Научная статья на тему 'ОБ ОСОБЕННОСТЯХ ЯКУТСКОЙ ФИЛОСОФИИ'

ОБ ОСОБЕННОСТЯХ ЯКУТСКОЙ ФИЛОСОФИИ Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
87
11
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ОСОБЕННОСТЬ ЯКУТСКОЙ ФИЛОСОФИИ / МИФОЛОГИЯ / ОЛОНХО / ЭПИЧЕСКИЕ ФОРМУЛЫ / ДУША / ДУХ / С ПОВОДЬЯМИ ЗА ПЛЕЧАМИ / ВОСЬМИОБОДНАЯ / ВОСЬМИКРАЙНЯЯ

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Винокуров Василий Васильевич

Рассматриваются некоторые особенности якутской философии, которые, по мнению автора, запечатлены в языке, мифологии, фольклоре, героическом эпосе-олонхо, произведениях классиков якутской литературы. Эти особенности обнаруживаются в особой довольно стройной системе философских категорий, наглядно-образном отражении действительности. Обязательные, устоявшиеся эпические формулы якутского олонхо, выражающие мировоззренческие, философские представления народа, составляют главную особенность якутской философии.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «ОБ ОСОБЕННОСТЯХ ЯКУТСКОЙ ФИЛОСОФИИ»

ФИЛОСОФИЯ

УДК 13(571.56)

В.В. Винокуров Об особенностях якутской философии

Рассматриваются некоторые особенности якутской философии, которые, по мнению автора, запечатлены в языке, мифологии, фольклоре, героическом эпосе-олонхо, произведениях классиков якутской литературы. Эти особенности обнаруживаются в особой довольно стройной системе философских категорий, наглядно-образном отражении действительности. Обязательные, устоявшиеся эпические формулы якутского олонхо, выражающие мировоззренческие, философские представления народа, составляют главную особенность якутской философии.

Ключевые слова: особенность якутской философии, мифология, олонхо, эпические формулы, душа, дух, с поводьями за плечами, восьмиободная, восьмикрайняя.

А.Е. Мординов [2010, с. 125-180] в работе «Возникновение философской мысли у якутов» утверждает, что народ является автором, творцом всякой философии. Ведь каждый человек по мере своих возможностей и способностей философствует, пытается своим умом, своим разумом докопаться до самых последних причин и оснований мира, объяснить, понять, проникнуть в сущность вещей, событий, явлений, процессов окружающего нас мира, как природного, так и социального. У каждого человека всегда своя собственная позиция, свои убеждения, свой особый, выстраданный взгляд на мир, на вещи, на события. Согласно этой своей философии он живет, поступает, действует, строит свои отношения с другими людьми. Она может быть у человека неглубокой, несистематической, противоречивой, а может быть довольно стройной, логичной и глубокой. Выдающиеся философы выявляют, развивают, систематизируют, индивидуализируют эту разрозненную, многоликую этническую мудрость, философию. В философии роль личности очень велика. Уникальность Сократа, Демокрита, Гераклита, Платона, Аристотеля оставляет неизгладимый след личности в их философских системах. Все они — выдающиеся философы, но, тем не менее, являются и остаются представителями греческой философии. Они выражают, отражают самосознание, менталитет, мудрость греческого наро-

© В.В. Винокурова, 2014 г

да. Ведь и И. Кант, И.Г. Фихте, Ф.В.Й. Шеллинг, Г.В.Ф. Гегель, А. Шопенгауэр, Ф. Ницше, К. Ясперс, М. Хайдеггер являются выдающимися мыслителями и представителями немецкой философии. Точно так же, видимо, и существует философия китайская, индийская, арабская, персидская, английская, французская, русская и т. д.

В содержательном плане, по сути своей, философия одна и та же, она ставит и решает одни и те же вопросы, но только по форме проявления, по средствам отражения (язык, понятийный аппарат, образ) бытия, по способу решения, объяснения всех этих проблем и вопросов она разная, специфическая, национальная, этническая. И именно эта особенность — национальная специфика добавляет необычный ракурс видения, дополнительный оттенок, краску, цвет общемировой философской мысли. В современной философской литературе философию этноса называют по-разному: национальной философией, этнической философией, этнофилософией, этнософией. Следовательно, и только в этом смысле, и существует якутская философия как особый, специфический способ постижения мира. А.Е. Мординов в названной работе говорит, что философию якутов мы можем обнаружить, прежде всего, в его фольклоре, олонхо, поговорках и пословицах. Эта закодированная мудрость народа в устном народном творчестве, работах класси-

ков якутской литературы требует адекватной расшифровки.

Прежде всего, следует отметить, что философия всегда была тесно связана с художественной литературой. В западноевропейской философии эта традиция берет начало в античной философии — с поэм Парменида, Эмпе-докла, Лукреция Кара, диалогов Платона, писем Эпикура и Сенеки. Чуть позже эту связь философии и художественной литературы мы находим в «Исповеди» Августина, «Божественной комедии» А. Данте, «Мыслях» Б.Паскаля, в произведениях Ф.М. Достоевского, «Так говорил Заратустра» Ф.Ницше, в «Трех разговорах» В.С. Соловьева, повестях, пьесах, романах А. Камю, Ж.-П. Сартра и в некоторых других произведениях представителей экзистенциальной философии. Следовательно, и философию якутов мы можем обнаружить в произведениях классиков якутской литературы А.Е. Кулаковского-Ексекюляха, А.И. Софро-нова-Алампа, П.А. Ойунского, якутском героическом эпосе-олонхо. Это особый тип философствования. В них философские проблемы и вопросы поднимаются и решаются не на основе логики абстрактных философских или научных понятий, а при помощи особых чувственных категорий, художественных образов, эпических формул в олонхо, социальных ситуаций, исследования мотивов, поступков, действий человека в особых критических, пограничных ситуациях. И решаются эти философские проблемы и вопросы, чаще всего, на основе внезапных интуитивных озарений. Как нам представляется, и якутская философия по своему содержанию и сути является экзистенциальной философией. Это первая её особенность.

В устном народном творчестве — якутском фольклоре, героическом эпосе олонхо мы находим довольно стройную систему философских понятий, категорий онтологии, гносеологии, антропологии, социальной философии, этики, эстетики, веры. Так, например, исследователи якутского олонхо отмечают, что мировоззренческие образы и представления олонхо являются устоявшимися, многие олонхо имеют почти единую композиционную структуру, его сюжеты совершенно свободно переносятся из одного олонхо в другое. Следует также отметить, что олонхо состоит из огромного количества обязательных, почти неизменных, эпических формул, описывающих эпическое время, эпическое пространство, эпическую Вселенную, Мировое дерево, судьбу и предназначение

человека, грозный внешний вид богатыря айыы, отражающих бренность вещей и людей Среднего мира, вневременность божеств, духов, владык Нижнего мира и т.д. Даже самые выдающиеся сказители-олонхосуты неизменно придерживаются этих клише в своих импровизациях. А слушатели, как строгие блюстители эпических традиций, внимательно следят за каждым словом, оборотом речи сказителя и выражают свое согласие одобрительным «Но-оо!». Устное народное творчество, видимо, только так и передается из уст в уста, от сказителя к сказителю, от поколения к поколению. Яркий образ, удачное, меткое выражение, схватывающие суть явлений, событий, становятся крылатыми выражениями, эпическими формулами. В крупных олонхо общее количество эпических формул можно насчитать до 30 и более. Многие из эпических формул олонхо имеют глубокое философское содержание. Например, наш привычный, земной, подлунный мир обычно характеризуется следующими постоянными эпитетами:

«Восьмиободная, восьмикрайняя, С распрями и треволнениями, Нарядная, прекрасная, Изначальная мать-земля.»

[Кыыс Дэбилийэ, с. 297]. Здесь каждая строка требует особого объяснения, и взгляды исследователей часто расходятся, по крайней мере, по поводу первой строки. Буквальный перевод первой строки «Восьмиободная, восьмикрайняя» мало что объясняет в отрыве от контекста, дальнейшего описания Среднего мира в олонхо. В отдельных случаях приходится переводить «Семио-бодная, семикрайняя» или «Девятиободная, де-вятикрайняя». Непонятно о каких ободах, краях тут идет речь. А это связано с неправильным переводом прилагательного «иилээх-садалаах», которое обозначает «упорядоченный», «имеющий четкие контуры, форму» (сравните с «иитэ-садата суох» — беспорядочный, бесформенный, как нечто, находящееся в состоянии хаоса, беспорядка). Мировоззренческое содержание первой строки эпической формулы примерно можно передать следующим образом. Средний мир якутского олонхо по всем направлениям является строго упорядоченным, разнокачественным, неоднородным и соответствующим мировидению, верованию, этническому сознанию народа. В следующих строках эпической формулы утверждают, что этот упорядоченный, разнокачественный, привычный,

полный тревог и волнений, бренный, но самый прекрасный мир, шаг за шагом, горизонт за горизонтом постепенно раскрывается перед взором сказителя и слушателей. Так, например, в олонхо П.А. Ойунского «Нюргун Боо-тур Стремительный» в самом центре Среднего мира, в долине Кыладыкы, находится высокий курган, на вершине которого растет могучее дерево Аал Луук Мас. Оно связывает все три мира Вселенной олонхо. Вершина его достигает владений Юрюнг Аар Тойона, а его корни доходят до самой преисподней. А затем, как и во многих других олонхо, выделяются и описываются четыре основных направления от долины Кыладыкы. Все жизнеутверждающие начала находятся на восточной стороне. Там и плодородные долины, и танцующие березовые рощи, и богатые рыбой озера, и горы, где родились и нежились Солнце и Луна, и где живут первопредки айыы аймада, и где находится небесный проход, ведущий к божествам Верхнего мира. Совершенно иными, особыми и более суровыми красками изображаются западная, южная и северная стороны Среднего мира.

А постоянный эпитет, употребляемый при описании людей, с которым мы встречаемся во многих олонхо: «С звонкими, солнечными поводьями за спиной, поддерживаемых силой небес» — говорит о том, что люди, представители великого племени айыы, «тысячами нитей» связаны с миром природы, с Верхним божественным миром, постоянно чувствуют, ощущают силу, поддержку Верхних небесных божеств во всех своих делах и начинаниях. «Провидицей будучи, так предвижу: великое племя айыы с поводьями за плечами он оградит,

почтенные улусы (племен) айыы с поводьями за спиной наверняка защитит».

[Могучий Эр Соготох, с. 159] А бренность мира вещей, людей и существ Среднего мира в олонхо, в якутском фольклоре передается с помощью эпической формулы: ... «с деревьями, которые, падая, погибают, с водами, которые, испаряясь, — мелеют, с кукушками, которые, откуковав, — умолкают, с рыбами, которые, отнерестившись, — уходят, с хвоей, которая, пожелтев, — осыпается»...

[Могучий Эр Соготох, с. 79].

Таким образом, мировоззренческие, философские представления народа в крупных эпических произведениях выражаются, раскрываются при помощи неизменных, устоявшихся эпических формул. Это вторая и очень важная особенность якутской философии.

Некоторые философские категории в якутском языке передаются при помощи чувственных, образных, наглядных, «картинных» [А.Е. Кулаковский, 1979] понятий. Например, понятие «случайность» в якутском языке передается как «дэн курдук», либо как «оЬол курдук», «дэннэ», как внезапное несчастье, беда, т.е. как нечто, не имеющее видимых причин, оснований, а не как нечто неизбежное и неотвратимое. Понятие «ничто» — как «иччитэх», «иччитэ суох», т.е. как нечто пустое, не имеющее души, ничего собой не представляющее. Понятие «бытие» — как «ба-арыйа», «баар эрэ барыта», т.е. это все то, что существует, есть. Понятие «материя» или «материальное» переводится, чаще всего, как «барамай», «барыйар», т.е. как нечто, отбрасывающее тень. Ведь идеальные явления не отбрасывают тени. Таковы и понятия: концепция — керук, аффект — уолуйук, мифология — уЬуйээн, пространство — киэли и т.д. Это третья особенность якутской философии.

В якутском устном творчестве, фольклоре, классической литературе мы также можем обнаружить довольно стройную систему рациональных, логических, абстрактных философских категорий. В качестве примера приведем некоторые из них. Например, куйаар — пространство, кэм — время, уйулда — идеальное, мэнэ — вечный, долодой — память, баарыйа — бытие, дьабын — небытие, терует — причина, сылтах — повод, содул, тумук — следствие, ис дьин — сущность, кестуу — явление, дьин баар — действительность, кыах, ыча — возможность, куИэлэн — необходимость, ис хоИоон — содержание, дьин кырдьык — истина, сур — жизненная сила человека, кут — душа, анал, оноИуу — предназначение, телке — судьба, рок, билгэ, танха — предсказание, бит — предчувствие и т.д. Таким образом, в якутском языке мы можем обнаружить все основные философские категории. Это говорит о богатстве, гибкости, мощи якутского языка. Это четвертая особенность якутской философии.

И, наконец, в пятых, следует отметить, особенности решения проблемы человека в якутской мифологии и литературе. В якутской мифологии, в героическом эпосе олонхо сначала преподносится чисто внешняя, наглядно-об-

разная характеристика человека. Сказители, словно соревнуясь и дополняя друг друга, пытаются дать исчерпывающий внешний образ человека, его антропоморфные черты, отличающие его от других живых существ. С этой точки зрения люди — это, прежде всего, двуногие существа, существа, обладающие разумом, с продолговатым носом, у которых лицо впереди и т.д. А затем, как бы исчерпав чисто внешнее описание человека, предпринимается попытка понять, описать человека изнутри, со стороны его сущности. Тут нам приходят на помощь особые категории, понятия «кут» и «сур». Согласно этим представлениям, душа человека состоит из трех взаимосвязанных и взаимосогласованных частей. Главную часть души — «ийэ-кут» человек получает от богинь чадородия АйыыЪыт и Иэйэхсит. После смерти человека она, видимо, возвращается в Верхний мир. Вторая часть души — «салгын-кут» связана с разумом, сознанием человека, а третья часть души — «буор-кут» ответственна за внешний, физический облик человека. А категория «сур» выражает жизненную силу человека или данный богом, судьбой запас энергии. А что касается проблемы судьбы человека в якутской мифологии, якутской литературе, то следует отметить, что не все предопределено свыше, а кое-что зависит от самого человека, от родителей, от окружающей социальной среды. Все сказанное попытаемся подкрепить примером.

Так, например, замечательный знаток якутской мифологии, один из зачинателей якутской литературы А.Е. Кулаковский-Ексекюлях в стихотворении «Обездоленный еще до рождения» отмечает, что принесли богини чадородия АйыыЪыт и Иэйэхсит спящим людям: «Счастливого, Удачливого,

Предназначенного для славных дел, Ожидающего бессмертия удел Крутолобого, крепкотелого мальчика. Чтобы родился он Теплый, живой,

Основу души («ийэ-кут». — В.В.) Принесли с собой. Чтобы мыслями он Как птица летал, Добавили воздуха к той душе («салгын-кут». — В.В.). Чтобы за землю держался, Охотился и пахал,

Земли добавили к той душе (буор-кут». — В.В.).

Чтобы в детстве не умер, С болезнями совладал

Добавили крепости к той душе» («сур». — В.В.).

[А.Е. Кулаковский, 1977]. В стихотворении далее утверждается, что хотя и быша дана от природы, от бога полноценная генетическая программа развития ребенка, но в жизни она не была полностью реализована. Сами родители по-своему распорядились его судьбой. С самого начала не захотели они видеть в нем ни сильного, ни красивого, ни умного, ни грамотного, ни богатого человека. Видимо, и сам не очень стремился быть сильным и целеустремленным человеком. Воспитали, сформировали недалекого человека, чему он и сам не рад.

Таким образом, с помощью философских категорий «кут» и «сур» можно довольно полно описать развертывание генетической программы, процесс социализации, формирования чисто физических характеристик и отпущенных свыше жизненных сил и возможностей человека.

Проблема человека в творчестве А.И. Софро-нова-Алампа занимает особо важное место. И, прежде всего, он исходит из того, что мы все разные, все мы уникальны, единственны и неповторимы, и в первую очередь, по своей собственной природе, по своим собственным природным возможностям. «Уунэр от-мас Урдуктээх намыИахтаах, Уескуур киЬи-суеИу Учугэйдээх куЬаданнаах...».

[А.И. Софронов, т. 1, с. 274] Следовательно, каждый человек природой генетически изначально запрограммирован. В нем изначально присутствуют, как некие возможности, светлое и темное, прекрасное и безобразное.

Халлаан былыта, Уу долгуна,

КиЬи энкилэ суох буолбат!

[А.И. Софронов, т. 1, с. 309] В этой связи человек иногда рассматривается как существо, до боли обделенное природой (айылда атадастаабыт киЬитэ) или слишком наделенное (айылда биэрбэхтээбит да барахсана, бутун оноЬуулаах кики).

Но довольно часто это обстоятельство рассматривается как богом данное или как нечто предопределенное, утвержденное свы-

ше с участием светлых, добрых и темных, злых начал.

АйыыЬыт. Итэ±эс айыыланнын, Кэччэгэй кэскиллэннин, Кулан кубул±ат холбосто, Дьикти дьибилгэт эрилиннэ Эбээ, биэбэйиэм!...

[А.И. Софронов, т. 3, с. 95] Довольно часто вся дальнейшая судьба человека зависит от этого изначального, природного неравенства людей. БолтоЬо: Олох обургу, Омнуо киЬини Оруу тардан ылан, Ойуулаах олоххо олордон Омсугурда оойньуур эбит. Кэскил обургу Кэнники киЬини Кэрэ олоххо киллэрэн КиЬиргэтэр кэмэлдьилээх эбит.

[А.И. Софронов, т. 3, с. 154]

Манчаары: Кылыыбын кынаан, Хардыыбын аадан, Харабыллаан олордодуна, Мин сор суоллаах, Бутун ококуута суох буолан, Муччу уктээн биэрбитим.

[А.И. Софронов, т. 3, с. 235-236] Но ведь бывает и так, что причиной страдания, несчастий человека являются и внешние обстоятельства. Внешняя, социальная жизнь человеческого общества (олох) всегда протекает в беспрестанном, непрерывном столкновении множества воль, желаний, стремлений, интересов, преследующих свои собственные цели самых разных людей. Жизнь каждого отдельного человека в этом мире субъективно всегда переживается им не как самая гладкая и безоблачная, а как полная тревог, страданий, волнений, несчастий, случайностей, иногда жизнь человеческая не лишена приятных сюрпризов, счастливых моментов и удовольствий. И переживается все это человеком как судьба, как предопределение, как предназначение. Почему умный, образованный, полный самых благих намерений, праведный, невиновный человек страдает, несчастлив в этом мире, понять это человеку порой не представляется возможным, нет никаких логических объяснений, кроме того, что все это есть игра жизни.

Дьэкиим. Бу аата буоллада аан дойду олодун оойньуута... Сорох ытыыр, сорох сана-аргыыр, сорох баттанар, сорох теруур, сорох елер, сорох оойньуур-керулуур... Бары — олох оойньуурдара.

[А.И. Софронов, т. 3, с. 172] Дьэкиим. Олох киЬинэн оойньуур эбит буоллада. Олоду киЬи талбытынан онорор ди-иллэрэ сымыйа, хата олох киЬини хайтах бадарарынан тутар эбит.

[А.И. Софронов, т. 3, с. 173].

БолтоЬо: Онон биЬиги Олох оонньуурдара, Кэскил киэргэллэрэ Эбиппит, одонньоор!

[А.И. Софронов, т. 3, с. 154] В этой земной жизни счастье и несчастье ходят рядом, жизнь человеческая плетется из белых и черных дней-веревок, ниточек.

Кулук. ... ^Учугэй куЬадана, куЬадан учугэйэ суох буолбат. Былыт быыЬынан кун тыктадына, кулук сири былдьаЬа олороойодун. (Олорор.) Бу аан дойдуга киЬи дьоло ити кун тыган баран былытынан сабылларын курдук буолар, ону мульчу туЬуен даа, мэлдьи харанада сылдьыан. Хор, оннук буолар. Дьол даданы, сор даданы уЬуга суох буолбат. Дьол сорох ар-дыгар киЬини бэйэтэ кердуур, сорох киЬи дьо-лу кердуур даа, елуер дылы булбат. БыЬыыта, дьол икки сор икки бэйэ-бэйэлэрин эккирэтэ сылдьар быЬыылаахтар...

[А.И. Софронов, т. 3, с. 63-64] Эта идея красной нитью проходит во многих произведениях А.И. Софронова. Жизнь общественная, внешняя изображается, описывается при помощи следующих эпитетов: олох обургу одурууннаах, очурдаах-чочурдаах, оЬол-лоох, угус улугэрдээх, адырхайдаах, атаанннаах, батталлаах, долгуннаах, туЬуулээх-тахсыылаах, сырдыктаах-хараналаах, учугэйдээх-куЬаданнаах. Человека ежедневно подстерегает множество бед, преград, препятствий, несчастий.

БаЬылай. КиЬиэххэ куннэ туерт уон туерт оЬол сыстар дииллэр, онтон аанталын1 чугас буолан, кемускээн илдьэ сылдьар буоллада эбээт...

[А.И. Софронов, т. 3, с. 280] Следовательно, к страданиям, бедам, несчастью человека приводят зависть, обман, клевета, предательство, подлость, преднамеренная подстава со стороны других людей, а также несправедливое, отживающее обще-

ственное устройство (социальная организация общества).

Попытки противостояния человека этой слепой игре жизни, попытки понимания и объяснения причины человеческих страданий, бед и несчастий мы можем обнаружить в его произведениях «Хаайыылаах» (Узник, 1923), «Уу устар, уларыйар» (1927), «Сылбах тиит» (1928), «Адабар сурук» (IV Уларыйдым, 1928).

Так, например, попытку объяснить причину страданий человека мы находим в его стихотворении «Узник»: Туох иннигэр миигин Дьон олодуттан туораттылар? Ханнык буруйбар Хаарыан олохпуттан халбарытан Хаайыыга хаалаатылар? Тодо, тодо?!

Этэн кулу даа, этэн кулу! Ээ, сеп,

Урун кунум ейдетте!

Халын уйэ хассыЬыытын Хаба оттотугар тубэЬэн Хаайыллыбыт эбиппин... Кыдьыктаах олох кыргыИар Кыпчыланыгар тубэЬэн Кыбыттарбыт эбиппин... Эрускэннээх уйэ елессер Эрегейугэр уунэн ЭЬен эрэр эбиппин... Эй кууЬэ урдээн баран ^Урэллэр угэнигэр уескээн ^Ууруллэн эрэр эбиппин... Олох обургу улаатан баран Уу куддук долгуйарыгар уолдьаЪан Уйадыйан эрэр эбиппин... Кэскил кэмэ Ьуох кэнээн баран Кэдэрги барар кэмигэр кэлэн Кэхтэн эрэр эбиппин... Кутур олох кууЬурэн баран Кулгэдийэр кунугэр куерэйэн Кул-кемер буолбут эбиппин... Ол иЬин даа, Оччодо ордук!.. Урун кунум ейдетте. Мантан ыла Элер санаам еЬулуннэ, Ханнык даа буоллар Хамныам суода, Туох даа буоллар Тулланныам суода... Билигин даданы ТуеЬум куустээх,

Билигин даданы Иниирим эпчиннээх!..

[А.И. Софронов, т. 1, с. 136-137] Следовательно, несмотря ни на что, ни на какие сложности, неприятности, несмотря на наличие зла и несправедливости в этом грешном мире, несмотря на то, что он оказался в переломный момент истории в не зависящих от него обстоятельствах и ситуациях, человек должен действовать, бороться и не отчаиваться. Автор верен этой идее даже тогда, когда он уже сам по ложному обвинению был сослан на пять лет за пределы Якутии. Находясь в новосибирской тюрьме, он пишет: Ыйылыннары тардан Ыйанар быабын Ыраах бырахтым, Хабарданы хайытар Хатан биибин Халбарыччы хаЬыйдым... Олоду кытары охсуЪан Олорору ордордум. Куннэ кедуйдум, Сырдыкка ымсыырдым. Санаабынан сарбыллыахпар дылы Салланныырбын санаатым, Кеннен кемуллуехпэр дылы Керербун кундуркэттим.

[А.И. Софронов. т. 2, с. 54] На что следует надеятся, во имя чего следует жить человеку. Танарада саантаман, Иччигэ эрэнимэн, Кестубэти кердуемэн, Ол оннугар Икки атахтаах Илиитин эпчинэр Истинник эрэнин, Эйун кууЬугэр Угустук унун! Кини

Кеппету кетутэр, Кербету кердерер, Хамнаабаты хаамтарар, Харананы сырдатар. Туохха да тойон -Норуот, норуот! Норуоттан тутуЪун, Норуокка туЪалаан!..

[А.И. Софронов, т. 2, с. 8] Что останется от человека после его смерти? Его дела, поступки, произведения, его стихи, повести, драмы.

Уу устар, уларыйар, Урэх сууругурэр, суудуйэр, Кики кэхтэр, кэбэлийэр, Тыш сыпыйбат, сыттаммат, Сурук сууйуллубат, суодуйбат.

[А.И. Софронов, т. 1, с. 348]

Бары баттыгас, Барбах баламат Бар дьонно Баарын иЬин Баскын угума, Бадаыын бараама. Кер-иЬит, Кул-сал, Кене майгы Кедерен кестуе.

[А.И. Софронов, т. 1, с. 300] Таким образом, в конечном счете, в выигрыше всегда остается лишь тот, кто действует и поступает свободно, нравственно, как подсказывает его сердце и при любых условиях и обстоятельствах остается человеком. По крайней мере, мы чувствуем симпатию автора именно к тем персонажам, героям его лирических,

драматических произведений, которые следуют этим жизненным установкам.

Таковы, как нам представляется, некоторые особенности якутской философии.

ЛИТЕРАТУРА

Анемподист Софронов Сочинения. — Т. 1. — Якутск: Бичик, 2005. - С. 136, 137, 274, 300, 309, 348. — На якут. яз.

Анемподист Софронов Сочинения. — Т. 2. — Якутск: Бичик, 2005. — С. 8, 54. — На якут. яз.

Анемподист Софронов Сочинения. — Т. 3. — Якутск: Бичик, 2008. — С. 63, 64, 95, 154, 173, 235, 236, 280. — На якут. яз.

Мординов А.Е. Избранные труды. — Т. 2. — Якутск: Бичик, 2010. — С. 125—180.

Кыыс Дэбилийэ: Якутский героический эпос. — Новосибирск: Наука, 1993. — С. 297.

Могучий Эр Соготох: Якутский героический эпос. — Новосибирск: Наука, 1996.

Кулаковский А.Е. Якутский язык // Научные труды. — Якутск: Якут. кн. изд-во, 1979. — С. 385.

Кулаковский А.Е. Песня якута. Стихи и поэмы. — М., 1977. — С. 122 (перевод Владимира Солоухина).

V.V. Vinokurov Peculiarities of the Yakut philosophy

The article discusses about some peculiarities of the Yakut philosophy, which, in the opinion of the author, sealed in the Yakut language, mythology, folklore, heroic epos «Olonkho», in works of the classic writers of Yakut literature. These peculiarities are found in particular quite well-balanced system of philosophical categories, visual-shaped reflection of reality. Required, settled olonkho Yakut epic cliche are expressing ideological, philosophical ideas of the people, are the main peculiarity of the Yakut philosophy.

Keywords: peculiarity of Yakut philosophy, mythology, olonkho, epic clichft, soul, spirit, had the reins at spines, with eight brims, with eight rims.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.