УДК 811.111:378.2.
М. А. Салькова, О. А. Мачина
Салькова М. А., проф. каф. грамматики и истории английского языка
факультета ГПН МГЛУ, проф. МГЛУ, канд. филол. наук;
e-mail: [email protected]
Мачина О. А., доц. каф. грамматики и истории
английского языка факультета ГПН МГЛУ, доц., канд. филол. наук;
e-mail: [email protected]
ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ АКЦЕНТЫ СОВРЕМЕННОЙ КОНЦЕПЦИИ ПРЕПОДАВАНИЯ ТЕОРЕТИЧЕСКИХ ДИСЦИПЛИН ПРОФЕССИОНАЛЬНЫМ ЛИНГВИСТАМ
Цель статьи - рассмотреть преподавание ряда фундаментальных теоретических курсов как комплексную образовательную стратегию, адаптированную к требованиям двухступенчатой системы высшего профессионального образования, а также охарактеризовать педагогические инструменты реализации данной стратегии.
Ключевые слова: двухступенчатая система высшего профессионального образования; «Лингвокультурологические основы развития иностранного языка»; «Теоретическая грамматика»; «История языка и введение в спецфилологию»; компетентностная модель / подход к образованию; целостность педагогического процесса; междисциплинарность, преемственность; постепенность; многофункциональные образовательные ресурсы; модернизация оценочной системы.
Salkova M. A., Machina O. A.
Salkova M. A., Ph. D., Prof., Chair of Grammar and History of English Department of Humanities and Applied Sciences, MSLU; e-mail: [email protected] Machina O. A., Ph. D., Ass. Prof., Chair of Grammar and History of English Department of Humanities and Applied Sciences, MSLU; e-mail: [email protected]
TEACHING THEORETICAL COURSES TO PROFESSIONAL LINGUISTS AS COMPOSITE EDUCATIONAL STRATEGY
The aim of the article is to characterize teaching of fundamental theoretical courses as a composite strategy that tunes up to the competence-oriented approach to modern education, and to describe the practical application of the major pedagogical tools used to put the mentioned strategy to practice.
Key words: two-level system of higher education; Theoretical Grammar; Linguocultural Foundations of the English Language; History of the English
Language; competence-oriented model / approach to teaching; holistic and disciplinary orientation of teaching; continuity; gradualism; multifunctional educational materials; modernization of assessment criteria.
Данная статья кратко освещает изменения, которые сегодня реализуются в области фундаментальной теоретической подготовки выпускников МГЛУ в связи с переходом на двухступенчатую систему высшего профессионального образования «Бакалавриат - магистратура». Эти изменения рассматриваются на примере теоретических языковых курсов, предлагаемых студентам МГЛУ кафедрой грамматики и истории английского языка факультета ГПН. В данном случае это означает, что перемены в образовательной политике вузов для кафедры грамматики и истории английского языка ФГПН стали основанием для частичного пересмотра и реорганизации некоторых положений, предусмотренных новым образовательным стандартом. К ним относятся: содержательная направленность дисциплин, объем изучаемого материала, отбор и совершенствование учебных форматов и образовательных технологий, обновление ориентиров оценочной деятельности и форм ее реализации.
Итак, профессорско-преподавательским составом кафедры читаются три фундаментальных теоретических курса федерального компонента Программы по направлению подготовки специальности «Лингвистика и межкультурная коммуникация», «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур». Согласно Программе, курсы «Лингвокульторологические основы развития первого иностранного языка», «Теоретическая грамматика английского языка» и «История языка и введение в спецфилологию» имеют статус общепрофессиональных и занимают три семестра (из восьми). Таким образом, мы уверены в том, что зона ответственности кафедры весьма значительна.
Приоритеты современного профессионального лингвистического образования продиктованы требованиями компетентно стной модели подготовки выпускников высших учебных заведений. Речь идет о том, что в результате изучения указанных учебных дисциплин обучающиеся должны приобрести комплекс профессиональных компетенций: когнитивных, лингвистических, научно-исследовательских, инструментальных. Данный набор компетенций проявляется в формировании у обучающихся совокупности разнообразных знаний,
умений и навыков, необходимых для осуществления практичнской профессиональной деятельеости.
Поскольку в рамках статьи не представляется возможным осветить упомянутые позиции по отношению ко всем дисциплинам подробно, в качестве иллюстрации мы воспользуемся нашими наработками к курсу «Теоретическая грамматика английского языка».
В академической перспективе учебный предмет «Теоретическая грамматика английского языка» направлен на формирование у студентов системы представлений:
а) о формальной и смысловой структуре единиц и средств, образующих грамматический строй современного английского языка и обусловливающих его специфические свойства;
б) о закономерностях функционирования грамматических единиц в текстах, репрезентирующих различные функциональные стили и ситуации коммуникации;
в) о методах грамматического описания, применяемых существующими лингвистическими школами.
Основы упомянутых выше профессиональных компетенций содержательно раскрываются следующим образом.
Когнитивные компетенции включают системные знания строевых особенностей английского языка; знание основных тенденций в развитии грамматических исследований в рамках отечественной и зарубежной лингвистических школ; знание основных закономерностей в функционировании грамматических явлений в составе категорий, определяющих строй данного языка, в том числе знание современных подходов к изучению грамматических явлений.
Лингвистические компетенции включают умения объяснять значимость грамматических категорий и явлений в изучении функционирования английского языка, в том числе предполагают владение набором адекватных терминов для обозначения и характеризации обсуждаемых понятий.
Инструментальные компетенции включают умения работать с научной литературой и справочными материалами по данной дисциплине, получать и обрабатывать новую информацию с применением современных информационных коммуникационных технологий, планировать и организовывать самостоятельную исследовательскую работу для выполнения проектных заданий, курсовых и выпускных
квалификационных работ, осуществлять презентацию результатов проведенного исследования. Инструментальные компетенции могут быть также обозначены как методические, так как они позволяют студентам успешно решать задачи отбора способов и форм представления знаний по дисциплине.
Научно-исследовательские компетенции - это умения использовать понятийный аппарат философии и общего языкознания для решения профессиональных задач; умения структурировать и интегрировать информацию из различных областей знаний и использовать их для решения исследовательских задач; умения видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин; выдвинуть гипотезы и последовательно развивать аргументацию в их защиту; способность оценить качество исследования в данной предметной области, соотнести новую информацию с имеющейся, логично и последовательно представить результаты собственного исследования. Таким образом, научно-исследовательские компетенции задают стратегии и тактики обработки информации учебных и аутентичных научных текстов, в том числе с целью создания собственных исследовательских работ.
Аналогичным образом презентация материала историко-лингвис-тических курсов «Лингвокультурологические основы...» и «История английского языка.» преломляется относительно требований ком-петентностного подхода [4; 5]. В центре внимания данных учебных предметов находятся следующие положения:
1) периодизация истории английского языка, краткая характеристика основных периодов - древнеанглийского, среднеанглийского и новоанглийского, их внешнюю историю и лингвистические особенности (причины и темпы языковых изменений);
2) изучение пути и условий становления отдельных языковых систем (фонетической, орфографической, словообразовательной, морфологической и пр.) в направлении развития соответствующей языковой нормы;
3) исторические объяснения особенностей развития языка в каждый исторический период, в том числе общегерманским и специфически английским тенденциям в эволюции английского языка.
В прикладном практическом смысле освоение данных курсов предполагает приобретение умения читать и анализировать аутен-
тичные английские тексты различных периодов и предлагать соответствующее конкретному историческому периоду научное объяснение грамматическим формам, произношению, написанию и этимологии слов и их элементов и т. п.
При этом изучение каждого теоретического курса апеллирует к широкому фонду данных: обсуждение материала ведется с учетом знаний, полученных студентами в рамках курсов: «Языкознание», «История, культура и география стран изучаемого иностранного языка», «Теоретическая фонетика», «Лексикология», «История изучаемого иностранного языка и введение в спецфилологию», «Стилистика», «Практический курс изучаемого иностранного языка», «Практикум по культуре речевого общения».
Современное расположение последовательности трех упомянутых теоретических курсов, организованное для студентов на образовательной ступени «бакалавриат», выглядит следующим образом:
4 семестр Лингвокультурологические основы 1-го иностранного языка
5 семестр История языка и введение в спецфилологию
6 семестр Теоретическая грамматика английского языка
Данная хронология изучения материала формирует следующую перспективу приращения знания: комплекс представлений о явлениях языка на рассматриваемом этапе развития (синхронный подход, приоритет теоретической грамматики) последовательно выкристаллизовывается как результат осознания взаимосвязи и преемственности явлений и процессов на протяжении всех исторических этапов развития языка (диахронный подход, основной для истории языка). Иными словами, учебно-исследовательская деятельность преподавателя и студентов обучает умению обосновать тот факт, что современное состояние языка является закономерным следствием историко-культурных процессов прошлого (имеет пространственно-временную развертку).
В данном контексте особого внимания заслуживает авторский курс «Лингвокультурологические основы первого иностранного языка», который носит экспериментальный характер и является попыткой частично заполнить лингвокультурологическую и этнолингвистическую нишу общеобразовательной подготовки. Основной содержательный акцент данного курса состоит в том, что студенты смогут увидеть
и оценить в лингвистическом ракурсе, каково влияние истории западноевропейской мировоззренческой картины мира (дохристианское мышление, христианская идеология, Ренессанс, Просвещение, научная революция и т. д.) на развитие английского языка и культуры.
По сути, расширение контекста синхронно-диахронного лингвистического анализа происходит за счет введения в знаниевый фонд сведений о связях внешней и внутренней истории народов Великобритании и США, об этапных политических событиях и меняющихся социально-экономических условиях, о своеобразии англоязычной культуры и ценностных ориентаций англоязычного социума в результате многообразных контактов социальных, национальных, религиозных, профессиональных общностей и групп в общеевропейском и общемировом масштабе.
На практике формирование прочного фундамента теоретического лингвистического образования достигается, в первую очередь, целенаправленной работой коллектива лекторов и преподавателей, ведущих семинарские занятия. Например, мы стремимся к использованию тщательно отобранного единообразного терминологического аппарата, что позволяет студентам четко и ясно излагать свои знания, обсуждать и давать характеристику изучаемым явлениям и представлять результаты самостоятельных исследований. Мы активно апеллируем к изученным ранее базовым лингвистическим понятиям, таким как многогранность языкового знака (форма - значение - функция), диалектическое взаимодействие языковых уровней, обращаемся к идеям лингвистических школ, известных студентам из других курсов лекций, чтобы показать, из каких научных представлений они произошли, либо какое развитие они получили в более поздний период. Не следует забывать также о том, что курсы лекций читаются преимущественно на иностранном языке, крайне редко лекторы прибегают к использованию родного языка, скорее для сопоставления используются данные других европейских языков и древней латыни. Традиционно в процессе презентации материала во время чтения лекций и обсуждения наиболее сложных и существенных теоретических вопросов курса на семинарских занятиях преподаватели используют системный подход. Алгоритм, с помощью которого можно достаточно подробно описать состояние теории, предполагает умение сформулировать проблему, сопоставить данные, относящиеся к различным
исследовательским позициям, найти пути разрешения противоречий, выработать собственную позицию по отношению к проблеме и аргументировать ее, ссылаясь на валидные научные источники. Используя в ходе обучения презентационные материалы на цифровом носителе, преподаватель наглядно демонстрирует обучающимся необходимость владения информационными технологиями.
Данная картина относительного благополучия в сфере фундаментальной теоретической подготовки будущих лингвистов серьезно осложняется рядом объективных и субъективных обстоятельств, которые имеют своим источником изменившуюся ситуацию с образованием в стране в целом. Остановимся на наиболее существенных из них.
Так, невозможно не считаться с тем, что наши теоретические курсы «помолодели»: мы начинаем работу над ними на целый год раньше, чем это было в прежнем учебном плане. Как минимум, это означает, что уровень владения практическим языком несколько ниже, чем это было бы необходимо для слушания лекций на иностранном языке и выступлений на семинарах. В то же время мы не имеем права игнорировать и помолодевшую интеллектуальную готовность наших студентов воспринимать и обрабатывать такую серьезную информацию. Далее. Уменьшился календарный срок семестров, в том числе за счет включения в них разных видов педагогической практики, что ведет к потере учебного времени. Наконец, вдвое уменьшилось и количество семестров, отводимых на такие учебные предметы, как «История языка» и «Теоретическая грамматика» (раньше каждый из этих курсов читался в течение учебного года).
Вполне закономерно, что изменившиеся условия преподавания требуют модернизации образовательных технологий и учебных ресурсов, используемых при обучении студентов теоретическим дисциплинам.
В целях оптимизации процесса преподавания теоретических дисциплин акцент был сделан на создании и внедрении в практику обучения ряда инновационных образовательных ресурсов моделирующей направленности.
Во-первых, речь идет об иллюстративных материалах в формате Microsoft Power Point. Они применяются, главным образом, на лекциях, где моделируются строевые параметры и межуровневые связи, формирующие актуальный фрагмент системы английского языка, а также сущность содержания и оценку различных подходов к конкретному
лингвистическому описанию. Иллюстративные материалы к лекциям позволяют однозначно выделить главные обязательные к усвоению сведения относительно фрагмента содержания курса. С методической точки зрения это варианты инвариантной формы представления изучаемого материала. Исследовательская ценность материалов состоит в активизации аналитического мышления обучающихся на основании предложенной аргументации, интерпретации и оценки в рамках аутентичных исследовательских подходов [1].
В качестве примера обратимся к иллюстрации-слайду, демонстрируемому студентам в контексте лекции, где обсуждается преемственность научного знания и переориентация современной исследовательской парадигмы в направлении «от текста к дискурсу»:
Spatial Continuity
Referential Sphere of Discourse (T. Givon, R. Longacre) (*Unlike the other continuities, it is very seldom made explicit, we rather deduce it from the plot development)
При комментировании данного слайда в интерактивном режиме устанавливаются аллюзии к исследованиям по античной литературе и теории литературных «штилей» М. В. Ломоносова, дается оценка
аутентичных образцов на предмет их соответствия указанной параметризации, уточняются практические лексико-грамматические требования к высказываниям различного объема и жанровой принадлежности, в том числе в зависимости от целевой аудитории, устанавливаются признаки текста и дискурса в различных речевых произведениях. Сформированный таким образом яркий визуальный образ помогает студентам логически выстроить материал и выделить в нем главное, проследить взаимосвязь упомянутых в текстовом фрагменте явлений и понятий, увидеть альтернативу традиционной лекционной записи «сплошным текстом».
Во-вторых, для одного из курсов уже разработан ряд учебно-методических пособий, где моделируется содержание курса по ключевым стандартным позициям, релевантным для выработки представления о конкретной обсуждаемой теории, а также собственного отношения к ней. В качестве примера приведем разработанные авторским коллективом кафедры «Рабочие тетради по теоретической грамматике английского языка», предлагающие расширенную версию главных обязательных к усвоению сведений относительно крупных тем в рамках содержания курса. Материал систематизирован по рубрикам «Ключевые слова и термины», «Основные факты», «Спорные вопросы», «Источники», каждая из которых имеет как самостоятельную, так и обобщающую учебную ценность. Методическое пособие формирует умения сегментации и структурирования значительного объема учебного материала в целях его последующего воспроизведения, а также выступает как возможный образец формы записи большого объема сведений. Очевиден и высокий исследовательский потенциал пособия, который состоит в формировании так называемого исследовательского мышления, т. е. умения регистрировать и анализировать научные сведения и синтезировать новые данные на их основе. Дополнительно, где это необходимо, сведения по современному состоянию грамматической системы английского языка подкрепляются сводкой исторических данных, касающихся той или иной формы или категории.
Оптимизации и модернизации учебного процесса способствует пилотная версия учебного пособия «A Guide into Theory of English Gram-mar», где на основании поэтапного единообразно структурированного изложения содержания, дополненного ярким иллюстративным материалом и связанного гиперссылками, моделируются внутрисистемные
и межсистемные связи и зависимости, которые ведут к оформлению итоговых представлений о теории современного английского языка и, как следствие, об особенностях его практического функционирования. Немаловажно, что данное учебное пособие, с которым студенты работают в заключительном для деятельности кафедры курсе «Теоретической грамматики», предлагает студентам вариант систематизации сведений о синхронном состоянии языке в сочетании с диахроническим фоном развития соответствующих явлений.
Заслуживает внимания и тот факт, что данное учебное пособие рассчитано не только на образовательную ступень «бакалавриат». Оно охватывает также материалы, необходимые для освоения в ходе работы над магистерской программой. Научно-исследовательские компетенции, которые совершенствуются при обучении магистров, развиваются здесь в результате осознанного усвоения теоретического материала высокого уровня сложности, установления взаимосвязей грамматических элементов в составе целостной многоуровневой системы, а также межуровневых связей элементов языка на основе принципа рациональной систематики и классификации единиц грамматического строя современного английского языка. Возможность выработки учебных компетенций расширяется здесь с применением функционально-когнитивного подхода к ряду тематических фрагментов курса и рассмотрения материала в ракурсе междисциплинарных связей с другими лингвистическими науками.
Мы полагаем, что уровень сформированности заявленных выше компетенций является объектом контролирующей деятельности преподавателя, а также основанием для самоконтроля и самооценки обучающихся.
Основной целью оценивания результатов обучения курсов по теоретической грамматике является стимулирование и мониторинг академической деятельности обучающихся, включая получение сведений об эффективности обучения в рамках курса (как обучающимися, так и преподавателями). В частности, регулярному самоконтролю и самооценке обучающихся на протяжении освоения курса способствует выполнение таких видов работ, как: 1) подготовка анализа элементов текста с обязательной проверкой в аудитории (по историческим дисциплинам); 2) заполнение «Рабочих тетрадей», которые могут быть представлены не только как систематически выполняемое
домашнее задание, но и как отдельные контрольные мероприятия, выполняемые в аудитории в режиме индивидуальной автономной работы студентов.
Изменение количества учебного времени неизбежно означает увеличение количества времени, отводимого на автономную учебную деятельность студентов. Именно в этом аспекте следует рассматривать такие задания для самоконтроля, как, например, создание собственной иллюстрации к обсуждаемому материалу (например, в форме слайда, аннотации к аутентичному источнику, мини-исследования, цитаты и т. д.) и оценка собственной успешности в усвоении материала темы по ряду критериев. Мы полагаем, что в результате обсуждения понятия грамматической категории студенты должны уметь графически представить существенные характеристики конкретной морфологической категории в виде соотношения между соответствующим понятийным содержанием и его языковым выражением. Результат работы может быть предъявлен на семинарском занятии в слайдовой или иной версии.
Что касается контрольных мероприятий и типов заданий, рабочей программой предусматриваются следующие виды:
1) традиционные: письменная контрольная работа и устный ответ на экзамене;
2) инновационные: проектное задание и его презентация.
Письменная контрольная работа, в том числе в форме теста.
проверяет знания основных положений современных теорий, отражающих грамматическую структуру английского языка; умение сопоставить различные грамматические теории и анализировать в соответствии с ними грамматические явления.
Проектное задание (реферат) проверяет компетентность студента в избранной проблематике.
Презентация проектного задания, в ходе которой проверяются прикладные инструментальные умения и навыки, предполагает способность донести результат исследования до аудитории с использованием различных технических средств и иных демонстрационных возможностей.
Устный ответ на экзамене (основное контрольное мероприятие) проверяет фактическое знание содержания дисциплины (основных положений различных теорий и методов исследования грамматического строя английского языка) и способность излагать соответствующую
информацию, формулировать собственную точку зрения на основании изученного материала, а также умение иллюстрировать ответ с помощью соответствующих примеров.
Остановимся подробнее на подготовке и презентации проектных заданий. Для проектного задания студент выбирает одну из предложенных кафедрой тем во второй половине семестра, после того как он прослушал все соответствующие лекции и получил некоторые навыки анализа в процессе подготовки и активного участия в семинарских занятиях.
В содержание проектного задания входит анализ основных теоретических работ по избранной теме, результат собственных наблюдений студента над собранным материалом, а также предложения по практическому применению результатов исследования в учебном процессе. Для выполнения проектного задания студенты должны изучить структуру пособий по соответствующей дисциплине, содержащиеся в них модели анализа, глоссарии к текстам и справочные материалы.
По историческим дисциплинам задания выполняются в письменном виде в форме таблиц, включающих:
• слова в форме оригинала;
• определение их грамматической формы (тип склонения, род, число и падеж для именных частей речи и группу, класс и категориальные формы для глагола);
• исконный или заимствованный этимологический прототип;
• выявленные фонетические характеристики (происхождение или изменение звукового состава слова, регулируемое фонетическими закономерностями);
• объяснение написания слова или его изменения;
• перевод слова на современный английский язык.
Обязательным требованием к самостоятельной работе студентов
при выполнении проектных заданий является использование не только рекомендованных источников, но и самостоятельный поиск научной литературы и справочных материалов, в том числе в Интернете. В Сети созданы условия для получения широкого спектра информации, начиная от общей характеристики периода до подробного описания исторических реалий изучаемого периода.
Применение современных информационных и коммуникационных технологий также предполагает получение и обработку новой информации, умение планировать и организовывать самостоятельную
исследовательскую работу, а также осуществлять презентацию результатов проведенного исследования. Актуальность применения мультимедийных средств обучения определяется такими преимуществами, как повышение мотивации студентов, возможность оптимизировать учебный процесс как за счет экономии времени, так и автономизации обучения. Создание и использование различных учебных презентаций с мультимедийной поддержкой создает на занятии позитивную атмосферу. Процесс обучения дисциплине становится более современным, творческим и увлекательным и, следовательно, более эффективным.
Оформление проектных заданий (равно как и курсовых и выпускных квалификационных работ по проблемам изучаемой дисциплины) проводится с учетом требований современной информационной и библиографической системы. Работы представляются в печатном виде, а также в электронной версии, пересылаемой на электронный почтовый адрес кафедры для учета и проверки преподавателем. При этом оценка работы и необходимый комментарий обучающийся также может получать в электронной форме.
Таким образом, выполнение проектных заданий имеет своей целью:
- развитие творческого мышления и умений научно-исследовательской работы, включая методику анализа и грамматического описания единиц языка разных уровней;
- систематизацию, закрепление и расширение теоретических и практических знаний студентов по одной из избранных дисциплин в соответствии с учебным планом специальности;
- подготовку к выполнению программы обучения в магистратуре.
Уровень сформированности комплекса компетенций проверяется
в ходе текущего контроля, т. е. при проверке проектных заданий, выполненных обучающимися в ходе самостоятельной работы, а также в процессе рубежного контроля, т. е. при оценке результатов теста. С данной позиции оценку результатов обучения по дисциплине необходимо рассматривать в качестве инновационной технологии современного образования.
В наиболее общем виде качество знаний учеников оценивается по специальным критериям: научная достоверность, полнота, осознанность понимания, последовательность, правильное речевое оформление. Эти критерии одинаковы при оценке как письменного, так и устного текста,
однако имеют определенную специфику в каждом конкретном случае. Так, например, в проектном задании дополнительно оцениваются:
• объем проведенного исследования;
• компетентность обучающегося в избранной теме;
• полнота (изучение необходимых художественных текстов и литературы по теме) и глубина (умение комментировать тексты и литературоведческие материалы и аргументировать свою позицию) раскрытия темы;
• степень самостоятельности в рассуждениях и выводах; оригинальность подходов;
• ораторские умения и речевая культура (доказательность, эмоциональность, выразительность речи и пр.) в процессе презентации;
• культура подачи материала, в том числе библиографическая культура.
Таким образом, идеология компетентностного и личностно-дея-тельностного подхода в ходе работы над перечисленными теоретическими курсами совершенствуется за счет акцентирования таких педагогических позиций, затрагивающих все этапы и события учебного процесса, как междисциплинарность, постепенность, преемственность и целостность. В качестве образовательной стратегии это означает следующее. С одной стороны, сохраняется аутентичность содержания и индивидуальных учебных задач, а также характерных методов освоения каждого теоретического курса, с другой - особое внимание уделяется проблематике, общей для всех трех дисциплин, выделяются области пересечения содержательных характеристик предметов, ведется целенаправленная подготовка надежного учебно-методического обеспечения и отбора многофункциональных обучающих технологий, отрабатываются средства и критерии оценки результатов обучения.
В итоге слушатели перечисленных теоретических курсов научаются видеть в языке - объекте изучения и профессиональной деятельности будущих лингвистов - многогранное, постоянно развивающееся функциональное образование. Это, в конечном счете, создает прочный фундамент для формирования целостной картины изучаемого языка, а также его успешного освоения в практическом плане. Немаловажно также, что соотнесение знаний о системных языковых явлениях с представлениями об основных тенденциях исторического
развития народа, его духовности и культуры способствует формированию уникальной межкультурной коммуникативной компетенции, являющейся образовательным know-how МГЛУ.
Изложенное выше намечает для преподавателей теоретических дисциплин языковых вузов и кафедр весьма серьезные перспективы. Учитывая всю важность теоретической подготовки для формирования и развития профессионализма лингвистов, нам предстоит решать задачи по разработке и применению широкого спектра образовательных технологий, которые могли бы помочь в совершенствовании качества учебного процесса и улучшить результаты обучения. Залогом успеха в этом случае станет грамотная расстановка образовательных акцентов в рамках концепции преподавания учебной дисциплины, таких как единство цели и содержания обучения, многогранность, многоаспектность и разнообразие обучающих и контролирующих материалов и мероприятий, а также системность и практическая применимость получаемых знаний и умений. Все это, в конечном итоге, будет способствовать повышению профессиональной компетентности наших выпускников и мотивировать их педагогическую и научную деятельность в будущем.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Салькова М. А., Мачина О. А. Инновационные образовательные технологии в современном учебном процессе: преподавание теоретических дисциплин // Грамматические исследования: когнитивно-коммуникативная лингвистическая парадигма и ее отражение в лингводидактике. - М.: ФГБОУ ВПО МГЛУ, 2010. - С. 175-194. - (Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; вып. 27 (606). Сер. Языкознание).
2. Салькова М. А. Emphasizing Theoretical Courses in Modern Education of Professional Linguists. Материалы Международного научно-практического семинара «Современная лингвистика: стратегические цели, управленческие решения и оценка качества». - М., МГЛУ, 12-13 ноября 2013 г.
3. Учебно-методический комплекс дисциплины «Теоретическая грамматика (первый иностранный язык) (английский язык)». - М. : МГЛУ, 2011. -34 с.
4. Учебно-методический комплекс дисциплины «Лингвокультурологиче-ские основы развития первого иностранного языка (английский язык)». -М. : МГЛУ, 2011. - 27 с.
5. Учебно-методический комплекс дисциплины «История языка (первый иностранный язык) (английский язык)». - М. : МГЛУ, 2011. - 49 с.