УДК 81.161.1’373(045)
КожЕвниКовА Татьяна Фёдоровна, аспирант кафедры русского языка Cеверного (Арктического) федерального университета имениМ.В. Ломоносова. Автор трех научных публикации
о направлениях исследования
лексической структуры художественного текста
в функциональной лексикологии
В статье рассматривается новое направление в области функциональной лексикологии - анализ лексической структуры художественного текста. Характеризуются разные аспекты такого анализа, в частности синтагматические и парадигматические связи ключевых слов тематических групп в тексте.
Лексическая структура, художественный текст, ключевые слова, тематические группы, синтагматика, парадигматика
Понятие «лексическая структура текста» (ЛСТ) возникло в лингвистике сравнительно недавно. Растущее число исследовательских работ по данной тематике свидетельствует о том, что это понятие активно разрабатывается в рамках функциональной лексикологии. Проблема изучения лексической структуры текстов стала одной из наиболее актуальных проблем в современной лингвистике и психолингвистике. Она неотделима от проблемы восприятия и понимания текста.
Центральной задачей функциональной лексикологии является определение закономерностей употребления слов в условиях коммуникации, в коммуникативной ситуации. В художественном тексте коммуникация соотносится прежде всего с функцией языка служить средством общения. Слова играют важную роль в процессе восприятия и понимания художественного текста. Стоящий за словом ключевой образ увеличивает смысловую и функциональ-
© Кожевникова Т.Ф., 2011
ную нагрузку этого слова многократно.
Текст в таком случае предстает как функциональная система, т.е. «система, элементы которой объединяются в организационное целое для определенной цели, каковой является реализация авторского замысла, и для достижения этой цели каждый элемент (в нашем случае - слово) выполняет ту или иную функцию»1.
Одним из источников исследования ЛСТ является художественный текст. Исследование лексической структуры художественного текста вызвало комплекс вопросов, решение которых связано с особыми трудностями. Это обусловлено тем, что центр тяжести в определении функциональных свойств языковых единиц переносится на коммуникативный аспект их рассмотрения. Важным оказывается вопрос
о соотнесении, разграничении таких родственных понятий, как лексическая, семантическая и смысловая структура текста2, проблема от-
бора лексического материала для анализа в зависимости от цели исследования и подхода к пониманию ЛСТ.
Л.Н. Чурилина подходит к анализу лексической структуры текста с антропоцентрических позиций («от говорящего»), делая акцент на презентации персонажа как языковой личности. Исследованию подвергаются текстовые фрагменты прямой и внутренней речи персонажа, фрагменты, представляющие физический и духовный портрет героя3 (Петра Верховенского из романа Ф.М. Достоевского «Бесы»).
Н.С. Болотнова рассматривает художественный текст как форму коммуникации, в которой отражаются не только фрагмент действительности и языковая система, но и языковая личность автора и образ адресата. Коммуникативная ориентация ЛСТ представляет собой такую организацию лексических элементов, которая нацелена на восприятие адресата. В сознании читателя совокупность выдвигаемых контекстуально элементов образует так называемый «узел». «Узловые звенья» лексической структуры текста служат опорными смысловыми вехами в познавательной деятельности читателя4.
В нашем исследовании, посвященном анализу лексической структуры художественных текстов А.И. Куприна, под лексической структурой текста понимается совокупность ключевых слов в пределах тематических групп текста (или одной тематической группы), а также ассоциативно-вербальные связи этих слов по направлениям синтагматики, парадигматики и дериватики.
В ЛСТ отражена зависимость лексических элементов, их связь и отношения от коммуникативного намерения автора и общей программы текста. Концептуальная обусловленность ЛСТ объясняет наличие не только типовых, стандартных связей и отношений, но и оригинальных, индивидуально-авторских.
С ЛСТ связано понятие ассоциативно-семантической сети. Это организация ЛСТ по сетевому принципу с учетом различных связей лексических единиц «в соответствии с линейным развертыванием текста... и с учетом ассоциативно-семантических перекличек дистантно удаленных лексических единиц»5.
Поскольку общение происходит на ассоциативной основе, ассоциативные нормы в текс-тообразовании и восприятии текста выполняют роль связующего звена, обеспечивающего контакт и понимание автора и адресата. Очевидны текстообразующие возможности ассоциативного поля слова: ассоциаты, стимулированные ключевым словом, могут служить опорными точками в создании текста на базе данного ключевого слова.
В ЛСТ отражена заложенная в тексте смысловая программа. У читателя в сознании формируется ассоциативно-семантическая сеть целого текста. Это происходит на основе текстовой парадигматики и синтагматики «с учетом коммуникативного потенциала лексических единиц, эстетически актуализированного в соответствии с общим концептом произведения»6.
С характеристикой ЛСТ связано понятие тематической группы (ТГ). Тематические слова, на основе которых складывается характеристика ТГ как семантического компонента текста, передают смысл основных понятий текста, могут повторяться в текстах, соотносимых по содержанию. «Тематические группы объединяют слова разных частей речи по их сопряженности с одной темой, т.е. на основе не собственно лингвистических параметров, а экстралингвистических»7. Основным критерием объединения некоторой совокупности слов в ТГ признается их семантико-синтаксическая соотнесенность, т.е. «семантический признак, выделяемый на основе данных толковых словарей», и наличие «совместной встречаемости» в одних и тех же ситуациях8.
Ключевые слова тематической группы -частотные варьируемые единицы лексической организации текста. Они играют важную роль в лексической структуре текста, участвуют в формировании содержания и смыслов данного содержания, активизируют обширные области внутреннего лексикона, создавая преднастрой-ку для понимания текста, для его эмоционально-оценочного восприятия. Ключевое слово как слово-стимул, источник текстовых ассоциаций, основанных на лингвистических (парадигматических, синтагматических) и экстра-лингвистических (тематических) связях слова,
выполняет функцию организующего центра, является элементом, направляющим процесс понимания текста9.
Выделение ключевого слова «ведет к догадке (гипотезе) о смысле определенного отрезка текста», т.е. выполняет функцию «точки контакта» потока речи - текста - с субъективной системой знаний адресата (читателя). Ключевые слова, воспринимаемые индивидом, «направляют ход его мыслей, управляют ассоциативными образами, возникающими в индивидуальном сознании»10.
В процессе интерпретации текста важно учесть все многообразие языковых средств, находящихся в образной перспективе ключевого слова (слов). Имеются в виду те единицы и приемы их организации, которые актуализируют одно из стимулированных ключевым словом направлений ассоциирования в сознании адресата.
Основными видами системных связей слов в тексте являются парадигматика и синтагма-тика11. С точки зрения парадигматики, лексическая структура текста - это совокупность лексических единиц, сложившаяся в результате отбора, который мотивирован качествами этих единиц как элементов лексической системы языка, а в тексте способностью называть «основные понятия текста», раскрывать их смысл, выступать «семантическим компонентом текста». В пределах парадигматики это прежде всего тематические, родо-видовые, синонимические, антонимические, партитивные связи ключевых слов.
Текстовая синтагматика не только актуализирует имеющиеся выразительные возможности слов и их образный потенциал, но и формирует их, «обогащая» и «трансформируя» за
счет сочетаемостных возможностей. Она может рассматриваться в статическом и динамическом аспектах12.
Именно синтагматический аспект анализа ассоциативно-вербальных связей ключевых слов представляет особый интерес в анализе лексической структуры художественных текстов А.И. Куприна. Прежде всего нас интересуют изобразительно-выразительные средства (метафоры, олицетворения, эпитеты, сравнения и перифразы) в лексическом окружении ключевых слов ТГ «Внешность, внешний вид женщин»13.
В нашем исследовании мы рассматриваем текстовую синтагматику комплексно. С одной стороны, выявляем связи и отношения лексических элементов в текстовых фрагментах, содержащих ключевые слова тематической группы «Внешность, внешний вид женщин», т.е. определяем закономерности функционирования слова и воздействия его на читателя (динамический (коммуникативный) подход). С другой стороны, определяем особенности индивидуально-авторской манеры письма, традиционность или оригинальность синтагматических, а также парадигматических и деривационных связей слов в произведениях писателя, выходя, таким образом, на идиостиль А.И. Куприна, его языковую картину мира (статический подход).
Итак, лексическая структура текста является «ключом» к выявлению глубинного смысла художественного произведения. Организованная, как и лексическая система, парадигматическими, синтагматическими и деривационными отношениями, ЛСТ отличается тем, что эти отношения создаются на основе тех качеств слова, которые приобретаются им в тексте и которые коррелируют с системными качествами.
Примечания
1 Чурилина Л.Н. «Языковая личность» в художественном тексте. М., 2006. С. 8.
2 Болотнова Н.С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня. Томск, 1992. С. 174-175.
3 Чурилина Л.Н. Лексическая структура художественного текста (коммуникативный и антропоцентрический аспекты): учеб. пособие. Магнитогорск, 2000. С. 10.
4 Болотнова Н.С. Указ. соч. С. 173.
5 Tам же.
6 Tам же.
7 Болотнова Н.С. Основы теории текста: пособие для учителей и студентов-филологов. ^эмск, 1999. С. 76.
S Чурилина Л.Н. Лексическая структура художественного текста (коммуникативный и антропоцентрический аспекты): учеб. пособие. Магнитогорск, 2000. С. 34.
9 T^ же; Болотнова Н.С. Основы теории текста... 7S-79; Степанова В.В. Слово в тексте. Из лекций по функциональной лексикологии. СПб., 2006.
10 Чурилина Л.Н. Указ. соч. С. S.
11 Степанова В.В. Лексическая структура текста (парадигматика и синтагматика) II Проблемы лингвистической семантики. Череповец, 1996; Ее же. Слово в тексте.
12 Болотнова Н.С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня. С. 162-163.
13 Кожевникова Т. Ф. Tематическая группа «Внешность, внешний вид женщин» в художественных произведениях А.И. Куприна II Молодежь и наука: реальность и будущее: материалы III междунар. науч.-практ. конф.: в 6 т. I редкол.: В.А. Кузьмищев, О.А. Мазур, T.H. Рябченко, А.А. Шатохин. Невинномысск, 2010. T. II: Филло-логические и юридические науки. С. 151-152; Котцова Е.Е., Кожевникова Т.Ф. Лексическая структура художественных текстов А.И. Куприна как материал для школьного тематического словаря (тематическая группа «Внешность человека») II Слово. Словарь. Словесность: Tекст словаря и контекст лексикографии: материалы Всерос. науч. конф. СПб., 11-3 ноября 2009 года I отв. ред. В.Д. Черняк; Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена. СПб., 2010. С. 564-56S.
Kozhevnikova Tatyana
ON RESEARCH TRENDS OF ARTISTIC TEXT LEXICAL STRUCTURE IN FUNCTIONAL LEXICOLOGY
A new trend in the sphere of functional lexicology - analysis of lexical structure of artistic text in functional lexicology - is examined in this article. Different aspects of such analysis are defined, in particular syntagmatic and paradigmatic connections of key words of thematic groups in the text.
Контактная информация: e-mail: romt71@rambler.ru
Рецензент - Сидорова Т.А., доктор филологических наук, доцент кафедры русского языка Северного (Арктического) федерального университета имени М.В. Ломоносова
б9