61:378.147
DO110/54509/22203036_2024_1_163 EDN YYIACC
Гукина Людмила Владимировна
кандидат филологических наук, доцент, заведующий кафедрой иностранных языков, ФГБОУ ВО «Кемеровский государственный медицинский университет» Министерства здравоохранения Российской Федерации, г. Кемерово
Gukina Ljudmila V.
Candidate of Philology Sciences, Associate Professor, Head of the Department of Foreign Languages, Kemerovo State Medical University, Kemerovo
ОБРАЩЕНИЕ К ТЕХНОЛОГИИ СИТУАЦИОННОЙ СИМУЛЯЦИИ ПРИ ФОРМИРОВАНИИ ИНОЯЗЫЧНЫХ КОММУНИКАТИВНЫХ НАВЫКОВ БУДУЩИХ МЕДИЦИНСКИХ СПЕЦИАЛИСТОВ
THE USE OF SITUATIONAL SIMULATION TECHNOLOGIES IN THE FORMATION OF FOREIGN LANGUAGE COMMUNICATION SKILLS OF FUTURE MEDICAL SPECIALISTS
Аннотация. В статье исследуется применение технологии ситуационной симуляции при обучении иностранному языку медицины на продвинутом этапе в условиях ее аутентичности обучающим технологиям, реализуемым при подготовке будущих врачей на медико-биологических и клинических дисциплинах. Отмечена ситуация востребованности и приверженности симу-ляционным технологиям в общем контексте обучения медицинских специалистов в вузе. Материалом послужил ряд симуляционных сценариев, разработанных с опорой на содержание несплошного текста таблиц учебного пособия по пропедевтике внутренних болезней на английском языке. Показано, что, придерживаясь стилистике симуляционного обучения, предназначаемого для врачей, ситуационная симуляция на занятиях по иностранному языку реализуется как интерактивная технология, которая при формировании профессиональных коммуникативных компетенций позволяет применять базовые теоретические и практические знания по профильным дисциплинам, формирует умение будущих врачей находить решения профессиональных задач в нестандартных ситуациях, обладать гибким мышлением. Новизну представляет попытка изучения функциональности технологии ситуационной симуляции при обучении иностранному языку медицины с позиции ее включенности в общий методический инструментарий со статусом обязательного применения при подготовке медицинских специалистов в вузе. Результаты исследования могут представлять интерес для преподавателей медицинских вузов, обуча-
ющих студентов английскому языку медицины на продвинутом этапе.
Abstract. The article examines the application of situational simulation technology in teaching a foreign language of medicine at an advanced stage in terms of its authenticity to educational technologies implemented in the training of future doctors in biomedical and clinical disciplines. The situation of demand and commitment to simulation technologies in the general context of training medical specialists at the university is noted. The material was a number of simulation scenarios developed based on the content of the incomplete text of the tables of the textbook on propedeutics of internal diseases in English. It is shown that, adhering to the style of simulation training intended for doctors, situational simulation in foreign language classes is implemented as an interactive technology that, in the formation of professional communicative competencies, allows you to apply basic theoretical and practical knowledge in specialized disciplines, forms the ability of future doctors to find solutions to professional problems in non-standard situations, have flexible thinking. The novelty is an attempt to study the functionality of situational simulation technology in teaching a foreign language of medicine from the position of its inclusion in the general methodological tools with the status of mandatory use in the training of medical specialists at the university. The results of the study may be of interest to teachers of medical universities who teach students the English language of medicine at an advanced stage.
Ключевые слова: обучающие технологии, симуля-ционное обучение, ситуационная симуляция, профес-
сионально ориентированная коммуникация, английский язык медицины.
Keywords: educational technologies, simulation training, situational simulation, professionally oriented communication, English language of medicine.
Введение
Активное внедрение виртуальных технологий в медицине сделало симуляционное обучение значимым компонентом медицинского образования. В процессе подготовки врачей активно используются различные фантомы, модели, муляжи, тренажеры, виртуальные симуляторы и другие технические средства обучения, позволяющие с определенной достоверностью моделировать процессы, клинические ситуации и другие аспекты профессиональной деятельности медицинских работников. В медицинском образовании симуляция рассматривается как современная методика обучения и оценки практических навыков, умений и знаний, основанная на реалистичном моделировании, имитации клинической ситуации или отдельно взятой физиологической системы c возможностью использования биологических, механических, электронных и виртуальных моделей [1]. Имплементация симуляционных сценариев в процесс обучения направлена на формирование навыков (технических, когнитивных, поведенческих), составляющих компетентность будущего специалиста. В медицинском вузе симуляционное обучение использует модель профессиональной деятельности с целью предоставления возможности каждому обучающемуся реализовать процесс или отдельный элемент профессиональной деятельности в соответствии с профессиональными стандартами и правилами оказания медицинской помощи. Симуляционные технологии позволяют обучающимся в интерактивном виде формировать навыки решения практических задач, требующихся в будущей профессии. Студенты-медики мотивированы на работу в симуляционных классах и относятся к этой деятельности ответственно и позитивно [2, с. 188-194]. Следует отметить интегративный потенциал использования методик ситуационной симуляции при обучении студентов-медиков на разных дисциплинах учебного плана, включая гуманитарные. Комплексное применение методов симуляции процессов профессиональной деятельности в общем контексте подготовки врача обеспечивает положительную динамику формирования учебно-профессиональной мотивации у студентов [3].
Обращение педагогов к технологиям ситуационной симуляции при обучении будущих врачей иностранному языку медицины становится актуальным на продви-
нутом этапе, когда формирование профессионально ориентированных знаний, умений и навыков обучающихся осуществляется на медико-биологических и клинических дисциплинах. Создается ситуация мотивированной готовности обучающихся к реализации симуляционных сценариев при изучении иностранного языка медицины, а у педагогов появляется возможность в интерактивном формате, в атмосфере полного принятия обучающимися данной технологии как одной из основных, используемых при подготовке врача, решать коммуникативные задачи более высокого уровня [4, с. 44-47]. Таким образом, ситуационную симуляцию на занятиях по иностранному языку можно рассматривать как интерактивную технологию или инициативный прием, коррелирующий с одной из базовых методик подготовки будущего медицинского специалиста. Перед педагогом стоит задача эффективного использования ресурса данной технологии для того, чтобы она органично реализовыва-лась и качественно выполняла свою основную функцию - формирование иноязычных профессионально ориентированных коммуникативных навыков будущего врача. Технология ситуационной симуляции отличается высоким организующим потенциалом. Используя иноязычный медицинский текст как основу, она позволяет обозначить формат профессионально ориентированного общения, определить выбор адекватных языковых моделей, средств модальности и эмоциональной составляющей коммуникации [2, с. 188-194].
Актуальность настоящей работы состоит в необходимости оценки функционального потенциала технологии ситуационной симуляции при обучении иностранному языку медицины в контексте ее обязательной имплементации на профильных дисциплинах учебного плана подготовки медицинских специалистов, определении педагогических стратегий для реализации потенциала данной технологии при работе с иноязычными учебными пособиями для будущих врачей в части повышения эффективности использования их текстового ресурса для формирования иноязычных профессионально ориентированных коммуникативных навыков.
Цель исследования - оценить потенциал применения технологии ситуационной симуляции, реализуемой с опорой на материал иноязычных текстов учебных пособий по профильным медицинским дисциплинам, выявить коммуникативный ресурс фрагментов несплошного текста - таблиц для организации интерактивного профессионально ориентированного академического взаимодействия в малых и больших группах, показать вариативность и гибкость применения технологии при работе с фрагментами несплошного текста.
Научную новизну представляет попытка анализа практического применения технологии ситуационной симуляции при обучении иностранному языку медицины, ее функциональности и эффективности в условиях включенности в общий методический инструментарий профессиональной подготовки специалиста в медицинском вузе. Полученные результаты могут представлять практический интерес для преподавателей медицинских вузов, осуществляющих обучение студентов иностранному языку медицины на продвинутом этапе.
Методология
Были изучены и проанализированы методические и учебно-методические источники по применению симуляционных технологий в подготовке медицинских специалистов. Обобщен педагогический опыт использования технологии ситуационной симуляции при обучении будущих врачей иностранному языку медицины для формирования навыков академического профессионально ориентированного взаимодействия. В сравнительном аспекте на примере дисциплины «Иностранный язык» показана возможность реализации отдельных принципов симуляционного обучения, сформулированных для подготовки врачей в вузах. В качестве материала для критического анализа послужил корпус из 50 сценариев для симуляционного академического взаимодействия, созданных на основе таблиц медицинского текста учебного пособия по пропедевтике внутренних болезней для будущих врачей на английском языке. Из них выделен ряд примеров к разделам Respiratory System, Cardiovascular System и описательным методом представлена технология интерактивной работы с несплошным текстом таблицы в стилистике ситуационной симуляции, рассматривая содержание таблицы как задачу со многими составляющими, определяющую тематику профессионально ориентированной коммуникации и формирующую план-схему поэтапной реализации симуляцион-ного сценария.
Результаты
При включении технологии ситуационной симуляции в перечень активного методического инструментария, направленного на формирование иноязычных коммуникативных компетенций будущего врача, педагогу важно учитывать ее функциональный резерв, определить основные позиции, на основании которых принципы симуляционного обучения могут быть успешно реализованы в рамках дисциплины «Иностранный язык». Об актуальности обращения к технологии ситуационной симуляции при обучении иностранному языку
медицины можно судить, исходя из содержания основных требований, предъявляемых к симуляционному тренингу медицинского специалиста, которые сформулированы по принципу этапности: 1) коммуникация; 2) идентификация проблемы; 3) оценка основных витальных показателей; 4) использование терапевтических методов для устранения проблемы; 5) проверка эффективности использованных методов лечения; 6) дебрифинг (обсуждение результатов) [5]. Отметим, что в данном перечне требований первую и завершающую позицию занимают виды учебного взаимодействия, основанные на коммуникативных навыках. Именно они являются для педагога опорой в организации академического взаимодействия участников учебного процесса при выполнении симуляционного сценария. Очевидно, что и другие компоненты данного перечня могут быть в той или иной степени актуализированы на занятиях по иностранному языку, развивая терминологическую грамотность и критическое мышление обучающихся, которое на дальнейших этапах клинической подготовки сформирует их клиническое мышление [6, с. 104-112; 7, с. 434-437]. Данная задача может быть реализована на адекватном текстовом материале и продвинутом этапе обучения, когда у обучающихся существенно возрастает экстралингвистическая составляющая в общем объеме медицинских знаний, формируется ситуация их способности и готовности совершенствовать иноязычные коммуникативные навыки на материале текстов, коррелирующих с текстами учебников по медицине на родном языке [8, с. 47-53].
Лучшими источниками для аудиторной деятельности являются учебные издания на английском языке, которые составлены авторами с высшим медицинским образованием, осуществляющими как практическую врачебную, так и образовательную деятельность, а форматом выбора выступает учебное диалогическое взаимодействие. Поэтому при обучении иностранному языку медицины на старших курсах на материале учебников по клиническим дисциплинам педагоги используют ситуационную симуляцию как интерактивный прием, организующий иноязычное профессионально ориентированное диалогическое общение в аудитории. Практика преподавания дисциплины выявила высокий потенциал фрагментов несплошного текста - таблиц в формировании коммуникативных задач для ситуационной симуляции в формате академического коммуникативного взаимодействия в малых и больших группах. Диалогическое общение при выполнении симуляционных сценариев на основе текста таблиц муль-тифункционально [9]. Наряду с решением профессионально ориентированных лингвистических задач оно
стимулирует творческую активность обучающихся, развивает логику, умения мыслить самостоятельно, аргументировать свою точку зрения [10, с. 194-199]. При ситуационно заданном диалогическом общении обучающиеся должны продемонстрировать умение распределять роли, управлять развитием ситуации, уметь критически оценить достигнутый результат, что соотносится с отдельными требованиями к симуляцион-ному тренингу медицинского специалиста. Из вербальных средств важен набор фраз для привлечения внимания собеседника, начала разговора, предложения темы, использования языковых средств, позволяющих заинтересовать партнера по общению. В целом симуляция ситуации иноязычного профессионально ориентированного общения в рамках задачи с определенным условием и целью должна не только стимулировать развитие и совершенствование знаний по предмету и культуры общения, но и воспитывать умение активно взаимодействовать в команде. Ситуации для иноязычного профессионально ориентированного общения на основе материала несплошного медицинского текста не должны быть формализованными. Важно, чтобы симуляционная коммуникативная деятельность на занятиях по иностранному языку медицины максимально приближалась к моделям коммуникации в будущей профессии, вызывала эмоции, необходимые для заинтересованного погружения в процесс профессионально ориентированного общения [11, с. 76-83; 12, с. 38-43]. Ниже приведены примеры используемых в педагогической практике коммуникативных заданий для ситуационной симуляции по темам The Respiratory System и The Cardiovascular System, разработанных на материале текста таблиц учебного пособия по пропедевтике внутренних болезней для будущих врачей на английском языке [13, с. 8-81].
TEMA THE RESPIRATORY SYSTEM
1) Симуляционный сценарий на тему The Respiratory System. General Inspection. Respiratory Symptoms. History [13, c. 8].
CASE PROBLEM: The physician is examining a patient with respiratory symptoms. The relevant symptoms given below should be taken into consideration.
- Work in groups of two or three to study the table and discuss one of the main presenting symptoms given below which point to an underlying respiratory disorder:
Cough - Sputum
Breathlessness - Chest pain
Haemoptysis - Wheeze
- In a dialogue discuss why the symptoms are of importance for a physician. Simulate an actual situation for
the case under study. Mind using relevant vocabulary and adequate speech patterns.
Данный сценарий создан на основе текста таблицы вводной части изучаемой темы и предполагает диалогическую коммуникацию в малых группах по два или три участника, симулирующую ситуацию общения «врач -пациент», включает короткий опорный план-схему выявления симптомов при первичном общем осмотре пациента и составлении истории болезни. Для следующего сценария использована таблица с доминантным смысловым компонентом Respiratory Symptoms, текст которой тематически сужен, однако отличается высокой степенью детализации. Реализация такого симуляци-онного сценария направлена на активизацию и формирование у будущих медицинских специалистов дополнительных лингвистических и экстралингвистических знаний и умений.
2) Симуляционный сценарий на тему The Respiratory System. General Inspection. Respiratory Symptoms. Sputum [13, c. 8].
CASE PROBLEM: The physician is examining a patient with respiratory symptoms. Information should be obtained about the quantity, colour, viscosity, taste and odour of the sputum.
- Work in groups of two or three to study the table and discuss the characteristics of sputum in respiratory conditions given below:
Mucoid, excessive - Chronic bronchitis;
Mucopurulent or purulent (yellow, green) - Infection / acute or chronic bronchitis;
Excessive in early mornings, or at change of posture, purulent - Bronchiectasia;
Black - Cigarette or atmospheric smoke, coal miner's sputum;
Pink, frothy - Acute pulmonary edema;
Rusty - Lobar pneumonia;
Blood-stained - Acute bronchitis;
Viscous with plugs - Asthmatic pulmonary eosinophilia.
- In a dialogue describe the characteristics of the sputum in the respiratory condition upon your choice. Simulate an actual situation for the case under study. Mind using relevant vocabulary and adequate speech patterns.
Коммуникативный потенциал представленного выше симуляционного сценария может быть увеличен, а внимание участников перенаправлено на решение проблем, которые ими считаются наиболее актуальными на момент коммуникации, поскольку параллельно в учебном процессе обсуждаются на клинических дисциплинах. Смещению акцентов профессионально ориентированной коммуникации способствует широкая представленность в плане-схеме симуляцион-
ного сценария патологических состояний, которые изучаются студентами-медиками поэтапно и в комплексе The Respiratory System - The Respiratory Diseases.
TEMA THE CARDIOVASCULAR SYSTEM
1) Симуляционный сценарий на тему The Cardiovascular System. Symptoms. History [13, с. 42].
CASE PROBLEM: The physician is examining a patient with a cardiovascular disorder. The relevant but not exclusive to this system symptoms given below should be taken into consideration.
- Work in groups of two or three to study the table and discuss one of the main principal symptoms related to diseases of cardiovascular system given below:
Symptoms / Important questions
1. Chest pain / Mode of onset, site, nature, duration, radiation, precipitating and relieving factors, influence of movement and breathing.
2. Breathlessness / Onset - either acute, slow or persistent; relation to activity; associated symptoms.
3. Dizziness, faint / Description of an episode; relation to posture activity, movement; precipitating factors; associated symptoms and conditions.
4. Palpitations / Mode of onset and termination; duration; associated symptoms; smoking; coffee and tea consumption.
5. Ankle swelling / Unilateral or bilateral; episodic or persistent; worse with activity.
6. Cough / Frequency; dry or productive; associated symptoms.
7. Haemoptysis / Onset; frothy, pink or blood; amount; frequency; associated symptoms.
8. Fatigue / Tiredness, exhaustion, lack of will or drive; degree of effort causing fatigue.
- In a dialogue simulate an actual situation for the case under study. Use the table above to ask important questions when examining the patient suffering from a cardiovascular disease. Mind using relevant vocabulary and adequate speech patterns.
Представленный симуляционный сценарий выполнен в стилистике общения «врач - пациент», цель коммуникации - составление расширенного анамнеза заболевания. Он отличается высокой степенью сложности, поскольку задействует более глубокие лингвистические и экстралингвистические знания обучающихся. По принципу формирования навыков более сложного уровня выполнен и следующий симуляционный сценарий с доминантным смысловым компонентом Cause / Clinical Features. Он моделирует ситуацию продвинутого этапа взаимодействия «врач - пациент», когда врач, анализируя причину, признаки и симптомы пациента, ставит диагноз заболевания.
2) Симуляционный сценарий на тему The Cardiovacular System. Symptoms. Chest pain [13, с. 42].
CASE PROBLEM: The physician is examining a patient. Chest pain that the patient complains of may be caused by a variety of other disorders.
- Work in groups of two or three to study the table and discuss one of the causes of chest pain with associated clinical pic tures below:
Cause / Clinical Features
1. Cardial ischemia -
Angina: dull ache, burning, pressing or band-like; radiates to the left arm; often precipitated by exertion and relieved by rest and nitrates; may be associated with breathlessness and sweating;
Infarction: prolonged, not relieved by rest or nitrates; often associated with anxiety, sweating, dizziness and/ or breath-lessness.
2. Pericarditis - worse on breathing and lying; alleviated by sitting up.
3. Dissecting aneurysm - often abrupt onset; a tearing sensation radiating down the back; history of hypertension; shock; associated symptoms - numbness, weakness, apprehension.
4. Pneumothorax - sudden onset, worse on breathing; may be breathless.
5. Costochondritis - mostly over the left 3-6 costochond-ral junctions; local tenderness.
6. Chest wall pain - worse on movement and breathing; history of injury unaccustomed exercise.
7. Pneumonia and pulmonary embolism - worse on breathing; cough; haemoptysis; may be febrile and breathless.
8. Neuralgia - sharp pain along the nerve distribution.
9. Oesophagitis - history of indigestion and heartburn; radiating to the back; relieved by milk and alkalis.
- In a dialogue simulate an actual situation for the case under study. Use the table to give reasons for the diagnosis made upon the clinical picture of pain the patient presents. Mind using relevant vocabulary and adequate speech patterns.
В связи со сложностью и объемностью требуемых экстралингвистических профессиональных знаний количество участников для реализации данного сценария может быть увеличено. Коммуникация может быть направлена на симуляцию ситуации общения группы врачей-экспертов.
Ниже представлен симуляционный сценарий с доминантным смысловым компонентом Risk Factors. Количество участников академического взаимодействия при реализации подобного сценария также может варьироваться в зависимости от ситуации коммуникации и востребованности в реализации отдельных лингвистических и экстралингвистических задач у преподавателя и самих
обучающихся. Каждый пункт плана-схемы может получить потенциальное расширение, становясь самостоятельной темой профессионально ориентированного коммуникативного взаимодействия с сохранением приверженности стилистике ситуационной симуляции.
3) Симуляционный сценарий на тему The Cardiovascular System. Symptoms. Chest pain. Angina. Risk Factors [13, с. 43].
CASE PROBLEM: The physician is examining a patient suffering from the chest pain. It lasts less than 30 minutes and may be relieved by rest or administration of nitrates. In addition to a careful history about the pain the patient should be asked about the relevant risk factors.
- Work in groups of two or three to study the table and discuss risk factors associated with angina given below:
1. Family history - angina / infarction before the age of 55 in a close relative.
2. Smoking - primary cigarette smoker, more than 20 a day.
3. Hypercholesterolaemia - positive personal or family history.
4. Hypertension - positive personal or family history.
5. Diabetes mellitus.
- Use the table to develop a program for cardiovascular diseases prevention. Mind using relevant vocabulary and adequate speech patterns.
Приведенные выше симуляционные сценарии решают языковые задачи (освоение профессиональной лексики и терминологии, употребление грамматических моделей) и имитируют ситуации будущей врачебной деятельности, требуют анализа, относящегося к профессиональной сфере. Представленные сценарии обнаруживают высокий функциональный потенциал и демонстрируют, что ситуационная симуляция на занятиях по иностранному языку медицины, будучи аутентичной методикам подготовки медицинского специалиста, представляет собой эффективную обучающую технологию.
Заключение
Проведенное исследование показало, что ситуационная симуляция, рассматриваемая в медицинском образовании как образовательная методика, которая предусматривает интерактивный вид деятельности погружения в профессиональную среду путем воспроизведения реальной клинической картины полностью или частично без сопутствующего риска для пациента, получила в медицинском вузе статус обязательного применения и сформировала интеграционные модели педагогических подходов у преподавателей разных дисциплин учебного плана, включая гуманитарные, к выбору технологического инструментария при обучении будущих врачей.
Анализ практического использования технологии ситуационной симуляции при обучении английскому языку медицины на продвинутом этапе в условиях ее аутентичности методам обучения будущих медицинских специалистов в вузе выявил высокий потенциал возможности ее эффективной реализации педагогами для формирования иноязычных коммуникативных навыков обучающихся. Симуляция решения профессиональных задач в формате иноязычного профессионально ориентированного диалогического общения на занятиях по иностранному языку на продвинутом этапе обучения достигает следующих целей: обеспечивает коммуникативный и личностно-ориентированный подход в обучении, реализует профессионально ориентированную направленность обучения, развивает ситуационное мышление, выполняет как обучающую, так и контролирующую функции.
На основании выполненного исследования было выявлено, что метод ситуационного анализа, применяемый в малых и больших группах, обеспечивает интерактивность процесса обучения, мотивирует его участников к обсуждению практической ситуации реальной профессиональной деятельности. Отмечена важность диалогического взаимодействия между всеми участниками учебного процесса, инициирования обмена мнениями, информацией, эмоциями. При этом чрезвычайно важно, что на занятии по иностранному языку медицины в контексте симуляционной деятельности применяются базовые теоретические и практические знания по профильным дисциплинам, что способствует умению будущих врачей находить решения профессиональных задач в нестандартных ситуациях, обладать гибким мышлением.
Выявлено, что специалисты, осуществляющие симуляционное обучение в медицине, рассматривают возможность модифицировать запрограммированные задания по усмотрению преподавателя-тренера и моделировать различные клинические ситуации как неоспоримое преимущество обучающей технологии. В исследовании продемонстрирована вариативность содержательной части симуляционных сценариев, показан потенциал их мультифункциональности в процессе профессионально ориентированного академического взаимодействия на иностранном языке в малых или больших группах. Как педагог, так и обучающиеся при определенной мотивации могут модифицировать план-схему сценария и перенаправлять внимание коммуникантов на проблемы, которые в данный момент являются более актуальными и соотносятся с поставленными коммуникативными и образовательными целями.
Исследование показало, что, сохраняя приверженность базовому принципу этапности в симуляцион-ном обучении медицинских специалистов, педагогу-лингвисту следует соблюдать последовательность в подаче языкового материала по изучаемой теме и формировать симуляционные сценарии в формате «от простого к сложному». Для поддержания востребованности симуляционной технологии в рамках гуманитарной дисциплины важна систематичность ее применения на практических занятиях. Регулярное обращение к технологии ситуационной симуляции при обучении иностранному языку медицины значительно повышает мотивацию и интерес студентов к овладению практическими навыками и способность реали-зовывать эти умения в дальнейшей профессиональной деятельности.
Литература
1. Алексеенко С. Н., Гайворонская Т. В., Дробот Н. Н. Симуляционные технологии в системе образовательного процесса медицинского вуза [Электронный ресурс] // Современные проблемы науки и образования. 2021. № 5. URL: https:// science-education.ru/ru/article/view?id=31072 (дата обращения: 18.01.2024).
2. Гукина Л. В., Личная Л. В. Использование приема ситуационной симуляции профессионально ориентированного общения на занятиях по иностранному языку в медицинском вузе // Теоретические и прикладные аспекты лингвообра-зования: сборник научных статей Межвузовской научно-практической конференции / под ред. Л. С. Зникиной. Кемерово : КузГТУ 2019. С. 188-194.
3. Сметанникова Н. Н. Обучение профессионально-специализированному чтению в свете теории инноваций [Электронный ресурс] // Мир науки. Педагогика и психология. 2019 № 1. URL: https://mir-nauki.com/PDF/53PDMN119.pdf (дата обращения: 25.12.2023).
4. Гукина Л. В., Габидуллина Т. С., Хонина И. А. Применение информационно-коммуникационных технологий в самостоятельной работе обучающихся для формирования навыков иноязычного общения // Технологии организации самостоятельной работы обучающихся: материалы VIII Межрегиональной научно-методической конференции. Кемерово : КемГМУ 2016. С. 44-47.
5. Симуляционное обучение: основные требования к симу-ляционному тренингу [Электронный ресурс] // Симуляци-онный тренинг в медицинском образовании URL: https:// clincasequest.org/simulation/ (дата обращения: 18.01.2024).
6. Лукьянова М. И., Гмызина Г Н., Старостина Н. Н. Развитие критического мышления студентов в процессе изучения иностранного языка // Изв. Сарат. ун-та. Нов. сер. Сер. Акмеология образования. Психология развития. 2019. Т. 8. 2. (30). С. 104-112.
7. Abidova M., Guzacheva N. Features of Medical Terminology Teaching in English Lessons [Электронный ресурс] // Bulletin of Science and Practice. 2020. Vol. 6 (4). P. 434-437. URL: https:// doi.org/10.33619/2414-2948/53/50 (дата обращения 25.12.2023).
8. Ваганова М. Ю. Технологии академического чтения в процессе информатизации обучения студентов // Современная высшая школа: инновационный аспект. 2021. Т. 13. № 1. С. 47-53.
9. Price D. Reading charts, graphs and tables [Электронный ресурс] // Cambridge University Press, 2017. 25 Jan. URL: https://www.cambridge.org/elt/blog/2017/01/25/reading-charts-graphs-and-tables/ (дата обращения: 15.01.2024).
10. Воронина И. Р., Чеснокова П. А., Бородина Е. Д., Казанцева Г. А. Возможности технологии диалогового обучения в вузе // Инновационная экономика: перспективы развития и совершенствования. 2020. № 7 (49). С. 194-199.
11. Гукина Л. В. Использование разных практик чтения иноязычных текстов в условиях дистанционного обучения // Качественное профессиональное образование: современные проблемы и пути решения: материалы XII Межрегиональной научно-методической конференции (Кемерово, 23 декабря 2020 г.) / ФГБОУ ВО КемГМУ Минздрава России. Кемерово : КемГМУ 2020. С. 76-83.
12. Гукина Л. В., Личная Л. В. Воспитательный потенциал практических занятий по иностранному языку // Современные проблемы воспитательного процесса в медицинском вузе: материалы IV региональной научно-практической конференции. Кемерово : КемГМА, 2016. С. 38-43.
13. Ivashkin V. T., Okhlobystin A. V. Internal Diseases Propedeutics. M. : GEOTAR-Media, 2005. 176 p.
References
1. Alekseenko S. N., Gajvoronskaja T. V., Drobot N. N. Simuljacion-nye tehnologii v sisteme obrazovatel'nogo processa medicin-skogo vuza [Simulation technologies in the educational process of a medical university]. Sovremennye problemy nauki i obrazo-vanija, 2021, no. 5. URL: https://science-education.ru/ru/article/ view?id=31072 (accessed 18.01.2024). (In Russian).
2. Gukina L. V., Lichnaja L. V. Ispol'zovanie priema situacionnoj simuljacii professional'no orientirovannogo obshhenija na zan-jatijah po inostrannomu jazyku v medicinskom vuze [Using the technique of situational simulation of professionally oriented communication in foreign language classes at a medical university]. Teoreticheskie i prikladnye aspekty lingvoobrazovanija: sbornik nauchnyh statej Mezhvuzovskoj nauchno-prakticheskoj konferencii. Ed. L. S. Znikina. Kemerovo, 2019, pp. 188-194. (In Russian).
3. Smetannikova N. N. Obuchenie professional'no-specializirovan-nomu chteniju v svete teorii innovacij [Teaching professionally specialized reading in the light of the theory of innovation]. Mir nauki. Pedagogika i psihologija, 2019, no. 1. URL: https:// mir-nauki.com/PDF/53PDMN119.pdf (accessed 25.12.2023). (In Russian).
4. Gukina L. V., Gabidullina T. S., Honina I. A. Primenenie informacionno-kommunikacionnyh tehnologij v samostojatel'noj rabote obuchajushhihsja dlja formirovanija navykov inojazych-nogo obshhenija [The use of information and communication technologies in students' independent work to develop foreign language communication skills]. Tehnologii organi-zacii samostojatel'noj raboty obuchajushhihsja. Materialy VIII Mezhregional'noj nauchno-metodicheskoj konferencii, Kemerovo, 2016, pp. 44-47. (In Russian).
5. Simuljacionnoe obuchenie: osnovnye trebovanija k simuljaci-onnomu treningu [Simulation training: basic requirements for simulation training]. Simuljacionnyj trening v medicinskom obra-zovanii. URL: https://clincasequest.org/simulation/ (accessed 18.01.2024). (In Russian).
6. Luk'janova M. I., Gmyzina G. N., Starostina N. N. Razvitie krit-icheskogo myshlenija studentov v processe izuchenija inostran-nogo jazyka [Development of critical thinking of students in the process of learning a foreign language]. Izvestija Saratovs-kogo universiteta. Novaja serija. Serija Akmeologija obrazo-vanija. Psihologija razvitija, 2019, vol. 8. 2 (30), pp. 104-112. (In Russian).
7. Abidova M., Guzacheva N. Features of Medical Terminology Teaching in English Lessons. Bulletin of Science and Practice,
2020, 6 (4), pp. 434-437. URL: https://doi.org/10.33619/2414-2948/53/50 (accessed 25.12.2023). (In English).
8. Vaganova M. Ju. Tehnologii akademicheskogo chtenija v processe informatizacii obuchenija studentov [Technologies of academic reading in the process of informatization of student education]. Sovremennaja vysshaja shkola: innovacionnyj aspekt,
2021, vol. 13. 1, pp. 47-53. (In Russian).
9. Price D. Reading charts, graphs and tables. Cambridge University Press, 2017, 25 Jan. URL: https://www.cambridge.org/elt/ blog/2017/01/25/reading- charts-graphs-and-tables/ (accessed 15.01.2024). (In English).
10. Voronina I. R., Chesnokova P. A., Borodina E. D., Kazanceva G. A. Vozmozhnosti tehnologii dialogovogo obu-chenija v vuze [Possibilities of dialogue learning technology at a university]. Innovacionnaja jekonomika: perspektivy raz-
vitija i sovershenstvovanija, 2020, no. 7 (49), pp. 194-199. (In Russian).
11. Gukina L. V. Ispol'zovanie raznyh praktik chtenija inojazychnyh tekstov v uslovijah distancionnogo obuchenija [Using different practices of reading foreign language texts in distance learning conditions]. Kachestvennoe professional'noe obrazovanie: sovre-mennye problemy i puti reshenija: materialy XII Mezhregional'noj nauchno-metodicheskoj konferencii. Kemerovo, 2020, pp. 76-83. (In Russian).
12. Gukina L. V., Lichnaja L. V. Vospitatel'nyj potencial praktich-eskih zanjatij po inostrannomu jazyku [Educational potential of practical classes in a foreign language]. Sovremennye prob-lemy vospitatel'nogo processa v medicinskom vuze: materialy IV regional'noj nauchno-prakticheskoj konferencii, Kemerovo, 2016, pp. 38-43. (In Russian).
13. Ivashkin V. T., Okhlobystin A. V. Internal Diseases Propedeutics. Moscow, 2005. 176 p. (In English).
УДК /ДОС 35.8.7
йО! 10/54509/22203036_2024_1_170 БйМ LWRMEH
Баканов Евгений Анатольевич
кандидат экономических наук, доцент, доцент кафедры управления и экономики, ФГБОУ ВО «Кемеровский государственный институт культуры», г. Кемерово
Князева Вера Андреевна
студентка института филологии, иностранных языков и медиакоммуникации, ФГБОУ ВО «Кемеровский государственный университет», г. Кемерово
Bakanov Evgenij А.
Candidate of Economy Sciences, Associate Professor, Docent of the Department of Management and Economics Kemerovo State Institute of Culture, Kemerovo
Knjazeva Vera А.
Student of the Institute of Philology, Foreign Languages and Media Communication, Kemerovo State University, Kemerovo
ПОЛИСЕМИЯ И СИНОНИМИЯ ТЕРМИНА «МОТИВАЦИЯ» И ИХ ВЛИЯНИЕ НА ОСВОЕНИЕ ОБУЧАЮЩИМИСЯ ДИСЦИПЛИНЫ «МЕНЕДЖМЕНТ»
POLYSEMY AND SYNONYMY OF THE TERM "MOTIVATION" AND THEIR IMPACT ON STUDENTS' MASTERING OF THE DISCIPLINE "MANAGEMENT"
Аннотация. В статье анализируются полисемия и синонимия понятия «мотивация» и его трансформация в процессе развития науки «менеджмент». Рассмотрено влияние этих явлений на освоение обучающимися дисциплины «Менеджмент» в системе профессионального образования. Показано различие понятий «мотивация» и «стимулирование» как внешнего воздействия на персонал организации, и предложены педагогические приемы, направления на повышение усвояемости учебной дисциплины «Менеджмент».
Abstract. The article analyzes the polysemy and synonymy of the concept of "motivation" and its transformation in the development of the science of management. The influence of these phenomena on the development of the discipline "Management" by students in the system of vocational education is shown. The difference between the concepts of "motivation" and "stimulation" as an external influence on the personnel of the organization is shown and pedagogical techniques and directions for improving the assimilation of the discipline "Management" are proposed.