ОТ ПОЛИТИКИ ЗАБВЕНИЯ К ПОЛИТИКЕ ПАМЯТИ: НАУЧНО-ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ СООБЩЕСТВА
УДК 94(469).026
НЕПРЕРЫВНАЯ ПАМЯТЬ:
ОПЫТ ПОРТУГАЛЬСКОЙ STUDIUM GENERALE (1288-1377)*
А.В. Русанов
Московский государственный университет,
НИУ - Высшая школа экономики,
Институт гуманитарных историко-теоретических исследований им. А.В. Полетаева E-mail: [email protected]
В данной статье рассматривается проблема разрывов и преемственности в университетской истории. Анализ архива португальского университета показал цезуры в его институциональной истории, образованные несколькими переездами в Коимбру и Лиссабон. Но современные историки и члены университетского сообщества мыслят все эти разные университеты частями прошлого одного и того же университета. В статье показано, что основанием для этого служат документы
об экономических привилегиях, дарованных разными правителями страны и римскими папами. Признание нового университета лишило бы его былых льгот. Исходя из этого соображения, коллективная память португальского университета подчинялась логике неразрывности.
Ключевые слова: университетская история, университет Португалии, королевские привилегии, архив, хозяйственная жизнь.
UNINTERRUPTED MEMORY:
AN EXPERIENCE OF PORTUGAL STUDIUM GENERALE
(1288-1377)
A.V. Rusanov
In the article author observes the problem of the gaps and continuality in the writing of the university history. Analysis of the Portuguese university sources demonstrates cae-surae of its institutional history that were formed by some removal between Lisbon and Coimbra. But the historians and members of the university corporation interpret those
* В данной научной работе использованы результаты, полученные в ходе выполнения проекта «Конструирование традиции: проблема преемственности и разрывов в университетской истории России», выполненного в рамках программы фундаментальных исследований НИУ ВШЭ в 2013 году.
«different universities» as parts of the past of the one Academia. The article shows that this interpretation is based on the documents of the economical privileges which were chartered by the rulers of the kingdom and by the Roman popes. The declaration of the «new university» would have deprived its benefits. So the collective memory of the university submitted to the continuality logic.
Key words: medieval universities, university history, university in Portugal, royal privileges, archive, medieval economy.
Суть проблемы
Преемственность или неразрывность истории - одна из актуальных проблем современных университетских исследований. Редкий университет может похвастаться спокойным течением его многовековой жизни, отсутствием разрывов, образованных войнами, пожарами, эпидемиями, студенческими волнениями, религиозными конфликтами и т.д. В данной статье основные контуры комбинированной теоретической рамки для анализа этой проблемы образованы теорией исторического конструктивизма и теориями «среднего уровня» - Эрика Хобсбаума и Теренса Рейнджера об «изобретенных традициях», а также Юргена Остерхаммеля об историческом континууме. Я рассматриваю проблему континуитета на примере Португальского университета XIII-XlV вв. и, соответственно, применяю аналитический инструментарий к его, университета, архивным материалам.
Данный case представляется привлекательным для историка в силу наглядности разрывов прошлого, образованных его, университета, частыми переездами. В течение XIV в. португальский университет дрейфовал между Лиссабоном и Коимброй, четырежды меняя место обитания. В мою задачу входит показать, как, несмотря на эти переезды, а также на перипетии португальской истории того времени, университету удавалось выстроить и сохранять свою идентичность.
Как правило, внимание исследователей к Средневековью вызвано интересом к генеалогии современных университетов. При этом, у писателей, желающих связать единой нитью современность с прошлым, имеется устойчивое представление об идее (или духе) университета, которая «являет себя во все эпохи». В контексте этой логики, средневековый университет видится четко воплотившим ту самую amor sciendi, которую породила сама жизнь. Так, рассматривая в 1863 г. «университетский вопрос», профессор Н.И. Пирогов заявлял, что «первообразы университетов были ближе нашего к идеалу». А вот «с развитием гражданственности, с распространением просвещения в массы, - считал он, - не могла сохраниться первобытная чистота идеала. Правительство, церковь, общество
заявили свои требования. <...> И вот мы видим <...> университеты не чисто научными, а правительственными, церковными, учебно-просветительными и национальными учреждениями»1. Разумеется, представление о «чистой научности» средневековых университетов, утраченной современными школами породили профессора эпохи модерна: потребности настоящего диктовали желаемый ракурс исследовательского описания университетского прошлого.
Очевидно, что при изменении или обновлении университетской идеи менялось и исследовательское понимание преемственности: конструировались новые разрывы и цезуры2, ретушировались старые. Я постараюсь показать, что эти изменения образуют более сложную и насыщенную картину связей, чем может показаться на первый взгляд. Действительно, члены корпорации, как правило, смотрят и рассказывают о себе с разных позиций. При этом не обязательно, чтобы чей-то взгляд был доминирующим. Я исхожу из того, что возможна множественность университетских историй и, вероятно, что в данном случае к разным университетам уместнее употреблять понятие «семейного родства», взятое из поздних произведений Л. Виттгенштейна.
Сосуществование различных представлений об университетском идеале воплотилось, в том числе, в самоназваниях школяров Средневековья3. Как известно, применительно к высшей школе использовались два термина: universitas, подчёркивавшее корпоративное начало (не только университетское сообщество)4; и studium generale. Последний термин появился в начале XIII века. В конце XIX в. британский исследователь Х. Рашдолл (Rashdall) предложил различать общее (так могло, особенно в XIII в., называться любое крупное учебное заведение) и узкое значение этого слова. Во втором
1 ПироговН.И. Университетский вопрос // Университетская идея в Российской империи XVIII - начале XX веков. М., 2011. С. 255.
2 Пресечения, отделения - примеч. ред.
3 О соотношении этих названий см.: Cobban A.B. The Medieval Universities: Their Development and organisation. London, 1975; Classen P. Studium und GesellschaftimMittelalter. Stuttgart, 1983; Rüegg W. Themes // A History of the University in Europe. Vol. I. Universities in the Middle Ages. Oxford, 2003; Verger J. Patterns / / Ibid.
4 См.: Michaud-Quantin P. Universitas: expressions du movement communautaire dans le moyen âge latin. Paris, 1970; Oexle O.G. Die mittelalterlichen Gilden: ihre Selbstdeutung und ihr Beitragzur Formungsozialer Strukturen / / Mis-celania Medievalia. Bd. 12/1: Sociale Ordnungenim Selbstverständnis des Mittelalters. Berlin; New York, 1979.
случае речь идёт о школе, выпускники которой получали jus ubique docendi - право свободного преподавания во всём христианском мире.5 Как отмечал ещё Х. Денифле (Denifle), с середины XIII в. ни один университет не был основан без санкции папы или императора.6 Отсутствие этой санкции лишило многие крупные учебные центры университетского звания (примерами могут служить школы в Лионе и Реймсе). Показательно, что во времена основания португальского университета (1288-1290) система дарования jus ubique docendi только складывалась. Университеты Болоньи и Парижа получили буллы, подтверждающие право обладателей их степеней на всеобщее признание, только в 1292 году.
Одним из объективов, через которые можно увидеть динамику корпоративных отношений, является хозяйственная жизнь. Для рассматриваемого периода такие проблемы, как аренда жилья и учебных помещений, выплата жалования преподавателям, закупка продуктов и строительных материалов были важными аспектами академической жизни. При смене местоположения школы или изменения экономической ситуации в стране происходила перестройка всего университетского организма, слом устойчивых связей и отношений, налаженных процедур взаимодействия. В то же время, каждый раз на новом месте профессора и служащие воспроизводили прежнюю модель хозяйствования, пе-реподтверждали королевские привилегии.
В португальской историографии есть исследования, специально посвящённые этой теме7. В отличие от них, я не буду реконструировать формы хозяйствования и экономические связи университета. В данной статье меня интересует только один ас-
5 Rashdall H. The Universities of Europe in the Middle Ages. Oxford, 1895. Vol. 1. P. 8.
6 Denifle H. Die Universitäten des Mittelaltersbis 1400. B. I. Die Entstehung der Universitäten. B., 1885. S. 33.
7 Cruz Coelho M.H. da. As Finanças / / História da Universidade em Portugal. Vol. I. (1290-1536). Coimbra, 1997. P. 39-68; Dias P. Espaços escolares // Ibid. P. 33-38; Nobre VelosoM.T. O quotidiano da academia // Ibid. P. 129-152; Braga T. História da Universidade de Coimbra nas suas relaçoes com a instruçao portuguesa. Lisboa, 1892. Vol. I. 1289 a 1555; Brandao M., Almeida M. Lopes de. A Universidade de Coimbra. Esboço da sua história. Coimbra, 1937; Moreira de Sá A. Dúvidas e problemas sobre a Universidade Medieval Portuguesa. Lisboa, 1964; Veríssimo Serrao J. História das universidades. Porto, 1983; Universidade(s). História, memória, perspectivas. Coimbra, 1991. Vol. 1-4; Gomes S.A. Escolares e a Universidade na Coimbra Medieval / / Estudos a homenagem a Joao Francisco Marques. Lisboa, 2003. Vol. I.
пект - как финансовая документация образует связный рассказ о хозяйственной жизни одного и того же университета, несмотря на перемены в местах его обитания, смене состава преподавателей и студентов, смену правителей страны.
* * *
Как часто случается с исследованиями средневековых феноменов, мы не располагаем богатым и разнообразным кругом источников по интересующему нас периоду и региону. В основном это тексты привилегий, предоставленные университету королевской или папской властью. В архиве португальского университета отсутствуют ранние матрикулы, которые бы позволили точно определить состав его корпорации, или нарративные тексты, характеризующие академическую жизнь.
В связи с этим представляется проблематичным установить, каким образом данные привилегии, в том числе касающиеся экономических вопросов, использовались в реальной жизни. Некоторые соображения по этому поводу могут быть сделаны на основе прошений школяров, цитируемых в грамотах, но не дошедших до нас. В них отразились потребности учащихся. Об их удовлетворении можно судить по свидетельствам более поздних грамот, включающих в себя жалобы школяров на препятствия в использовании дарованных привилегий.
Подавляющее большинство данных текстов образуют единый корпус картулярия, получившего название Зелёная книга (Livro Verde)8. Он был создан во второй половине XV в. и восходит к первым книгам университетских привилегий, появившимся во второй половине XIV века. Важно отметить, что данный корпус юридических текстов, последний из которых датирован 1456 г., сохранял свою силу вплоть до реформ маркиза Помбала, осуществлённых в XVIII веке9. Так что он хорошо известен всем историкам университета, начиная, вероятно, уже с Ф. Брандана (F. Brandao), мо-наха-эрудита XVII в., в одном из томов «Лузитанской монархии» дос-
8 Факсимильное издание: Livro Verde da Universidade de Coimbra: cartulario de sèculo XV. Coimbra, 1990. Об истории картулярия см.: Rodrigues M.A. Introduçâo / / Ibid. P. I-XIV.
9 О реформах и изменении правовой системы университета см.: O Marqués de Pombal e a Universidade. Coimbra, 2000.
таточно подробно описавшего раннюю историю университета10. Некоторые документы из Зелёной книги публиковались университетскими историками в XVII и XVIII веках. Полностью Зелёная книга была издана в 1940 году11. Впоследствии все её документы вошли в фундаментальное собрание «Chartularium Universitatis Portugalensis»12. Но поскольку в этом издании все документы были систематизированы в хронологическом порядке, «Зеленая книга» растворилась среди других исторических источников.
Как правило, исследователи португальского университета интересуются копиями недошедших до нас документов, имеющимися в «Зеленой книге». Мне же важен данный картулярий как юридический кодекс, который, несмотря на долгую и запутанную историю формирования, воспринимался школярами, как единый источник университетских прав. Такой подход позволяет определить участие университета Лиссабона-Коимбры в общеевропейском процессе, названном J. Verger и Ch. Vulliez, «картуля-ризация» университетов и явившегося важным аспектом нового этапа институализации studia generalia13.
Основание и переезды университета
Португальский университет был основан в 1289-1290 гг. в Лиссабоне. Считается, что его основателем был король Диниш, хотя вероятно, что значительно большую роль в этом деле сыграл клир. Документальных свидетельств о начале занятий в португальском университете обнаружить не удалось.
Лишь к концу XIV в. число преподавателей в нем превысило два десятка. Невелико было в первое столетие его существования и число студентов. Значительной роли в образовательном пространстве средневековой Европы португальский университет тогда явно не играл. Для обретения высоких должностей в королевской канцеля-
10 Brandao F. Monarchia Lusytana. Quinta Parte. Lisboa, 1976. Fl. 163-167. (факсимильное издание книги 1650 г.).
11 Livro verde da Universidade de Coimbra (cartulario do século XV). Ed. A. G. da Rocha Madahil. Coimbra, 1940.
12 Практически все известные документы, связанные с историей средневекового Португальского университета изданы в монументальном собрании: Chartularium Universitatis Portugalensis. Vol. I-XII (1288-1525). Coimbra, 19681995 (далее - CUP).
13 Verger J., Vulliez Ch. Cartulaires universitaires français / / Les cartulaires: actes de la table ronde organisée par l'Ecole nationale des chartes et le GD.R. 121 du C.N.R.S. (Paris, 5-7 déc. 1991). P., 1993. P. 423-449.
рии необходимо было получить образование в Париже или Болоньи, куда, в основном, и отправлялись местные школяры.
Первый переезд университета из Лиссабона в Коимбру, а, возможно, и его переоснование, документально зафиксирован в 1308 году. Естественно, что готовился он несколько лет. Сам король причину переезда видел в противоречиях между университетской корпорацией и горожанами. Скорее всего, они были порождены конфликтами, связанными с наймом жилья и налоговыми привилегиями школяров и преподавателей.
Причина возвращения университета в Лиссабон для нас не столь очевидна, хотя она изложена в королевской грамоте от 17 августа 1338 года14. Воинственный король Афонсу IV объяснил необходимость переноса studium generale таким образом: «Поскольку я большую часть года провожу в городе Коимбра, <...> то постоялые дворы, расположенные в округе этого города, в которых обычно проживают школяры, обучающиеся в моём университете, который до сих пор был в указанном городе, могут сниматься моими официалами и теми, кто живет моей милостью. Так что из-за этих домов случается порой много серьезных столкновений и ссор между ними»15. И король не нашел ничего лучше, как перевести университет в Лиссабон.
Насколько можно судить по документальным свидетельствам, новый лиссабонский период жизни университета был нестабильным: занятия прерывались на целые годы. Причиной тому было экономическое могущество города, сократившего школярские свободы, а также отсутствие со стороны короля продуманных мер по адаптации университетского хозяйства к новому месту. Кроме того, не стоит забывать и о великой эпидемии чумы, разразившейся в конце 1340 гг. и уничтожившей более трети населения Португалии. Но в том, что в этот период привилегии продолжали считаться действующими, а также в том, что представление о необходимости их претворения в жизнь сохранялось, сомневаться не приходится.
Королевская грамота, провозгласившая третий переезд португальского университета, не сохранилась. Возможно, что её и не было. Во всяком случае, нам сложно точно датировать это собы-
14 Carta de D. Afonso IV transferindo o Estudo Geral, de Coimbra para Lisboa (Doc. 109) // CUP. Vol. I. P. 132-133.
15 «Como a mjm conuem de fazer morada gram parte do anon a Cidade de Coimbra<...> e como as pousadas que son dentro na gerca dessa vila em que sooem de pousar os scolares que stan no meu studo geeral que ata ora foy en essa vila aadur podem auondar pera os meus offiziaaes e pera os que uiuem na mha mergee e como per Razom dessas pousadas recregen aas uezes uoltas e peleias grandes antre eles» (Ibid. P. 131).
тие. Имеются лишь королевские грамоты, документирующие обустройство университета на новом месте, в Коимбре. Самая ранняя из них датируется 6 декабря 1354 года16. Она же подтвердила университетские привилегии.
При дефиците источников сложно судить как о причинах переезда, так и о роли в этом королевской власти, или каких-либо ещё сил. Учитывая слабое внимание короля к судьбе studium generale, можно предположить, что инициатором переезда была сама ученая корпорация, испугавшаяся чумы. Впрочем, на это университетских людей могли подвигнуть и новые конфликты с горожанами.
Итак, в начале 1350 гг. речь шла, скорее всего, о восстановлении университета. Видимо, его члены просили у короля разрешение вернуться в Коимбру, значение которой для Афонсу уже несколько снизилось. Король и его приближенные не интересовались жизнью университета. Это школяры напоминали королю о себе, просили Афонсу IV и его наследников подтвердить старые привилегии, восстановить которые после долгого отсутствия университета в столице было довольно трудно.
Наконец, четвёртый переезд университета почти на два века вернул studium generale в Лиссабон и прекратил его кочевую жизнь. О причине этого решения можно судить по грамоте короля Фернанду, выданной в Коимбре 3 июля 1377 года17. Развивая мысль о необходимости увеличить число знатоков права, король заверил: «Если бы наш университет <...> был перенесён в город Лиссабон, то в нашей земле могло бы быть больше летрадуш (letrados)18, чем имелось бы, если бы этот университет остался в городе Коимбра, ибо некоторые преподаватели, коих мы из других королевств распорядились позвать, не хотят читать лекции нигде, кроме как в Лиссабоне»19.
Таким образом, причиной перевода университета предстает государственная потребность в специалистах и качество их под-
16 Carta de D. Afonso IV confirmando a Universidade todos os privilégios que anteriormente lhe haviam sido concedidos, quando esteve em Coimbra e na sua permanencia em Lisboa (197) / / CUP. Vol. I. P. 209-210.
17 Carta de D. Fernando transferindo o Estudo Geral, de Coimbra para Lisboa, redulamentando a sua instalagao e confimando-lhe os privilégios que tinha recebido (Doc. 299) //CUP. Vol. II. P. 5-8.
18 Letrados (litterati) - социальная группа профессиональных юристов. На Пиренеях, как правило, становились основой королевской бюрократии.
19 «Se o nosso studo <...> fose mudado na gidade de lixboa que na nossa terra poderia auer mais leterados que aueria se o dito studo na dita gidade de coimbra steuesse por alguums lentes que de outros Regnos mandamos vijñr nom queriam leer se nom na cidade de lixboa» (Carta... (Doc. 299). P. 5-6).
готовки. Впрочем, эти слова могут быть свидетельством и крайней непопулярности самого короля Фернанду, зафиксированной, в частности, знаменитым хронистом Фернаном Лопешем.20 Кортесы в то время открыто обвиняли короля в растрате средств, дарованных папой на университет21.
Сложная внутриполитическая обстановка заставила короля дать университету новые привилегии. Едва ли преподаватели были против переезда из разоренной войнами Коимбры, где им так и не удалось в полной мере воспользоваться правами, дарованными Динишем. К осени 1377 г. переезд studium generale состоялся. Во всяком случае, современники называют университет Лиссабонским22. Если вспомнить, что грамота 3 июня 1377 г. только предписала переезд, то осуществился он намного быстрее, чем длившиеся не один год более ранние переезды XIV века. Показательно и то, что многочисленные королевские грамоты, появившиеся вскоре после упомянутой грамоты, регулировали самые разные стороны университетской жизни. Это позволяет считать 1377 г. новым основанием университета в Португалии.
Итак, что перед нами? Это либо картина последовательной смены в Португалии четырех разных университетов, либо прерывистая жизнь одного и того же университета, пунктирная линия его единой истории. Попробуем ответить на этот вопрос сквозь призму анализа хозяйственной документации из университетского архива.
Преемственность экономических льгот
Сегодня у португальского университета есть один единый архив, и он включает документы всех его периодов и мест существования.
В одной из булл 1308 г., подтверждающих первый перенос studium generale в Коимбру, есть предписание папы архиепископу Браги и епископу Коимбры о том, чтобы преподавателям выдавались доходы от приходов. Причём делалось это со ссылкой на по-
20 См.: Lopes F. Crónica de D. Fernando. Lisboa, 2004.
21 Artigos das Cortes realizadas em Lisboa, onde se pede que a Universidade de Coimbra seja reformada nos seus lentes (276) / / CUP. Vol. I. P. 296-298.
22 Напр.: Bula do papa Gregório XI dirigida aos Doutores, Mestres, e escolares do Estudo Geral de Lisboa, a conceder, a pedido de D. Fernando, a dispensa da obrigaçao de residerem nas igrejas onde tinham beneficios, durante em triénio, e de receberem, entretanto, todos os frutos, réditos e proventos dos ditos beneficios (302) // CUP. Vol. II. P. 11-12.
ручение короля, который в своём прошении, упомянутом в тексте буллы, точно определил нужное число приходов - шесть. Речь идёт только о церквях, которыми, как сказано в булле, обращённой к королю, он «по твердому закону владеет». В данном случае имеется в виду выплата на основе третин, части церковных десятин, получаемых королевской властью по соглашению с папами. Таким образом, все доходы данных церквей через короля шли на жалование преподавателям, за исключением, естественно, содержания викариев данных приходов23.
Данная система, казавшаяся устойчивой, претерпела изменения ещё при жизни короля Диниша24. Согласно грамоте от 6 мая 1322 г. два прихода, Pombal и Soure, служившие источниками доходов преподавателей, входя, очевидно, в число шести приходов, установленных папской буллой 1308 г., были переданы Ордену Христа, португальскому наследнику разгромленных тамплиеров25. В грамоте 1323 г., посвящённой более детальному регулированию системы университетского обеспечения, указывается, что приходы были переданы по прошению магистра Ордена Христа Жуана Лоренсу (Johan Lourengo) и всего ордена, которому Диниш пожелал «оказать <...> милость и расположение», передав ему «плоды и доходы указанных приходов». При этом сам магистр, по свидетельству источника, предложил взять на содержание преподавателей и университетских официалов26.
23 «Studij <...> quod de Ciuitate vlixbonendi ad Ciuitatem Colimbriensi petiuisti ex causa transferri redditus et prouentus Sex ecclesiarum parrochialium in solidum ius obtines patronatus statueret et deputaret ac etiam assignaret congrua sustentatione perpetuis vicarijs in ipsis ecclesijs seruituris» (Bula de Clemente. V autorizando a concessao de seis igrejas paroquiais ao Estudo que ia ser transladado para Coimbra (Doc. 22) / / CUP. Vol. I. P. 39-40).
24 Диниш I Земледелец (1261-1325), король Португалии.
25 Carta de D. Dinis ordenando que as Igrejas de Pombal e Soure, pertencentes ao Estudo Geral de Coimbra, passem para a Ordem de Cristo (Doc. 57) // CUP. Vol. I. P. 82-83. Важно отметить, что данный документ не был включён в Зелёную книгу.
26 «Agora don Johan lourenço Meestre de Caualaria da Ordin de Jhesu christo Do Conuento dessa ordin nos disserom que estas Igreias eram muy proueytosas a eles e a dicta ordin. E pediromnos por mercee que lhis leyxassemos auer os fruytos e rendas das dictas Igreias. e que manterriam ende os dictos Meestres. e sayriam aos outros encarregos assi come o nos ataaqui fezeramos. E nos sobredicto Rej querendo lhjs fazer graça e mercee teemos por ben leixar ao dicto Meestre os fruytos e rendas das dictas Igreias» (Carta de D. Dinis determinando ao Mestre da Ordem de Cristo o quantitativo a pagar aos professores do Estudo Geral de Coimbra (Doc. 59) / / CUP. Vol. I. P. 84-85).
Практически ничего неизвестно о финансировании университета после его переезда в Лиссабон в 1337 году. В 1345 г. Афон-су IV отправил папе Клименту IV прошение о предоставлении ему права использовать церковные доходы для содержания университетских лекторов27. В ответ на это папа подписал буллу, обращённую к епископам Лиссабона и Эворы28. В супплике в пункте, посвященном studium generale, предписывалось выплачивать из доходов церквей и монастырей, находящихся под «патронатом» короля (то есть третина с которых поступала государю), сумму в 3000 фунтов «в португальской монете, ныне имеющей хождение»29. Она предназначалась для жалования докторам, магистрам, бакалаврам и для других университетских нужд.
Можно предположить, что есть временной зазор между подписанием распоряжения и появлением соответствующей практики. Лишь в декабре 1348 г. епископ Эворы Афонсу Диниш издал грамоту (literas)30, в которой со ссылкой на буллу Климента VI31 перечислил приходы, отдающие доход университету.
В 1355 г. по прошению португальского короля папа Иннокентий VI издал буллу, предписывающую лиссабонскому и эворско-му епископам выплачивать из церковных доходов жалование преподавателям и извещающую их о возвращении университета
27 Súplica de D. Afonso, pedindo ao papa Clemente VI autorizaçâo para aplicar 3.000 libras das rendas das igrejas do seu padroado nos salários dos Mestres, Doutores e Bachreis e bem assim noutras cousas necessários à Universidade de Lisboa (Doc. 132) // CUP. Vol. I. P. 148-149.
28 Bula de Clemente VI para os Bispos de Lisboa e de Évora autorizando, pedido de D. Afonso IV, a cosigaçao à Universidade de Lisboa de 3.000 libras de rendas das igrejas (Doc. 133) / / CUP. Vol. I. P. 149-151.
29 «Supplicat idem Rex <...> de fructibus, prouentibus, redditibus et omnibus alijs iuribus ecclesiarum in quibus tamen ipse Rex duntaxat ius obtinet patronatus per eum uel successores suos ad hoc assignandarum, cum rectores, priores seu Abbates in quibusdam locis uulgaliter nuncupantes mori contigerit, uel quouis modo alio vacauerint, usque ad summam trium milium librarum portugalis monete nunc currentis pro salarijs doctoribus, magistris, bacalarijs et alijs ad opus ipsius necessarijs» (Súplica. (Doc. 132). P. 148).
30 Letras do Bispo de Évora D. Afonso, relativas à anexaçao de igrejas do bispado de Lisboa à Universidade e dando execuçao à Bula de Clemente VI (Doc. 162) // CUP Vol. I. P. 175-177.
31 Ibid. P. 175.
в Коимбру32. Епископы должны были стать патронами университета и помочь ему в обустройстве на новом месте33. Данный документ исходит из наличия правопреемственности университета, континуитета его жизни в разных местах34. Папа признает его одним и тем же учреждением и потому подтверждает прежние церковные обязательства по его содержанию35.
Это признание и сохранение обязательств прослеживается и в целом ряде других распорядительных документов. Так, к 1376 г. относится булла36, созданная в ответ на прошение Гонсалу Педру (Gongalo Pedro), пожизненного викария одного из упомянутых в грамоте 1355 г. приходов - прихода Девы Марии в Обидуше (Óbi-dos)37. Викарий жаловался, что содержание профессоров является чрезмерной обязанностью для его прихода. Она не позволяет ни делать выплаты епископу, ни удовлетворять нужды приходской церкви. Викарий просил лиссабонского епископа определить точную сумму, которую следовало бы отдавать университету38.
32 Bula do papa Inocencio VI a soma de tres mil libras dos rendimentos de várias igrejas para pagamento de salários aos professors da Universidade de Coimbra (Doc. 201) // CUP. Vol. I. P. 213-215.
33 «Venerabilis fratribus <...> vlixbonensi et <...>. Elborensi episcopis salutem etca <...>. Nuper uero pro parte dicti Regis nobis fuit expositum quod huiusmodi frucutuum assignatio seu applicatio usque ad ad summam predictam eidem Vlixbonensi studio per vos seu alterum vestrum auctoritate dictarum literarum et iuxta earum formam facta dinoscitur...» (Ibid. P. 213-214).
34 Ibid.
35 «Oneramus translationem studij supradictam auctoritate nostra confirmetis dic-tamque assignationem de predictis fructibus prouentibus et redditibus usquein summam predictam eidem Vlixbonensi studio taliter assignatos prefato Colimbriensi studio» (Ibid. P. 214).
36 Bula do Papa Gregório XI, diminuendo a contribuigäo para pagamento dos salários dos professores do Estudo Geral, por parte do pároco da Igreja de Santa Maria de Óbidos (288) // CUP. Vol. I. P. 307-308.
37 «Sicut exhibita nobis pro parte dilecti filij Gundisalui Petri, vicarij perpetui parrochialis ecclesie sancte Marie de Obidos Vlixbonensis diocesis peticio...» (Ibid.).
38 «Nos itaque huiusmodi supplicationibus inclinati, fraternitati tue per apostolica scripta mandamus. quod porcio que vicario ipsius ecclesie assignata existit, ad sustentacionem ipsius et ad supportandum onera ei incumbencia sufficiens non existat, eidem vicario porcionem congruam, unde ipse vicarious congrue sustentari valeat, episcopalia iura soluere et alia sibi incumbencia onera supportare de huiusmodi fructibus et prouentibus ipsius eclesie sancte Marie auctoritate nostra assignare procures» (Ibid.).
Ярким подтверждением исторического единства португальского университета является практика содержания его учащихся. Во время первого пребывания университета в Коимбре в грамотах, обращенных к местным властям (алкайду, алвазилу, городскому совету) и к королевским представителям (алмошарифу, но-тарию)39, король даровал школярам особые экономические выгоды: собственных поставщиков (мясники, виноделы, пекари) и даже отдельных инспекторов мер и весов («almotaceens»). Таким образом, королевская власть обеспечила ученой корпорации автономность в пространстве городской жизни. И надо сказать, что сделала она это за счет сокращения привилегий у других городских сообществ. Например, для продовольственных лавок университета алмошариф и нотарий должны были выделить дома40. Эти строения отбирались у других городских сообществ.
Будучи частью церкви, университет не платил королевские налоги, что, очевидно, не нуждалось в особом упоминании в грамотах. Кроме этого, профессора хотели освобождения от сборов, взимаемых городскими властями, а также от некоторых общих поборов, в частности, от дорожных и таможенных выплат за продукты, провозимых школярами для себя и своих слуг. Они этого добились, как свидетельствует грамота от 16 сентября 1310 года41.
После отъезда профессоров и школяров в Лиссабон все добытые права и привилегии на новом месте пришлось отстаивать заново. Видимо, удалось это не в полном объеме. После возвращения в Коимбру в 1354 г. университет с новой силой вступил в борьбу за обретение «привилегий Диниша». Речь шла не о новых, а о старых привилегиях, то есть о восстановлении того, что уже принадлежало тому же самому университету. Признание себя новым сообществом лишило бы профессоров и их студентов всей правовой и экономической защиты, которую добились их коллеги в прошлом.
39 Carta de D. Dinis determinando que os escolares do Estudo Geral de Coimbra possam ter açougues, carniceiros, vinhateiros etc (Doc. 24) / / CUP. Vol. I. P. 42-43.
40 «E mando a uos meus almoxarife e ao meu scripuam se casas ouuerem pera os dictos açougues que uos lhas dedes» (Ibid.).
41 «.me enujarom dizer que em nossas villas e em nossos lugares que lhes[mestres e scolares] filham portagem e acustumagem das viandas do pam e do vinho e da carne e das outros cousas que mandam trager e comprar pera seu comer e pera sa gente E esto nom tenho eu por bem se assy he porque uos mando que uos nom lhes filhedes portagem nem custumagem das dictas cousas em uossas villas e em uossos lugares» (Carta de D. Dinis ordenando que os escolares do Estudo Geral de Coimbra nao paguem portagem nem costumagem (34) / / CUP. Vol. I. P. 56-57).
В 1360 г. появилась королевская грамота, в которой король Педру обешдл восстановить в Коимбре университетские привилегии, в том числе и касающиеся ремесленников42. После почти двадцатилетнего отсутствия «праздношатающихся клириков» в городе местные власти, естественно, не желали делиться с приехавшими профессорами экономическими льготами. Они жаловались королю на притеснения, заверяли, что городской совет Коимбры «препятствует тому, чтобы школяры, их слуги и официалы указанного университета, пользовались привилегиями»43. Школярам «не позволяют (иметь) булочников, мясников, виноделов и других своих официалов»44.
В 1367 г. была подписана грамота короля Фернанду, подтверждающая и приводящая тексты привилегий, дарованных университету его предшественниками45. Профессора добились восстановления университетских алмотасенов, что привело к серьезному конфликту с горожанами. Очевидно, это стало одной из причин переезда ученых в Лиссабон в 1377 году.
Но и на новом месте профессора утверждали свою преемственность и право на прежние льготы. И хотя прежние буллы и грамоты выделяли им экономические зоны в пространстве Каимбры, лекторы утверждали их универсальность, несмотря на место расположения университета в Португалии. В грамоте короля Фернанду 1377 г. упоминается о том, что в Лиссабоне у университета были мясники и другие ремесленники. Указан даже квартал (Ригейра), в котором они проживали. Если между ученой корпорацией и этими ремесленниками и были заключены договоры, то при отсутствии прямой поддержки со стороны королевской власти, их действие на льготных для университета условиях не могло быть восстановлено. Именно поэтому в грамоте Фернанду есть длинная фраза, обязывающая как нынешних, так и последующих городских официалов предоставлять университету поставщиков.
42 Carta de D. Pedro recomendando o cumprimento dos privilégios concedidos à Universidade de Coimbra, que os oficiáis do conselho nao respeitavam (Doc. 214) // CUP. Vol. I. P. 225-226.
43 «Ellas [vnjuersidade] Reçebem grande agrauamento desse conçelho e de sseus oficiaaes porque prendem os escollares e seus sergentes E os ofiçiaaes do dicto estudo contra os priujlegios...» (Ibid. P. 225).
44 «lhes tolhem e tiram as paadeiras e carneçeiros e vinhateiros E outros seus ofiçiaaes E que doestam e viltam os melhores dessa vnjuersidade.» (Ibid.).
45 Carta de D. Fernando confirmando e outorgando ao Estudo Geral de Coimbra os privilégios, cartas e mercês dos Reis suos antecessors, que transcreve (Doc. 246) // CUP. Vol. I. P. 265-266.
Таким образом, мы имеем дело со своего рода контаминацией: «частным» договорам второго лиссабонского периода придаётся сила закреплённого королём порядка в Коимбре. Его грамоты юридически утвердили континуитет университетской жизни, во всяком случае, финансово-экономической жизни. Это отразилось на идентичности университетской корпорации, всеми силами поддерживающей идею преемственности преференций.
В это время экономические привилегии были распространены на лиц, связанные с университетом, но не участвующие в обучении. Если ранее эти привилегии затрагивали лишь официалов и слуг школяров и преподавателей, то теперь они распространялись на людей, имеющих отношение к собственности школяров и преподавателей, и даже на тех, которые не находились в городе, где расположено studium generale. Нужно отметить, что до этого ни те, ни другие не представали как члены университетской корпорации. Поэтому особенно интересно указание королевской грамоты от 1 января 1378 г., чтобы мажордомов, управлявших владениями школяров, и арендаторов, ведущих хозяйство на этих землях, освободили от необходимости выполнения местных повинностей. В частности, от сооружения стен и канав, разграничивающих земельные участки (alcarcovas)46. Такую привилегию они получили из-за ученых заслуг («por honrra do studo») своих нанимателей и арендодателей47.
На новую организацию университетского сообщества также повлияли спады авторитета папской власти. Снижение ее авторитета во время Схизмы содействовало тому, что студенты и преподаватели стали ощущать себя не столько частью церкви, сколько членами общеевропейского интеллектуального пространства: сила и влиятельность университетских корпораций, находящихся под покровительством местных властей, выросла.
46 «Outrossy diziades que alguuns leentes e scolares ham seus moordomos e serujdores casados em suas terras e suas igreias e posisöoes que lhas adubam e mandam adubar E seus beens e Recebem suas rendas de que ham seus mantijmentos em esse studo e que lhos constragem pera hir com presos e com dinheiros e a serviços de muros e alcarcouas e outras cousas semelhantes e pediades nos por mercee que uos desemos carta E mandasemos que estes taaes fossem qujtes e scusados de todos sobredictos encargos por honrra do studo» (Carta de D. Fernando regulando, pedido do Estudo Geral de Lisboa, diversos assuntos e confirmando-lhe os privilégios até entao recebidos (Doc. 305) / / CUP. Vol. II. P. 15).
47 «.que esses moordomos e serujdores nom seiam besteiros do conto nem obrigados a serujrem nas galles nem dos apurados da guisa» (Ibid. P. 15-16).
Формирование в Португалии жёстко централизованной власти способствовало реализации большинства дарованных привилегий. Ранее они декларировались как система, но лишь частично претворялись в жизнь из-за частых переездов университета. С кодификацией права связано внутреннее развитие университетской корпорации с устойчивой административной структурой и едиными нормами профессионального поведения. Все вместе это коррелирует со становлением хозяйственной системы. Можно отметить сходство двух моделей: studium generale и соответствующей ему корпорации как учебного заведения, включенного в престижный общеевропейский континуум с его экономической системой. И в том, и в другом случае превалируют представления об университете как единой структуре, сохраняющей свою целостность даже во время вынужденных приостановок функциональной деятельности.
Уже в первой половине XV в. члены португальской ученой корпорации забыли о прерывистости прошлой жизни и череде переездов48. Само по себе это свидетельствует о сопротивлении корпоративной памяти этим разрывам и о наличии механизма, порождающего представление о непрерывности собственной традиции, чрезвычайно важной для средневекового общества. Я полагаю, что многолетняя борьба за обретение и восстановление хозяйственных привилегий, а также наличие соответствующих текстов переписки между папской, королевской и университетской властью много способствовали легитимации права на длительную и единую традицию.
В данной статье лишь намечены подходы и аргументы для изучения темпоральных особенностей университетской жизни и факторов континуитета университетской истории. Правовые и хозяйственные льготы были явным фундаментом его поддержания университетскими людьми Португалии. Видимо, университет заинтересован в «длинном» и едином прошлом потому, что это обеспечивает его привилегированное положение в социуме.
48 Так, в индексе Зелёной книги булла папы Климента V от 26 февраля 1308 г. указана как документ, обеспечивший переезд из Коимбры в Лиссабон, а не наоборот (Livro Verde da Universidade de Coimbra: cartulário de seculo XV. P. 27).