Научная статья на тему 'Основные признаки коммеморативного дискурса (на материале аутентичных англоязычных текстов)'

Основные признаки коммеморативного дискурса (на материале аутентичных англоязычных текстов) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
0
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
дискурс / коллективная память / интернет-коммуникация / коммеморативная коммуникация / коммеморация / прецедентное имя / ретроактивность / гипертекстуальность / хэштегирование / виральность / discourse / collective memory / internet communication / commemorative communication / commemoration / precedent name / retroactivity / hypertextuality / hashtagging / virality

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Е. П. Мурашова

Настоящая статья посвящена изучению специфики коммеморативного дискурса – разновидности институционального дискурса, направленной на реактуализацию, продвижение и сохранение наследия прошлого. На материале англоязычных текстов интернет-коммуникации, опубликованных британскими и американскими политиками, выявляются наиболее ярко выраженные признаки коммеморативного дискурса.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Main Features of the Commemorative Discourse (an analysis of authentic English-language texts)

The present article is devoted to the peculiarities of the commemorative discourse, which is a type of the institutional discourse aimed at reactualising, promoting and preserving the heritage of the past. Having analysed English-language texts of internet communication published by British and American politicians, the author reveals the most vividly expressed features of the commemorative discourse.

Текст научной работы на тему «Основные признаки коммеморативного дискурса (на материале аутентичных англоязычных текстов)»

Научная статья

УДК 81'27

Основные признаки коммеморативного дискурса (на материале аутентичных англоязычных текстов)

Е. П. Мурашова

Московский государственный лингвистический университет, Москва, Россия

Национальный исследовательский университет «Московский энергетический институт», Москва, Россия

e.p.murashova@mail.ru

Аннотация. Настоящая статья посвящена изучению специфики коммеморативного дискурса - разновидно-

сти институционального дискурса, направленной на реактуализацию, продвижение и сохранение наследия прошлого. На материале англоязычных текстов интернет-коммуникации, опубликованных британскими и американскими политиками, выявляются наиболее ярко выраженные признаки коммеморативного дискурса.

Ключевые слова: дискурс, коллективная память, интернет-коммуникация, коммеморативная коммуникация, комме-морация, прецедентное имя, ретроактивность, гипертекстуальность, хэштегирование, виральность

Для цитирования: Мурашова Е. П. Основные признаки коммеморативного дискурса (на материале аутентичных англоязычных текстов) // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2024. Вып. 6 (887). С. 65-71.

Original article

The Main Features of the Commemorative Discourse (an analysis of authentic English-language texts)

Ekaterina P. Murashova

Moscow State Linguistic University, Moscow, Russia Moscow Power Engineering Institute, Moscow, Russia e.p.murashova@mail.ru

Abstract.

Keywords:

For citation:

The present article is devoted to the peculiarities of the commemorative discourse, which is a type of the institutional discourse aimed at reactualising, promoting and preserving the heritage of the past. Having analysed English-language texts of internet communication published by British and American politicians, the author reveals the most vividly expressed features of the commemorative discourse.

discourse, collective memory, internet communication, commemorative communication, commemoration, precedent name, retroactivity, hypertextuality, hashtagging, virality

Murashova, E. P. (2024). The Main Features of the Commemorative Discourse (an analysis of authentic English-language texts). Vestnik of Moscow State Linguistic University. Humanities, 6(887), 65-71. (In Russ.)

ВВЕДЕНИЕ

В современной гуманитарной науке на фоне турбулентных геополитических процессов наблюдается всплеск интереса к проблемам памяти как социального феномена в различных аспектах ее проявления, прежде всего в психологическом [Memory in the Wild, 2020], культурном [Azaryahu, 2021; Шуб, 2018], историко-политическом [History, Memory and Public Life ... 2018] и семиотическом [Reisigl, 2018]. Потребность в обеспечении национальной сплоченности в целях противодействия внешним вызовам обусловливает актуальность изучения основных особенностей коммеморативного дискурса, под которым здесь и далее понимается отдельная разновидность институционального дискурса, мо-билизирующая ресурсы коллективной памяти для реактуализации, продвижения и сохранения наследия прошлого.

В отечественной лингвистике изучение комме-моративного дискурса ведется преимущественно в русле когнитивно-дискурсивного и лингвокульту-рологического направлений. В рамках когнитивной лингвистики следует отметить фундаментальные труды, посвященные выявлению и описанию принципов, закономерностей и механизмов выражения мнемических процессов в естественном языке [Кубрякова, 2004; Тивьяева, 2018], и работы, направленные на выделение моделей и средств вербализации исторической памяти и трансфера исторических знаний в конкретных жанрах, таких как мемориальная доска или газетная статья [Беседина, Буркова, 2023]. Лингвокультурологическое направление представлено исследованиями, в которых коммеморация рассматривается в контексте репрезентации культурно-исторической памяти в той или иной лингвокультуре, например, [Таскаева, 2021]. В зарубежной лингвистике распространен лингво-прагматический подход к коммеморативному дискурсу, который предполагает выявление стратегий и тактик эффективной коммеморации [The Art of Commemoration ... 2003]. В большинстве работ не проводится четкой демаркации между коммемора-тивным и политическим разновидностями дискурса, что демонстрирует недостаточную разработанность вопроса границ между ними.

Цель настоящей статьи - выявить основные признаки, составляющие специфику коммемора-тивного дискурса в ряду иных разновидностей дискурса (политического, академического, музейного и др.), осуществляющих интерпретацию прошлого. Мы полагаем, что термин «признаки» наиболее точно отражает сущность выбранного предмета исследования в соположении со смежными терминами типа «характеристики» или «параметры», так как

содержит указание на возможность идентифицировать носителя: признак - «показатель, примета, знак, по которым можно узнать, определить что-нибудь»1.

В настоящем исследовании мы используем два обусловливающих друг друга понятия - «коммуникация» и «дискурс» и фокусируемся на последнем, так как считаем необходимым рассматривать коммемо-ративную коммуникацию в дискурсивном русле.

Материалом исследования выступают 250 англоязычных текстов интернет-публикаций британских и американских политиков в популярных социальных сетях за период с 2020 по 2024 годы, отобранных методом сплошной выборки из личной картотеки автора настоящей статьи. Выбор политического медиадискурса в качестве эмпирического материала продиктован, прежде всего, тем, что коммеморативная коммуникация является неотъемлемым компонентом коммеморативных практик в политике, в том числе при реализации так называемой «политики памяти».

КОММЕМОРАЦИЯ КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ

Коммеморация традиционно представляет собой объект общегуманитарного и междисциплинарного знания и изучается с привлечением достижений наук социального цикла, в основном философии, культурологии, социологии, истории и политологии.

Сложность и многогранность феномена коллективной памяти, а также многообразие форм ее объективации обусловливает отсутствие общепринятого толкования термина «коммеморация». В большинстве работ коммеморация понимается в узком прикладном смысле как совокупность социальных практик памятования, направленных на сохранение в коллективной памяти сообщества историко-культурного наследия [Шуб, 2018, с. 236]. Попытка примирить различные точки зрения на коммеморацию и память в целом осуществляется в рамках относительно новой междисциплинарной области знания - memory studies (рус. исследования памяти). Концептуальной основой для преодоления терминологических, методологических и иных разночтений в рамках новой дисциплины является, прежде всего, рассмотрение памяти как «мировоззренческой универсалии», образующей «фундамент культуры» и «геном социальной жизни» [Степин, 2011, с. 151].

В лингвистике термин «коммеморация» еще не получил специального определения и нуждается в адаптации. Этимология слова коммеморация (лат.

1 Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / РАН. Институт русского языка им. В. В. Виноградова. 4-е изд., доп. М.: А ТЕМП, 2006. С. 591.

com- + memorare, рус. вместе + упоминать) указывает на обязательность таких компонентов его значения, как «совместность» и «вызывание в сознании», а также на коллективный и событийный характер обозначаемого явления. Лингвистическая трактовка коммеморации становится возможной и необходимой благодаря тому, что вспоминание, как правило, опосредуется коммуникацией на естественном языке и выступает реакцией на коммуникативный стимул. В большинстве случаев коммуникативным стимулом коммеморации выступает прецедентное имя, обозначающее персоналию, явление или событие прошлого.

При разработке лингвистического определения коммеморации, как нам представляется, необходимо учитывать, что понятие коммеморации не ограничивается актами вспоминания и забвения и наиболее близко по содержанию к понятию памятования в его философском толковании. Памятование представляет собой единство трех взаимосвязанных процессов, направленных на «ревитализацию» наследия прошлого: во-первых, реактуализации, под которой следует понимать переосмысление прошлого в контексте настоящего времени; во-вторых, продвижения историко-культурного наследия, предполагающего применение маркетинговых и пиар-технологий; в-третьих, собственно сохранения памяти, благодаря которому становится возможной передача историко-культурного опыта от поколения к поколению. Памятование, как следует из вышеприведенного определения, является «ретроактивным процессом», суть которого заключается в наделении прошлого новыми смыслами посредством трансфера знаний о нем - «путешествия в прошлое» и «забегания вперед» [Жижек, 1999, с. 61-62]. Толкование памятования как ретроактивного процесса, на наш взгляд, позволяет удачно объяснить своеобразие хронотопа коммеморативного дискурса.

Таким образом, в первом приближении комме-морация - это ретроактивная массовая коммуникация, оперирующая прецедентными феноменами (как правило, именами) в целях реактуализации, продвижения и сохранения наследия прошлого.

СПЕЦИФИКА КОММЕМОРАТИВНОГО ДИСКУРСА

Анализ материала исследования позволил выявить следующие основные признаки коммемо-ративного дискурса. Если для политического дискурса характерен один или несколько из нижеприведенных признаков (см. труды Р. Водак, Т. Ван Дейка, В. И. Карасика, А. П. Чудинова, Е. И. Шейгал), то для коммеморативного дискурса ингерентна их

совокупность. Все признаки стабильно выражены и проявляются одновременно.

Ретроактивность

Термин «ретроактивность», как правило, используется в гуманитарных науках для обозначения обратного действия чего-либо, воздействия чего-либо на прошлое. Так, в юриспруденции ретроактивность - действие закона на решения, принятые до его вступления в силу; в психологии и психиатрии - влияние какого-либо стимула в настоящем на что-либо в прошлом (например, ретроактивная интерференция - явление, при котором новая информация ингибирует вспоминание старой). В настоящей работе мы считаем целесообразным придерживаться толкования ретроактивности, выработанного в психоанализе, - как переработки прошлого когнитивного опыта и наделения его новым смыслом (ср. с нем. Nachträglichkeit З. Фрейда, рус. последействие). Указание на синергетический эффект в приведенном определении, как мы полагаем, в наибольшей мере отражает смыслоо-бразующую сущность коммеморации и позволяет отграничить коммеморативный дискурс от других разновидностей дискурса ретроспективной направленности. Под ретроактивностью комме-моративного дискурса мы понимаем его способность конструировать новые значения с помощью адаптивной модификации означающих прошлого.

Основным способом реализации ретроактивности в тексте англоязычной интернет-публикации является сочетание трех временных планов в его темпоральной структуре, причем порядок их предъявления обычно определяется логикой движения от прошлого к будущему через настоящее. В качестве примера приведем публикацию президента США Джо Байдена от 27.11.2020, посвященную празднованию Дня наследия коренных американцев. Три временных пласта выражены в ней следующими языковыми средствами: настоящее -формами глагола в простом настоящем времени (give, celebrate) и указательным местоимением this; прошлое - существительными H/heritage, ancestors, будущее - глаголом в повелительном наклонении (let's commit) и сочетанием прилагательного с существительным (a new future).

This Native American Heritage Day, we give thanks to our Indigenous communities and their ancestors. As we celebrate their rich heritage and contributions, let's commit to writing a new future together - one built on a strong partnership and filled with opportunity for all.

В данном примере смыслообразование осуществляется за счет вербализации актуальных для настоящего времени идеологем «сотрудничество» и «возможность» (a strong partnership, opportunity for all): они служат своеобразными ассимиляторами между временными планами, адаптируя план прошлого таким образом, что оно становится аргумен-тативной основой для планирования траектории развития нации. Итак, будущее приобретает относительную определенность благодаря применению современных идеологем к явлению прошлого.

Витуперативность

В настоящем исследовании мы считаем необходимым ввести новый термин «витуперативность», поскольку, на наш взгляд, он наиболее метко отражает специфику реализации концептуальной оппозиции «свой - чужой» в коммеморативном дискурсе. Витуперация (лат. vituperare = vitium + parare, досл. 'подготовка вины'), представляет собой коммуникативную стратегию, направленную на объединение «своих» против «чужих» в процессе подготовки обвинения и его предъявления. Витуперация отличается от речевой агрессии тем, что включает в себя комплекс разнонаправленных стратегий - кооперативных и некооперативных (конфронтационных) [Иссерс, 2008], обслуживающих консолидацию «своих» на фоне и на основе дискредитации «чужих», т. е. витуперация и речевая агрессия соотносятся как общая и частная стратегия. В коммеморативном дискурсе «подготовка вины» в основном реализуется за счет па-раллелизации событий прошлого и настоящего с использованием средств речевой агрессии. Примечательно, что факт параллелизации, в некоторых случаях представляющий собой псевдоаргумент, позиционируется как оправданный на фоне активного применения средств консолидации «своих».

Например, в следующей публикации бывшего премьер-министра Великобритании Бориса Джонсона от 08.05.2022, приуроченной к Дню победы в Европе, коммеморация имеет подчеркнуто обвинительный характер: чествование героев Второй мировой войны реализуется параллельно обвинению в адрес России в страданиях украинского народа. В основе витуперации в данном примере лежит параллелизация двух событий -Второй мировой войны и Специальной военной операции РФ, реализуемая с помощью синтаксического параллелизма:

On VE Day, as we remember those who sacrificed their

lives in WW2, we also think of those who've died and

suffered in Russia's illegal invasion of Ukraine.

Our respect for those who fought strengthens our détermination to support Ukrainians today. #WeStand-

WithUkraine

Конфронтационная стратегия витуперации вербализуется за счет прецедентного имени WW2 и лексики с негативной коннотацией sacrißced, died, suffered, illegal. Кооперативная стратегия реализуется при помощи активного использования личного местоимения we,our.

Приведенный пример демонстрирует, что коммеморация не сводится к вспоминанию прошлого, но погружает прошлое в контекст настоящего времени и привлекает его для обслуживания текущей идеологии.

Гипертекстуальность

Гипертекстуальность чаще всего рассматривается как реализация интертекстуальности в сети интернет, однако для нашего исследования релевантна более широкая трактовка гипертекстуальности как возможности расширения смысла текста на основе его нелинейного прочтения [Масалова, 2003]. Нелинейное прочтение в коммеморативном дискурсе выступает необходимым условием понимания историко-культурного контекста сообщения и, как правило, осуществляется посредством исторических справок и отсылок, которые в он-лайн-дискурсе чаще всего реализуются при помощи гиперссылок и хэштегов. Историческая справка составляется с учетом двух факторов: во-первых, особенностей интерпретирующей деятельности адресата [Болдырев, Дубровская, 2015] (важным условием понимания сообщения является синхронизация социокультурных знаний о прошлом адресанта и адресата); во-вторых, технических и жанровых требований канала и платформы коммуникации. Так, в одной из популярных американских социальных сетей в стандартной версии действует ограничение объема публикации до 280 символов, которое по рекомендации разработчиков можно преодолеть за счет мультимедийного инструментария (изображения, GIF, опросы и др.), иначе - путем создания полимодального текста и / или гипертекста.

Публикация МИДа Соединенного Королевства от 01.03.2024, посвященная новости о президентстве государства в Международном альянсе в память о Холокосте, представляет собой многолинейный гипертекст. Гипертекст состоит из текстового сообщения с двумя отметками - аккаунта Альянса и аккаунта специального посланника по вопросам Пост-Холокоста Лорда Эрика Пикл-за, а также прикрепленной публикации того же

источника от 27.01.2024 с текстовым сообщением, в которое включены отметки аккаунта министра иностранных дел Дэвида Кэмерона и аккаунта Посольства Израиля в Лондоне, ряд коммеморатив-ных хэштегов и видеофрагмент интервью Д. Кэмерона с пережившей Холокост Ив Куглер.

Текст основного сообщения представлен двумя предложениями, напоминающими заголовочный комплекс за счет расположения друг за другом через интервал, введения акторов посредством имен собственных (the UK, the International Holocaust Remembrance Alliance, Eve Kugler), использования глаголов в настоящем времени (takes on, are) и эпитета (stark):

Today the UK takes on the presidency of the International Holocaust Remembrance Alliance.

Testimony from survivors like Eve Kugler are a stark reminder why we must never forget. @TheIHRA @ EricPickles

Связь между основной и приложенной публикациями реализуется за счет лексического повтора:

Holocaust survivor Eve Kugler speaks to Foreign Secretary @David_Cameron about why we must not forget.

Читателю публикации предлагается выбор объема историко-культурной информации в зависимости от его интересов и социокультурного фона: проиграть видео, перейти по хэштегам и отметкам.

Виральность

С середины 1980-х годов и по настоящее время мир переживает так называемый «мемориальный бум» - своеобразное модное веяние, для которого характерна популяризация истории, спрос на эстетику былых времен, стремление найти в прошлом ответы на современные вопросы. Как справедливо отмечает И. А. Гусейнова в своем исследовании, посвященном вопросам моды на язык как способу реализации стратегии «мягкой силы», «для дискурса современных лингвокультур в условиях многополярности мира характерно обращение к архаике, нередко реализуемое при помощи феномена ретро, мода на который наиболее эксплицитно представлена в медиальном дискурсе» [Гусейнова, 2017, с. 38-39]. В рамках постмодернизма «мода на прошлое» во многом объясняется утратой референтов в настоящем, которая вынуждает обращаться к прошлому как источнику верифицированного, проверенного временем опыта [Мурашова, 2020].

Виральность коммеморативного сообщения, как правило, обеспечивается хэштегированием.

Коммеморативные хэштеги могут быть как относительно универсальными (#LestWeForget, #Never-Forget), так и специфичными для определенного события, явления или персоналии (# BlackHistory-Month, #PoppyAppeal, #MLKDay). Хэштеги позволяют объединить и систематизировать тексты с общей тематикой из разных источников, облегчая поиск и передвижение по гипертекстовому массиву.

Ритуальность

Ритуальность, подразумевающая отсутствие элемента новизны, предсказуемость и преобладание фатики над информативностью, в той или иной мере присуща политическому дискурсу [Шейгал, 2000]. С помощью средств коммуникации ритуальность позволяет обеспечить социальную стабильность, в том числе подтверждением приверженности участников коммуникативного акта общим идеям и ценностям, сохранением общей исторической памяти и сплоченности группы [Фирстов, 2023]. Есть, однако, определенные жанры, которые могут называться сугубо ритуальными из-за значительного преобладания в них фатического компонента (инаугурационное обращение, приветственное слово, общение руководителя с народом). Коммеморативный дискурс, в отличие от политического, характеризуется стабильно высокой степенью ритуальности, которая при этом не исключает вариативности выражения и даже лингвокреативности. Большую роль в реализации ритуальности в коммеморативном дискурсе играют так называемые «знаки интеграции» [Шейгал, 2000, с. 158], т. е. знаки, осуществляющие консолидацию «своих»: вербальные (прецедентные имена, даты, цитаты, клише, «слова памяти», слова-символы, местоимение we) и невербальные (национально-государственные символы, портреты государственных лидеров, возложение венков и др.).

Например, в публикации премьер-министра Великобритании Риши Сунака от 11.11.2021, посвященной Дню памяти павших, содержится целый ряд «знаков интеграции»: прецедентные имена (the Constituency Garden of Remembrance, the Green Howards Regiment, our Armed Forces, #RemembranceDay), клишированные фразы (it was an honour to, those who have served, Today and forever we will remember them), «слова памяти» (to commemorate, will remember, #LestWeForget), слово-символ a cross, местоимение we / our, черно-белая фотография, на которой Риши Сунак, преклонив колено, устанавливает мемориальный крест в Саду памяти.

Yesterday it was an honour to place a cross in

the @CommonsSpeaker Constituency Garden of

Remembrance to commemorate the Green Howards Regiment, and all those who have served in our Armed Forces.

Today and forever we will remember them. #LestWeForget #RemembranceDay

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Резюмируя сказанное, следует подчеркнуть, что коммеморативный дискурс представляет собой отдельную разновидность дискурса, отличную от других разновидностей, осуществляющих смыслообразование на основании обращения к прошлому. Коммеморативный дискурс - это институциональный дискурс, направленный на реактуализацию,

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ

продвижение и сохранение наследия прошлого, характеризующийся такими основными признаками, как ретроактивность, витуперативность, гипертекстуальность, виральность и высокая степень ритуальности. Нами было установлено, что главное отличие коммеморативного дискурса от политического дискурса состоит в том, что для первого характерно постоянное выраженное присутствие совокупности всех пяти вышеперечисленных признаков, в то время как во втором могут быть выражены один или несколько из них. Перспективным направлением исследования нам представляется изучение стратагемно-тактической организации коммеморативного дискурса в его соположении с политическим дискурсом.

1. Memory in the Wild / ed. by B. Wagoner, I. Brescó de Luna, S. Zadeh. Charlotte, NC: Information Age Publishing, Inc., 2020.

2. Azaryahu M. An Everlasting Name: Cultural Remembrance and Traditions of Onymic Commemoration. Berlin, Boston: De Gruyter, 2021.

3. Шуб М. Л. Образ прошлого как феномен культуры: концептуализация и формы репрезентации в современном социокультурном пространстве: дис. ... д-ра культурологии. Челябинск, 2018.

4. History, Memory and Public Life: The Past in the Present / ed. by A. Maerker, S. Sleight, A. Sutcliffe. L.: Routledge, 2018.

5. Reisigl M. The Semiotics of Political Communication // The Routledge Handbook of Language and Politics / ed. by R. Wodak, B. Forchtner. L. and N. Y.: Routledge, 2018. P. 368-382.

6. Кубрякова Е. С. Организация и хранение знаний в голове человека // Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 355-389.

7. Тивьяева И. В. Когнитивно-коммуникативная концепция мнемической деятельности: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. М., 2018.

8. Беседина Е. А., Буркова Т. В. Коммеморативный дискурс в контексте трансфера знаний // Вопросы когнитивной лингвистики. 2023. Вып. 2. С. 38-46.

9. Таскаева А. В. Реализация героической парадигмы в национальной языковой картине мира: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. Челябинск, 2021.

10. The Art of Commemoration: Fifty Years after the Warsaw Uprising / ed. by T. Ensink, Ch. Sauer. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2003.

11. Степин В. С. Цивилизация и культура. СПб.: СПбГУП, 2011.

12. Жижек С. Возвышенный объект идеологии. М.: Художественный журнал, 1999.

13. Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. 5-е изд. М.: ЛКИ, 2008.

14. Масалова М. В. Гипертекстуальность как имманентная текстовая характеристика: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Ульяновск, 2003.

15. Болдырев Н. Н., Дубровская О. Г. О формировании социокультурной специфики дискурса // Вопросы когнитивной лингвистики. 2015. Вып. 3(44). С. 14-25.

16. Гусейнова И. А. Мода на язык как способ реализации стратегии «мягкой силы» в условиях современных геополитических изменений // Язык и мода: сб. статей; отв. ред. Трошина Н. Н. М.: ИНИОН РАН, 2017. С. 28-48.

17. Мурашова Е. П. Ретро как объект изучения лингвистики // Верхневолжский филологический вестник. 2020. Вып. 4(23). С. 113-120.

18. Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса: дис. ... д-ра филол. наук. Волгоград, 2000.

19. Фирстов М. С. Некоторые особенности устного перевода социально-ритуальных текстов. Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023. Вып. 13(881). С. 102-108.

REFERENCES

1. Wagoner, В., Brescó de Luna, I., Zadeh, S. (Eds.). (2020). Memory in the Wild. Charlotte, NC: Information Age Publishing, Inc.

2. Azaryahu, M. (2021). An Everlasting Name: Cultural Remembrance and Traditions of Onymic Commemoration. Berlin, Boston: De Gruyter.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

3. Shub, M. L. (2018). Obraz proshlogo kak fenomen kul'tury: kontseptualizatsiya i formy reprezentatsii v sovremennom sotsiokul'turnom prostranstve = The image of the past as a phenomenon of culture: conceptualisation and forms of representation in the modern socio-cultural space: Senior Doctoral thesis in Culturology. Chelyabinsk, 2018. (In Russ.)

4. Maerker, A., Sleight, S., Sutcliffe, A. (Eds.). (2018). History, Memory and Public Life: The Past in the Present. L.: Routledge.

5. Reisigl, M. (2018). The Semiotics of Political Communication. The Routledge Handbook of Language and Politics (pp. 368-382). Ed. by R. Wodak, B. Forchtner. L. and N. Y.: Routledge.

6. Kubryakova, E. S. (2004). Organizatsiya i khranenie znanii v golove cheloveka = Organisation and storage of knowledge in a human's mind. In Yazyk i znanie: Na puti polucheniya znanii o yazyke: Chasti rechi s kognitivnoi tochki zreniya. Rol' yazyka v poznanii mira (pp. 355-389). Moscow: Languages of Slavic Culture. (In Russ.)

7. Tiv'yaeva, I. V. (2018). Kognitivno-kommunikativnaya kontseptsiya mnemicheskoi deyatel'nosti = The cognitive-communicative concept of mnemic activity: abstract of Senior Doctorate in Philology. Moscow. (In Russ.)

8. Besedina, E. A., Burkova, T. V. (2023). Commemorative discourse in the context of knowledge transfer. Issues of Cognitive Linguistics, 2, 38-46. (In Russ.)

9. Taskaeva, A. V. (2021). Realizatsiya geroicheskoi paradigmy v natsional'noi yazykovoi kartine mira = Realisation of the heroic paradigm in the national language picture of the world: abstract of Senior Doctorate in Philology. Chelyabinsk. (In Russ.)

10. Ensink, T., Sauer, Ch. (Eds.). (2003). The Art of Commemoration: Fifty Years after the Warsaw Uprising. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

11. Stepin, V. S. (2011). Tsivilizatsiya i kul'tura = Civilisation and culture. St.Petersburg: Saint-Petersburg University of the Humanities and Social Sciences. (In Russ.)

12. Zhizhek, S. (1999). Vozvyshennyi ob"ekt ideologii = The sublime object of ideology. Moscow: Art Journal. (In Russ.)

13. Issers, O. S. (2008). Kommunikativnye strategii i taktiki russkoi rechi = Communicative strategies and tactics of the Russian speech. 5th ed. Moscow: LKI. (In Russ.)

14. Masalova, M. V. (2003). Gipertekstual'nost' kak immanentnaya tekstovaya kharakteristika = Hypertextuality as an immanent text characteristic: abstract of PhD in Philology. Ul'yanovsk. (In Russ.)

15. Boldyrev, N. N., Dubrovskaya, O. G. (2015). On the problem of sociocultural discourse specificity construction. Issues of Cognitive Linguistics, 3(44), 14-25. (In Russ.)

16. Guseinova, I. A. (2017). Fashion for language as a way of implementing the strategy of "soft power" in context of contemporary geopolitical changes. In Troshina, N. N. (Ed.), Yazyk i moda (pp. 28-48): a digest of articles. Moscow: INION RAN. (In Russ.)

17. Murashova, E. P. (2020). Retro as an object of linguistic study. Verhnevolzhski Philological Bulletin, 4(23), 113-120. (In Russ.)

18. Sheigal, E. I. (2000). Semiotika politicheskogo diskursa = Semiotics of political discourse: Senior Doctoral thesis in Philology. Volgograd. (In Russ.)

19. Firstov, M. S. (2023). Interpreting socio-ritual texts. Some features. Vestnik of Moscow State Linguistic University. Humanities, 13(881), 102-108. (In Russ.)

ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРЕ

Мурашова Екатерина Павловна

кандидат филологических наук, доцент

доцент кафедры лингвистики и профессиональной коммуникации в области политических наук Московского государственного лингвистического университета; доцент кафедры иностранных языков Национального исследовательского университета «Московский государственный энергетический институт»

INFORMATION ABOUT THE AUTHOR

Murashova Ekaterina Pavlovna

PhD (Philology), Associate Professor

Associate Professor at the Department of Linguistics and Professional Communication in the Sphere of Political Science, Moscow State Linguistic University

Associate Professor at the Department of Foreign Languages, National Research University "Moscow Power Engineering Institute"

Статья поступила в редакцию одобрена после рецензирования принята к публикации

15.04.2024 13.05.2024 20.05.2024

The article was submitted approved after reviewing accepted for publication

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.