Научная статья на тему 'О малых жанровых формах английской рождественской литературы (на материале английской литературы XIX В. )'

О малых жанровых формах английской рождественской литературы (на материале английской литературы XIX В. ) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
482
90
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РОЖДЕСТВО / ЖАНР / РОЖДЕСТВЕНСКИЙ ЖАНР / Ч. ДИККЕНС / РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ПОВЕСТИ / ЖАНРОВАЯ ИЕРАРХИЯ / CHRISTMAS / GENRE / CHRISTMAS GENRE / CHARLES DICKENS / CHRISTMAS STORIES / GENRE HIERARCHY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Меретукова Мариета Муратовна

Рассматривается проблема категориального аппарата в ракурсе исследования жанровых особенностей рождественской прозы. Анализируется процесс рецепции рождественской традиции в малых жанрах английской литературы XIX в. «story», «tale», «sketch», «short story», «history», «carol». На основании приведенных мнений и текстологического анализа в рамках представленного научного исследования можно утверждать, что малые жанровые формы английской литературы, определяемые сегодня как «рассказ», вполне могут быть описаны с помощью равнозначно бытовавших в XIX веке определений, так как в литературоведении этого периода не существовало строгой иерархии жанровых форм и зачастую сами писатели определяли жанр своего произведения весьма свободно. Впервые делаются попытки выявить специфические жанрообразующие черты рождественских текстов, которые могут быть идентифицированы с жанром рассказа. Методика исследования основана на историко-генетическом анализе статей историков английской литературы. Результаты исследования могут быть полезны при дальнейшем изучении малых жанровых форм литературы XIX в.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

On small genre forms of English Christmas literature (from the material of English literature of the 19th century)

The paper explores the problem of the categorial device from the perspective of research of genre features of Christmas prose. The author analyzes the process of reception of Christmas tradition in small genres of the English literature of the 19th century "story", "tale", "sketch", "short story", "history", "carol". Based on the given opinions and the textual analysis made within the presented scientific research it is possible to claim that the small genre forms of the English literature, defined today as "story", can be described with the help of the equivalent definitions occurring in the 19th century. In literary criticism then there was no strict hierarchy of genre forms and often writers defined a genre of the work very freely. For the first time attempts are undertaken to reveal peculiar genre-forming features of Christmas texts which can be identified with a story genre. The technique of the research is based on the historical and genetic analysis of articles of historians of the English literature. Results of this research can be useful at further studying small genre forms of literature of the 19th century.

Текст научной работы на тему «О малых жанровых формах английской рождественской литературы (на материале английской литературы XIX В. )»

УДК 821.111

ББК 83.3(4=Вел)

М 52

Меретукова М.М.

Кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры РКИ международного факультета Адыгейского государственного университета, email: boss 750@mail. ru

О малых жанровых формах английской рождественской литературы

(на материале английской литературы XIX в.) (Рецензирована)

Аннотация:

Рассматривается проблема категориального аппарата в ракурсе исследования жанровых особенностей рождественской прозы. Анализируется процесс рецепции рождественской традиции в малых жанрах английской литературы XIX в. - «story», «tale», «sketch», «short story», «history», «carol». На основании приведенных мнений и текстологического анализа в рамках представленного научного исследования можно утверждать, что малые жанровые формы английской литературы, определяемые сегодня как «рассказ», вполне могут быть описаны с помощью равнозначно бытовавших в XIX веке определений, так как в литературоведении этого периода не существовало строгой иерархии жанровых форм и зачастую сами писатели определяли жанр своего произведения весьма свободно. Впервые делаются попытки выявить специфические жанрообра-зующие черты рождественских текстов, которые могут быть идентифицированы с жанром рассказа. Методика исследования основана на историко-генетическом анализе статей историков английской литературы. Результаты исследования могут быть полезны при дальнейшем изучении малых жанровых форм литературы XIX в.

Ключевые слова:

Рождество, жанр, рождественский жанр, рождественские повести, жанровая иерархия.

Meretukova M.M.

Candidate of Philology, Senior Lecturer of the Department of Russian as a Foreign Language, the Adyghe State University, e-mail: boss750@mail.

On small genre forms of English Christmas literature

(from the material of English literature of the 19th century)

Abstract:

The paper explores the problem of the categorial device from the perspective of research of genre features of Christmas prose. The author analyzes the process of reception of Christmas tradition in small genres of the English literature of the 19th century - «story», «tale», «sketch», «short story», «history», «carol». Based on the given opinions and the textual analysis made within the presented scientific research it is possible to claim that the small genre forms of the English literature, defined today as «story», can be described with the help of the equivalent definitions occurring in the 19th century. In literary criticism

then there was no strict hierarchy of genre forms and often writers defined a genre of the work very freely. For the first time attempts are undertaken to reveal peculiar genre-forming features of Christmas texts which can be identified with a story genre. The technique of the research is based on the historical and genetic analysis of articles of historians of the English literature. Results of this research can be useful at further studying small genre forms of literature of the 19th century.

Keywords:

Christmas, genre, Christmas genre, Charles Dickens, Christmas stories, genre hierarchy.

В английской прозе XIX века рождественская литература была представлена малыми формами, не имевшими к тому времени четкой жанровой идентификации. Ч. Диккенс, а вслед за ним и У.М. Теккерей называют свои циклы «Рождественскими книгами» («The Christmas Books»). Слово book («книга») не принято в литературоведении в качестве дефиниции жанровой формы, но под этим определением, по всей очевидности, авторами подразумевался жанр рассказа «story».

Известно, что «...именно в викторианскую эпоху, т.е. в XIX - начале XX вв. жанр рассказа «story» сформировался окончательно и обрел свою жанровую завершенность. До этого времени данная форма не была особо востребована ни писателями, ни критиками» [1: 8].

Исследователь истории английской литературы Х. Орел считает, что значительная часть английских писателей XIX в. воспринимала жанры рассказа и повести в качестве побочного творческого продукта, более низкого качества, чем, например, роман. Можно сказать, что в данном подходе ощущается тенденция к делению литературы на качественную и массовую. В целом «... в литературно-критической среде этого периода не акцентировали внимания на терминологии, называя все произведения, объемом менее 12 000 слов, «малой прозой» («brief narratives / short fiction»), независимо от того, шла ли речь о текстах художественных, документальных, либо публицистических, например, очерках. . Различия в таких терминах, как «tale», «sketch», «story», «short story», «novelette» и даже «novel» для XX

столетия значили куда больше, чем для Англии XVIII - начала XIX вв.» [1: 3]

Только в 1880-х годах в западной филологии жанр рассказа получил свое литературоведческое описание, его вычленили среди других форм эпической жанровой иерархии, и в научный обиход вошли определения роман, повесть, рассказ, очерк. Одна из первых работ, посвященных жанру «short story» принадлежит американскому писателю, театральному критику и драматургу Брандеру Мэтью-су. В статье «Философия рассказа» («The Philosophy of the Short Story»), опубликованной в литературной газете «London Saturday Review», он идентифицировал рассказ в качестве самостоятельной литературной единицы и научного термина и сформулировал семь типологических жанровых признаков рассказа:

- «оригинальность сюжетной линии;

- рассказ должен производить единое впечатление, и потому в нем может быть изображен только один характер, одно событие, одно чувство или ряд чувств, вызванных одним событием;

- для рассказа характерна краткость не только в изложении событий, но и в самом авторском стиле;

- живость изложения;

- рассказ должен повествовать о ярком и интересном событии, нашедшем свое выражение в действии;

- сюжет рассказа должен разворачиваться в строгой логической последовательности;

- предпочтительнее всего рассказ с фантастическим сюжетом» [2: 75].

Российскому исследователю ан-

глийского рассказа А.А. Бурцеву теоретические построения Б. Мэтьюса представляются не вполне убедительными, он отмечает, что в английском литературоведении «... в существующих работах нет сколько-нибудь стабильного и общепринятого определения этого жанра. ... Современные литературоведы прямо говорят о «пренебрежении» критики к «короткому рассказу», о «незрелости» его теории. Положение еще более осложняется в связи с запутанностью терминологии. В критическом обиходе английских литературоведов, имеющих дело с малым жанром, находится множество понятий и терминологических обозначений - «story», «short story», «long short story», «novella», «tale», между которыми подчас трудно провести четкую грань» [3: 5]. Н.И. Еремкина, в свою очередь, констатирует: «Поначалу данное жанровое определение маркировало повествования разных типов и в XIX в. в английской литературе обозначало произведения, существенно отличающиеся по своей структуре, общим признаком которых являлась специфическая сюжетность, своеобразие дискурса. Обозначение сюжетной специфики и фиксация родовой принадлежности сохраняется и в викторианскую эпоху: «tale», «sketch», «story», «short story», «novelette», «essay» и др.» [4]. Также она отмечает: «Отсутствие четких определений жанров рассказа и повести в английском литературоведении середины XIX в. позволяет сделать заключение о размытости жанровых границ и о присутствии обусловленной характеристиками малой прозы тенденции к подвижности, интенсивному и экстенсивному наращиванию потенциала жанра, как в рамках отдельного произведения, так и в границах художественного единства» [4].

Очевидно, что английские писатели и западные критики долгое время пользовались терминологическими дефинициями «story», «tale», «sketch», «short story», «history», «essay» в качестве синонимич-

ных понятий. Поэтому попытки найти различие между жанрами повести, рассказа, истории или новеллы с позиций английского литературоведения XIX в. вызывают затруднения. С другой стороны, по мнению критика Н.И. Еремкиной, можно не пытаться найти отличия и разграничивать названные понятия, а сино-нимизировать их: «... прозаические произведения малого и среднего объема не характеризуются четким жанровым обозначением, понятия «рассказ», «новелла» и даже «повесть» в подобных случаях могут рассматриваться как синонимы» [4]. Английский литературовед Е.К. Бен-нет также считает, что нет необходимости строго разграничивать малые жанровые дефиниции [5: 244].

На основании указанных мнений и результатов текстологического анализа можно сказать, что малые жанровые формы английской литературы, определяемые сегодня как рассказ или повесть, вполне могут быть описаны с помощью равнозначно бытовавших в XIX веке определений, так как в литературоведении этого периода не существовало строгой иерархии жанровых форм и зачастую сами писатели определяли жанр своего произведения весьма свободно. «Таким образом, сосредотачиваясь непосредственно на викторианском периоде, необходимо учитывать то, что одной из отличительных черт эпохи является стремление художников выработать новые изобразительные каноны, создать особую выразительную пластику. И это, естественно, в первую очередь, привело к отказу от канонических форм, к их активному разрушению, а затем созданию новой выразительной фактуры на основе соединения канона и новации. Понимание жанра не как ритуально-зафиксированной формы, а как живой подчеркнуто-авторской, почти безгранично подвижной жанровой модели, способствовало активизации собственно-авторских, вариативных форм, не всегда соотносимых с традиционными жанро-

выми номинациями» [4].

В творчестве Ч. Диккенса 1840-х гг. концепция рождественского жанра вырабатывалась в качестве «...не как ритуально-зафиксированной формы, а как подвижной жанровой модели, в которой активизировались вариативные номинации и синтезировались структурные элементы, относящиеся к различным жанрам. Не имея четкого определения жанров, Диккенс создавал «рождественские» произведения малой прозы, которые, однако, отличались от сочинений других писателей и по форме, и по содержанию» [4]. Характерными чертами рассказов Ч. Диккенса, написанных в новой манере, становятся следующие: продолжение и развитие традиций дидактических и нравоописательных рассказов английских просветителей и романтиков; следование принципам очерковой характеристики героев и социума, невнимание к вопросам эволюции характера личности на фоне социального конфликта; статичность характеров; документальность изображения; акцентирование бытовых деталей; внесение в повествование элементов смеховой культуры (юмор, сатира, пародия и др.); открытый финал; традиционная структура классического повествовательного сюжета (отсутствие интриги и острого конфликта).

По словам Х. Орела, жанровая модель, на которой базируются «Рождественские повести», диктует достаточно четко определенный ход событий: «. отрицательный герой в результате удивительных событий видит себя со стороны, осознает свои ошибки, и в нем происходит моральное перерождение» [6: 13].

Очевидно, что структура повестей рождественского цикла Ч. Диккенса восходит к традициям фольклора, а именно, к сказке. Необходимо отметить, что «понятие сказки как таковой появилось в Англии лишь в конце XIX в., к тому времени в других европейских странах уже были выпущены добротные, ставшие классическими сборники народных сказок» [7: 55].

По аналогии с построением сказки в текстах Диккенса достаточно четко выделяются основные структурные компоненты текста: зачин, основная часть и концовка, в которой, по правилам жанра, «.. .происходит «обнажение приема», то есть разоблачение сказочного механизма, раскручивающегося в ходе повествования» [8: 23]. Кроме традиционной сказочной композиции исследователь М.В. Швачко выявила «.в двух первых повестях - «Рождественская песня в прозе» и «Колокола» - типичный для произведений данного жанра прием - описание сверхъестественных существ (призраков, духов, привидений)» [8: 31]. Этот вывод позволяет выявить в жанровой природе «Рождественской песни в прозе» и «Колоколов» мотивные комплексы и образную систему сказок с привидениями.

Наиболее научно объяснена, на наш взгляд, характеристика жанровых особенностей рождественского цикла в научных изысканиях Т.И. Сильман, которая отмечает: «Своими «Рождественскими рассказами» Диккенс создал жанр сказок о капиталистическом обществе. В них есть и Мальтус, и утилитаристы, и закон о бедных, и городской реалистический пейзаж. Но в них есть и эльфы, и гномы, и карлики, и привидения, и вещие сны. Политическая экономия и фольклор - вот, пожалуй, краткая формула диккенсовского художественного стиля в этих произведениях» [9: 54]. В своей концепции Т.И. Сильман выявляет черту, которая, на наш взгляд, позволяет говорить о феномене диккенсовского рождественского текста - это социальный детерминизм в сочетании со сказочными элементами и образами, реалистический сюжет с волшебным финалом. Такой художественная концепция объясняется мировоззренческими установками Ч. Диккенса в этот творческий период.

Можно утверждать, что жанровая специфика «Рождественских повестей» Ч. Диккенса заключается в ряде тексто-

вых феноменов. «Основанием маркировки жанра как «рождественского» становится темпоральный фактор: приуроченность событий к периоду святочного цикла - от Рождества до Нового года. В центре повествования цикла - совершение рождественского чуда. В его трактовке Диккенс следует английской фольклорной сказочной традиции, представляя его как вмешательство в жизнь героев сверхъестественных сил (духов, привидений, призраков). Примечательно, что в «Рождественских повестях» оно не носит религиозного характера. Взаимодействие фантастических существ с персонажем имеет, как правило, воспитательные цели и завершается его метаморфозой» [10: 41].

Растущая популярность рождественских повестей и рассказов способствовала появлению своего рода литературной моды на них. Обширный круг читателей был увлечен новым жанром с оригинальным содержанием. Читательский спрос породил широкое распространение «рождественской» прозы разного художественного уровня. Спустя время, сюжеты произведений начали повторяться, образуя сюжетные и художественные штампы.

В этом плане особого внимания заслуживают пародии на диккенсовские рождественские тексты У.М. Теккерея. Они вошли в сборник, не случайно имеющий то же, что и у Диккенса, название -«Рождественские книги» («The Christmas Books»).

У.М. Теккерей отходит от стандартизированной структуры народных сказок, оставив только ее некоторые элементы. Открыто высмеивая идейную сущность целого ряда произведений писателей викторианской эпохи, Теккерей использовал приемы сатирической пародии. Но вместе с тем он привнес в жанр рождественского рассказа юмористические элементы, на основе чего можно говорить не о сатирической пародии, а о комическом подражании оригиналу. Нужно отметить,

что пародийная поэтика в свою очередь оказала влияние на жанровую специфику рассказа в плане расширения и обогащения его изобразительных возможностей. С наибольшей очевидностью это проявляется в сказке «Кольцо и роза».

В «Рождественских книгах» Текке-рея налицо пародийное содержание, но по структуре тексты сборника сохраняют такие устойчивые компоненты классического рождественского жанра, как наличие экспозиции, ускоренное развитие действия и нежданный финал. Исследователь Н.И. Еремкина, анализируя одну из рождественских сказок Теккерея, отмечает в ней «.. .диалого-литературный пласт, складывающийся из пародий, заимствований, обработок, аллюзий» [6: 15]. По ее мнению, «. Теккерей словно ведет ни на минуту не прекращающийся диалог с невидимыми собеседниками. Он полемизирует с романтическим пониманием истории у Ч. Диккенса, Э. Бульвер-Литтона, Ч. Левера, Б. Дизраэли. УМ. Теккерей в карикатурном свете изображает тот пафос и риторику, к которым привыкли виктори-анцы» [6: 15].

Таким образом, У.М. Теккерей синтезирует компоненты рождественского рассказа с элементами сатирической пародии и фольклорной сказки. Примечательно, что У.М. Теккерей выбирает фольклорный жанр сказки, несвойственный его реалистической манере повествования. Нам представляется, что писателя привлекли новые возможности, которые открывал этот жанр. Продолжая развивать типичные для реалистического творчества темы, УМ. Теккерей соединяет их с романтическими сказочными мотивами, при этом далеко отходя от строгой структуры народной сказки. За счет иронического, пародийного переосмысления всего происходящего в произведении он снижает и отчасти разрушает привычные сказочные каноны.

Говоря о становлении английского рассказа XIX века и рождественского

жанра, в частности, нельзя не упомянуть имя «короля» детектива - Уилки Коллинза. Именно он является самым ярким представителем «сенсационного» романа в Англии, чей расцвет пришелся на вторую половину XIX века. Коллинза привлекало все, что выходило за рамки обыденного и естественного, поэтому неудивительно, что он вслед за своим старшим другом и соавтором Ч. Диккенсом увлекся историями с привидениями. Поддавшись всеобщей рождественской лихорадке середины XIX века, Коллинз также начал

писать рождественские рассказы, и Диккенс охотно печатал их в журналах «Круглый год» и «Домашнее слово». Отличительными чертами коллинзовских рождественских рассказов являлись продуманность и неожиданность сюжета, а также наличие не столько сверхъестественного, сколько таинственного плана.

В целом можно утверждать, что именно английская литература первой освоила и популяризовала эту жанровую форму рассказа, оказав влияние на другие национальные литературы.

Примечания:

1. Орел Х. Викторианская короткая история: развитие и триумф литературного жанра. Нью-Йорк, 1988.

2. Мэтьюс Б. Философия короткой истории. Нью-Йорк, 1901. С. 75 - 79.

3. Бурцев А.А. Английский рассказ, конец XIX - начало XX в.: проблемы типологии и поэтики. Иркутск, 1991. 335 с.

4. Еремкина Н.И. Английский рассказ XIX века: становление и развитие / Н.И. Ерем-кина // Теория и практика общественного развития: научный журнал. 2010. № 4. URL: http://www.teoria-practica.ru/vipusk-4-2010

5. Беннет Е.К. История немецкой новеллы. Кембридж, 1961.

6. Еремкина Н.И. Становление и развитие жанра рассказа в Английской литературе викторианского периода (на материале творчества Ч. Диккенса, УМ. Теккерея, Т. Гарди: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Самара, 2009.

7. Плахова О.А. Национально-культурная обусловленность жанрового своеобразия английской народной сказки // Вестник волжского университета им. В.Н. Татищева. Тольятти, 2014. № 4. С. 52-63.

8. Швачко М.В. Диккенс и сказка: дис. ... канд. филол. наук. Казань, 1994.

9. Сильман Т.И. Диккенс. Очерки жизни и творчества. Л., 1970.

10. Меретукова М.М. Жанровая и художественная специфика «Рождественских повестей» («Christmas Tales») Ч. Диккенса и английская фольклорная традиция // Вестник Адыгейского государственного университета. Сер. Филология и искусствоведение. Майкоп, 2010. Вып. 2. С. 37-41.

References:

1. Orel H. The Victorian short story: Development and Triumph of a Literary Genre. New York, 1988.

2. Matthews B. The Philosophy of the Short Story. New York 1901. P. 75 - 79.

3. Burtsev A.A. An English story, late 19th - early 20th century: Problems of typology and poetics. Irkutsk, 1991. - 335 pp.

4. Eremkina, N.I. An English story of the 19th century: Formation and development / N.I. Eremkina // Theory and practice of social development: a scientific journal. - 2010. - No. 4. - [Electronic resource]. - Access mode: http://www.teoria-practica.ru/vipusk-4-2010

5. Bennet E.K. History of the German Novelle. Cambridge, 1961

6. Eremkina N.I. Formation and development of the genre of the story in the English literature of the Victorian period (on the material of the works of Charles Dickens, W.M. Thackeray, T. Hardy: Diss. abstract for the Cand. of Philology degree, Samara, 2009.

7. Plakhova O.A. National and cultural conditionality of genre originality of the English folk fairy tale // Bulletin of the Volga University of V.N. Tatishchev. - Toliatti, 2014. -No. 4. - P. 52-63.

8. Shvachko M.V. Dickens and a fairy tale: Diss. for the Cand. of Philology degree. -Kazan. - 1994.

9. Silman T.I. Dickens. Essays on life and works. - L. - 1970.

10. Meretukova M.M. Genre and literary specificity of «Christmas Tales» by Charles Dickens and English folklore tradition // Bulletin of Adyghe State University. Ser. Philology and the Arts. Maikop, 2010. - Iss. 2. - P. 37-41

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.