Научная статья на тему 'ОБЩИНА ЧЕШСКИХ БРАТЬЕВ В ПЕРЕПИСКЕ ЯНА СЛЕХТЫ И ЭРАЗМА РОТТЕРДАМСКОГО'

ОБЩИНА ЧЕШСКИХ БРАТЬЕВ В ПЕРЕПИСКЕ ЯНА СЛЕХТЫ И ЭРАЗМА РОТТЕРДАМСКОГО Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
136
40
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЭРАЗМ РОТТЕРДАМСКИЙ / ЯН СЛЕХТА / ГУСИТЫ / ЕРЕСЬ / ЧЕШСКИЕ БРАТЬЯ / СЕКТА / БОГЕМИЯ / УТРАКВИСТЫ / ПИКАРТЫ / ERASMUS OF ROTTERDAM / JAN SLECHTA / HUSSITES / HERESY / CZECH BROTHERS / SECT / BOHEMIA / UTRAQUISTS / PICARTS

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Софронова Лидия Владимировна, Родионов Артем Валерьевич

Вниманию читателей предлагается первый русский перевод (в сокращении) двух писем из переписки нидерландского гуманиста Эразма Роттердамского с чешским дворянином Яном Слехтой (1466-1525). Послания посвящены теме межконфессионального раскола в Богемии. Особое внимание авторы уделяют общине чешских или богемских братьев - христианской секты, которая включала в себя остатки таборитов после окончания гуситских войн. Переписка Эразма и Слехты дает сведения о воззрениях и обрядах братьев, а также позволяет выявить различия в восприятии ереси, присущие авторам.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE COMMUNITY OF CZECH BROTHERS IN THE CORRESPONDENCE OF JAN SLECHTA AND ERASMUS OF ROTTERDAM

The first Russian translation (in abbreviated version) of two letters from the correspondence of the Netherlands humanist Erasmus of Rotterdam with the Czech nobleman Jan Slechta (1466-1525) is offered for the attention of readers. The epistles are devoted to the topic of inteconfessional schism in Bohemia. The authors pay special attention to the community of Czech or Bohemian brothers, a Christian sect that included remains of the Taborites after the end of the Hussite wars. The correspondence between Erasmus and Slechta provides information about the beliefs and rituals of the brothers, as well as reveals the differences in perception of heresy inherent to the authors.

Текст научной работы на тему «ОБЩИНА ЧЕШСКИХ БРАТЬЕВ В ПЕРЕПИСКЕ ЯНА СЛЕХТЫ И ЭРАЗМА РОТТЕРДАМСКОГО»

6. Engel E., Müller V., Hartung U. Zeichen aus dem Sand: Streiflichter aus Ägyptens Geschichte zu Ehren von Günter Dreyer. -Wiesbaden: Otto Harrassowitz Verlag, 2008. - 704 s.

7. Müller-Wollermann R. «Zoologische Gärten» als Mittel der Herrschafts- legitimation im Alten Ägypten // Die Welt des Orients. -2003. - № 33. - S. 31-43.

8. HendrickxS. Bovines in Egyptian Predynastic and Early Dynastic iconography // Droughts, food and culture: Ecological change and food security in Africa's later prehistory / ed. Hassan F.A. - New York: Kluwer Academic/Plenum Publishers, 2002. - P. 275-318.

9. Хазина А.В., Строганов Д.А. Магия и оккультизм в религиозной ментальности эллинистического социума // Преподаватель XXI век. - 2015. - № 1-2. - С. 255-263.

10. Мифы народов мира. Энциклопедия / Под ред. С. А. Токарева. - М.: Советская Энциклопедия, 1991. - Т.1. - 720 с.

11. Леви-Стросс К. Структурная антропология / Пер. с фр. В.В. Иванова. - М.: АСТ-Астрель, 2011. - 541 с.

12. Курилович Е. Очерки по лингвистике. - М.: Издательство иностранной литературы, 1962. - 456 с.

References and Sources

1. Chegodaev M.A. O perevodimosti yazyka drevneegipetskoj kul'tury (Vmesto predisloviya) // Aegyptiaca Rossica: sb. st. / pod. red. M.A. Chegodaeva, N.V. Lavrent'evoj. - Vyp.1. - M.: Russkij Fond Sodejstviya Obrazovaniyu i Nauke, 2013. - S. 9-19.

2. Bol'shakov A.O. Vazhnye melochi perevoda i interpretacii egipetskih istochnikov Starogo Carstva // Aegyptiaca Rossica: sb. st. / pod. red. M.A. Chegodaeva, N.V. Lavrent'evoj. - Vyp.1. - M.: Russkij Fond Sodejstviya Obrazovaniyu i Nauke, 2013. - S. 51-65.

3. Friedman R.F., Van Neer W., Linseele V., The elite Predynastic cemetery at Hierakonpolis: 2009-2010 update // Egypt at Its Origins 3. Proceedings of the Third International Conference "Origins of the State. Predynastic and Early Dynastic Egypt", London, 27 July- 1 August 2008. - Leuven: Uitgeverij Peeters en Departement Oosterse Studies, 2011. - P. 157-191.

4. Krol A.A. Egipet pervyh faraonov. - M.: Rudomino, 2005. - 213 s.

5. Crubézy E., Janin T., Midant-Reynes B. Adaïma II: la nécropole prédynastique // Fouilles de l'Institut Français d'Archéologie Orientale. - 2002. -№ 47. - P. 491-563.

6. Engel E., Müller V., Hartung U. Zeichen aus dem Sand: Streiflichter aus Ägyptens Geschichte zu Ehren von Günter Dreyer. - Wiesbaden: Otto Harrassowitz Verlag, 2008. - 704 s.

7. Müller-Wollermann R. «Zoologische Gärten» als Mittel der Herrschafts- legitimation im Alten Ägypten // Die Welt des Orients. - 2003. - № 33.

8. Hendrickx S. Bovines in Egyptian Predynastic and Early Dynastic iconography // Droughts, food and culture: Ecological change and food security in Africa's later prehistory / ed. Hassan F.A. - New York: Kluwer Academic/Plenum Publishers, 2002. - P. 275-318.

9. Hazina A.V., Stroganov D.A. Magiya i okkul'tizm v religioznoj mental'nosti ellinisticheskogo sociuma // Prepodavatel' XXI vek. - 2015. - № 1-2. -S. 255-263.

10. Mify narodov mira. Enciklopediya / Pod red. S. A. Tokareva. - M.: Sovetskaya Enciklopediya, 1991. - T.1. - 720 s.

11. Levi-Stross K. Strukturnaya antropologiya / Per. s fr. V.V. Ivanova. - M.: AST-Astrel', 2011. - 541 s.

12. Kurilovich E. Ocherki po lingvistike. - M.: Izdatel'stvo inostrannoj literatury, 1962. - 456 s.

ХАЗИНА АННА ВАСИЛЬЕВНА - кандидат исторических наук, доцент, заведующая кафедрой всеобщей истории, классических дисциплин и права Нижегородского государственного педагогического университета им. К. Минина. КИСЛИЦЫН ДМИТРИЙ ФЕДОРОВИЧ - магистрант Нижегородского государственного педагогического университета им. К.Минина.

KHAZINA, ANNA V. - Ph.D. in History, Chairperson, World History, Classical Disciplines and Law Department, Minin Nizhny Novgorod State Pedagogical University (annh1@yandex.ru ).

KISLITSYN, DMITRIY F. - Master of Minin Nizhny Novgorod State Pedagogical University (super.dimylj12@yandex.ru).

УДК 94(437):273.952«1519» DOI: 10.24412/2308-264X-2020-6-12-16

СОФРОНОВА Л.В., РОДИОНОВ А.В. ОБЩИНА ЧЕШСКИХ БРАТЬЕВ В ПЕРЕПИСКЕ ЯНА СЛЕХТЫ И ЭРАЗМА РОТТЕРДАМСКОГО

Ключевые слова: Эразм Роттердамский, Ян Слехта, гуситы, ересь, чешские братья, секта, Богемия, утраквисты, пикарты.

Вниманию читателей предлагается первый русский перевод (в сокращении) двух писем из переписки нидерландского гуманиста Эразма Роттердамского с чешским дворянином Яном Слехтой (1466-1525). Послания посвящены теме межконфессионального раскола в Богемии. Особое внимание авторы уделяют общине чешских или богемских братьев -христианской секты, которая включала в себя остатки таборитов после окончания гуситских войн. Переписка Эразма и Слехты дает сведения о воззрениях и обрядах братьев, а также позволяет выявить различия в восприятии ереси, присущие авторам.

SOFRONOVA, L.V., RODIONOV, AV. THE COMMUNITY OF CZECH BROTHERS IN THE CORRESPONDENCE OF JAN SLECHTA AND ERASMUS OF ROTTERDAM

Key words: Erasmus of Rotterdam, Jan Slechta, Hussites, heresy, Czech brothers, sect, Bohemia, utraquists, picarts.

The first Russian translation (in abbreviated version) of two letters from the correspondence of the Netherlands humanist Erasmus of Rotterdam with the Czech nobleman Jan Slechta (1466-1525) is offered for the attention of readers. The epistles are devoted to the topic of inteconfessional schism in Bohemia. The authors pay special attention to the community of Czech or Bohemian brothers, a Christian sect that included remains of the Taborites after the end of the Hussite wars. The correspondence between Erasmus and Slechta provides information about the beliefs and rituals of the brothers, as well as reveals the differences in perception of heresy inherent to the authors.

Религиозная история Европы в конце XV-XVI вв. в отечественной историографии вызывает обоснованный интерес ученых, однако до сих пор в ней остается немало слабо изученных

аспектов. Один из них касается истории чешских (или богемских) братьев - одной из христианских сект, возникших из осколков гуситского движения в середине XV в. Идеологом этого религиозного направления был Петр Хельчицкий (ок. 1390 - ок. 1460 гг.) - соратник Яна Гуса, в силу своего пацифизма, не принявший вооруженной борьбы таборитов и вновь возглавивший движение после окончания гуситских войн [1]. Первая братская община (Unitas £гайит, «Братское единение») была создана в 1457 г. Первоначально сообщество пользовалось покровительством представителей правящей религиозной партии чашников (или утраквистов): архиепископа Яна Рокицаны, чей племянник Ржигор был одним из лидеров братьев, а также самого короля (регента) Чехии Йиржи Подебрада, с разрешения которого им была выделена для поселения деревня Кунвальд. Однако через несколько лет начались преследования «Братского единения», приведшие к его разрыву как с католической церковью, так и с утраквистами. В своей повседневной жизни братья вдохновлялись примером раннехристианских общин с их стремлением к бедности, всеобщему труду, строгим нравственным нормам в духе Евангелия и братской взаимопомощи. Несмотря на преследования, в начале XVI в. общины чешских братьев были многочисленны, имея несколько сот молелен и объединяя более двухсот тысяч последователей [2]. Они приветствовали начало Реформации в Германии, переписывались с М. Лютером, пытались заручиться поддержкой Эразма Роттердамского, направляя к нему своих представителей [3].

Отечественная славистика, как дореволюционной поры, так и современная, не располагает серьезными исследованиями по истории этой христианской деноминации [4, 5, 6]. Полагаем, что одним из возможных путей решения данной проблемы является обращение к новым источникам. В настоящей публикации предлагаются переводы двух эпистол из переписки образованного чешского дворянина Яна Слехты (1466-1525) с нидерландским гуманистом Эразмом Роттердамским.

Слехта являлся королевским секретарем при дворе Владислава II Ягеллона - короля Чехии (с 1471 г.) и Моравии (с 1490 г.) Отойдя от дел, он жил в местечке Костелец к северо-востоку от Праги, занимаясь литературной деятельностью и образованием сына. Слехта поддерживал эпистолярные контакты с друзьями-гуманистами как в Богемии, так и за ее пределами (до нашего времени дошли сорок шесть писем) [7]. Среди них был и известный всей образованной Европе Эразм Роттердамский. Темой их переписки был конфессиональный раскол в Чехии, где общество разделилось на три крупные религиозные партии - католиков, чашников (или утраквистов) и членов общины чешских братьев. Особое внимание авторы писем обращают именно на последних, именуя их - в негативном ключе - пикартами. В историографии это название закрепилось за крайне левым, хилиастически настроенным крылом таборитов, которые, подражая невинности первых людей, ходили нагими и практиковали промискуитет. Большинство пикартов вместе с их лидерами были уничтожены в 1421 г. гетманом таборитов Яном Жижкой (1360-1424) [8, с. 173176].

Письма неизвестны ни в русскоязычной эразмиане, ни в гуситологии, хотя примечательны в силу ряда обстоятельств. Во-первых, они предоставляют важнейшие сведения о специфике идеологии и религиозных практик чешских братьев. Во-вторых, позволяют реконструировать образ данной секты и, шире, ереси как таковой, в восприятии современников. Очевидно, что это восприятие было различным даже в католической среде: позиция Яна Слехта явно отличается от взглядов Эразма [ср.: 9, 10]. В-третьих, довольно миролюбивый тон рассуждений Роттердамца дает основания для дискуссий, связанных с поиском истоков современной либеральной традиции веротерпимости и толерантности [11, р. 55].

Перевод (в сокращении) выполнен по латинскому изданию эпистолярного наследия Эразма [12, р. 83-85; 116-117], сверен с новейшим английским изданием [13, р. 93-94; 124-126].

Ян Слехта.

Письмо Эразму Роттердамскому (№ 1021) 10 октября 1519 г.

<.. .> Весь народ нашего королевства и маркизата Моравии разделен на три части. Первая - партия тех, кто повинуется римскому понтифику и признает его истинным викарием Христа. <.. .> Вторая партия объединяет тех, кто раздает причастие народу под обоими видами <...>, чьи священники читают Св. Писание на родном языке <...> Третью группировку составляю те, кого

называют пикартами. Они получили это название от некоего беглеца той же народности, который, придя сюда 97 лет назад, в то время, когда Иоанн Жижка, осквернитель святынь и злодей, объявил здесь войну церковным сановникам и всему духовенству, захватил и разграбил их достояние. Присоединившись [к Жижке], он заразил своими ядовитыми идеями сначала самого главаря преступников, а затем все его войско, которое собрал из разбойников, убийц, объявленных вне закона изгоев и всякого рода подонков. Этот сброд, укоренившись, просуществовал вплоть до времен короля Владислава, который несколько лет назад сменил жизнь на смерть, и добился больших успехов во время его правления; ибо, когда тот взял на себя управление королевством Венгрии, то провел там больше времени, чем в Богемии, мало заботясь о том, что здесь происходило, лишь бы все его подданные сохраняли мир.

О высшем понтифике, кардиналах, епископах и прочих священнослужителях они отзываются не иначе, как о явных антихристах, называя самого папу или зверем, или блудницей из Апокалипсиса; и поскольку все, что делает духовенство, противоречит учению Христа и преданию, то, [спрашивают они], разве может оно обладать какой-либо властью или добродетелью для совершения таинств? И какие бы церковные службы ни совершались, [для них] это не богослужения, не таинства, не благословения, а настоящие богохульства, гнусности и хулы. Они сами выбирают себе епископов и священников из неотесанных и необразованных мирян, имеющих жен и детей; называют себя братьями и сестрами и друг друга так приветствуют; признают авторитет лишь Ветхого и Нового Завета из Писания, а учителей церкви, как старых, так и новых, и их сочинения презирают, и учения их не разделяют. Священники их, когда служат мессу, не используют никаких священных облачений, никаких прошений и молитв, кроме Молитвы Господней, которой они освящают квасной хлеб.

В церковные таинства почти или совсем не верят и не признают. Тех, кто присоединился к их ереси, заставляют поодиночке перекрещиваться в обычной воде. Ни соль, ни воду не благословляют, не используют освященное масло. Полагают, что в таинстве евхаристии нет ничего божественного, только освященные хлеб и вино, которые, как они утверждают, некими скрытыми знаками наглядно показывают смерть Христа; поэтому всех, кто преклоняет перед ними колена и почитает, обвиняют в идолопоклонстве, поскольку верят, что это таинство было установлено Христом ни с какой иной целью, кроме воспоминания о его страданиях; а не для того, чтобы чашу можно было переносить отсюда туда, или чтобы священник поднимал ее и выставлял всем на обозрение; ибо Сам Христос, которому одному следует поклоняться и прославлять, сидит одесную Бога-Отца, как христианская церковь исповедует в символе веры; почитание святых и молитвы за усопших считают бесполезным и нелепым делом, равным образом тайную исповедь и епитимьи, назначаемые священниками за грехи, - ненужными, бдения и посты - притворством и лицемерием. Они утверждают, что праздники в честь Девы Марии, апостолов и других святых суть изобретение бездельников, хотя соблюдают воскресенья, праздники Рождества, Пасхи и Пятидесятницы.

Если не принимать во внимание твои более важные и серьезные штудии, то можно было бы припоминать и многие другие губительные идеи этих чудовищ. В конце концов, если первые две партии удалось бы привести к согласию, эта гнусная секта (хотя в последнее время она очень выросла, и особенно из-за слишком дурной жизни священников) силами короля должна быть истреблена или обращена к истинной вере и религии <...>.

Эразм Роттердамский.

Письмо Яну Слехте (№ 1039) 1 ноября 1519 года.

<.. > Партия пикартов довольно далеко отошла от норм евангельского мира, что совсем не должно удивлять, поскольку, как ты пишешь, основателем ее был человек, запятнанный преступлениями. Ибо, если римский понтифик - антихрист, оттого что некогда случился нечестивый папа, или если римская церковь - великая блудница, оттого что не раз кардиналы, епископы или другие церковнослужители в ней были недостойными людьми, то по той же самой причине мы не должны подчиняться никаким епископам, никаким священникам, никаким правителям; уже не говорю о том, что как только это окно откроется, то тогда, если кому-то не нравится тот или иной человек, его можно будет объявить нечестивым. Намного более

приемлемой является мысль Августина [14] о том, что дар Божий, даруемый нам через таинства, не может быть осквернен порочностью священнослужителя; а также, что самые суровые наказания ожидают тех священников, чьи нечестивые нравы ведут к поруганию среди необразованных и неверных достопоклоняемого имени Господа нашего Иисуса Христа. Даже если они, нарушив все рамки благопристойности, продолжают открыто поступать преступно, их необходимо каким-то образом обуздать; но нельзя любому бросаться на них; мне также не нравится, когда дело решают оружием, из опасения, что однажды допущенное насилие потом обрушится на невиновных.

То, что они выбирают себе священников и епископов, не противоречит обычаю древней церкви. Именно так были избраны св. Николай и св. Амвросий, но тогда еще не было распространено правило канонических выборов, точно так же, как некогда цари назначались народом. Потом частые народные волнения привели к тому, что это дело было передано решению немногих. Впрочем, то, что выбирают людей неученых и несведущих в науках, довольно терпимо, если святость их жизни компенсирует недостаток учености. Теперь же народ потерпит двойной ущерб, если они столь же нечестивы, насколько невежественны.

Далее я не вижу причин порицать их за то, что они друг друга называют братьями и сестрами. О если б такое обращение c взаимной любовью сохранилось среди всех христиан, лишь бы нравы не расходились со словами. То, что меньше почитают учителей [церкви], чем Св. Писание, означает, что они больше воздают Богу, чем людям, и правильно делают, но полностью отвергать учителей столь же неправильно, как если б принимать только их. Далее, хотя не противоречит истине то, что Христос и апостолы совершали богослужения в повседневной одежде, однако нечестиво презирать обычай, установленный позже Отцами церкви не без спасительной цели. Это обряды, но посредством этих обрядов народу передаются божественные тайны. И если нет ничего другого, что служило бы к раздору в этом вопросе, чем еще он может быть улажен без труда, кроме как если только римский понтифик не разрешит им совершать свои обряды в память о древней традиции, подобно тому, как он позволил грекам и миланцам иметь обряды, которые сильно отличаются от наших? Что до того, что у них так ценится Молитва Господня, то она является частью и нашего богослужения. Однако насколько глупо не вставлять в свои службы ничего другого, кроме одной этой молитвы, настолько же неправильно поступают те, кто примешивает в богослужение любые, отовсюду взятые, песнопения.

Далее, их мнения о таинствах кощунственны более, нежели могут вынести благочестивые уши, если только из этого бедствия мы не сможем извлечь хоть одно благо: чтобы мы не пользовались [нашими] правильно установленными таинствами ради выгоды, бесполезной славы или даже тирании. Я удивляюсь, что они презирают бдения и умеренные посты, поскольку их так часто рекомендуют нам апостольские послания; однако предпочел бы, чтобы людей побуждали к ним увещеваниями, а не заставляли силой.

Наконец, их мнение о праздниках не слишком отличается от представлений времен Иеронима. Но в наши дни множество праздников выросло сверх всякой меры, хотя нет иных дней, когда толпа совершала бы больше преступлений; и самое бесчеловечное в этом то, что целыми днями вынуждены быть праздными люди, у которых нет других доходов/возможностей содержать своих жен и детей, а может быть и родителей, кроме своего дневного заработка. Установить для них свободные от работы дни и ничего не дать - что это иное, как не заставить их голодать? Пусть праздников будет много, но только в храмах; пусть в них позволят участвовать людям богатым, но пусть бедным позволят жить. По крайней мере, им можно разрешить, когда богослужение окончено, вновь вернуться к благословенным трудам. Ибо что может быть более благочестивым, чем трудом своих рук содержать детей и семью? В наши дни праздник устанавливается по благоговейному порыву абсолютно любого; мы даже часто видим, что многим епископам свойственно такое стремление - каждому добавлять в календарь по новому праздничному дню, чтобы этим, словно неким памятником, прославить свой епископат. Однако, как для народа есть долг послушания - соблюдать все, что предписано церковными властями, так и для властей есть долг мудрости - подобными необдуманными установлениями не обременять народ и не вредить людским нравам <...>.

Литература и источники

1. Хельчицкий П. Сеть веры / Под ред. Ю.С. Анненкова. - Киев: Миссия Евразия, 2012. - 140 с.

2. Kaminsky H. A History of the Hussite Revolution. - Berkeley: University of California Press, 1967. - 2nd ed. 2004. - 600 p.

3. Allen P.S. The age of Erasmus. - Charstone (SC), 2008. - Р. 275-299.

4. Лаптева Л.П. Община чешских братьев в русской историографии XIX - начала XX вв. // Лаптева Л.П. История западных и южных славян в освещении русской историографии XIX-XX вв. - СПб.: Алетейя, 2013. - С. 84-121.

5. Лаптева Л.П. Чешский мыслитель XV века Петр Хельчицкий и Лев Николаевич Толстой // Яснополянский сборник-2002.

- Тула: Книжное изд-во, 2003. - С. 38-45.

6. Москаленко Е.А. Община чешских братьев и ее роль в развитии чешской культуры // Проблемы всеобщей истории. - М.: МГУ,1977. - С. 252-267.

7. Zeman J.K. Jan Slechta // Contemporaries of Erasmus: A biographical register of the Renaissance and Reformation. 3 vols. - Toronto: The University of Toronto Press, 1985-1987. - Vol. 3. - P. 259-260.

8. Рубцов Б.Т. Гуситские войны. - М.: Рипол Классик, 2013. - 336 с.

9. Волкова Ю.А., Софронова Л.В. Образы ереси в «Богемской истории» (1458) Энея Сильвия Пикколомини // Современная научная мысль. - 2018. - №6. - С. 25-30.

10. Софронова Л.В. Восприятие ереси в английской религиозной практике предреформационной эпохи: казус Джона Колета // Диалог со временем. - 2015. - № 50. - С. 350-367.

11. Zagorin P. How the Idea of Religious Toleration Came to the West. - Princeton: Princeton University Press, 2003. - 371 p.

12. Erasmus Desiderius. Opus epistolarum Desiderii Erasmi Roterodami / Ed. P. S. Allen, H. M. Allen. - Vol. 4. - Oxford: The Oxford University Press, 1922.

13. Erasmus Desiderius. The Correspondence of Erasmus. - Vol. 7: Letters 993 to 1121, A.D. 1519-1520 / Trans. by R. Mynors, annot. by P.G. Bietenholz. - Toronto: The University Press, 1987.

14. Августин Аврелий. Псалмы против донатистов / Перевод с латинского языка и комментарий А.А. Тащиана // Вестник РХГА. - 2017. - С. 15-25.

References and Sources

1. Hel'chickij P. Set' very / Pod red. Yu.S. Annenkova. - Kiev: Missiya Evraziya, 2012. - 140 s.

2. Kaminsky H. A History of the Hussite Revolution. - Berkeley: University of California Press, 1967. - 2nd ed. 2004. - 600 p.

3. Allen P.S. The age of Erasmus. - Charstone (SC), 2008. - R. 275-299.

4. Lapteva L.P. Obshchina cheshskih brat'ev v russkoj istoriografii XIX - nachala XX vv. // Lapteva L.P. Istoriya zapadnyh i yuzhnyh slavyan v osveshchenii russkoj istoriografii XIX-XX vv. - SPb.: Aletejya, 2013. - S. 84-121.

5. Lapteva L.P. Cheshskij myslitel' XV veka Petr Hel'chickij i Lev Nikolaevich Tolstoj // Yasnopolyanskij sbornik-2002. - Tula: Knizhnoe izd-vo, 2003.

- S. 38-45.

6. Moskalenko E.A. Obshchina cheshskih brat'ev i ee rol' v razvitii cheshskoj kul'tury // Problemy vseobshchej istorii. - M.: MGU, 1977. - S. 252-267.

7. Zeman J.K. Jan Slechta // Contemporaries of Erasmus: A biographical register of the Renaissance and Reformation. 3 vols. - Toronto: The University of Toronto Press, 1985-1987. - Vol. 3. - P. 259-260.

8. Rubcov B.T. Gusitskie vojny. - M.: Ripol Klassik, 2013. - 336 s.

9. Volkova YU.A., Sofronova L.V. Obrazy eresi v «Bogemskoj istorii» (1458) Eneya Sil'viya Pikkolomini // Sovremennaya nauchnaya mysl'. - 2018.

- №6. - S. 25-30.

10. Sofronova L.V. Vospriyatie eresi v anglijskoj religioznoj praktike predreformacionnoj epohi: kazus Dzhona Koleta // Dialog so vremenem. - 2015.

- № 50. - S. 350-367.

11. Zagorin P. How the Idea of Religious Toleration Came to the West. - Princeton: Princeton University Press, 2003. - 371 p.

12. Erasmus Desiderius. Opus epistolarum Desiderii Erasmi Roterodami / Ed. P. S. Allen, H. M. Allen. - Vol. 4. - Oxford: The Oxford University Press, 1922.

13. Erasmus Desiderius. The Correspondence of Erasmus. - Vol. 7: Letters 993 to 1121, A.D. 1519-1520 / Trans. by R. Mynors, annot. by P.G. Bietenholz. - Toronto: The University Press, 1987.

14. Avgustin Avrelij. Psalmy protiv donatistov / Perevod s latinskogo yazyka i kommentarij A.A. Tashchiana // Vestnik RHGA. - 2017. - S. 15-25.

1. Hel'chickij P. Set' very / Pod red. Yu.S. Annenkova. - Kiev: Missiya Evraziya, 2012. - 140 s.

2. Kaminsky H. A History of the Hussite Revolution. - Berkeley: University of California Press, 1967. - 2nd ed. 2004. - 600 p.

3. Allen P.S. The age of Erasmus. - Charstone (SC), 2008. - R. 275-299.

4. Lapteva L.P. Obshchina cheshskih brat'ev v russkoj istoriografii XIX - nachala XX vv. // Lapteva L.P. Istoriya zapadnyh i yuzhnyh slavyan v osveshchenii russkoj istoriografii XIX-XX vv. - SPb.: Aletejya, 2013. - S. 84-121.

5. Lapteva L.P. Cheshskij myslitel' XV veka Petr Hel'chickij i Lev Nikolaevich Tolstoj // Yasnopolyanskij sbornik-2002. - Tula: Knizhnoe izd-vo, 2003.

- S. 38-45.

6. Moskalenko E.A. Obshchina cheshskih brat'ev i ee rol' v razvitii cheshskoj kul'tury // Problemy vseobshchej istorii. - M.: MGU, 1977. - S. 252-267.

7. Zeman J.K. Jan Slechta // Contemporaries of Erasmus: A biographical register of the Renaissance and Reformation. 3 vols. - Toronto: The University of Toronto Press, 1985-1987. - Vol. 3. - P. 259-260.

8. Rubcov B.T. Gusitskie vojny. - M.: Ripol Klassik, 2013. - 336 s.

9. Volkova Yu.A., Sofronova L.V. Obrazy eresi v «Bogemskoj istorii» (1458) Eneya Sil'viya Pikkolomini // Sovremennaya nauchnaya mysl'. - 2018. -№6. - S. 25-30.

10. Sofronova L.V. Vospriyatie eresi v anglijskoj religioznoj praktike predreformacionnoj epohi: kazus Dzhona Koleta // Dialog so vremenem. - 2015.

- № 50. - S. 350-367.

11. Zagorin P. How the Idea of Religious Toleration Came to the West. - Princeton: Princeton University Press, 2003. - 371 p.

12. Erasmus Desiderius. Opus epistolarum Desiderii Erasmi Roterodami / Ed. P. S. Allen, H. M. Allen. - Vol. 4. - Oxford: The Oxford University Press, 1922.

13. Erasmus Desiderius. The Correspondence of Erasmus. - Vol. 7: Letters 993 to 1121, A.D. 1519-1520 / Trans. by R. Mynors, annot. by P.G. Bietenholz. - Toronto: The University Press, 1987.

14. Avgustin Avrelij. Psalmy protiv donatistov / Perevod s latinskogo yazyka i kommentarij A.A. Tashchiana // Vestnik RHGA. - 2017. - S. 15-25.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

СОФРОНОВА ЛИДИЯ ВЛАДИМИРОВНА - доктор исторических наук, профессор кафедры всеобщей истории, классических дисциплин и права Нижегородского государственного педагогического университета им. К. Минина. РОДИОНОВ АРТЕМ ВАЛЕРЬЕВИЧ - студент Нижегородского государственного педагогического университета им. К. Минина (artem_rodionov_1998@inbox.ru).

SOFRONOVA, LIDIA V. - Doctor of History, Professor of the Department of General History, Classical Disciplines and Law, Nizhny Novgorod State Pedagogical University named after K. Minin (lidiasof@yandex.ru).

RODIONOV, ARTEM V. - Student of the Nizhny Novgorod State Pedagogical University named after K. Minina (artem_rodionov_1998@inbox.ru).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.