УДК 81
И.Г. Жогова, соискательАлтГПА, г. Барнаул, E-mail: zhogova.75@mail.ru
ОБРАЗ КАК ИНТЕГРАТИВНЫЙ ЭЛЕМЕНТ КОНЦЕПТУАЛЬНОЙ СИСТЕМЫ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО СОЗНАНИЯ
В работе описываются различные лингвистические подходы и раскрываются особенности понимания трактовок термина «концепт» как ментального кода человеческого сознания, который обладает внутренней структурой и содержит интегративную, энциклопедическую информацию об объекте или явлении действительности. Материал статьи иллюстрирует, что концепт имеет несколько слоев, где образ как элемент чувственного познания и рефлексии занимает центральную позицию.
Ключевые слова: структура концепта, перцепция, ментальная сфера, визуальный образ, категория отражения, человеческое сознание, концептуальная система, лингвокультурологический концепт.
Сверхинформационное современное пространство с высокоинтеллектуальными техногенными достижениями ориентировано на субъекта, который готов постоянно аккумулировать, сравнивать и подвергать анализу внушительные объемы информации с точки зрения значимости и ценности. Функционируя в социуме и познавая окружающий мир, реципиент пытается проникнуть в свой внутренний мир, постичь взаимоотношения явлений окружающей данности, выстраивая ментальные конструкты, которые детерминируют возможности познания и линию поведения носителя определенной культуры.
В свою очередь представители различных научных направлений пытаются осмыслить и дать объективную оценку психофизиологическим способностям человека, задействованным в когнитивном процессе, и охарактеризовать определенные структуры и механизмы, которые являются релевантными для получения и накопления знаний.
Дискуссии о роли чувственного и рационального познания в жизни общества продолжаются и по сегодняшний день, хотя границы между ними стали менее жесткими, предоставляя своим сторонникам возможность доказывать состоятельность и полноту выбранного направления в приобретении знаний как результата когнитивного процесса.
Толкования форм чувственного познания и его места в формировании знания породило два полярных направления в философии: сенсуализм (Ф. Бэкон) и рационализм (Р. Декарт). Каждое течение признавало исключительно свои приоритетные методы и средства, которые обладали определяющей ролью в аккумуляции знаний, построении познавательных конструктов и трансляции материала (информации) для человеческого разума. Несомненно, чувственное познание выявляет особенность и исключительность восприятия и осознания макро и микромиров в силу того, что его составляющими выступают ощущение, восприятие, представление, чьи особенности детерминируется психикой отдельного индивида.
языковых форм можно материализовать любые вещи, даже если предмет не воздействовал на сенсорные каналы воспринимающего субъекта [1, с. 183].
Определенные конструкты сознания позволяют человеку оперировать образами реальных или вымышленных объектов. Достаточно часто человек испытывает затруднения в экспликации своих чувств и эмоций, не находя «нужные» языковые единицы для актуализации эмоционального фона. Психическая сфера индивида достаточно сложна, произвольна и неоднородна. По мнению Е. С. Кубряковой, ментальность - дву-планова и оба плана - сознательное (сознание, знание) и бессознательное (чувственные образы, стереотипы, архетипы) находятся в отношении взаимодействия. Результатом познавательной деятельности являются знания и опыт человека, которые актуализируются и закрепляются в языке в виде упорядоченных разрядов, категорий и структур, а так же определенных образцов речевого поведения в социуме [2, с. 79].
Одним из структурированных, ментальных конструктов сознания лингвисты называют концепт. По мнению И.А. Стернина концепт - это «дискретное ментальное образование, являющееся базовой единицей мыслительного кода человека <...> представляющее собой результат познавательной (когнитивной) деятельности общества и несущее комплексную, энциклопедическую информацию об отражаемом предмете <...> и отношении общественного сознания к данному явлению или предмету» [2, с. 257]. Е.С. Кубрякова, определяя сущность концепта, предполагает, что некий объем концептуальных сведений объективируется через язык, а часть данных «представляется в психике принципиально иным образом, т.е. ментальными репрезентациями другого типа - образами, картинками, схемами и т. п.» [3, с. 91]. Аналогичная идея о характере концепта, в котором явно вычленяется несколько пластов (уровней) при его формировании, прослеживается у А.А. Залевской, которая, в свою очередь, подкрепляет свою теорию высказываниями известных ученых А. Дамазио, К. Харди, И.М. Сеченова и акцен-
[ fairness]
Общеизвестно, что многие факторы человеческой жизни не могут существовать вне языка и, безусловно, язык оказывает активное влияние на мысли и действия носителей обыденного сознания. Возможно, язык не может претендовать на участие во всех гносеологических процессах человека; он является лишь одним из способов трансляции полученного материала в числе моторных и зрительных образов. Преимущество данной формации проявляется в том, что с помощью
тирует внимание на важности эмоционально-чувственного фона носителя общественного сознания и определенной культурной парадигмы [4, с. 39-40]. Несмотря на множество подходов и трактовок концепта, исследователи сходятся в одном, что в процессе формирования «полноправного» концепта задействованы сферы чувственного и рационального, поскольку концепт существует в сознании человека в виде сгустка образных пред-
ставлений и эмоциональных переживаний, которые сопутствуют слову [5, с. 43].
Таким образом, являясь феноменом бессознательного, образ сосуществует с концептом, выступая как его непосредственный компонент, как базовый элемент ментального субстрата. Бесспорно, содержание концепта сложнее, многомернее и объемнее, чем содержание образа. Концепт, являясь структурным элементом концептуальной формации, обладает признаками объекта или явления, которые узнаваемы и известны носителям данной языковой среды и культурной сферы. Более того, концепт обогащается и наполняется фоновыми знаниями субъекта, а также включает в себя пласты канонизированного знания и культурных шаблонов о реалиях и явлениях мира, которые могут даже не выявлять себя при возникновении определенного (отдельного) образа. Согласно точке зрения И.А. Стернина, концепт опредмечивается (объективируется) в языке при помощи различных языковых средств, а каждая из представленных и отобранных лексем репрезентирует лишь фрагмент концепта, а не его целостность. Типы концептов вариабельны как по содержательному наполнению, так и по своей структуре (одноуровневые, многоуровневые, сегментные) и базируются на чувственном образе, который может усложняться за счет добавочных когнитивных свойств и характеристик [4].
Важно отметить, что концепт и образ роднит их среда обитания - это сознание человека. Оба термина сложны и неоднозначны в определениях и могут выявляться экспериментальными приемами в результате чего «вскрывается» исторический и культурный фон испытуемых, отображая личностный опыт индивида наряду с общенациональным языковым наследием и культурой. Анализируя структуру образа Б.М. Гаспаров отмечат, что образы, возникающие в результате определенного воздействия на реципиентов, будут разниться и носить индивидуальный характер, что определяется субъективными особенностями перцепции индивида и его уникальностью, а также глубиной личностных переживаний и опыта [6, с. 284].
Концепт и образ пронизывают познавательную деятельность субъекта и оба понятия детерминируются социокультурными условиями. Образ тесно переплетается с ощущениями, эмоциями и восприятием - и это не пассивное ментальное образование, а некоторое динамическое целое, не претендующее на аутентичность некоторого объекта или класса объектов окружающей реальности. Образ предполагает не отдельное, однобокое впечатление о предмете, мы можем скорее говорить о феномене, который представляет собой некий результат обработки данных полученных посредством каналов восприятия и в котором может прослеживаться и вычленяться социально-культурологический и этнический аспект. Кроме того, образ существует на «дословесном» «довер-бальном» уровне и говорить о его четкой и жесткой структурированности было бы неправомерно; такая характеристика как системность и упорядоченность более характерна и скорее ассоциируется с концептом, как некой единицей коллективного знания, принятой определенным социумом. Несмотря на значительное количество толкований и интерпретаций данного понятия, (Е.С Кубрякова, Н.А. Кобрина, В.З. Демьянков, И.А. Стернин) исследователи сходятся во мнении, что концепт - это сложный, многогранный, социокультурный ментальный феномен, обладающий определенной структурой и находящий свою актуализацию посредством языковых форм. Сложность концепта обусловлена взаимозависимостью языка и сознания друг от друга, так как категории сознания материализуются в языковых категориях. Эти отношения достаточно многомерны и усложняются «наслоением» на концепт экстралингвистических факторов, таких как культурная модель или особенность сознания определенного этноса.
Собственно концепт находится в соответствии с представлением «о тех значениях, образах, этноспецифике, на ко-
торые человек опирается и которыми оперирует в процессе мышления». В нем отражен опыт и знания человечества и, безусловно, концепт предстает как «аккумулятор» культурного функционирования человечества [7]. Наличие специфических и национальных черт (смыслов) даже в структуре универсальных концептов, так называемых «ключевые концепты или константы культуры» (Добро, Зло, Закон, Свобода и др.) иллюстрирует присутствие культурной доминанты, специфичности поведения и жизнедеятельности отдельного сообщества и «принятой в определенном обществе шкалы ценностей» [8, с. 21].
На наш взгляд, данный список можно дополнить не менее важным, значительным и универсальным концептом «Justice» и проследить его составляющие, в том числе и образа, на примерах анализа языкового материала словарей и примеров из аутентичных источников. Концепт «Justice» может выступать как философско-логическая категория или неотъемлемое составляющее правовых дисциплин, где данная категория активно взаимодействует с легитимно-социальными нормами и обеспечивает состояние спокойствия, порядка и разумного функционирования общества [9].
Глубина и многогранность представленного понятия включает в себя правовое пространство социума и обыденное представление о справедливости как об эталоне истины, правды, морали. Анализ семантики лексем, составляющих лексико-семантическое поле «Justice» позволил установить наличие двух ярко выраженных признаков:
1. Justice - морально-этическое восприятие данного понятия представителями определенных социальных страт, культур , цивилизаций;
2. Justice - всеобщий, универсальный правовой концепт.
Данные, представленные словарями (WOD www, MD
www) позволяют проследить, что в словарных статьях первоначально эксплицируются семы, отражающие справедливость [fairness, sportsmanship, reasonableness] и только следующими пунктами проиллюстрировано правовое понимание данного концепта [administration of law, departments of correction, courts etc.]
1. Quality of being just or fair:
(1) I believe the Iraq War is illegal and morally wrong. I don't think it is fair that I should be returned to the United States to face unjust punishment for doing what I felt morally obligated to do.
(news.bbc.co.uk 11 June 2008)
(2) The BBC strives to be fair to all - fair to those who are
the subjects of our content, fair to contributors, and fair to our audience. (www.bbc.co.uk)
2. Judgment involved in the determination of rights and the assignment of rewards and punishments:
(3) Earlier in the appeal, the cleric's defence team said a fair trial was "impossible" in his case because of the delay in prosecuting him, combined with media reports.
3. A public official authorized to decide questions brought before a court of justice:
(4) I was a lawyer once, and represented people charged with
all sorts of crimes. (Grisham, 2)
4. Federal departments responsible for enforcing federal laws (including the enforcement of all civil rights legislation):
(5) The Federal Court of Justice acquitted a lawyer who had
advised the daughter of a comatose woman to cut off her feeding tub. ( news.bbc.co.uk)
(6) For two centuries the US Supreme Court allowed legal
executions (Grisham, 114)
5. The administration of law; the act of determining rights and assigning rewards or punishments; justice deferred is justice denied:
(7) The principle of maintaining confidentiality in the communications between a client and their legal adviser is a basic condition for the administration ofjustice.
(news.bbc.co.uk Tuesday, 29 June 2010)
Говоря об образе «justice», невозможно предугадать какие именно ассоциации и образы могут возникнуть у реципиента первоначально при упоминании данной лексической единицы, поскольку для психики каждого человека характерно конструирование разных ментальных образований, соответствующих «одному и тому же имени слову» [10, с. 3].
Проведенный нами опрос (30 человек) позволил выявить следующие особенности ассоциативного потенциала концепта «justice». При опросе использовалась схема, предложенная М. Я. Розенфельд в одной из своих научных публикаций [7, с. 97].
1. Зрительные образы: древнегреческая богиня справедливости - Фемида; здание суда; весы, символизирующие справедливость; судья в мантии; адвокат; суд присяжных
2. Слуховые образы: монотонное звучание показаний свидетелей; различное по тональности «звучание» аудитории (звуки удивления, угрозы, шока и т. д.) стук судейского молотка; металлический звук (наручники)
3. Осязательные образы: сухость, твердость, пластичность
4. Обонятельные образы: (отсутствуют)
5. Вкусовые образы: (отсутствуют)
Аналогичный опрос был проведен среди носителей англоязычной культуры и были выявлены следующие результаты:
1. Visual images: court room, judge, robe
2. Acoustical images: gavel banging
3. Tactile images: wooden rails, wooden pews
4. Olfactory images: (отсутствуют)
5. Gustatory images: (отсутствуют)
В процессе опроса большая часть испытуемых призналось в том, что зрительные образы «появлялись» легче и быстрее. Мы разделяем точку зрения М.Я. Розенфельд о том, что зрительные образы доминируют в экспериментах подобного рода вследствие того, что зрительное восприятие окружающего мира является детерминирующим и человек абсорбирует около 80% знаний и сведений из информационного потока благодаря зрительному аппарату [11, c. 97].
Рисунок 2. Структура концепта
Визуальность или зрительность, пронизывая наш язык, находит свою актуализацию в т. н. visual metaphors, еще раз доказывая главенствующее значение зрения как инструмента в процессе познания мира. Носители русской и англоязычной лингвистических культур достаточно часто говорят «Я вижу» или «I see», если мы хотим показать, что нам понятно высказывание или мы «схватили» его смысл. В случае непонимания получаемой информации, часто фигурируют выражения «can't see» , «blind to the obvious», «ты что слепой». В американской политической культуре представителей высших эшелонов власти, пользующихся уважением среди избирателей и зарекомендовавших себя с хорошей стороны описывают, употребляя следующие метафорические выражения, где явно прослеживаются слова с семантикой «зрительный»: «visionary»,
«they have insight» or «foresight», «they have perspective» ,«world view». Мы привыкли ассоциировать знания, разум и способность понимать со светом (light). Общеизвестно, что свет необходим для того, чтобы человек хорошо воспринимал объекты действительности. Во время выступления или доклада мы часто употребляем слова «осветить» «illuminate» или «shed light». Напротив, темнота и мрак «darkness» устанавливают связь с невежеством, неведением и незнанием (I am in the dark) [12]. Подобные предположения доказывают еще раз примарность зрительного аппарата человека в постижении тайн мироздания.
Как отмечалось ранее, природа образа сложна и основание для создания образа может быть как перцептивным, так и когнитивным, а идеи о присутствии образа при формировании концепта можно проследить в прототипной семантике американского психолога Э. Рош.
Более того, концепты могут распадаться на одноуровневые, многоуровневые и сегментные, но, не смотря на их сложное или примитивное образование, в основе каждого из них имеется базовое образование - чувственно-образное ядро. Используя данную идею И.А. Стернина можно представить структуру концепта графически на рисунке 2.
Основываясь на представленной схеме концепта можно предположить следующие лексемы, вербализующие и структурирующие рассматриваемый концепт «Justice»:
1. Чувственно-образное ядро: visual image of the person administering justice (lawyer, judge) or Greek goddess of the justice - Themis, the courtroom, scale etc.
2. Когнитивные признаки или слои: fairness, legitimacy, reasonableness, truth, the principle of moral rightness ,objectiveness, impartialness, equitableness, disinterest, equality ; fair treatment and due reward accordance with honour, standards and law
- the administration and procedure of law ( judicial officer, judge)
- Departments of Justice
паремия, афоризмы, крылатые выражения притч и т, д,
3. Интерпретационное поле: to bring to justice, to do justice to somebody
There is no virtue so truly great and godlike as justice.
The more laws the less justice.
Justice is truth in action.
If we do not maintain Justice, Justice will not maintain us.
Необходимо отметить тот факт, что концепт и образ отражают объективную действительность и иллюстрируют знания человека об окружающей действительности. Имея сходные между собой черты (субъективность, ассоциативность, эмоциональность, локализованному информативность, изменчивость) все же концепт, в отличие от образа, выступает как более объемное, многоуровневое и многосмысленное образование. Образ (в его первичном психическом понимании) существует на довербальном уровне; концепт материализует-
ся посредством языковых средств и включает различные лось преимущество чувственного восприятия и познания мира
структуры знания с привлечением психологических ресурсов перед сложными логико-мыслительными операциями созна-
сознания, информационно-познавательных конструктов, лич- ния. Появляясь в сознании реципиента и подвергаясь наслое-
ностных переживаний и опыта индивида как представителя нию различного рода знаний о реалиях внешнего мира, образ
определенного культурно-исторического пространства. представляет собой некий фундамент для дальнейшего разви-
Первичность образа, на наш взгляд, обусловлена эволю- тия и выстраивания такого структурно сложного, целостного,
ционными ступенями, где первоначально явно прослежива- ментального образования (феномена) как концепта.
Bibliography
1. Slobin, D. Psycholinguistics / D. Slobin, J. Green. - Moscow: Izdatel'stvo "Progress", 1976.
2. Conceptual space of language: Sat. Scient. works devoted to the jubilee of Professor N.N. Boldyrev / under. Ed. prof. E.S. Kubryakova.. - Tambov: Izdatel'stvo TGU them. G.R. Derzhavin, 2005.
3. Concise Dictionary of Cognitive Terms / E.S. Cubreacov, V.Z. Demyankov, Yu.G. Pankratz et al; under Society. Ed. E.S. Kubryakova. - M.:. MSU 1996.
4. Methodological problems in cognitive linguistics: scientific publication [E / p] / ed. I.A. Sternin. - Voronezh: Voronezh State University, 2001. -P / A: http://www.belb.net/obmen/kognit-lingvistik.pdf
5. Stepanov, Y.S. Constants. Dictionary of Russian culture. - Moscow: The Academic Project, 2001.
6. Gasparov, B.M. Language. Memory. Image. Linguistics linguistic existence. - M., 1996.
7. Vardzelashvili, J. Conceived as a linguistic category - "constructive nature" [E / p]: a collection of scientific papers. - Tbilisi, 2004. - P / A: http://vjanetta.narod.ru/gotsiridze.html
8. Kozhanov, D.A. Concept «Homeland» in the American world view and ways of language representation: abstract. Dis. ... Cand. Sc. Science. -Barnaul: State Pedagogical University, 2006.
9. Abdrezakova, A. Conventional nature of justice: Myth and Reality [E / p] / / transitory and eternal: the symbolic paradigm of modernization of the cultural space: proceedings of the All-Russian Scientific Conference. - Velikiy Novgorod, 2006. - P / A: http://brennoe-i-vechnoe.narod.ru/06-1.html
10. Frumkina, R.M. / / Scientific and Technical Information: Information processes and schemes. - MM - 1992. - № 3. - Series 2.
11. Rosenfeld, M.J. On the status of sensual image in the structure of lexical meaning Vestnik VSU. - 2009. - № 1. - Series: Philology. Journalism.
12. Bernard, J. Hibbits An ear for an eye [E / p] - P / A: http://faculty.law.pitt.edu/hibbitts/meta_int.htm # intro
Article Submitted 10.01.11
УДК 802.0
О.Б. Бугаева, асп. АлтГПА, г. Барнаул, E-mail: nir-klg@uni-altai.ru
АКСИОЛОГИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ АДГЕРЕНТНО-ОЦЕНОЧНОЙ РАЗГОВОРНОЙ ЛЕКСИКИ В ТЕКСТЕ БРИТАНСКОЙ ПРЕССЫ
Оценка репрезентируется в языке не только с помощью оценочной, но и безоценочной лексики. Одним из средств выражения оценки в речи является разговорная лексика, в частности адгерентно-оценочная, которая представляет особый интерес в связи с определенным уровнем детерминации оценки стилистической маркированностью слова при функционировании в контексте.
Ключевые слова: аксиологический потенциал, адгерентно-оценочная лексика, разговорная лексика, британская пресса.
Свойства одних и тех же объектов и явлений могут наделяться как сходными, так и разными ценностными характеристиками представителями разных культур. Изучение оценки в языке на лексико-семантическом уровне позволяет установить пути отражения оценки реальной действительности в семантике лексических единиц и выявить роль лексики как средства выражения оценки в речи. Оценка, являясь лингвистической категорией, выражается в частности в семантической структуре слова в виде «оценочного компонента, информации, содержащей сведения о ценностном отношении субъекта речи к определенному свойству обозначаемого, выделенному относительно того или иного аспекта рассмотрения некоторого объекта» [1, с. 54].
Оценочность в слове может быть ингерентной и адге-рентной. Ингерентной оценочностью лексемы называется устойчивый признак выражаемого ею понятия, который воплощает принятую в обществе оценку соответствующего предмета или факта. Адгерентная оценочность «не обусловливается смысловой структурой слова, а возникает в результате контекстуальных или ситуативных факторов» [2, с. 11]. Следовательно, аксиологический потенциал лексемы обусловлен целым рядом условий культурного, языкового, ситуативно-коммуникативного характера. Слова английского языка, характеризуясь разнородностью и многоаспектностью, обладают различным уровнем способности выражать оценку. В связи с этим В. П. Новиков предлагает осуществлять определение границ оценочной лексики в трехмерной «системе
координат», параметрами которой является: а) «узуальность -окказиональность», б) «языковая система — вербально не объективированные фрагменты ценностной «картины мира», в) «эксплицитность - имплицитность» [3, с. 6].
При анализе особенностей аксиологического потенциала адгерентно-оценочной лексики следует обратиться к структуре лексического значения в целом. Согласно подходу, выработанному В.М. Никитиным, выделяются содержательное ядро лексического значения, его интенсионал, и периферия семантических признаков, окружающих это ядро, его импликацио-нал. При этом импликация признаков может быть сильной, слабой, и отрицательной [4, с. 24]. Как показывает анализ, в структуре адгерентно-оценочного разговорного слова оценка входит в импликационал словозначения (сильный или слабый), таким образом, реализация семы оценки зависит от прагматики ситуации общения, в рамках которой наблюдается употребление отдельной адгерентно-оценочной разговорной лексемы.
Способность разговорного слова выражать или интенсифицировать оценку в тексте британской прессы обусловлена прагматической информацией, заложенной в структуре значения лексемы, которая детерминирует сферу его употребления в определенной ситуации общения, в случаях же несовпадения прагматики слова и прагматики контекста слово приобретает возможность реализовывать дополнительные прагматические смыслы, способствующие созданию оценки в тексте. Прагматическая информация, в свою очередь, в значительной