Научная статья на тему 'Новое описание нямецких славянских рукописей Рец. На кн. : каталог славянских рукописей монастыря Нямц / Сост. П. Б. Жгун. Серпухов: изд-во "Наследие православного Востока", 2017. - 344 с'

Новое описание нямецких славянских рукописей Рец. На кн. : каталог славянских рукописей монастыря Нямц / Сост. П. Б. Жгун. Серпухов: изд-во "Наследие православного Востока", 2017. - 344 с Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
83
27
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Новое описание нямецких славянских рукописей Рец. На кн. : каталог славянских рукописей монастыря Нямц / Сост. П. Б. Жгун. Серпухов: изд-во "Наследие православного Востока", 2017. - 344 с»

Новое описание

НЯМЕЦКИХ СЛАВЯНСКИХ РУКОПИСЕЙ

Рец. на кн.: Каталог славянских рукописей монастыря Нямц / Сост.

П. Б. Жгун. Серпухов: Изд-во «Наследие Православного Востока», 2017. —

344 с.

New Description of Slavonic Manuscripts from Neamt

Rev. of: Каталог славянских рукописей монастыря Нямц / Сост. П. Б. Жгун.

Серпухов, изд-во «Наследие Православного Востока», 2017. — 344 с.

В 2017 г. в Серпухове увидело свет новое описание славянских рукописей труднодоступного для исследователейВознесенского Нямецкого монастыря, расположенного вблизи румынского города Тыргу-Нямц. Этот первый по культурному значению монастырь в Румынии, основанный в XIV в., хорошо известен как важнейший средневековый центр книгописания. В нем трудился выдающийся славяно-молдавский книжник Гавриил Урик. В XVIII в. в Нямецком монастыре подвизался прп. Паисий (Величковский), и с его именем связан расцвет книго-писной и переводческой деятельности монастыря. Старейшая нямецкая библиотека, и сейчас поражающая своим богатством, имела трудную судьбу. Многие славянские рукописи, почти все румынские и греческие погибли в пожаре 1862 г. Затем самые ценные уцелевшие в этом пожаре книги изымались из библиотеки различными славистами и, как представляется, больше в нее не возвращались. Работавший в конце XIX в. в библиотеке Нямецкого монастыря А. И. Яцимир-ский замечает: «Нескольких рукописей нам совсем не удалось видеть: они взяты проф. Е. Калужняцким и И. Богданом и до сих пор не возвращены в монастырскую библиотеку»1. С нямецкими рукописями «работал» некий славист, очевидно особенно интересовавшийся писцовыми записями: по наблюдениям А. И. Яци-мирского, из нямецких кодексов вырезаны именно те листы, на которых могли

1 Яцимирский А. И. Славянские и русские рукописи румынских библиотек. СПб., 1905. С. 610.

быть записи писцов2. Славянские рукописи, в разное время принадлежавшие Нямецкому монастырю, сейчас можно найти в библиотеках Бухареста, Москвы, Санкт-Петербурга, Кишинева, Софии, Праги, в других собраниях.

Научное описание славянской рукописной традиции Нямецкого монастыря представляется делом будущего, и важным шагом в этом направлении стало современное научное описание хранящихся в Нямце славянских кодексов, входивших в библиотеку Паисия (Величковского) и его учеников. В каталоге П. Б. Жгуна дана подробная характеристика 263 книг монастырской библиотеки. В описание рукописи входят следующие элементы: название, номера (современный и по описаниям А. И. Яцимирского — в том случае, если рукопись удается идентифицировать), датировка, формат, размер и количество листов, почерк, имя писца, место создания, переплет, иллюминация, записи, содержание. Ценность каталога П. Б. Жгуна тем более высока, что в описание каждого текста включены указания на важнейшие библиографические справочники по агиографии и патрологии (Bibliotheca Hagiographica Graeca и Clavis Patrum Graecorum), а также на аннотированную библиотеку «Исихазм».

В современную нямецкую библиотеку входят рукописи XVIII в. — перв. пол. XIX в. Подавляющее большинство (не менее 211 из 263) сохранившихся нямец-ких рукописей создано в последней четверти XVIII в. Самой древней книгой библиотеки на сегодняшний день является аскетический сборник, созданный четырьмя писцами в начале XVIII в. (№ 25)3. Самая старая датированная книга (№ 293, Творения Кассиана Римлянина), согласно писцовой записи, создана в Киеве в 1759 г. Позднейшей датированной книгой библиотеки стала рукопись с текстом акафиста великомученику Иоанну Сочавскому (№ 188), созданная в 1845—1846 гг. иеромонахом Нямецкого монастыря Нафанаилом.

Основу сохранившейся библиотеки Паисия (Величковского) и его учеников составляют сборники, в первую очередь учительные (54), полемические (10) и смешанного содержания (7). Судя по количеству дошедших книг, наибольшей популярностью в нямецкой библиотеке пользовались сочинения прпп. Петра Дамаскина и Симеона Нового Богослова (по 11 книг); им уступали творения таких авторов, как Иоанн Синайский, Исаак Сирин, Исихий Синаит (по 8 книг), Каллист и Игнатий Ксанфопулы и Филофей Синайский (по 7 книг), Диадох Фо-тикийский, авва Дорофей, Димитрий Ростовский (по 6 книг), Григорий Палама, Никита Стифат (по 5 книг), Василий Великий, Ефрем Сирин, Нил Сорский, Феодор Эдесский (по 4 книги). Труды этих выдающихся писателей широко представлены и в аскетических сборниках — так же как и сочинения Григория Синаита, Досифея Иерусалимского, Максима Исповедника, Марка Подвижника, Феодора Студита, Василия Анкирского, Иоанна Златоуста, Иоанна Кассиана Римлянина, Макария Великого, Никона Черногорца, Симеона Солунского, Антония Великого, Иоанна Дамаскина, Иоанна Карпафийского, Исаии Отшельника, Евагрия Понтика, Феодорита Кирского и других авторов учительной литературы. В нямецкой библиотеке имеется первая часть Добротолюбия (написана в 1800 г.).

2 Яцимирский. Указ. соч. С. 568.

3 Здесь и далее в скобках указаны номера книг в современной Нямецкой библиотеке.

Новое описание нямецких славянских рукописей

Библиотека Нямецкого монастыря во второй половине XVIII в. была сформирована трудами и попечениями святого Паисия Величковского, восстановившего монашеские традиции исихазма и заново открывшего для славянских читателей многие святоотеческие творения, в том числе, например, Главы о Божественном единении и созерцательной жизни Каллиста Ангеликуда (в библиотеке сохранились 3 книги Глав). В библиотеке Нямецкого монастыря сохранились 34 рукописи, созданные преподобным Паисием Величковским. Его перу принадлежат следующие кодексы: девять полемических сборников (№ 243, 247, 252, 261, 263—265, 270—271), три книги Поучений Василия Великого (№ 245, 249, 266), три аскетических сборника (№ 254, 262, 268), две книги сочинений Симеона Нового Богослова (№ 257 и 272), Слова указательные Григория Паламы (№ 250), Триады и послания Григория Паламы (№ 253), Сочинения Досифея Иерусалимского (№ 244), Житие Григория Синаита (№ 85), Точное изложение Православной веры Иоанна Дамаскина (№ 267), Лествица Иоанна Синайского (№ 285), Сочинения Иосифа Вриенния (№ 255), Главы и «Рай» Каллиста Ангеликуда (№ 258 и 269), «Наставление безмолвствующим» Каллиста и Игнатия Ксанфопулов (№ 259), Канонник (№ 289), Беседы Макария Великого (№ 283), Главы о покаянии Марка Подвижника (№ 248), «Ответ православного о насилии католиков» Евгения Бул-гариса (№ 246), Книга первая Петра Дамаскина (№ 256), Страдания мученика Анастасия (№ 123), Толкование канонических правил (№ 200), Огласительные поучения Феодора Студита (№ 284), Толкование на «Песнь Песней» Феодорита Кирского (№ 251), Главы о трезвении Филофея Синайского (№ 116). Многие из этих книг представляют собой черновые автографы переводов прп. Паисия.

В библиотеке Нямца хранятся творения Паисия Величковского, Василия Поляномерульского, широко представлены богослужебные и канонические тексты, а также молитвы. В библиотеке сохранились книги Священного Писания, агиографические сочинения (в том числе две книги Жития Паисия [Величковского]), патерики, апокрифы. Ряд книг представляет собой учебную литературу: 8 учебников церковнославянской грамматики, учебник древнегреческого языка и учебник риторики, имеются также словари и лечебники.

В библиотеке монастыря имеются и такие книги, которые нечасто встречаются в других рукописных собраниях, например, «Диалогизм духовный» Вар-лаама Голенковского, «Обличение окропления» и «Цвет благочестия» Евстратия Аргенти, «Руководство против раскола папистов» Максима Пелопоннесского. Лично знакомым и состоявшим в переписке с преподобным Паисием был греческий и российский богослов Никифор Феотоки; библиотека Нямецкого монастыря сохранила его сочинения «Свет сущим во тьме», «На пострижение монахини», толкование на Слова Исаака Сирина.

Приложение к вышедшему каталогу представляет собой цветные фотокопии листов некоторых нямецких рукописей, созданных важнейшими книжниками Паисиевской школы, — таким образом, в широкий оборот вводится богатый иллюстративный материал с образцами почерков нямецких писцов.

Каталог составлен по алфавитному принципу; однако, как представляется, было бы удобнее для читателей расположить книги в порядке их следования по номерам хранения в современной библиотеке Нямецкого монастыря.

До каталога, составленного П. Б. Жгуном, исследователи, не имеющие возможности познакомиться с нямецкими рукописями de visu, располагали только описанием нямецких рукописей в работах А. И. Яцимирского4, при этом описание, вышедшее в 1898 г., было составлено студентом второго курса «в течение 10 дней летом 1895 г.»5. Описания многих рукописей в этих книгах неудовлетворительны: в ряде случаев настолько кратки, что не дают представления о кодексах, содержат ошибки6; к тому же номера рукописей в работах ученого 1898 и 1905 г. различны и не соответствуют их реальным номерам в монастырской библиотеке.

В сравнении с современным описанием нямецких рукописей недостатки описаний А. И. Яцимирского (1898 и 1905 гг.) таковы, что исключают возможность их использования в научных целях. Других печатных описаний нямецких рукописей не существовало. В связи с этим значение выхода в свет каталога славянских рукописей монастыря Нямц, составленного П. Б. Жгуном, переоценить невозможно.

4 См.: Яцимирский А. И. Славянские рукописи Нямецкого монастыря в Румынии. М., 1898; Он же. Славянские и русские рукописи... С. 555—584 (№ 1—276). Описания нямецких рукописей Лествицы вошли в работу: Popova T. G. Die Leiter zum Paradies des Johannes Klimakos. Katalog der slavischen Handschriften / Лествица Иоанна Синайского. Каталог славянских рукописей. Koln; Weimar; Wien, 2012. Приехать в Нямц и поработать с рукописями библиотеки, к сожалению, не было возможности; все сведения о нямецких рукописях даются по названным работам А. И. Яцимирского. Выход в свет рецензируемого каталога позволил автору этих строк исправить многие ошибки, имеющие место в предыдущих работах.

5 Яцимирский. Славянские и русские рукописи. С. 609.

6 Так, например, сочинение Василия Анкирского «О девстве» называется «О девственниках» и приписывается Василию Великому, «Наставление безмолвствующим» Каллиста II патриарха и Игнатия Ксанфопуло приписано Каллисту Катафигиоту (Ангеликуду), писец рукописи № 91 Митрофан называется Михаилом, писец Садоф-Спиридон (Ивкович) именуется Вуковичем и т. д.

Татьяна Георгиевна Попова, д-р филол. наук, Северный (Арктический)

федеральный университет им. М. В. Ломоносова, Российская Федерация, 163002, г. Архангельск, Набережная Северной Двины, д. 17 lestvic@mail.ru

ORCID:

Tatiana Popova, Doctor of Sciences in Philology, Northern (Arctic) Federal University, 17 Naberezhnaya Severnoi Dviny, Arkhangelsk 163002, Russian Federation lestvic@mail.ru

ORCID:

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.