Научная статья на тему 'Ономастикон виртуального пространства жанра “fantasy” в аспекте неологии'

Ономастикон виртуального пространства жанра “fantasy” в аспекте неологии Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
370
65
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
НЕОЛОГИЗМ / ОНОМАСТИКОН / АНТРОПОНИМ / ТОПОНИМ / ВИРТУАЛЬНОЕ ПРОСТРАНСТВО / АВТОРСКАЯ МИФОЛОГИЯ / AUTHOR'S MYTHOLOGY / PROPER NAMES' SYSTEM / NEOLOGISM / ANTROPONYM / TOPONYM / VIRTUAL SPACE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Луговая Екатерина Александровна

В статье рассматриваются проблемы описания системы имен собственных эпопеи Дж.Р.Р. Толкиена «Властелин Колец» как индивидуально-авторских окказионализмов, позволяющих репрезентировать авторскую мифологию.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Луговая Екатерина Александровна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE PROPER NAMES’ SYSTEM IN THE VIRTUAL SPACE OF “FANTASY” GENRE IN THE ASPECT OF NEOLOGY

The article deals with the problem of describing the system of proper names in J. P.P. Tolkien's "The Lord of the Rings" as an individual neologisms, which allow to represent the author's mythology.

Текст научной работы на тему «Ономастикон виртуального пространства жанра “fantasy” в аспекте неологии»

Гуманитарные и юридические исследования

УДК 81'373.2

Е. А. Луговая

ОНОМАСТИКОН ВИРТУАЛЬНОГО ПРОСТРАНСТВА ЖАНРА "FANTASY"

В АСПЕКТЕ НЕОЛОГИИ

В статье рассматриваются проблемы описания системы имен собственных эпопеи Дж. Р. Р. Толкиена «Властелин Колец» как индивидуально-авторских окказионализмов, позволяющих репрезентировать авторскую мифологию.

Ключевые слова: неологизм, онома-стикон, антропоним, топоним, виртуальное пространство, авторская мифология.

E. A. Lugovaya

THE PROPER NAMES' SYSTEM IN THE VIRTUAL SPACE OF "FANTASY" GENRE IN THE ASPECT OF NEOLOGY

The article deals with the problem of describing the system of proper names in J. P. P. Tolkien's «The Lord of the Rings» as an individual neologisms, which allow to represent the author's mythology.

На протяжении долгого времени в лингвистике остро стоит вопрос о том, что называть новым словом и какое значение вкладывать в это понятие. Именно поэтому в современном языкознании диапазон терминов для обозначения новых лексических единиц в системе русского языка весьма широк и включает несколько близких по своему значению понятий: неологизмы, инновации, новообразования. Но следует помнить, что при некотором сходстве они все же имеют особые, дифференциальные признаки, касающиеся внутренней формы, что обусловливает их роль в науке о языке.

Наиболее популярным в научной среде является термин «неологизм». Примечательно, что в школьной программе по русскому языку при анализе языковых явлений употребляется именно этот термин.

Значительное количество научной литературы подтверждает тот факт, что термин «инновация» в большей степени применим для определения новых денотатов на всех уровнях языковой парадигмы. Что касается новообразования, то сама структура этого субстантива говорит о том, что данный термин применим для разного рода инно-

Key words: neologism, Proper Names' system, antroponym, toponym, virtual space, author's mythology.

вации, реализующихся во всей парадигме языка, либо в случаях, когда речь идет о словообразовательных неологизмах, представляющих собой группы новых номинативных языковых единиц.

Важно отметить, что сам процесс пополнения живых языков лексическими инновациями является языковой универсалией. В научных работах М. В. Никитина не раз упоминается, что « ...наличие подобных универсалий в языковой структуре обуславливается общностью функции языков и общностью психического и физиологического субстратов, на которых основана языковая система. Иначе говоря, функция, для которой возникает язык, и особенности человеческой природы, т. е. условия осуществления этой функции, вынужденно приводят к выбору определенной структуры, принципиально одинаковой при всем разнообразии ее конкретного воплощения» [3, с. 6]. Исходя из этого, следует, что неологизмы понимаются как универсальные явления, характерные для всех языков.

Важной особенностью неологизма выступает изменчивость и относительность, т. е. слово может считаться неологизмом

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

до тех пор, пока ему присуща лексическая новизна. В этом контексте важно учитывать, что неологизмы обладают компонентом «длительность» в рамках внутреннего времени. Другими словами, в лингвистике имеют место общепринятые неологизмы, частотность употребления которых достаточно высока, но все же они уже не несут элемента новизны, т. е. воспринимаются как нечто обыденное. Но, с другой стороны, наблюдается иной процесс становления малоизвестных, и от этого редко употребляемых неологизмов, которые и воспринимаются как нечто новое в парадигме речи.

Мы исследуем индивидуально авторские неологизмы, или окказионализмы, поэтому, на наш взгляд, наиболее близкой в русле нашего исследования можно считать структурную теорию, поскольку именно она поможет объяснить механизмы создания новых имен в идиостиле писателя.

Последователи данного направления считают, что к неологизмам относятся исключительно те слова, которые обладают абсолютной структурной и формальной новизной. Зачастую в этой роли выступают уникальные звукосочетания, считающиеся нечленимыми, непроизводными и немотивированными лексическими единицами, выраженными заимствованиями, аббревиатурами и звукоподражаниями. Этот тезис мы можем подтвердить примерами имен собственных из произведений «fantasy», поскольку именно этот жанр подразумевает литературное словотворчество, воплощаемое на лексическом уровне. Рассматривая все тексты «fantasy» как единое гипертекстовое пространство, мы утверждаем, что комплекс онимов позволяет продемонстрировать принципиальную структурную и формальную новизну. Например, эпопея Дж. Р. Р. Толкиена «Властелин Колец» - уникальное явление в мировой литературе, поскольку целью создания произведения послужило стремление автора отразить собственные лингвистические пристрастия, воплощенные в «новую» мифологию Англии.

Любое собственное имя эпопеи «Властелин Колец» - это индивидуально-авторский окказионализм, поскольку оно

существует и имеет значимость только в пределах художественного произведения. Например, имена собственные Adelard; Bilbo; Bandobras; Isengrim; Frodo; Meriadoc; Tobold; Gandalf; Peregrin; Sauron; Celeborn; Galadriel; Ham (Hamfast); Holman; Sam (Samwise); Old Noakes; Daddy; Drodo; Primula;Gorbadoc; Otho; Lobelia; Everard; Saruman; Gil-galad; Sméagol; Déagol; Aragorn; Gildor; Inglorion; Barliman; Gimli; Legolas; Gandalf; Arwen; Denethor;Harry; Bill; Glorfindel; Lúthien; Goldilocks мало что скажут читателю, не знакомому с творческим замыслом профессора Оксфордского университета, их смысл, а также механизмы образования становятся понятны при более пристальном исследовании. В исследованиях С. Кошелева, С. Лузиной, Е. Штейнмана, Е. Луговой доказывается, что суть сказочно-мифологической теории Дж. Р. Р. Тол-киена определяется такими факторами, как: 1) религиозное воспитание (многие из тезисов Августина Блаженного о милости Божией, прощении и смирении находят отражение на страницах романов); 2) любовь к древней (главным образом, северно-европейской) мифологии и средневековому эпосу; 3) особый, «лингвистический» способ восприятия и эстетического освоения мира.

Лингвистический способ освоения мира проявляется в принципиальной концептуализации имен. «Буква-символ (и комбинация букв-символов) представлялась древним как арена борьбы и целого комплекса мистических действий. В ряде доисторических религий слово рассматривалось скорее как акустический феномен, а не как носитель определенного значения, поскольку содержащийся в нем звук воспринимался как эманация космического дыхания, отражающий разнообразные ритмы Космоса» [2, с. 19-20].

Ономастикон виртуального пространства Дж. Р. Р. Толкиена изначально мифологичен, это «способ экспликации виртуальной реальности в соотносительном ряду: пространство - миф/виртуальность - топоним, с одной стороны, с другой - как авторский мир, наполненный смыслами (внутритек-

Гуманитарные и юридические исследования

стовая модальность)» [1, с. 4]. Рассматривая ономастикон «Властелина Колец» в аспекте неологии, мы хотели бы особо подчеркнуть значимость географических имен собственных, поскольку именно они позволяют эксплицировать авторский миф во всем его многообразии языков и народов, населяющих «Вторичную» реальность Дж. Р. Р. Толкиена. Внутри топонимии «Властелина Колец» можно выделить два класса:

а) топонимы, значимые для представителей отдельного социума: the Shire «Хоббитания», Hobbiton «Норгорд», Bag End «Торба-на-Круче», Archet «Арчет», Combe «Гребешок», Bree «Пригорье» для хобби-тов; Dale «Подгорное царство», the Misty Mountains «Мглистые горы» для гномов;

б) топонимы, названия которых происходят из других языков:

• сочетание кельтского и современного английского: The Chetwood (Chet -кельтское «лес» + wood - англ. «лес»); Breehill (Bree - кельтское «холм» + hill -англ. «холм»);

• сочетание древнеисландского и современного английского: Mirkwood (Mirk - происходит от древнеисландского «myrkviör» + wood - англ. «лес»);

• сочетание древнеанглийского и современного английского: The Gladden Fields (древнеанглийское «glaedene» - «ирис» + совр. английский field - «поле»);

• названия на эльфийских языках, созданных Дж. Р. Р. Толкиеном:

а) на языке Серых эльфов: Amon Sul, «Холм ветра»;

б) на синдаринском (Элдаринской ветви Эльфийской языковой семьи): Baranduin, от «baran» - «коричневый, желто-коричневый» + «duin», «река»; Mitheithel , от «Mithei» - «бледно-серый» + «thel» -«родник, источник».

Говоря о механизмах образования топонимов-неологизмов, мы можем выделить структурный аспект, который является первоначальным этапом любого исследования и позволяет выделить следующие типы топонимов:

а) однословные, которые условно можно разделить на:

- собственно однословные: Dwimordene, Fangorn, Isengard, Orthanc, Mordor, Moria, Gondor, Rohan, Anduin, Rivendell, Edoras, Mirkwood, Mundburg, Lothlorien;

- сочетание имени существительного и служебного слова-артикля: The Baranduin, the Entwash, The Withywindle (названия рек), the Mark, The Chetwood (названия обширных местностей), The North-, East-, West- South- farthing (названия уделов в Хоббитании, которые отождествлены со сторонами света);

б) двухсловные, подразделяемые на

следующие группы:

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

- конструкция С+С, т. е. в состав топонима входят два имени существительных, выражающих отношения:

- определительные (состоят из 2 существительных в общем падеже): The Death Down, Blackroot Vale, Ringlo Vale, Minas Tirith, Sarn Gebir, the Rath Celerdain, Dol Amroth;

- принадлежности (существительное в притяжательном падеже или of -конструкция): the Lampwrights' Street; Durin's Tower, Helm's Dike, Wizard's Vale; the Battle of the Peak, the Fords of Isen, the Tower of Guard, the Hold of Dunharrow;

- конструкция П+С. Очень распространены конструкции типа прилагательное + существительное (П+С): the Old Guesthouse, the Green Hills, the Golden Wood, the Misty Mountains; the White Mountains;

в) трехсловные: the valley of the Emyn

Mui^

Итак, топонимы виртуального пространства «Властелина Колец» - это окказиональные образования, существующие и несущие смысловую нагрузку только в тексте художественного произведения. На содержание и выбор топонимов эпопеи «Властелин Колец»

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

большое влияние оказывают прагматические факторы: географические условия (Приречье, Береговина, Темноводная долина, Норгорд, Землеройск и др.), исторические события, связанные как с заселением данной территории (Средиземье, Хоббитания, Гондор, Ристания названы в честь обитателей - хоббиты, гондорцы, ристанийцы), так и с мировоззрением жителей (Лихолесье, Стезя Мертвецов, Мертвая гора и т. д.).

Кроме того, в основе топонимов виртуального пространства лежат не только абстрактные знания о событиях и ситуациях, но и личностные знания жителей Сре-диземья, аккумулирующие их предшествующий индивидуальный опыт, установки и намерения, чувства и эмоции, что находит выражение преимущественно в метафорических названиях топонимикона «Властелина Колец».

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Литература

Луговая Е. А. Топоним виртуального пространства как культурно-историческая категория (на материале эпопеи Дж. Р. Р. Толкиена «Властелин колец»): дис.... канд. филол. наук. Ставрополь, 2006. 220 с.

Маковский М. М. Феномен табу в традициях и в языке индоевропейцев. Сущность - формы -

развитие. М.: Азбуковник, 2000.

Никитин М. В. Лексическое значение слова. М., 1983.

Толкин Дж. Р. Р. Властелин Колец: в 2 т. / пер. с англ. Н. Григорьевой, В. Грушецкого. М.: ТО «Издатель», 1993.

Tolkien J. R. R. The Lord of the Rings. The Fellowship of the Ring. Book 1 / комментарий Е. В. Гвозд-ковой. На англ. яз. М.: Рольф, 2003. 288 с., илл.

Tolkien J. R. R. The Lord of the Rings. The Two Towers. Book III/ комментарий, словарь Е. В. Гвозд-ковой. На англ. яз. М.: Айрис-пресс, 2003. - 256 с.: ил.

Tolkien J. R. R. The Lord of the Rings. The Return of the King. Book V/ комментарий, словарь Е. В. Гвоздковой. На англ. яз. М.: Айрис-пресс, 2003. 256 с.: илл.

7.

УДК 808.5. 659.4.

Е. П. Попова, О. В. Бондаренко

ПРИЕМЫ И СРЕДСТВА СВЯЗЕЙ С ОБЩЕСТВЕННОСТЬЮ: СООТНОШЕНИЕ ВЕРБАЛЬНОГО И НЕВЕРБАЛЬНОГО КОМПОНЕНТА

В статье представлен анализ понятий Ключевые слова: связь с обществен-

Паблик Рилейшнз, вербальной и невербаль- ностью, вербальный, невербальный, ком-ной коммуникации, систематизированы муникация, паралингвистика, кинесика. средства и приемы связей с общественностью с учетом вербального и невербального компонентов коммуникации.

Е. Р. Ророуа, О. V. Во^агепко

RECEPTIONS AND MEANS OF PUBLIC RELATIONS: RATIO OF A VERBAL AND NONVERBAL COMPONENT

The analysis of concepts of Public relations is presented to verbal and nonverbal communication in article, means and methods of public relations taking into account

Современный словарь иностранных слов трактует Паблик Рилейшнз (англ. Public relations (PR), public - обществен-

verbal and nonverbal components of communication are systematized.

Key words: public relations, verbal, nonverbal, communication, paralinguistics, kinesika.

ный, relations - отношения, связи) как общественные связи (первоначально в США), организация общественного мнения в це-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.