Леонтьев, В.П. Кузовлев, Н.М. Лапа, Э.Ш. Пе-регудова и др.) временно снизило значение формирования СГП и обучения грамматики вцелом. Основной целью данного метода является обучение иностранному языку как средству общения в повседневных ситуациях. Это означает, что содержание высказывания должно превалировать над формой.

Данный метод включает в себя такие основные принципы формирования СГП, как: а) принцип речевой направленности, т.е. постоянное практическое пользование языком в речи; б) антропоцентрический принцип, при учете которого СГП формируются в соответствии с речемыслительными возможностями говорящего; отноше-

28

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ 2010, Том 16

ния строятся на безоценочности, некритичности и сопереживании; в) принципы функциональности и ситуативности представляющие собой готовность использовать СГП, как орудие речемыслительной деятельности и способность воссоздания коммуникативной реальности; г) принцип новизны (постоянное варьирование видов заданий, учебного материала, видов учебной работы) обеспечивает формирование гибкости СГП: способность перефразировать, комбинировать; способность инициативности высказывания, что вызывает интерес к обучению, предопределяет нешаблонную организацию учебного процесса и разнообразие приемов [4, с. 173].

Таким образом, в отношении СГП, коммуникативно-ориентированный метод реализует речедеятельностный подход. Помимо этого, в условиях коммуникативно-ориетированного метода все более необходимым становилось обучение сознательному употреблению лексико-грамматических средств речевой деятельности. Эта идея наиболее полно была реализована с помощью сознательно-коммуникативного метода (И.Л. Бим, Е.С. Устинова, Я.М. Колкер).

Основными положениями сознательно-коммуникативного метода в формировании СГП являются следующие: овладение грамматикой осуществляется индуктивным путем; обучение грамматике не рассматривается как «линейный процесс», т.е. «пройденное» (input) не означает «усвоенное» (intake) и что учащийся владеет данным материалом и активно им пользуется (output); при сообщении знаний допускается использование правил, признается работа над языковой формой; основное внимание уделяется значению грамматического явления, а не его форме; в качестве приемов обучения широко используется сопоставление, сравнение, анализ и другие языковые упражнения, направленные на осознание формы изучаемого явления; обучение грамматике осуществляется на аутентичных материалах [2, с. 17-22].

Таким образом, в данном методе обучаемые постигают механизмы действия системы языка

и осознают выполнение определенных умственных операций и действий, тем самым обеспечивается сознательная ориентировочная основа формирования СГП и создания речевых навыков.

Итак, говоря о формировании системных грамматических представлений в условиях различных методических подходов можно утверждать, что осознанные представления по мере развития методики включали: идентичные формы (прямой метод), объединение грамматических структур в ситуации (ситуативный метод), осознанное построение структур в ситуации (теория сознательного овладения языковым кодом), лингвистическая компетенция в составе коммуникативной компетенции учащихся (коммуникативно-ориентированный метод), осознание грамматических правил в коммуникативной деятельности (сознательно-коммуникативный подход).

Библиографический список

1. Мильруд Р.П. Методика преподавания английского языка. - М.: Дрофа, 2005. - С. 253.

2. Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. - 2000. - .№5. - С. 17-22.

3. Пальмер, Гарольд Е. Устный метод обучения иностранному языку - М., 1961. - С. 168.

4. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. - М., 1989. - С. 276.

5. Carroll J.M., Tanenhaus M.K. Prolegomena to a functional theory of word formation // Papers from the parasession on functionalism. - Chicago (Illinois): Linguistic Society, 1975. - P. 47-62.

6. Fries Ch. Teaching and Learning English as a Foreign Language. - University of Michigan Press, 1945. - P. 1-9.

7. Krashen S. Second Language Acquisition and Second Language Learning. - CUP, 1981. - P. 57-69.

8. O. Jespersen. English version: «Mankind, Nation and Individual from a Linguistic Point of View». - London, 1946. - P. 8-21.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.