Научная статья на тему 'Обучение за рубежом как условие повышения уровня конкурентноспособности российских специалистов'

Обучение за рубежом как условие повышения уровня конкурентноспособности российских специалистов Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
284
66
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ОБУЧЕНИЕ / УРОВЕНЬ МЕЖКУЛЬТУРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ / МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / КОНКУРЕНЦИЯ / КОНКУРЕНТОСПОСОБНОСТЬ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Тихонович Е. В., Тихонович Н. В.

Статья посвящена описанию возможностей в образовании, предоставляемых новыми политическими и экономическими условиями, подчеркивается важность обучения за рубежом, как одного из факторов повышения конкурентоспособности российских специалистов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The paper discusses the opportunities in education provided by new political and economic conditions, and it stresses the importance of studying abroad as one of the factors for improving the competitiveness of Russian specialists.

Текст научной работы на тему «Обучение за рубежом как условие повышения уровня конкурентноспособности российских специалистов»

УДК 378(4/9)

ОБУЧЕНИЕ ЗА РУБЕЖОМ КАК УСЛОВИЕ ПОВЫШЕНИЯ УРОВНЯ КОНКУРЕНТНОСПОСОБНОСТИ РОССИЙСКИХ СПЕЦИАЛИСТОВ

Белгородский университет кооперации, экономики и права

Е.В. Тихонович Н.В. Тихонович

Статья посвящена описанию возможностей в образовании, предоставляемых новыми политическими и экономическими условиями, подчеркивается важность обучения за рубежом, как одного из факторов повышения конкурентоспособности российских специалистов.

Ключевые слова: обучение, уровень межкультурного образования, межкультурная компетенция, конкуренция, конкурентоспособность.

e-mail:

interdept@bukep.ru

Интеграция российского образования в европейское образовательное пространство, а также вступление России в Болонский процесс и переход большинства вузов Российской Федерации на систему обучения бакалавр\магистр, ставят перед высшими учебными заведениями новые задачи. В распоряжении Правительства РФ от 17 ноября 2008 г. N 1662-р. «О Концепции долгосрочного социально-экономического развития РФ на период до 2020 года» указывается, что «конкуренция различных систем образования стала ключевым элементом глобальной конкуренции, требующей постоянного обновления технологий, ускоренного освоения инноваций, быстрой адаптации к запросам и требованиям динамично меняющегося мира» [3].

Такие документы как «Концепция культуры мира ООН» и «Концепция модернизации российского образования на период до 2020 года», отражают образовательную политику России, учитывают не только общенациональные интересы в сфере образования, но и общие тенденции мирового развития. Российские вузы используют все возможности, предоставляемые им новыми политическими и экономическими условиями. Это должно привести к «повышению конкурентоспособности российского образования, что станет критерием его высокого качества, а также обеспечит позиционирование России как одного из лидеров в области экспорта образовательных услуг» [3].

Современные условия диктуют необходимость выполнения социального заказа общества на подготовку «конкурентоспособных», образованных специалистов, способных уверенно и эффективно участвовать в профессионально-деловом, социокультурном и повседневном общении с коллегами из других стран мира» [14]. В соответствии с этой необходимостью высшая школа призвана создать «качественно новую образовательную систему, способную обеспечить для личности возможность реального неконфликтного взаимодействия в поликультурном пространстве своей страны и мира в целом» [6]. Исходя из этого, в настоящий момент, необходимо:

- сформировать инфраструктуру и институциональные условия академической мобильности студентов и преподавателей; [2]

- обеспечить возможности каждому учащемуся получать образование в современных условиях; [2]

- сформировать новый тип мышления у специалиста в любой области знаний; [2]

- научить его не только анализировать и формулировать, но и транслировать новые знания, идеи и ценности; [2]

- сформировать у будущих специалистов умения и навыки межкультурного общения, позволяющие им работать в иной социокультурной среде. Данные качества, воспитанные у студентов в образовательном пространстве вуза, примененные в практической внеучебной деятельности, окажут неоценимую помощь в построении карьеры.

В нашей работе мы сосредоточимся на рассмотрении понятия SШdyAbroad (обучение за рубежом), условий участия в его программах, а также возможностей, предоставля-

емых после обучения по его программам. Обучение за рубежом, или как его принято называть английским термином SШdyAbroad, является обучением в течение одного семестра или одного года в другой стране, в иностранном учебном заведении. Причем студенты могут подавать заявки на эту программу, только лишь обучившись в родном вузе как минимум один год.

Освоение программы StudyAbroad, предполагает, что обучающиеся должны владеть не только иностранным языком, но и стать межкультурно образованными, т.е. изучить культуру, политическое и экономическое устройство, правила поведения, нормы и традиции общественной жизни страны проживания. Данная программа, действительно, дает высокие шансы получить престижную работу и добиться успехов в карьере по возвращению на родину. Однако«студенту и специалисту должны быть присущи следующие характеристики взрослого культурного человека: уважение достоинства другого человека и сохранение собственного достоинства; адекватность поведения, культура профессионального и общественного взаимодействия и социального бытия; соблюдение этносоцио-культурных традиций, обычаев, норм, этикета в моно-и межкультурном взаимодей-ствии».«Особое значение имеют готовность специалиста использовать общекультурный фонд знаний, его потребность в продолжении личностного культурного развития, понимание основных ценностно-смысловых доминант современного мира, страны, общества, т.е. общецивилизационной культуры» [8].

Мотивация для участия в программе StudyAbroad может быть представлена следующими положениями: попытка взглянуть на изучаемую специальность из «иностранной перспективы»; получение более глубоких знаний иностранных язык; более предметное знакомство с культурой другой страны; создание круга знакомств в иноязычном социокультурном пространстве; приобретение опыта проживания за рубежом; возможность обойти КитегиБОаиБиБ, принятый для поступления в немецкие университеты; использование более выгодных условий обучения, предоставляемых иностранными вузами; получение двойного диплома; возможность социализации в иноязычном социокультурном пространстве.

Основная задача, которая решается в процессе обучения в иностранном вузе может быть определена как развитие у обучающихся так называемой «когнитивной гибкости», которую О.А. Леонтович в своем труде «Россия и США введение в межкультурную коммуникацию» описывает как:

• готовность к восприятию явлений, незнакомых индивиду из предшествующего

опыта;

• отказ от попытки втиснуть новый опыт в жесткие рамки собственного мира с иных позиций;

• признание прав представителей другой культуры на восприятие мира с иных позиций;

• способность к преодолению стереотипов.

«Пробираясь на ощупь через реальность познаваемого мира, личность берет на вооружение коммуникативные действия, достигающие нужной цели, и корректирует поступки, ошибочность которых доказывается самой практикой» [12].

Студентам, готовящим себя к учебе по системе StudyAbroad в иноязычной социокультурной среде, необходимо заполнить имеющиеся пробелы в информации об этом «культурном пространстве, выступающем в качестве контекста общения [12] или «разделенного знания».

Можно утверждать, что задача высшей школы на современном этапе усложняется необходимостью создавать «качественно новую образовательную систему, способную обеспечить для личности возможность реального неконфликтного взаимодействия в поликультурном пространстве своей страны и мира в целом» [6]. Исходя из этой мысли, становится неоспоримым, что знания в области межкультурного общения станут необходимым условием фоновой социализации и социокультурной подготовки, на основе кото-

рой будет реализовываться общение с представителями инокультур, а также облегчат профессиональное продвижениеобучающихся.

Необходимо подчеркнуть, что желание студентов участвовать в программе БШ-dyAbroad приводит их к необходимости поиска подходящего учебного заведения, программы, которая бы подошла им. Это, в свою очередь, активизирует имеющиеся у них знания английского языка, навыки работы с компьютером, а такженаличие общего понимания необходимого им знания, которое они могут получить в другой стране, а также соотнести систему оценок (кредиты).

Следует отметить, что твердое желание участвовать в программе StudyAbroad приводит студентов к необходимости: выработать исходную психологическую установку на эмпатию и толерантность; получить из различных источников общие знания о культуре и законах коммуникации в стране обучения; иметь специальные знания о конкретной культуре и конкретном иностранном языке; овладеть вербальными и невербальными стратегиями интеракции и общения [15].

Успех или провал обучения по программе SШdyAbroad напрямую зависит от успешности преодоления проблем, связанных с дискомфортом, возникающим в конфликтных ситуациях, поскольку «именно от степени и глубины взаимопонимания участников коммуникации, относящихся к различным национальным культурам, зависит положительный результат межкультурного общения»[9], а также преодолению различных коммуникативных барьеров. В самом широком смысле коммуникативный барьер - это психологическое препятствие на пути информации между коммуникантами. В случае возникновения барьера информация искажается или теряет изначальный смысл.

Так, Р.П. Мильруд в работе «Методология организации профессиональной подготовки специалиста на основе межкультурной коммуникации» описывает коммуникативные барьеры и их возможные разновидности, которые были подробно проанализированы в работе В. Демкина, констатирующего, что они могут быть устранены именно в иносоци-окультурной среде: семантический барьер, связанный с различиями системы значений используемых участниками общения; стилистический барьер, возникающий при несоответствии стиля речи коммуникатора; логический барьер, возникающий в тех случаях, когда логика рассуждения, предлагаемая коммуникатором, либо слишком сложна, либо неверна [13].

Не подлежит сомнению тот факт, что обучение за рубежом, так называемое StudyAbroad, предоставляет уникальные возможности студентам всех стран мира не только познакомиться с системой образования разных стран, узнать культуру, обычаи, традиции, включиться в «диалог культур, как в процесс обмена информацией и культурными ценностями в контексте межэтнической коммуникации» [17].

Именно понимание различий между культурами и стремление их «взять на вооружение» и результаты этого понимания, уметь применить их в будущей профессиональной деятельности, является объективным основанием успешного обучения за рубежом. Обучение за рубежом дает уникальную возможность обучающимся также пережить языковое многообразие мира, углубить знания иностранного языка, преодолеть «дистанцию между инокультурными коммуникантами на основе сокращения разности потенциалов в системе языковых средств выражения» [9], что в свою очередь, в будущем сможет облегчить поиски престижной работы и продвижения по карьерной лестнице.

Для выпускников российских вузов данные программы помогут развить «способность устанавливать долгосрочные связи с зарубежными партнерами средствами иностранного языка, овладеть этикой и культурой общения, развивать навыки оперативного решения профессиональных задач, мобильности и готовности к постоянному повышению квалификации в профессиональной сфере деятельности» [5].Исходя из вышеизложенного, можно сделать вывод, что обучение в иностранном вузе даст большие возможности по изучению особенностей мировой экономики, практике ведения бизнеса и менеджмента. Кроме всего, это погружение в языковую среду и культуру страны, что позволяет будущим специалистам обогатить профессиональное образование, сформировать и совершенство-

вать навыки межкультурного общения, расширить кругозор, и стать более конкурентно-способными в своей профессии.

Список литературы

1. Указ президента Российской Федерации «О мерах по укреплению кадрового потенциала Российской Федерации». Москва. 28 декабря 2013 года. № 967.

2. Постановление Правительства Российской Федерации от 20 июня 2014 г. № 568 г. Москва «О мерах по социальной поддержке граждан Российской Федерации, самостоятельно поступивших в ведущие иностранные образовательные организации и обучающихся в них по специальностям и направлениям подготовки, качество обучения по которым соответствует лучшим мировым стандартам, и по обеспечению их трудоустройства в организации, зарегистрированные на территории Российской Федерации, в соответствии с полученной квалификацией».

3. Распоряжение Правительства РФ от 17 ноября 2008 г. № 1662-р. «О Концепции долгосрочного социально-экономического развития РФ на период до 2020 года (с изменениями и дополнениями)».

4. Большой энциклопедический словарь, Изд. «Большая советская энциклопедия», Москва 1980г. 922 с.

5. Губина Н.М. Формирование межкультурной компетенции студентов при обучении деловому английскому языку в элективном спецкурсе (Продвинутый уровень, специальность «Мировая экономика»): дис. ... канд. пед. наук. М., 2004. 226 с.

6. Захарова Г.В. Формирование готовности к межкультурной коммуникации у студентов вуза: дис. ... канд. пед. наук. Нижний Новгород 2009. 209 с.

7. Запесоцкий А.С. Образование, философия, культурология, политика. М., 2002. 456 с.

8. Зимняя И.А. Общая культура и социально-профессиональная компетентность человека // Высшее образование сегодня.2005. №4. С. 23-30.

9. Игнатова И.Б. Межкультурная коммуникация как интегративный компонент обучения иностранных студентов-филологов: монография // И.Б. Игнатова, Л.Ф. Свойкина. - СПб.: Белгород, 2006. - 136 с.

10. Исаев И.Ф., Профессиональное кооперативное образование в России и Великобритании: сравнительно-педагогический анализ: монография // И.Ф.Исаев, Е. В. Исаенко, О. А. Витохина. - Белгород, 2005. - 194 с.

11. Куликова Л.В. Коммуникативный стиль в межкультурной парадигме: монография / Л.В. Куликова; Краснояр. гос. пед. ун-т им. В.П. Астафьева. - Красноярск, Монография. 2006. - 392 с.

12. Леонтович О.А. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения: Монография. М, 2005.

13. Леонтович О.А., Россия и США. Введение в межкультурную коммуникацию. Изд. Перемена. 2003. 399 с.

14. Методология организации профессиональной подготовки специалиста на основе межкультурной коммуникации / О.А. Артемьева, М.Н. Макеева, Р.П. Мильруд. Тамбов: Изд-во Тамб. гос. техн. ун-та, 2005. 160 с.

15. Наролина В.И., Электронный журнал «Психологическая наука и образование» www.psyedu.ru / ISSN: 2074 -5885 / E-mail:box@psyedu.ru2010, №21 Межкультурная коммуникативная компетентность как интегративная способность межкультурного общения специалиста к.п.н. Наролина В.И.

16. Радуга Слов.Ру: Обучение и образование за рубежом, 2015.

17. Резолюция 53/243 Генеральной Ассамблеи ООН "Декларация и программа действий в области культуры мира" (Принята в г. Нью-Йорке 13.09.1999 на 107-ом пленарном заседании 53-ей сессии Генеральной Ассамблеи ООН.

18. Тарасова Е.Е., Шеин Е.А., Использование инструментария интернет-маркетинга при продвижении образовательных услуг. - Вестник Белгородского университета кооперации, экономики и права. - 2012. - №2. - С. 5-14.

19. Теплов В.И., Роль духовных ценностей в гуманизации образовательного пространства современного вуза. - Вестник Белгородского университета кооперации, экономики и права. - 2005. -№1. - С. 3-9.

20. Hirsch E.D. Jr. The Great Hidden Problem in American Education. 1988, p.7-8.

STUDYING ABROAD AS A FACTOR FOR HIGHER COMPETITIVENESS OF RUSSIAN SPECIALISTS

E.V. Tikhonovich N.V. Tikhonovich

Belgorod University of co-operation, economics and law

e-mail:

interdept@bukep.ru

The paper discusses the opportunities in education provided by new political and economic conditions, and it stresses the importance of studying abroad as one of the factors for improving the competitiveness of Russian specialists.

Keywords: studying, intercultural education level, intercultural competence, competition, competitiveness.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.