Научная статья на тему 'ОБУЧЕНИЕ СТУДЕНТОВ РАЗЛИЧНЫМ АСПЕКТАМ ЯЗЫКА ДЛЯ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ОСНОВНЫХ РЕЧЕВЫХ НАВЫКОВ'

ОБУЧЕНИЕ СТУДЕНТОВ РАЗЛИЧНЫМ АСПЕКТАМ ЯЗЫКА ДЛЯ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ОСНОВНЫХ РЕЧЕВЫХ НАВЫКОВ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
58
8
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РЕЧЕВОЙ НАВЫК / УСТНАЯ РЕЧЬ / ПИСЬМО / АУДИРОВАНИЕ / ИНОЯЗЫЧНОЕ ОБЩЕНИЕ / АДЕКВАТНОСТЬ / АСПЕКТ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Хапчаева Татьяна Хаджибековна, Узденова Аминат Юрьевна, Халилов Саид Робертович

Статья посвящена обучению студентов различным аспектам русского языка как иностранного. Современный мир связан с иноязычной коммуникацией, и язык является средством общения, познания, получения и накопления информации. Обучение русскому языку как иностранному языку требует от студентов языковых вузов владения всеми видами речевой деятельности - говорением и пониманием на слух речи, а также чтением и письмом. Уровень адекватности владения тем или иным видом речевой деятельности проверяется непосредственно в практике иноязычного общения. В методике обучения студентов русскому языку как иностранному используются множество способов и стратегий по преодолению трудностей, возникающих при привитии конкретного навыка языка. Задания составляются с учетом лексических, грамматических и фонетических особенностей русского языка как иностранного.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Хапчаева Татьяна Хаджибековна, Узденова Аминат Юрьевна, Халилов Саид Робертович

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

TEACHING STUDENTS IN VARIOUS ASPECTS OF LANGUAGE TO IMPROVE BASIC SPEECH SKILLS

The article is devoted to teaching students various aspects of Russian as a foreign language to improve basic speech skills. The modern world is associated with foreign language communication, and a foreign language is a means of communication, cognition, obtaining and accumulating information. Teaching Russian as a foreign language requires students of language universities to master all types of speech activity - speaking and listening to speech, as well as reading and writing. The level of adequacy of possession of one or another type of speech activity is checked directly in the practice of foreign language communication. In the methodology of teaching students Russian as a foreign language, many methods and strategies are used to overcome the difficulties that arise when teaching a particular language skill. Tasks are compiled taking into account the lexical, grammatical and phonetic features of the Russian language as a foreign language.

Текст научной работы на тему «ОБУЧЕНИЕ СТУДЕНТОВ РАЗЛИЧНЫМ АСПЕКТАМ ЯЗЫКА ДЛЯ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ОСНОВНЫХ РЕЧЕВЫХ НАВЫКОВ»

- кризис планировочно-проективной деятельности в процессе воспитания и социализации, обучающихся во взаимодействии со всеми субъектами образовательных отношений и др.

Обнаружение кризиса деятельности не обозначает отсутствие эффективности деятельности классного руководителя, но позволяет скорректировать траекторию профессионального развития педагога.

Индивидуальная траектория профессионального развития классного руководителя определяется нами как персонализированный трек профессионального развития учителя, вбирающий эмоционально-волевой, когнитивный, ценностно-ориентационный и поведенческий компоненты и основанный на индивидуальных профессиональных потребностях, задачах, склонностей и интересов во имя достижения профессионального благополучия учителя.

Очевидная взаимосвязь трех концептов профессионального педагогического мира - «профессиональное развитие», «профессиональная эффективность» и «профессиональное благополучие» - определяет не только тесно взаимосвязанный, но и взаимообусловленный, детерминированный характер данных феноменов. Таким образом, профессиональное развитие педагога выстраивается на процессе достижения его профессиональной эффективности как способности своевременно и качество решать как текущие профессиональные задачи, так и осуществлять стратегическое планирование и прогнозирование эффектов собственной деятельности и управление ею, что позволяет достичь сверх-цель профессионального развития.

Сверх-целью профессионального развития на основе достижение эффективности является профессиональное благополучие педагога как устойчивое психо-эмоциональное состояние педагога, ощущение и объективное самоопределение профессиональной значимости и баланса развития всех компонентов профессионального развития, а также их гармоничное встраивание в структуру жизненного цикла личности в целом.

Исследование обосновывает значимую роль оценки эффективности деятельности классного руководителя в управлении его профессиональным развитием в структуре жизненного цикла педагогической профессии.

Выводы. Результаты исследования могут быть применимы в практике организации треков профессионального развития классного руководителя и осуществлении анализа эффективности его профессиональной деятельности в пространстве современной школы. Выводы и результаты исследования позволят обогатить пул научных исследований, посвященных организации деятельности классного руководителя, научным подходом к феномену оценки эффективности его деятельности, основанном на проектировании интегративной критериальной матрицы, структурно-функциональной модели и педагогических средств, обеспечивающих комплексную оценку его деятельности.

Литература:

1. Авалуева, Н.Б. Критериальный подход к оценке эффективности воспитательной деятельности педагога: автореферат дисс. ... к. пед. наук: 13.00.01 / Н.Б. Авалуева. - Санкт-Петербург. 2003. - 22 с.

2. Антонова, О.Н. Критерии оценки эффективности воспитательной деятельности классного руководителя /

0.Н. Антонова // Вестник Тамбовского университета. Серия: гуманитарные науки. - 2013. - Выпуск 11 (127). - С. 172-176.

3. Илалтдинова, Е.Ю. Особенности организации постдипломного сопровождения выпускников программы целевого обучения в контексте сопровождения жизненного цикла профессии педагога / Е.Ю. Илалтдинова, С.В. Фролова // Вестник Мининского университета. - 2017. - № 3 (20). - URL: https://vestnik.mininuniver.ru/jour/article/viewFile/622/604 (дата обращения 03.06.2022)

4. Илалтдинова, Е.Ю. Профессиональное благополучие педагога как индикатор качества педагогического взаимодействия / Е.Ю. Илалтдинова, С.В. Фролова, Е.П. Седых // Педагогика: научно-теоретический журнал Российской академии образования. - 2021. - Том 85, № 7. - С. 81-90

5. Илалтдинова, Е.Ю. «Это лучший педагог во всем мире!»: влияние школьного учителя на профессиональное самоопределение будущих учителей / Е.Ю. Илалтдинова, A.A. Оладышкина // Вестник Мининского университета. - 2020. -Том 8. - №3. - URL: https://vestnik.mininuniver.ru/jour/article/view/1121 (дата обращения 03.06.2022)

6. Николина, В.В. Критериальная база внутренней и внешней оценки эффективности деятельности классного руководителя / В.В. Николина, A.A. Лощилова, С.И. Аксёнов, Р.У. Арифулин, О.А. Катушенко // Перспективы науки и образования. - 2021 - № 5. - С. 569-590. - URL: https://pnojournal.wordpress.com/archive21/21-05/ (дата обращения 14.02.2022)

7. Nikolina, V. Of methods for the class teacher effectiveness assessment / V. Nikolina, A. Loshchilova; S. Aksenov;

1. Lebedeva; N. Bazarnova. // Laplage em Revista (International). - 2021. - Vol. 7, n. 3A, Sept. Dec. - p. 644-664.

8. Katz, D.S. Growth Models and Teacher Evaluation: What Teachers Need to Know and Do / D.S. Katz // Kappa Delta Pi Record. - 2016. - Vol. 52, no 1. - Р. 11-16. doi:10.1080/00228958.2016.1123039

9. Ching-Leung-Lung Roles and Functions of the Class Teacher June 2013. In book: School Guidance and Counseling. -pp. 155-174

10. Hallinger, P. Teacher Evaluation and School Improvement: An Analysis of the Evidence / P. Hallinger, R.H. Heck, J. Murphy // Educational Assessment, Evaluation and Accountability. - 2014 - Vol. 26, no 1. - P. 5-28.

11. Vasilachi, O. The class-teacher in the educational process / O. Vasilachi, Т. Rusnac // Univers pedagogic. - 2021. -Nr. 2 (70).

Педагогика

УДК 378.2

доцент кафедры русского языка Хапчаева Татьяна Хаджибековна

Карачаево-Черкесский государственный университет имени У.Д. Алиева (г. Карачаевск); доцент кафедры русского языка Узденова Аминат Юрьевна

Карачаево-Черкесский государственный университет имени У.Д. Алиева (г. Карачаевск); старший преподаватель кафедры русского языка Халилов Саид Робертович

Карачаево-Черкесский государственный университет имени У.Д. Алиева (г. Карачаевск)

ОБУЧЕНИЕ СТУДЕНТОВ РАЗЛИЧНЫМ АСПЕКТАМ ЯЗЫКА ДЛЯ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ОСНОВНЫХ

РЕЧЕВЫХ НАВЫКОВ

Аннотация. Статья посвящена обучению студентов различным аспектам русского языка как иностранного. Современный мир связан с иноязычной коммуникацией, и язык является средством общения, познания, получения и накопления информации. Обучение русскому языку как иностранному языку требует от студентов языковых вузов владения всеми видами речевой деятельности - говорением и пониманием на слух речи, а также чтением и письмом. Уровень адекватности владения тем или иным видом речевой деятельности проверяется непосредственно в практике иноязычного

общения. В методике обучения студентов русскому языку как иностранному используются множество способов и стратегий по преодолению трудностей, возникающих при привитии конкретного навыка языка. Задания составляются с учетом лексических, грамматических и фонетических особенностей русского языка как иностранного.

Ключевые слова: речевой навык, устная речь, письмо, аудирование, иноязычное общение, адекватность, аспект.

Annotation. The article is devoted to teaching students various aspects of Russian as a foreign language to improve basic speech skills. The modern world is associated with foreign language communication, and a foreign language is a means of communication, cognition, obtaining and accumulating information. Teaching Russian as a foreign language requires students of language universities to master all types of speech activity - speaking and listening to speech, as well as reading and writing. The level of adequacy of possession of one or another type of speech activity is checked directly in the practice of foreign language communication. In the methodology of teaching students Russian as a foreign language, many methods and strategies are used to overcome the difficulties that arise when teaching a particular language skill. Tasks are compiled taking into account the lexical, grammatical and phonetic features of the Russian language as a foreign language.

Key words: speech skill, oral speech, writing, listening, foreign language communication, adequacy, aspect.

Введение. Условия иноязычного общения в современном мире, когда иностранный язык является средством общения, познания, получения и накопления информации, предопределили необходимость владения всеми видами речевой деятельности: говорением и пониманием на слух речи на иностранном языке, а также чтением и письмом. Уровень адекватности владения тем или иным видом речевой деятельности проверяется непосредственно в практике иноязычного общения.

Цель исследования - изучение методики обучения студентов навыкам устной и письменной речи русского языка как иностранного.

Задачи: исследовать сам процесс ознакомления обучающихся с основными навыками речевой деятельности на основе заданий по лексике, чтению и письму.

Изложение основного материала статьи. Работа над развитием и совершенствованием основных речевых навыков интегрирована с обучением студентов аудированию на занятиях русского языка как иностранного. При обучении студентов аудированию существует ряд трудностей при прослушивании:

Лингвистические проблемы [1]:

- на фонетическом уровне: непонимание слов из-за смешения звуков, из-за сокращения/выделения;

- непонимание словосочетаний из-за необычной связи или кластеров;

- непонимание высказывания из-за необычного ритма и интонации, различий в ударениях;

- на грамматическом уровне:

- смешение сокращенных форм, сокращенных слов с полными;

- на лексическом уровне:

- распознавание омофонов, паронимов, противоположностей, слов, употребляемых в переносном значении, большое количество структурных слов, использование неполнозначных слов, междометий, слов разного уровня формальности, повторы, перефразирование.

При слуховом распознании речи студентами, изучающими русский язык как иностранный, также возникают неязыковые проблемы: отсутствие уверенности, контроля над скоростью речи (230 единиц/мин), отсутствие цели для прослушивания; плохое понимание намерений говорящих; отсутствие соответствующих социокультурных знаний; неспособность различать слова коммуникантов, неспособность сосредоточиться и извлечь ключевую информацию; отвлечение на внешний шум.

В методике обучения студентов русскому языку как иностранному преподавателями используются ряд способов преодоления этих трудностей - поддержка (визуальная, устная), коррекция текста, проигрывания записи два раза, паузы.

Обучение аудированию студентов происходит поэтапно, которое включает следующие виды работы [2]:

1) предварительное прослушивание: подготовка студентов к прослушиванию, активизация их предыдущего опыта и знаний. Задания направляют их к активной работе, преподаватель настраивает студентов к работе со следующими установками: прочитайте предложения дополнительно перед прослушиванием; обсудим тему; опишите картину;

ответьте на вопросы (не более 5);

2) период прослушивания: развитие навыка распознания значения устной речи.

Такие действия направлены на прослушивание сути, для получения конкретной информации, для восстановления недостающей информации: заполнение таблиц/диаграмм/сеток/предложений; запись заметок, маркировка; заполнение пробелов, истина-ложь, множественный выбор, выявление ошибок.

3) после прослушивания: проверка у студентов понимания прослушанной информации: расширение мысли; расширение примечаний к полным ответам; выявление отношений между колонками; принятия определенной позиции по содержанию текста; имитационные упражнения; диктант, сочинение/письма/эссе; ответы на вопросы, резюме.

Навыки аудирования всегда интегрируются с другими навыками. Все вышеперечисленные задания невозможно выполнить студенту при недостаточно развитом навыке чтения. Понимание прочитанного означает понимание печатного/письменного текста путем извлечения из него необходимой информации как можно более эффективно. Работа по развитию и совершенствованию чтения имеет следующие цели - для удовольствия, изучения, как вид деятельности, для информативности.

В методике обучения студентов русскому языку как иностранному различают виды внимательного, оперативного и поискового чтения текстов.

Внимательное чтение предполагает установление точного понимания четко изложенных основных идей и вспомогательных деталей, выработку пропозициональных выводов, идентификации лексики, понимание синтаксиса. Оперативное чтение - быстрый просмотр текста, чтобы установить тему и основные идеи дискурса, или структуру текста. Поисковое чтение позволяет быстро находить и понимать информацию, соответствующую заранее определенным заданиям.

Преподаватель до начала чтения определяет конкретные задания для понимания сути чтения. Студенту необходимо определить для себя: "О чем этот текст в целом?", избегая при этом всего, как выглядит детали. Определяющими характеристиками такого чтения являются: а) выборочность, при этом разделы текста либо опущены, либо им уделяется очень мало внимания; б) попытка построить макроструктуру (суть) на основе как можно меньшего количества деталей из текста [3].

Вид поискового чтения предполагает также поиск информации по заранее определенным темам. Студенту нужно получить информацию, чтобы ответить на поставленные вопросы или предоставить данные, например, при выполнении заданий. Это отличается от беглого просмотра тем, что поиск информации ориентируется на заранее определенные темы, поэтому обучающемуся не обязательно устанавливать макропропозиционную структуру для всего текста.

Сканирующее чтение - выборочное чтение, для достижения конкретных целей чтения, например, поиска номера в справочнике. Основная особенность сканирования заключается в том, что любая часть текста, которая не содержит предварительно выбранных символов, удаляется. Это может включать поиск определенных слов/фраз, цифр/процентов, имен, дат определенных событий или конкретных элементов.

Внимательное чтение направлено на извлечение конкретных деталей. Определяющими особенностями являются то, что обучающийся пытается обработать большую часть информации в тексте, то есть процесс не является избирательным, принимается организованная автором текст, включая то, что автор считает важными частями. Студент пытается создать макроструктуру на основе большей части информации в тексте [41.

Процесс обучения извлечения информации может быть последовательно снизу вверх, от букв к словам, от слов к предложениям и, наконец, к текстам. Это также может быть нисходящий процесс, процесс подтверждения и сопоставления прогнозов путем выборки визуального ввода. Процесс является интерактивным, если включает чтение как снизу вверх, так и сверху вниз путем интерактивного использования всех источников информации и фоновых знаний.

Этапы обучения чтению:

1) предварительное чтение: прогнозирование содержания по названию, сопоставление с иллюстрацией, наводящие вопросы (3-5), обсуждение темы, истинно-ложные + грамматические и лексические упражнения;

2) чтение: сосредоточение внимания обучающихся на ключевую информацию, во время чтения обучающиеся выполняют задания на: сопоставление, упорядочивание иллюстрированного материала/отрывков, составление заметок, заполнение пробелов, заполнение диаграмм/таблиц/предложений, передача информации, истина-ложь, множественный выбор;

3) чтение сообщений: для проверки полученной информации студентами. Виды заданий: правда-ложь, множественный выбор, перефразирование, ответы на вопросы, обсуждение, пересказ, диалоги, композиции.

В методике обучения русскому языку как иностранному обучение студентов навыку говорения имеет самое большое значение. Говорение означает способность выражать идеи устно для удовлетворения коммуникативных потребностей и намерений. Цель состоит в том, чтобы передать информацию и донести суть предмета обсуждения. Различают две формы устной речи: монолог и диалог. Как в реальной жизни преобладает диалогическая речь, так и в процессе обучения преподаватель должен уделять ей больше внимания. Обучая навыку диалогической речи, он связывает ее с элементами монологической речи.

Особенности устной речи [61:

1. Точность - предполагает правильное использование грамматики, словарного запаса и произношения. Деятельность по точности направлена на развитие точности речи, правильного использования языка для передачи смысла.

2. Скорость - способность говорить без остановки, когда речь идет спонтанно, независимо от языковых ресурсов, которыми обладают студенты, и ошибок, которые они совершают. Задания для развития беглости речи могут быть со следующим содержанием: перефразируйте, разъясните, используйте конкретные выражения (не берите в голову, я думаю, дайте мне посмотреть, ...).

Период обучения и совершенствования навыка говорения проходит в трех этапах:

1) преподаватель представляет диалог по шаблону устно, и студенты повторяют его или как-то изменяют, добавляют какую-то информацию;

2) а) дедуктивный подход: студенты заучивают диалог наизусть;

б) индуктивный подход: студенты заучивают наизусть только некоторые выражения из диалога;

3) творческий этап: студенты составляют свои собственные диалоги.

Поскольку речь всегда ситуативно, преподавателю нужно создавать ситуации, чтобы дать стимул говорить. Ситуация -это набор условий. Она должна быта взята из реальной, повседневной жизни, созданная визуально или устно.

Компонентами коммуникативной ситуации является:

1) говорящий; 2) адресат, 3) субъект.

Виды речевой деятельности:

1) контролируемая деятельность: материал предоставляется преподавателем; цель состоит в том, чтобы практиковать точное использование словарного запаса, произношения и грамматики: повторение фраз/предложений, подсказанных иллюстрацией или схемами;

2) управляемая или полууправляемая деятельность: улучшение языка студентов + создание возможности выражения мыслей на языке, который они выучили раньше: завершение предложения;

3) творческая / свободная / коммуникативная деятельность: конкретная языковая направленность менее актуальна; обеспечение творческой практики для прогнозируемых языковых предметов или для общего беглого владения; студенты должны иметь собственное мнение/идеи, поэтому задача преподавателя поощрять их, создавая комфортную атмосферу, давая интересные и проблемные задачи: решение проблем.

Виды деятельности по заданиям:

- составление диалогов/бесед (имеет реальную коммуникативную цель; о том, что интересует студентов);

- дебаты (спорные темы; для более подготовленных студентов);

- дискуссии (парная/групповая работа; чтобы убедить друг друга; аргументация);

- ролевые игры, моделирование, презентации, информационный пробел/обмен (для обмена информацией с партнером);

- решение проблем, описание изображения.

Все действия должны быть основаны на процессе, а не на продукте; в них должна участвовать вся группа, чтобы ограничить время на одного студентов. Преподаватель не прерывает студента, чтобы исправить ошибки, он впоследствии анализирует ошибки, характерные для всех, дает свои отзывы, концентрируется в основном на положительных моментах работы. Поскольку все навыки, которым мы обучаем, интегрированы, преподаватель также просит студентов прочитать или послушать что-нибудь, а затем задает дополнительные вопросы.

Роль письма значительна, оно помогает учащимся практиковать другие навыки и умения и упорядочивать свои мысли в логической последовательности.

При обучении навыкам письма отрабатываются графический навык - почерк. В самом начале студентов учат правильно писать буквы/буквенные сочетания/слова; акцентировать внимание на графических особенностях букв; различать буквосочетания, что связано с правилами правописания и чтения. Практика этого навыка использует следующие задания для выполнения:

- сгруппируй слова с целевой буквой/с целевым буквосочетанием;

- скопируй слова, написанные/произнесенные одинаково/написанные по правилу;

- скопируй полные предложения;

- перепиши предложения, используя целевую структуру;

- измени порядок слов в предложении;

- правописание: правильное написание слов, основанное на орфографических правилах и аналогиях;

- пунктуация: заглавные буквы и знаки препинания;

- построение предложения: правильный порядок слов в предложении; овладение структурными паттернами и их комбинацией;

- абзацирование: разделение текста на абзацы, введение и заключение;

- связность текста: использование связующих средств, чтобы сделать текст логичным и понятным для читателя;

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

- стиль: соответствующий язык.

Методическое руководство заданий по проведению этих мероприятий: завершите диалог/отрывок/историю/письмо, напишите вопросы, которые вы хотите задать своему другу, собирающемуся в другую страну, напишите план для...

Используются также при этом коммуникативные упражнения: написание письма/эссе/сочинения, резюме. Все выше перечисленные мероприятия, виды работ, упражнения направлены на развитие и совершенствования речевых навыков английского языка [51.

Выводы. Таким образом, весь процесс обучения студентов русскому языку как иностранному имеет цель формирования, развития и совершенствования письменных и устных коммуникативных навыков. Среди всех навыков обучения русскому языку навык говорения имеет самое большое значение. Устная речь дает возможность обучающемуся выражать идеи устно для удовлетворения коммуникативных потребностей и намерений.

Две формы устной речи - монолог и диалог взаимосвязаны и с другими навыками речи. Но в реальной жизни диалогическая речь больше по объему, так и в процессе обучения преподаватель должен уделять ей больше внимания. Все навыки речи взаимосвязаны и выступают как единое целое при обучении языку. Но, несмотря на это, преподаватель должен методически правильно выбрать учебный материал для формирования каждого отдельного навыка.

Литература:

1. Акишина, А.А. Учимся учить: Для преподавателей русского языка как иностранного / А.А. Акишина, О.Е. Каган. -Москва: Русский язык, 2004. - 238 с.

2. Балыхина, Т.М. Методика преподавания русского языка как неродного: учебное пособие для преподавателей и студентов / Т.М. Балыхина. - Москва: Издательство Российского университета дружбы народов, 2010. - 254 с.

3. Крючкова, Л.С. Практическая методика обучения русскому языку как иностранному: учеб. пособие / Л.С. Крючкова, Н.В. Мощинская. - 5-е изд. - Москва: Флинта: Наука, 2014. - 480 с.

4. Лепшокова, С.М. Формирование учебно-языковой и культурной компетенций учащихся при обучении анализу компонентного состава фразеологизмов / С.М. Лепшокова, Э.К. Текеева, С.Р. Халилов // Проблемы современного педагогического образования. - Ялта: Крымский федеральный университет им. В.И. Вернадского. - 2022. - № 74-1. -С. 147-150.

5. Лепшокова, С.М. Формирование общечеловеческих нравственных ценностей старшеклассников в социокультурной среде / С.М. Лепшокова // автореферат диссертации канд. пед. наук: 13.00.01. - Карачаевск: Карачаево-Черкесский гос. ун-т, 2003. - 23 с.

6. Славкин, В.В. Русский язык для всех. Учебное пособие для изучающих русский язык как второй / В.В. Славкин. -Москва: Слово- Дрофа, 1995. - 432 с.

Педагогика

УДК 371

кандидат педагогических наук Харабаджах Мелия Наримановна

Гуманитарно-педагогическая академия (филиал) Федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего образования

«Крымский федеральный университет имени В.И. Вернадского» (г. Ялта)

ОРГАНИЗАЦИОННО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ И МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО РАЗВИТИЯ ДОШКОЛЬНИКОВ В УСЛОВИЯХ ДОУ

Аннотация. На современном этапе развития отечественного и мирового социума книга как источник информации, мудрости, средство «погружения в культуру», полезного досуга теряет свои авторитетные позиции. Сегодня все чаще место книги занимают компьютеризированные аппараты.

Мир инновационных технологий сегодня практически вытеснил книгу. Однако своего высокого образовательного, воспитательного и развивающего потенциала книга так и не утратила. В связи с чем своеобразное отторжение от нее современных людей привело к многочисленным проблемам, в частности, к падению уровня грамотности, нравственности, воспитанности, духовности и т.д.

В связи с вышеизложенным одной из наиболее актуальных проблем современной педагогики является пробуждения интереса подрастающего поколения к книге, обоснование ее высокой значимости как для детей, так и родителей. Ключевые слова: гуманизация обучения и воспитания, дошкольный возраст, литературное развитие. Annotation. At the present stage of development of domestic and world society, the book as a source of information, wisdom, a means of "immersion in culture", useful leisure loses its authoritative position. Today, more and more often the place of the book is occupied by computerized devices.

The world of innovative technologies has almost replaced the book today. However, the book has not lost its high educational, educational and developing potential. In this connection, the peculiar rejection of modern people from it has led to numerous problems, in particular, to a drop in the level of literacy, morality, education, spirituality, etc.

In connection with the above, one of the most urgent problems of modern pedagogy is the awakening of the younger generation's interest in the book, the justification of its high importance for both children and parents. Key words: humanization of education and upbringing, preschool age, literary development.

Введение. Одним из важных средств развития речи детей дошкольного возраста является ознакомление их с произведениями художественной литературы и фольклора: обучение пересказу сказок и рассказов, выразительного чтения стихов и басен, развитие образного мышления и выразительной речи [20]. Все это является необходимой частью эстетического воспитания детей и играет важную роль в решении общих задач нравственного развития ребенка, формирования его личности [22].

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.