Научная статья на тему 'Новые тенденции в концептуализации внутреннего мира человека'

Новые тенденции в концептуализации внутреннего мира человека Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
340
87
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ / МЕТАФОРА / ФРЕЙМ / СЛОТ / ВНУТРЕННИЙ МИР ЧЕЛОВЕКА / МЕХАНИЗМ / MAN''S INNER WORLD / CONCEPTUALIZATION / CONCEPT / METAPHOR / FRAME / MECHANISM

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Кондратьева Ольга Николаевна

Рассматриваются новые тенденции в концептуализации внутреннего мира человека. В качестве иллюстрации исследуется метафора «душа это механизм» и ее роль в русской лингвокультуре XVIII-XX вв. Проанализирована история возникновения данной метафоры, описаны структурирующие ее фреймы и слоты.I

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

n the article new tendencies in conceptualization a of a man's inner world are considered. The metaphor «soul is a mechanism» and its role in Russian linguistics and culture of the XVIII-XX centuries is investigated by way of illustration. The history of occurrence of the given metaphor is analyzed, frames and slots structuring it are described.

Текст научной работы на тему «Новые тенденции в концептуализации внутреннего мира человека»

Вестник Челябинского государственного университета. 2013. № 1 (292). Филология. Искусствоведение. Вып. 73. С. 72-77.

НОВЫЕ ТЕНДЕНЦИИ В КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИИ ВНУТРЕННЕГО МИРА ЧЕЛОВЕКА

Рассматриваются новые тенденции в концептуализации внутреннего мира человека. В качестве иллюстрации исследуется метафора «душа - это механизм» и ее роль в русской лингво-культуре ХУШ-ХХ вв. Проанализирована история возникновения данной метафоры, описаны структурирующие ее фреймы и слоты.

Ключевые слова: концептуализация, метафора, фрейм, слот, внутренний мир человека, механизм.

Процесс концептуализации действительности, механизмы формирования концептуальной картины мира и структуры отдельных концептов, а также специфика их объективации в языке являются одной их основных областей рассмотрения современной лингвистики. В настоящем исследовании под процессом концептуализации понимается «определенный способ обобщения человеческого опыта, который говорящий реализует в данном высказывании. Ситуация может быть одна и та же, а говорить о ней человек умеет по-разному, в зависимости от того, как он ее в данный момент представляет - и вот эти представления как раз и называются концептуализацией» [7. С. 7].

Ведущую роль в процессе концептуализации действительности современная лингвистика отводит метафоре, с помощью которой происходит взаимодействие исходной сферы-источника и познаваемой сферы (сферы-мишени), т. е. происходит трансляция накопленных знаний в новую понятийную область. Метафора, таким образом, понимается как когнитивная операция над понятиями, «средство концептуализации, позволяющее осмыслить ту или иную область действительности в терминах понятийных структур, изначально сложившихся на базе опыта, полученного в других областях» [2].

Для каждого исторического периода характерно доминирование определенных понятийных сфер, являющихся наиболее близкими, понятными, детально структурированными и особо значимыми для своего времени, а потому наиболее активно задействованных в процессе концептуализации действительности. Изначально такой сферой являлся природный мир, затем мир человека, в новое время начинает доминировать сфера механизмов.

Соответственно, в процессе развития общества происходит смена базовой для каждого

исторического периода господствующей концептуальной метафоры. На данное обстоятельство указывал, в частности, В. В. Колесов, отмечая, что «преобразование «метафорического ряда» обычно связано изменением основной метафоры: человек-природа (космос) язычника - антропоморфизм христианской культуры - человек-машина современного «научного» сознания» [3. С. 185]. Постепенно происходит все большее удаление человеческого сознания от природного мира, частью которого человек воспринимал себя, происходит его отчуждение от природной среды, все большая материализация, ориентация на мир предметный.

Использование сферы «механизмы» для осмысления различных фрагментов действительности привлекает все более пристальное внимание исследователей [1; 6; 8 и др.]. Продемонстрировано, что механистическая метафора используется для осмысления многих сфер человеческой жизни (например, политики), для описания процесса мышления, для характеристики человеческой сути.

Достаточно часто в лингвистических исследованиях попытки пролить свет на природу человека с помощью механической метафоры называют феноменом двадцатого столетия, что не совсем точно. Еще в 1748 г. опубликовал свое произведение «Человек-машина» Ж. Ла-метри, сравнивший тело человека с огромными часами, сердце - с основной пружиной машины, а душу - с осветительным прибором (enlightened machine) [цит. по: 4. С. 368].

В русской культуре представление о душе как о неком механизме также появилось уже в восемнадцатом веке. Так, А. Н. Радищев, рассуждая о влиянии самодержавия на человека и особенности его существования, отмечает, что подобная форма правления вносит дисбаланс в работу душевного механизма: Филипповы предшественники не царствовали над своими

подданным со властию слепою и неограниченною, человечество в Персии унижающею; а как Монархии не прешли еще в самодержавство, отъемлющее у души все ея пружины, то гражданин соблюдал чувствование добродетели и мужества, а государь созидал, если хотел, народ совсем новый (А. Н. Радищев. Размышления о греческой истории или о причинах благоденствия и несчастия Греков (1773)).

В девятнадцатом столетии Л. Н. Толстой, описывая разрушительные последствия событий, свидетелем которых стал Пьер, для его психики, также использовал метафору выхода из строя механизма души: С той минуты, как Пьер увидал это страшное убийство, совершенное людьми, не хотевшими этого делать, в душе его как будто вдруг выдернута была та пружина, на которой все держалось и представлялось живым, и все завалилось в кучу бессмысленного сора (Л. Н. Толстой. Война и мир (1867-1869)).

Продуктивность метафоры механизма при концептуализации души резко возрастает в двадцатом веке, веке тотальной механизации и научно-технического прогресса. Подобные метафоры начинают активно использоваться для репрезентации душевной жизни человека, тех внутренних процессов, той духовной работы, которая скрыта от глаз наблюдателя. Механическая метафора достаточно структурирована, в ее состав входят такие фреймы, как «Механизм и виды механизмов», «Устройство механизма», «Функционирование механизма», «Инженеры», каждый из которых включает в свой состав отдельные слоты.

1. Фрейм «Механизм и виды механизмов». Данный фрейм представлен двумя слотами. Первый характеризует душу как сложно организованный механизм, а второй представляет собой типологию механизмов, с которыми может быть сопоставлена душа для экспликации ее значимых свойств.

1.1. Слот «Механизм». Механизм - это «внутреннее устройство (система звеньев) машины, прибора, аппарата, приводящее их в действие» [5. С. 346]. Метафоризации при характеристике души подвергаются лексемы механизм, машина: Видите ли, миледи, человеческая душа довольно странный механизм (Л. М. Леонов. Вор (1927)); Иногда мне казалось, что у этого человека на месте души действует - как в часах - некий механизм, заведенный сразу на всю жизнь (М. Горький. Мои университеты (1923)); Но в его душе, в

его нравственной жизни произошло какое-то странное оскудение, точно в сложном механизме (А. И. Куприн. Воробей (1895)); Машину души с годами изнашиваешь. Говорят: - в архив, исписался, пора! (В. В. Маяковский. Разговор с фининспектором о поэзии (1926)).

При метафорическом осмыслении души как механизма задействованы такие компоненты значения, как «внутреннее устройство», позволяющее продемонстрировать сложность душевной организации, и компонент «приводящее в действие», с помощью которого реализуется представление о душе как о необходимом условии, приводящем человека в действие, необходимом условии его жизнедеятельности, т. е. пока работает механизм (душа), человек живет.

1.2. Слот «Виды механизмов». Душа уподобляется конкретным видам механизмов разной степени сложности. В первой половине ХХ в. душа сопоставляется с относительно простыми механизмами - маятником, весами, часами, вентилятором и даже бомбой: Я не мог опять не подивиться могучему размаху его душевного маятника (В. Жаботинский. Пятеро (1936)); Я сравнил бы их темные души С циферблатами древних часов (Н. А. Заболоцкий. Петухи поют (1958)); Корней Иванович Чуковский уже дедушка, и в душе у него по-прежнему пыльный вентилятор (В. Б. Шкловский. Третья фабрика (1925)); Души бросаем бомбами, Сеем пурговый свист. Что нам слюна иконная В наши ворота в высь? (С. Есенин. Небесный барабанщик).

Метафоры весов и маятника при характеристике души используются для демонстрации изменчивости, резкой смены эмоционального состояния, колебаний и душевных сомнений: Он горел на медленном огне, и душа его, как маятник, моталась между крайним восторгом и полным отчаянием (М. П. Арцыбашев. У последней черты (1910-1912)); Даже сквозь искреннюю радость мою по поводу его потрясающей новости я не мог опять не подивиться

могучему размаху его душевного маятника (В. Жаботинский. Пятеро (1936)); Некоторое время весы моей души колебались довольно неопределенно, но потом я нашел точку их равновесия и сказал графу... (В. Я. Брюсов. Огненный ангел (1908)).

Отсутствие душевного равновесия, сбой душевного баланса является показателем действия сильных эмоций, душевного дискомфорта: Этот почтенный человек раза два совсем утратил свое обычное душевное равновесие

и даже вступил с Аксиньей в жестокую перепалку (Д. Н. Мамин-Сибиряк. Золотуха (1883)); В моей душе были нарушены какие-то естественные балансы, и я чувствовал себя неуютно (А. С. Макаренко. Педагогическая поэма (1935)). Соответственно, душевное равновесие, баланс - залог внутреннего спокойствия, гармонии и нормальной жизнедеятельности: ... он чувствовал себя как бы умиротворенным, достигшим заветной цели, и в этот миг совершенно искренно желал, чтобы этот сердечный мир, это душевное равновесие остались при нем навсегда (М. Е. Салтыков-Щедрин. Мелочи жизни (1886-1887)).

Основным механизмом, с которым регулярно сопоставляется душа, являются часы. Посредством метафор часов зачастую репрезентируется механичность, повторяемость определенных действий, предсказуемость, бездушность и безжизненность: Иногда мне казалось, что у этого человека на месте души действует - как в часах - некий механизм, заведенный сразу на всю жизнь (М. Горький. Мои университеты (1923)); Душа прохожего, совершенно ясная ему, была мертва как часы. Ее механические функции действовали отлично, свидетельством чему служили живой, острый взгляд прохожего, его перегруженность заботами о семье и пище, но магическое начало души, божественный свет Великой силы потух (А. С. Грин. Преступление отпавшего листа (1918)); Какие там «свершенья» ни верши, Мертвы стоячие часы души, Не числящиеся в ее таланте... (И. Северянин. Цветаева (1926)).

Кроме того, душевная жизнь человека, ее спад и возобновление также могут описываться метафорами остановившихся или вновь пошедших часов: Тимкина душа встрепенулась, звякнула веселыми шестеренками и опять пошла, как бывает вдруг пойдут остановившиеся часы, как только их возьмет в руки хороший мастер (А. С. Макаренко. Книга для родителей (1937)).

Сопоставление души с бомбой используется в ситуациях описания быстрой смены положения души в теле: Душа его ушла в пятки. Но Лам-берг каблуками так больно стиснул в это время под столом Шуркину ногу, что душа бомбой вылетела из пятки обратно (Л. А. Кассиль. Кондуит и Швамбрания (1928-1931)).

Особую подгруппу образуют метафоры, посредством которых душа сравнивается с двигателем или мотором: Кто выше - поэт или

техник, который ведет людей к вещественной выгоде? Оба. Сердца - такие ж моторы. Душа - такой же хитрый двигатель (В. В. Маяковский. Поэт рабочий (1919)).

Во второй половине ХХ в. появляются метафоры, уподобляющие душу более сложным механизмам, в процесс метафоризации вовлекаются лексемы электричество, трансформатор, напряжение, импульс, вибрация и др.: Мы тебя доконаем, мир-романтик! Вместо вер - в душе электричество, пар (В. В. Маяковский. 150 000 000 (1919-1920)); Ууу-ууу, - гудит Венин трансформатор, напряжение на обмотках больной души. (В. Маканин. Андеграунд, или Герой нашего времени (1996-1997)); Тоня жила в этом мире знаков, импульсов души, молитвы и углубленного проникновения в природу божественного (Е. Маркова. Каприз фаворита (1990-2000)); Надеялись испытать невесть какую вибрацию души - а в результате? (А. Дмитриев. Поворот реки (1995)); Иот-летела душа его хрупкая, как электрическая лампочка-тюльпан (А. М. Ремизов. Взвихренная Русь (1917-1924)).

На границе веков появляются первые случаи уподобления души сложнейшим механизмам - рации, фотоаппарату. Сравнение души с рацией отвечает ее возможности улавливать скрытые сигналы, устанавливать связь с другими людьми и миром: Пусть не вышел в герои В малом деле своем, - Душу тонко настрою, Как радист на прием (В. Дудинцев. Белые одежды (1987)), а сопоставление с фотоаппаратом - сохранять моменты из жизни, подобно кадрам: Вот здесь, на супружеской кровати,

она еще досматривала какие-то последние обрывки, остатки отснятого душой материала (О. Славникова. Бессмертный. Повесть о настоящем человеке (2000-2001)).

2. Фрейм «Устройство механизма». Метафоры подобного рода позволяют продемонстрировать сложное устройство души, они дают общую характеристику душевной организации, а также перечень ее конкретных составляющих и их функции в работе душевного механизма.

2.1. Слот «Конструкция механизма». В пределах данного фрейма при метафоризации души задействованы лексемы устройство, конструкция, организация и др.: Вздохнул: -Вот, значит, какая конструкция души у советских! (В. Кожевников. Щит и меч (1968)); Никто не знал, как была устроена душа этого вечно улыбающегося, довольного всем «бла-

женненького» человека (Е. Пермяк. Бабушкины кружева (1955-1965)).

Получить представление об устройстве механизма души и принципах его работы можно с помощью схемы. Лексемы схема, эскиз, план, чертеж и др. активно используются при метафорической концептуализации души человека: Я был неприятен им еще и нечеткостью душевного чертежа (А. Найман. Любовный интерес (1998-1999)); Пан, тропы травами глуша, Чертежник древний, правит план души... (В. Я. Брюсов. У смерти на примете (1923)). Показательно, что стремление понять человека, его истинную сущность представляется именно как попытка установить схему его души, принципы ее функционирования: Кстати, он у меня вчерне почти накидан... верней, схема, душа его (Л. М. Леонов. Вор (1927)).

2.2. Слот «Части механизма». Уже было отмечено, что устройство души крайне сложно. В состав душевного механизма входят такие элементы, как шестеренки, пружины, винты, скобы, клапаны, стрежни и др.: Тимкина душа встрепенулась, звякнула веселыми шестеренками и опять пошла (А. С. Макаренко. Книга для родителей (1937)); Скрученная в его душе пружина после разговора с Парчевским - вдруг снова стала выпрямляться (В. Я. Шишков. Угрюм-река. (1913-1932)); В переполненной впечатлениями душе открылся некий клапан. (И. Полянская. Петр I (1996)); Что-то должно соскочить, соскользнуть в его душе, какая-то зацепившаяся за что-то скоба, и сразу наступит облегчение, ясность (П. Мейлахс. Избранник (1996)).

Пружины, винты, скобы выполняют соединительную функцию, скрепляют душевный механизм в единое целое, их наличие на месте является залогом нормального функционирования организма, а выпадение и сбой приводят к нарушениям в работе: С той минуты, как Пьер увидал это страшное убийство, совершенное людьми, не хотевшими этого делать, в душе его как будто вдруг выдернута была та пружина, на которой все держалось и представлялось живым, и все завалилось в кучу бессмысленного сора (Л. Н. Толстой. Война и мир (1867-1869)).

Доминирующими частями душевного механизма являются пружина и стержень. Метафора пружины используется в основном для обозначения эмоциональных состояний высокой степени интенсивности, душевного напряжения и срыва: И когда Ибрагим с надса-

дой переводит дух, тугая пружина его души раскручивается, шагнувшая за пределы мысль охладевает, возвращается на свое место, и душа отчетливо видит то, чего не миновать (В. Я. Шишков. Угрюм-река. (1913-1932)); Скрученная в его душе пружина - после разговора с Парчевским - вдруг снова стала выпрямляться (В. Я. Шишков. Угрюм-река (1913-1932)); В душе у него, как туго свернутая пружина, сжималась до поры до времени месть (В. В. Набоков. Бритва (1926)).

Метафора стержня, напротив, обозначает основу, опору, ось, на которой держится душевная жизнь человека: Надо иметь в душе некий стержень, и тогда вокруг его образуется все то, что отграничит мою личность от всех других, обведет меня резкой чертою (М. Горький. Жизнь Клима Самгина (1925)); Душа у тебя добрая, это конечно, только шкворень бы ей выковать... (Б. Васильев. Были и небыли (1988)).

3. Фрейм «Функционирование механизма». Отличительной особенностью механизмов является их длительное функционирование по заданной схеме. При концептуализации внутреннего мира человека названный фрейм представлен слотами «Сбои в работе механизма» и «Уход за механизмами».

3.1. Слот «Сбои в работе механизма». В течение жизни под влиянием неблагоприятных факторов в работе механизма начинают происходить разного рода сбои и поломки, репрезентирующие проблемы в душевной жизни человека: Но в его душе, в его нравственной жизни произошло какое-то странное оскудение, точно в сложном механизме, где целы и хорошо действуют все части и пружины и только одно самое главное колесо отказывается вертеться, потому что у него стерлись зубцы... (А. И. Куприн. Воробей (1895)).

Признаками сбоев в работе душевного механизма являются скрип и скрежет: Поэтому внутри меня что-то нарастало круто и настойчиво, но на поверхности моей души я слышал только приглушенный скрип, да нагревались клапаны сердца (А. С. Макаренко. Педагогическая поэма (1935)); За последние дни Шестипалый наслушался от него такого, что в душе у него все время что-то поскрипывало и ухало, а былая жизнь в социуме казалась забавной фантазией... (В. Пелевин. Затворник и шестипалый (1990)); Он спросил Серегу голосом интервьюера по телевизору, но с душевным скрипом и старался, чтобы Сере-

га не расслышал этот ржавый скрип (М. Анчаров. Как Птица Гаруда (1989)); А второй -обычное чувство путешественника, озабоченного вдобавок душевным скрипом отношений к тем, с кем придется жить (А. С. Грин. Бегущая по волнам (1926)); Он зевнул, потряс головой, но избавиться от отвратительного душевного скрежета не смог и понял, что ничего не остается, как заснуть. (Л. Улицкая. Казус Кукоцкого (2000)).

В целом же можно отметить, что в процессе жизни душевный механизм изнашивается, амортизируется. Подобные метафоры используются для обозначения спада душевной активности, душевного кризиса, например, кризиса творческого: Машину души с годами изнашиваешь. Говорят: - в архив, исписался, пора! (В. В. Маяковский. Разговор с фининспектором о поэзии (1926)); Приходит страшнейшая из амортизаций - амортизация сердца и души (В. В. Маяковский. Разговор с фининспектором о поэзии (1926)).

3.2. Слот «Уход за механизмами». Чтобы механизм мог функционировать длительное время, необходимо заботиться о нем, заниматься его техническим обслуживанием: осмотром, заправкой, смазкой и т. д.: Но великий практик сразу уже понял, что дело тут вовсе не «так» и не «между прочим», а что Пройди-свет только фальшивые траншеи ведет, потому - душа его некоторого елею жаждет и требует необходимой смазки (В. В. Крестовский. Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных (1864)); Благодарностью можно заправить душу и двигаться по жизни дальше, как угодно высоко, - до самых звезд, господней перфокарты (В. Токарева. Ни сыну, ни жене, ни брату (1984)). Как видно из приведенных контекстов, роль смазки, заправки играют благодарность, и человеческое тепло, и участие, именно они позволяют поддерживать нормальное функционирование души.

4. Фрейм «Инженеры душ». Разобраться в сложном устройстве человеческой души под силу лишь специально обученным людям - инженерам (инженер - специалист с высшим образованием). Инженеры конструируют механизмы, наблюдают за их функционированием и вносят коррективы в их работу.

Устойчивое выражение инженеры человеческих душ прочно вошло в языковой обиход. Обычно оно приписывается И. В. Сталину, поскольку он использовал это выражение на встрече с советскими писателями в доме у

Максима Горького. Но Сталин лишь повторил понравившееся ему высказывание известного советского писателя Ю. Олеши и таким образом официально ввел эти слова в круг крылатых выражений своего времени.

Выражение стало популярным и широко используется: Чернильная душа, я инженером Стал человеческих (писатель) душ (В. И. Нарбут. Бухгалтер (1933-1936)); ... я поступил в Литературный институт, обучавший писательскому ремеслу. По окончании его я получил диплом инженера человеческих душ средней квалификации (Ф. Искандер. Начало); Как сказал пролетарский великий Человеческих душ инженер, Чтоб словам было тесно, а мыслям... (В. Войнович. Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина (1969-1975)); А он, старый человек, инженер душ человеческих, как некогда выразился некто ... (Ю. О. Домбровский. Ручка, ножка, огуречик (1977)); - Писатель он, товарищ Семенов. Испугался я... Инженер душ все-таки... Изобретет что-нибудь не так, потом разбирайся там... (А. Кабаков. Салон (1987)).

Таким образом, именно писателям и педагогам в русской культуре отводится основная роль наблюдателя за функционированием человеческой души и право формирования личности: Мы, читатели, предоставляем литератору писать историю человека в его движении, запечатлевать его духовный рост, формировать типы и типичное и тем самым формировать живого человека и его поколение. Это и есть назначение инженера человеческих душ (А. Н. Толстой. Больше творческого дерзания (1936)); Именно на этом участке предстоит грандиозная работа для «инженеров человеческих душ» (А. С. Макаренко. Предстоит большая работа над собой (1939)).

В результате проведенного исследования стало возможным утверждать, что метафора механизма как средство экспликации душевной жизни человека зародилась в ХУШ-Х1Х вв., пик же ее употребления, безусловно, приходится на двадцатый век, век механизации и научно-технического прогресса. Посредством подобных метафор душа предстает как некий сложный механизм, скрытый внутри человека. Она, подобно двигателю, является тем главным устройством, которое обеспечивает функционирование всего механизма (человека) в целом. Этот механизм отвечает за нормальную работу эмоциональной системы, системы вос-

приятия и памяти, сбой в его работе выводит из строя и другие системы, и самого человека.

Таким образом, в языковой картине мира ХХ в. мы наблюдаем все большую механизацию души. Ключевой концепт русской линг-вокультуры в процессе развития переживает серьезную трансформацию: от души как божественного дыхания и огня, одухотворяющего тело в древности, - к душе как четко отлаженному механизму, отвечающему за бесперебойную работу человека-машины в современности.

Список литературы

1. Глебкин, В. В. Метафора механизма и теория концептуальной метафоры Лакоффа -Джонсона // Вопр. языкознания. 2012. № 3. С.51-69.

2. Кобозева, И. М. К формальной репрезентации метафор в рамках когнитивного подхода [Электронный ресурс]. ИКЬ:

www.dialog-21.ru/archive_article.asp7param

=7339&у=2002&уо1=6077.

3. Колесов, В. В. Философия русского слова : монография. СПб., 2002. 448 с.

4. Маккормак, Э. Когнитивная теория метафоры // Теория метафоры : сб. ст. / общ. ред. Н. Д. Арутюновой, М. А. Журинской. М., 1990. С. 358-387.

5. Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. М., 1995.

6. Панкратова, С. А. Поиск метафорической альтернативы механистическому взгляду на мир // Вопр. когнитивной лингвистики. 2009. № 2. С.142-149.

7. Рахилина, Е. В. О тенденциях в развитии когнитивной семантики // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. 2000. Т. 59, № 3. С. 3-15.

8. Чудинов, А. П. Метафора механизма // Чудинов, А. П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000) : монография. Екатеринбург, 2001. С. 162-170.

Вестник Челябинского государственного университета. 2013. № 1 (292).

Филология. Искусствоведение. Вып. 73. С. 77-83.

А. В. Конищева, Т. В. Попова

СОВРЕМЕННЫЕ ДЕРИВАЦИОННО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ СЛОВАРИ РУССКОГО ЯЗЫКА

Рассматриваются словари русского языка деривационно-семантического типа, в которых, по мнению авторов, наиболее полно представлен словообразовательный аспект лексики и его важная часть - словообразовательная семантика, анализ которой актуален на современном этапе развития языкознания. Предложено усложнение типологии деривационно-семантических словарей русского языка: выделены подгруппы деривационно-семантических словарей производных слов, толковых деривационно-семантических словарей, деривационно-семантические словари морфем и гнездовые деривационно-семантические словари. Отмечена необходимость создания специального словаря словообразовательных значений слов.

Ключевые слова: деривационно-семантические словари, деривационный параметр описания лексики, лексикография, перифраза, семантика производного слова, словообразовательная семантика, словообразовательные словари, типология лингвистических словарей.

В настоящее время продолжается актив- раулова, наблюдается заметная тенденция к

ное развитие лексикографической деятельно- «лексикографической параметризации» язы-

сти ученых разных стран, начавшееся еще в ка, к «ословариванию лингвистических опи-

конце ХХ в. Стремление облекать результаты саний», так как «по словарям, по их качеству

исследования в форму словарей не теряет ак- и количеству судят о лингвистике вообще»

туальности и сегодня: по мнению Ю. Н. Ка- [6. С. 8].

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.