Научная статья на тему 'Номинативное поле как предмет лингвистического описания (на материале концепта «Деревня» в русском языке)'

Номинативное поле как предмет лингвистического описания (на материале концепта «Деревня» в русском языке) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
841
180
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА / НОМИНАТИВНОЕ ПОЛЕ / ИСТОРИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ / НАЦИОНАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА / COGNITIVE LINGUISTICS / NOMINATIVE FIELD / HISTORICAL INFORMATION / NATIONAL FEATURES

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Литвинова Людмила Алексеевна

Целью данного исследования является описание номинативного поля концепта «деревня» в русском языке, выявление национальной специфики на основании компонентного состава номинативного поля, а также исторического материала. Источниками для исследования послужили энциклопедический словарь, краткий этимологический словарь русского языка, словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений, словарь терминов и топонимов, толковые словари русского языка, а также выборочный материал географического описания в 22томах.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Литвинова Людмила Алексеевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Nominative Field As a Subject of Linguistic Description (Based on “Village” Concept in the Russian Language)

The aim of the research work is to describe the nominative field of the “village” concept in the Russian language, as well as to describe national specific features on the basis of a component composition of the nominative field and the historical information. The research sources are the encyclopedia, the etymologic dictionary, the dictionary of terms and toponyms, the dictionaries of the Russian language and the selective information on Geography.

Текст научной работы на тему «Номинативное поле как предмет лингвистического описания (на материале концепта «Деревня» в русском языке)»

УДК 81374 (10.02.19)

ББК 81.2 рус

Литвинова Людмила Алексеевна

соискатель кафедра общего языкознания и стилистики Воронежский государственный университет г. Воронеж Litvinova Lyudmila Alexeevna Applicant for a Degree Chair of General Linguistics and Stylistics Voronezh State University Voronezh

Номинативное поле как предмет лингвистического описания (на материале концепта «деревня» в русском языке)

Nominative Field As a Subject of Linguistic Description (Based on “Village” Concept in the Russian Language)

Целью данного исследования является описание номинативного поля концепта «деревня» в русском языке, выявление национальной специфики на основании компонентного состава номинативного поля, а также исторического материала. Источниками для исследования послужили энциклопедический словарь, краткий этимологический словарь русского языка, словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений, словарь терминов и топонимов, толковые словари русского языка, а также выборочный материал географического описания в 22- томах.

The aim of the research work is to describe the nominative field of the “village” concept in the Russian language, as well as to describe national specific features on the basis of a component composition of the nominative field and the historical information. The research sources are the encyclopedia, the etymologic dictionary, the dictionary of terms and toponyms, the dictionaries of the Russian language and the selective information on Geography.

Ключевые слова: когнитивная лингвистика, номинативное поле,

исторический материал, национальная специфика.

Key words: cognitive linguistics, nominative field, historical information, national features.

Концепт, отраженный в семантике языковых знаков, которые его объективируют, может быть описан через анализ средств его языковой объективации. Совокупность всех языковых средств, номинирующих концепт, определяется как его номинативное поле. Номинативное поле может быть обширным, ограниченным, либо вообще отсутствовать, если концепт как ментальная единица в языке не номинируется. В данной статье мы преимущественно опираемся на словарные толкования языковых единиц,

объективирующих концепт. Номинативное поле концепта выступает как языковой материал лингвокогнитивного исследования, позволяющий описать структуру и содержание концепта в языковом сознании.

Исследование истории формирования и развития номинативного поля того или иного концепта позволяет выявить особенности формирования и развития самого концепта в истории общества, установить его социальную и лингвокультурную специфику.

Концепт «деревня» - яркое тому подтверждение. Еще в недалеком прошлом русское население почти сплошь было крестьянским. Это наложило яркий отпечаток на деревню как на традиционный русский населенный пункт, на то, как расположены русские деревни и села, их размер, планировку.

Здесь выявляется много традиционных особенностей. Русские крестьяне при основании селений умело учитывали местные природные условия -микрорельеф, водоемы, будь то река, озеро или пруд, леса, направление господствующих ветров. Большинство русских селений красиво вписаны в окружающий их ландшафт, а их планировка многообразна: в одних дома стоят в одну линию вдоль дороги, вдоль реки, по берегу озера, в других образуют в плане круг, овал, прямоугольник вокруг сельской площади или церкви, в третьих разбросаны родственными «гнездами», в четвертых, наконец, составляют улицы. Исключительно уличный план характерен для поселений нового времени, начиная примерно с рубежа 19-20 веков.

Уже в 12-ом веке на территории Руси было множество сел, деревень и небольших заселок (поселок крестьян, расчищавших лес под пашню). Появлялось множество княжеских и боярских вотчин. Вотчина - маленькое независимое государство со своим обособленным хозяйством. Русь того времени представляла собой феодальное государство, т.е. множество вотчин. В центре вотчины был господский замок (крепость, укрепленная деревянными стенами).

Многие замки с течением времени превращались в города. В таких местах все способствовало развитию торговли и различных ремесел. На

городской рынок окрестные крестьяне также везли свои продукты. Таким образом, русский город того времени был важным элементом феодального общества, средоточием высокой культуры (здесь селились архитекторы, художники, переписчики книг, врачи) и мастерства (развивались самые разные ремесла).

В противоположность городу русская деревня представляла собой распространенное натуральное хозяйство. Такое самодостаточное жизнеустроение вело к определенной косности и замкнутости, в некоторой степени даже изолированности. Существовали устойчивые, переходящие от поколения к поколению приемы обработки почвы и выращивания урожая, специфический набор земледельческих орудий и промыслового инвентаря. Конструкция основного орудия, сохи, в разных местах страны была различна, но это объяснялось различиями природных и почвенных условий. Уже к 14 веку деревня была самым распространенным поселением тогдашней Руси.

Словарь Брокгауза и Ефрона 1893 года выпуска трактует «деревню» (древне-русская «деревьня» от корня «дар», «драти» - «пахать лес, новину») -как первоначальное место, очищаемое от леса и зарослей для нивы, а потом происшедшее таким образом пахотное поле. В 16-ом веке деревней назывался участок земли с одним двором (причем говорилось «жить на деревне, но не в деревне»), а также незначительная группа дворов, с известным количеством пашни, сенокоса у леса.[1] В результате получилось современное значение: «деревня» - небольшое крестьянское селение, без церкви. На севере России деревня является родовой общиной как изначальная форма земледелия. Именно этим объясняется факт однофамильцев в одной деревне. Даже в настоящее время три-пять распространенных фамилий в одном сельском населенном пункте - совершенно обычное явление. Краткий этимологический словарь русского языка под редакцией Н.М.Шанского отмечает, что «деревня» -собственно-русское слово. Известно лишь в северно-русском наречии, откуда и проникло в русский литературный язык. В современном значении в памятниках засвидетельствовано с 14-го века. Более раннее значение - «земля, пашня» -

сохраняется ныне лишь в диалектах. Образовано от дерево - «место, очищенное от леса» с помощью суффикса -ня (-ьня). Установившаяся этимология, возводящая это слово к «драть», «деру» ( откуда первоначально «деревня» - «место, очищенное от леса - земля - пашня» ), не учитывает словообразовательных процессов: «деревня» восходит непосредственно не к «драть», «деру», а к «дерево», и лишь через это последнее связывается с «драть». [2]

Большая Советская Энциклопедия под редакцией А.М. Прохорова и Малая Российская Энциклопедия сходны в понимании «деревни»: понятие «деревня» охватывает весь комплекс социально-экономических, культурнобытовых, природно-географических особенностей и условий жизни деревни как социально-экономической категории, отличной, противопоставляемой городу.

[3]

Возникновение деревни на Руси связано с развитием земледелия, с переходом подсечного земледелия к двух - и трехпольной системе. Первые деревни, обычно в 2-3 двора, складывались как постоянные поселения в лесной и лесостепной полосе. Процесс территориального распространения русской деревни был приостановлен в 13-м веке в результате монголо-татарского нашествия. Поэтому в конце 14-го века деревня уже фигурирует в источниках как основная форма поселения Северо-Восточной Руси. Эта часть русского государства, как известно, территориально была свободна от монголо-татар и, соответственно, население старалось перебраться на свободные от захватчиков территории. К счастью, размеры Руси даже в 13-м веке позволяли такое вынужденное переселение.

Если в 14 - 16-ом веках при преобладании натурального хозяйства и слабых рыночных связях деревня состояла по большей части из нескольких дворов, то с 16-го века усиливается тенденция к укрупнению русской деревни. Именно с 16-го века доходят сведения о появлении деревни в 10-15 дворов. В следующем веке процесс укрупнения деревни продолжается, особенно на территориях, примыкающим к крупным русским городам. Для крупных

деревень 17-го века примечательно усложнение хозяйства, расширение в них наряду с земледелием ремесленного производства.

Целью лингвокогнитивного исследования является исследование значений всех слов и выражений, объективирующих тот или иной концепт в национальном языке, совокупность которых получила в когнитивной лингвистике название номинативное поле.

Номинативное поле концепта «деревня» обширно. Это свидетельствует о коммуникативной важности концепта. В последнее время номинативное поле исследуемого концепта расширилось: в официальных документах появилось новое наименование «сельское поселение».

У концепта «деревня» довольно высокая номинативная плотность. Например, Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений (1890) под редакцией Н. Абрамова дает следующий синонимический ряд: деревня -село - поселок - поселение - станица - местечко - урочище - хутор. [4]

М.В. Петрова в Словаре синонимов (2010 год издания) приводит следующие синонимы «деревни»: село - селение - поселок - населенный пункт - станица - двор (устар.) - пахотное поле (устар.) [5]. Подобная номинативная плотность - показатель важности концепта для русского народа, а также свидетельство древности данного концепта.

Любопытным представляется материал Словаря терминов и топонимов, составленного для географического описания Центрального района Российской Федерации Бондарчуком Г.П. :

Бутырки (устар) - одиноко стоящий дом, небольшое селение, отделенное от главного села или города полем или лесом: Бутырский вал (в Москве).

Выселки - небольшой населенный пункт, выделившийся из крупного

села.

Деревня - изначальное значение: земля, где выкорчеваны деревья; затем: пашня с постройкой, двор с участком земли; дореволюционное значение: селение без церкви.

Дор (устар) - новое селение на расчищенном месте.

Острог - поселение (от др. рус. остръкол - изгородь).

Погост - изначальное значение, сохранившееся до сих пор в северорусских говорах: небольшое селение, сельцо, хутор, подворье, постоялый двор) от др. рус. «гость» - купец).

Починок - новое поселение, новая земля (от др. рус. «починати»).

(Починок - вновь возникшее поселение в России (до 20 века). Термин «починок» впервые встречается в писцовых книгах 15 века. Часто «починок» даже в один двор (выселок из деревни) мог разрастись в многодворное поселение. Такое определение дает Большая Советская Энциклопедия) [3].

Слобода - поселок, пригород; изначальное значение: свободное

поселение мастеровых людей [6].

Рассмотрим семантику единиц номинативного поля «деревня» в русском языке.

«Деревню» толковые словари В.И. Даля, С.И. Ожегова, А.П. Евгеньевой, Д.Н. Ушакова трактуют как «небольшое крестьянское селение без церкви»[7] [8] [9] [10]. Словарь Фасмера приводит исходные и последующие значения «деревни»:

1) (диал.) - пашня;

2) крестьянский двор или хутор с участком земли;

3) селение.

Этот автор прослеживает историю русского слов «деревня» и относит его изначально к литовскому dirva «пашня, нива», dirvonas «пашня, оставленная под луг», затем к латышскому druva «пашня» и далее к русскому «деру». В качестве доказательств Фасмер приводит русские «роздерть» ж. р., «дор» в значении «корчевье, новь». Надо отметить, что не все исследователи согласны с приведенной выше этимологией слова «деревня». [11]

Село (селение, сельцо, селище):

1) большое по размерам крестьянское селение с церковью [7] [10];

2) «селище»:

а) очень большое село, в котором более одной церкви [7];

б) место, на котором в древности было расположено неукрепленное селение;

3) (др. рус.) - жилище, селение, поле [11];

4) тип крестьянского поселения (наряду с деревней); древнейший славянский термин, обозначающий поселение .

В период феодализма «село» было административным и хозяйственным центром феодального владения («село с деревнями»): в нем находился господский («большой») двор. Наличие при большинстве таких дворов церкви обусловило позднейшее (19-ый век) определение «села» как крупного крестьянского поселения с церковью, хозяйственного и административного центра для близлежащих деревень.В СССР «село» - низовая административнотерриториальная единица, центр сельского района или территории сельского Совета [3].

Поселок (выселок)

1) недавно возникшее селение, отделившееся от коренного, основного селенья [7] [10];

2) в СССР низовая административно-территориальная единица, населенный пункт, расположенный вне городской черты .

Существует три вида поселков:

а) рабочие поселки - населенные пункты при крупных заводах, шахтах, электростанциях, строительстве больших гидротехнических сооружений и других объектах, имеющие не менее 3 000 жителей, в том числе не меньше 85 % рабочих, служащих и членов их семей;

б) курортные поселки - населенные пункты, расположенные в местностях, имеющих лечебное значение, с населением не менее 2 000 человек. Количество приезжающих ежегодно для лечения и отдыха в этих поселках должно составлять не меньше 50 % постоянного их населения;

в) дачные поселки - населенные пункты, являющиеся местами летнего отдыха горожан, в которых не более 25 % взрослого населения постоянно

занято сельским хозяйством. В статистической литературе все 3 вида иногда объединяются термином «поселок городского типа»[3].

Поселение -

1) заселенное людьми место, населенный пункт [7] [10];

2) принудительное водворение на жительство в отдаленное место в наказание за что-либо [8];

3) в современном значении - негородская административная единица.

Станица -

1) казачье поселение [7] [3];

Большая Советская энциклопедия дополняет данную лексему дополнительной информацией:

а) в России 17 - 18 веков казачье поселение, с 19 века административнотерриториальная единица (и ее центр) в казачьих областях. Казачье население «станицы» составляло станичное общество из домохозяев -казаков;

б) в 15 - 17 веках небольшой конный отряд (60 - 100 человек) из служилых людей и казаков, высылавшийся в степь для охраны границ и наблюдения за основными путями движения крымских татар, совершавших набеги на южные и юго-восточные области России. В отличие от «сторожи», «станица» выдвигалась далеко в степь и объезжала отдельные ее участки, ведя разведку, захватывала пленных и уничтожала небольшие отряды татар;

в) в 16 - 18 веках «посольство» от казачьих войск к царю, посылавшееся в Москву и Петербург. Ежегодно зимой посылалась так называемая «станица» (до 20 человек, иногда во главе с войсковым атаманом) с наиболее важными бумагами и подарками и за получением жалования, а в течение года - 3 - 4 легких «станицы» (из 3 - 5 человек). Число «станиц» в 18-ом веке постепенно умньшалось, а в конце 18 века они были отменены, кроме ежегодной зимовой «станицы» от Уральского казачьего войска, с которой царю посылалась красная рыба и икра [3].

2) птичья стая [7];

3) большое казачье селение [7] [8];

236

Хутор -

1) обособленный, отдельный дом, изба с ухожами, скотом [7] [10] [3];

Такой вид сельского поселения известен с древнейших времен у многих

земледельческих народов. На Украине, Дону и Кубани «хуторами» называли выселки из сел или станиц, независимо от числа дворов. Обычно возникали в ходе освоения новых земель. С развитием капитализма «хуторами» стали называть обособленную усадьбу с хозяйственными постройками и земельным участком, находящимся в индивидуальном пользовании. В период Столыпинской аграрной реформы богатые крестьяне выходили из общины и переселялись на «хутора». В СССР во время сплошной коллективизации сельского хозяйства произошла ликвидация большинства, «хуторов» [3].

2) в южных областях - крестьянский поселок, селение [8];

3) (укр.) все принадлежащие селению земли [11].

Местечко -

1)

а) на Украине, в Белоруссии до революции поселок полугородского типа

[8];

б) в Украине и Белоруссии - большое селение городского типа [10];

2) место [8];

3) место, поле, площадь, селение [11].

Урочище -

1) участок, отличный от окружающей местности, например, болото, лесной массив (изначальное значение: участок местности как естественная граница между чем-либо) [8];

1) естественная граница, природная межа [10];

2) участок, местность, отличающиеся от окружающей какими-нибудь естественными признаками, например, лес среди поля, болото и пр. [10].

Заимка -

1) в старину земельный участок, занятый кем-либо по праву первого владения, обычно в один двор, вдали от других пахотных земель. Теперь в

Сибири - название некоторых отдаленных поселений (земледельческих, охотничьих, рыболовецких) [8];

1) занятие кем-нибудь пустопорожнего земельного участка [10];

1) участок, не имевший хозяина и занятый кем-нибудь;

«Такая разновидность сельского населенного пункта существовала с начала развитого земледелия. «Заимки» имели значительное распространение в дореволюционной России (особенно в Сибири и на Севере Европейской части)» [3];

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

2) расчищенный под пашню участок земли, расположенный вдали, отдельно от других земель деревни (истор.) [10];

3) обычно однодворное поселение (земельный участок с жилой и хозяйственными постройками на нем), возникшее на вновь осваиваемой земле

[3].

В статье Большой Советской Энциклопедии деревня определяется как разновидность сельских населенных пунктов. Приводятся другие типы сельских населенных пунктов: более крупные - «село», «станица» и небольшие по размеру «выселки», «починки», «хутор», «заимка». Возникновение деревни связано прежде всего с переходом от кочевого образа жизни к оседлому, к ведению земледелия. Именно этот факт обуславливает специфику деревни:

- небольшие размеры;

- приспособление к природной среде;

- сезонная цикличность работ;

- небольшое разнообразие работ;

- устойчивость образа жизни, традиций;

- община: взаимосвязанность в хозяйственной деятельности и совместном проживании [3].

В настоящее время проблемы сельского хозяйства, истоков нации активно и часто обсуждаются в обществе, в периодике, и возрастание рекуррентности концепта выглядит закономерным. Совсем недавно появилось

новое обобщающее официальное понятие - сельское поселение (современное официальное название негородского населенного пункта).

Таким образом, концепт «деревня» в русском языке довольно обширен и охватывает все многообразие негородских населенных пунктов на территории России. Для языковой объективации концепта «деревня» имеет значение территория, где располагается соответствующий населенный пункт. Если это юг России, то негородской населенный пункт будет называться «хутор». Если же это территория Кубани и среднее/нижнее течение р. Дон, то это «станица». Если негородской населенный пункт находится на территория Сибири или на севере европейской части России, он может называться «заимка».

В номинативном поле концепта «деревня» четко прослеживается исторический след - в таких единицах как «поселье», «селитьба», «селище», «весь», «бутырки», «выселки», «дор», «острог», «починок», «слобода», «местечко», «урочище», «двор», «заимка». Подобные слова в современных толковых словарях характеризуются пометами археолог., историч., устар. К последнему типу можно отнести и слово «весь» (уменъш. «весца») - сельцо, селение, деревня. В современном русском языке слово «весь» встречается лишь во фразеологии - «по городам и весям».

Анализ номинативного поля концепта «деревня» в русском языке показывает, что для концептуализации деревни русское сознание использует следующие категориальные признаки:

- размер населенного пункта (село, деревня, выселки);

- наличие церкви (село, деревня);

- территориальное расположение населенного пункта (станица, хутор, заимка);

- вид занятий населения (слобода, станица, дачный поселок, деревня,

село);

- количество дворов ( один двор - заимка, хутор

несколько дворов - деревня, выселки много дворов - село, станица, поселок);

- назначение, цель основания населенного пункта (станица - для охраны; дачный поселок - для отдыха горожан; курортный поселок - для лечения; рабочий поселок - для обеспечения города рабочими руками; деревня - для земледелия);

- причина возникновения - (хутор, выселки, заимка - в основном для освоения новых земель);

- небольшое разнообразие работ (поселок, местечко, слобода, деревня);

- устойчивый образ жизни (село, деревня);

- развиты домашние ремесла (посад);

- административный центр для близлежащих сельских населенных пунктов (село для деревень);

- степень отдаленности от административного центра (города) (слобода, заимка);

- коллективный образ жизни;

- отличие населенного пункта по географическим и естественным характеристикам (урочище, бутырки)

- время существования населенного пункта (поселок, починок, дор).

Анализ словарного и исторического материала позволяет следующим образом сформулировать содержание концепта деревня:

небольшой (маленький) или (достаточно) крупный населенный пункт в сельской местности, где население занимается преимущественно земледелием (растениеводством) и/или разведением сельскохозяйственных животных и/или промысловыми видами деятельности (охота, рыболовство), а также ремеслом.

Концепт «деревня» отражает все исторические и современные процессы в России, о чем ярко свидетельствует его номинативное поле.

Таким образом, исторический анализ номинативного поля концепта и анализ его современного состава позволяют описать содержание концепта в языковом сознании человека.

Библиографический список

1. Словарь Брокгауза и Ефрона, Петербург: Издательское общество «Ф.А. Брокгауз - И.А. Ефрон», 1907 - 1909.

2. 2.Шанский, Н.М., Иванов В.В., Шанская Т.В. Краткий этимологический словарь русского языка, М., «Просвещение», 1971- 542 с.

3. Большая Советская Энциклопедия / гл. ред. А.М. Прохоров, - 3-е изд. -М.: Советская Энциклопедия, 1970 - 1978. Т.7: Гоголь-Дебит. - 1972. -607 с.

4. Абрамов, Н Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений, 1890, Москва: Русские словари, 1999.

5. Петрова, М.В. Словарь синонимов для школьников М.: Группа компаний «РИПОЛ классик», 2010. - 576 с.

6. Бондарчук, Г. П. Словарь терминов и топонимов М.; географическое описание в 22-х томах «Советский Союз. Российская Федерация» М.: «Мысль», 1971.

7. Даль, В.И. Толковый словарь живого и великорусского языка: В 4 т. / В.И. Даль; Предисл.: А.М. Бабкин, В.П. Вамперский.- М.: Рус. яз., 1998 -Т.1: А-З.- 1998.- 699 с.

8. Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка: 80 000слов и фразеологических выражений / С.И. Ожегов, И.Ю. Шведова; Рос. акад. Наук, Ин-т рус.языка им. М.: ООО «ИТИ ТЕХНОЛОГИИ», 2003. - 944 с.

9. Словарь русского языка: в 4-х т./ Под ред. А.П. Евгеньевой; РАН Ин - т лингвист. исслед. - М.: Рус. яз: Полиграфресурсы, 1999 - Т. 1: А - Й. - 4е изд., стер. - 1999. - 698 с.

10. Толковый словарь русского языка. / Ред. Д.Н. Ушаков. Т.1: А -КЮРИНЫ. - 1935. - 1565 с.

11. Фасмер, Макс. Этимологический словарь русского языка = Russisches etymolodisches Worterbuch: в 4 т./ М.Фасмер; Пер. с нем. И доп. О.Н. Трубачева - 4-е изд., стер. - М.: Астрель: АСТ, 2003. Т.1: А-Д: около 4000 слов - 2003 - 588 с.

Bibliography

1. Abramov, N. The Dictionary of the Russian Synonyms and Synonymous Expressions 1890. - Moscow: The Russian Dictionaries, 1999.

2. Bondarchuk, G.P. The Dictionary of Terms and Toponyms. Geographical Description in 22 Vol “The Soviet Union. The Russian Federation”. - M.: “Mysl”, 1971.

3. Dal, V.I. The Dictionary of the Living Russian Language: In 4 Vol. / V. I. Dal; Preface: A. M. Babkin, V. P. Vampersky. - M.: The Russian Language, 1998.

- V. 1: A-Z. - 1998. - 699 p.

4. Fasmer, M. The Etimological Dictionary of the Russian Language: In 4 Vol. Vol. 1 A-D / M. Fasmer; Translated from German and Enlarged by O.N. Trubachev. -4-th Edition,Sster. - M.: “AST- Astrel” Publishing House, 2004.

- 558 p.

5. Ozhegov, S.I. The Russian Dictionary: 80.000 Words and Idioms / S.I. Ozhegov, N.Yu. Shvedova; The Russian Academy of Science, the Institute of the Russian Language named after V.V. Vinogradov. -4th Edition, Supplemented. - M.: ITI Technologies, 2005. - 939 p.

6. Petrova, M.V. The Dictionary of Synonyms for School Students. - M.: A Group of Companies “RIPOL Classic”, 2010. - 576 p.

7. Shansky, N.V., Ivanov, V.V, Shanskaya, T.V. Brief Etymological Dictionary of the Russian Language. - M.: “Prosveshchenie”, 1971. - 542 p.

8. The Dictionary of Brokgauz and Ephron. - Petersburg: Publishing Society “F.A. Brokgauz - I.A. Ephron”, 1907-1909.

9. The Great Soviet Encyclopedia / Edited by A. M. Prokhorov. - 3rd Edition -M.: Soviet Encyclopedia, 1970-1978. - V.7: Gogol-Debit. - 1972. - 607 p.

10. The Russian Dictionary: In 4 Vol. / Edited by A. P. Evgeneva; RAS, The

Institute of Linguistic Research. - M.: The Russian Language:

Poligraphresources, 1999- V. 1: A-J. - 4th Edition, Ster. - 1999. - 698 p.

11. The Dictionary of the Russian Language / Edited by D.N. Ushakov. V.1: A -KUIRINY. - 1935. - 1565 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.