Научная статья на тему 'НЕОЛОГИЗМЫ, ВОЗНИКШИЕ ПОД ВЛИЯНИЕМ МИРОВОЙ ПАНДЕМИИ'

НЕОЛОГИЗМЫ, ВОЗНИКШИЕ ПОД ВЛИЯНИЕМ МИРОВОЙ ПАНДЕМИИ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
495
73
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПАНДЕМИЯ / ВЛИЯНИЕ / ПОТРЕБНОСТЬ / НОВЫЙ СМЫСЛ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Дахиль В.С.Д.

Массовое распространение вируса Covid-19, всемирная пандемия и связанные с ними ограничения внесли свою лепту и в словообразовательный процесс. Covid кардинально изменил не только нашу жизнь, но и «обогатил» нашу речь большим количеством новообразований, что еще раз подчеркнуло тот факт, что язык - явление общественное и его изменения зависят от общественных изменений и колебаний. Неологизмами принято называть новые лексемы, которыми словарный состав языка пополнился недавно. Причины их появления разнообразны, но основной является потребность названия новых явлений и понятий. Особенностью же большинства ковидных неологизмов является определенная игра, развлечение, которое можем воспринимать как попытку своеобразной защиты говорящих и сопротивления коронавирусной панике.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ON THE EMERING NEOLOGISMS RELATED TO THE GLOBAL PANDEMIC

The massive spread of the Covid-19 virus, the worldwide pandemic, and related restrictions have also contributed to the word-formation process. Covid-19 has radically changed not only our lives but also "enriched" our speech with a large number of neoplasms, which once again emphasizes the fact that language is a social phenomenon and its changes depending on social changes and fluctuations. Neologisms are new lexemes, which have only recently entered the vocabulary of a language. The reasons for their appearance are manifold, but the main one is the need to name new phenomena and concepts. The peculiarity of most covid-19 neologisms is a certain game, entertainment, which can be perceived as an attempt to protect speakers and resist the panic related to coronavirius.

Текст научной работы на тему «НЕОЛОГИЗМЫ, ВОЗНИКШИЕ ПОД ВЛИЯНИЕМ МИРОВОЙ ПАНДЕМИИ»

DOI: https://doi.org/10.23670/IRJ.2021.113.11.150

НЕОЛОГИЗМЫ, ВОЗНИКШИЕ ПОД ВЛИЯНИЕМ МИРОВОЙ ПАНДЕМИИ

Научная статья

Дахиль Висам Саттар Дахиль* Санкт-Петербургский государственный университет, Санкт-Петербург, Россия

* Корреспондирующий автор (wissamaldoleme[at]gmail.com)

Аннотация

Массовое распространение вируса Covid-19, всемирная пандемия и связанные с ними ограничения внесли свою лепту и в словообразовательный процесс. Covid кардинально изменил не только нашу жизнь, но и «обогатил» нашу речь большим количеством новообразований, что еще раз подчеркнуло

тот факт, что язык - явление общественное и его изменения зависят от общественных изменений и колебаний. Неологизмами принято называть новые лексемы, которыми словарный состав языка пополнился недавно. Причины их появления разнообразны, но основной является потребность названия новых явлений и понятий. Особенностью же большинства ковидных неологизмов является определенная игра, развлечение, которое можем воспринимать как попытку своеобразной защиты говорящих и сопротивления коронавирусной панике.

Ключевые слова: пандемия, влияние, потребность, новый смысл.

ON THE EMERING NEOLOGISMS RELATED TO THE GLOBAL PANDEMIC

Research article

Dakhil Wisam Sattar Dakhil*

St. Petersburg State University, St. Petersburg, Russia

* Corresponding author (wissamaldoleme[at]gmail.com)

Abstract

The massive spread of the Covid-19 virus, the worldwide pandemic, and related restrictions have also contributed to the word-formation process. Covid-19 has radically changed not only our lives but also "enriched" our speech with a large number of neoplasms, which once again emphasizes

the fact that language is a social phenomenon and its changes depending on social changes and fluctuations. Neologisms are new lexemes, which have only recently entered the vocabulary of a language. The reasons for their appearance are manifold, but the main one is the need to name new phenomena and concepts. The peculiarity of most covid-19 neologisms is a certain game, entertainment, which can be perceived as an attempt to protect speakers and resist the panic related to coronavirius.

Keywords: pandemic, impact, need, new meaning.

Язык является основным средством коммуникации в обществе, практически все события могут влиять на нее. Новые фразеологизмы возникают в следствии необходимости выражения реакции общества.

Язык остро и ярко реагирует на разные общественные вызовы. Пандемия коронавируса не только повлияла на привычную жизнь людей по всему миру, но и пополнила их лексиконы новыми терминами и словами, напрямую отражающими привычную ситуацию. Лингвисты разных стран выявили множество новых слов, которые появились в период пандемии коронавируса. Языки многих стран пополнились десятками неологизмов. Речь идёт как о медицинской терминологии, так и словах, которые отражают сложившуюся из-за эпидемии ситуацию.

Употребление медицинских терминов стало более распространенным, то есть из профессиональной сферы, лексики ограниченного употребления, медицинские термины исходят к широкой общественности и будут популяризироваться. Они испытывают определенные трансформации, приобретают разговорные формы.

Обычно возникновение новообразований тесно связано, прежде всего, с политико-экономическими изменениями в обществе, однако пандемия COVID - 19 не только коренным образом изменила стиль жизни человечества, но и повлекла появление свыше 1000 новых слов, высказываний на обозначение явлений COVID - 19.

Так, например, из-за пандемии COVID - 19 в английском языке появилось множество новых слов и фраз.

Неологизмы, связанные с вирусом, начали распространяться очень быстро.

Maskhole - тот, кто носит маску под носом.

Face naked - человек без маски.

Body mullet - во время карантина все перешли в формат Zoom- конференций. Как показывает практика, большинство людей одевают деловой верх, тогда как низ - пижамные штаны или шорты.

NOVID - 19 - тревожность, которая приходит после контакта с человеком, который был без маски. Часто она сопровождается фиктивными симптомами: болью в горле, температурой, слабостью.

Overdistancing - когда вы пытаетесь держать дистанцию, а человек в очереди становится на образованное перед вами место.

Domino distancing - случай, когда человек сзади пододвигается к вам ближе, что вынуждает всех двигаться вперед. Emotional distancing - избежание принятия важных решений относительно отношений.

Covideo - короткие видео детей на карантине. Журнал объясняет, что такие видео находятся на грани прекрасного и крика о помощи.

Stockholm syndrome - вера людей в то, что карантин пройдет без любых карантинных ограничений.

Someday, Noneday, Whoseday?, Whensday?, Blursday, Whyday?, Doesn'tmatterday - такое определение дают дням недели. По причине изоляции у людей исчезло ощущение времени и, соответственно, дней недели.

Body Zoom - morphia - когда вы не можете сосредоточиться на разговоре, а смотрите лишь на свою аватарку или изображение на экране. Quorumtine - коллективное семейное решение, что смотреть сегодня по телевизору.

COVID - 30 - лишние килограммы, которые набрали люди во время карантина.

Flattening the curve - попытка натянуть любимые джинсы после набранных килограммов [1].

Карантин оставил след и в немецком языке, в котором появилось свыше 1 200 новых слов. Большинство из неологизмов появились во времена карантинных ограничений, когда люди проводили почти все свое время дома.

В частности среди новых слов в немецком языке можно увидеть: Coronadiktatur - диктатура COVID - 19;

Balkonsänger - тот, кто поет с балкона;

Abstandsbier - пить пиво на расстоянии;

Anderthalbmetergesellschaft - общество, которое должно придерживаться дистанции в 1,5 метра;

Maskentrottel - человек в маске, которая закрывает лицо, но оставляет открытым нос;

Hamsterkauf - паническое накопление еды;

Coronamüde - истощение от COVID - 19;

Impfneid - зависть вакцинированным [2].

Пандемия Covid-19, карантин и связанные с ними действия не обошли и русский язык.

Влияние пандемии на русский язык неоспоримо. Всего за несколько месяцев абревиатура ковид-19 (COVID) пережила русификацию. За короткий отрезок времени неологизм быстро проник в общественную жизнь — в СМИ, в различных объявлениях на витринах — аббревиатура оказалась повсюду и стала привычной для слуха.

Понятие «коронавирус», именующее заболевание, глубоко проникает во многие сферы коммуникации, и мы непосредственно участвуем в формировании смыслов вокруг него. Вместе с именованием оно начало оказывать «воздействие», проникая в самые разные сферы, от поп-культуры до научных статей, что говорит о его динамичности и постепенном укоренении в культуре [3].

Из английского языка пришли выражения «локдаун» (от англ. lockdown — блокировка, строгая изоляция).

С началом пандемии пользователи интернета очень много времени проводят в сети, просматривая бесконечные ленты новостей, пытаясь выяснить ситуацию в стране и за рубежом. Чрезмерное увлечение поиском информации пагубно сказывается на зрении и на психическом состоянии человека. В связи с этим появился специальный термин, который характеризует данное явление: думскроллинг (англ. Doomscrolling) - от слов «погибель» и «листать».

В связи с ограничениями на время карантина многие сферы деятельности перешли на онлайн общение, которое часто проходит с использованием системы Zoom. Это повлекло за собой появление большого количества злоумышленников, которые незаконно подключаются во время интернет трансляции и демонстрируют в эфире неприемлемый контент. Такое явление получило название «зумбомбинг», производное от Zoom [4].

Название вируса, вызвавшего мировую пандемию, - Covid-19. Это вызвало появление множества новых слов. Среди них прижилось «ковидиот» - человек, который отрицает существование вируса или же игнорирует возможные опасности, которые несет вирус.

В русском лексиконе появились такие слова, как коронавирье, карантец, ковидло, макароновирус и гречкохайп (нездоровый ажиотаж, связанный с массовой закупкой макарон и гречки), маскобесье, вируспруденция, карантэ (умение владеть собой в самоизоляции), расхламинго (популярное домашнее занятие, связанное с уборкой в доме во время вынужденного карантинного безделья.

Кроме того, в России появились классификации людей в соответствии с их отношением к пандемии: коронапофигисты, ковигисты, карантье (владелец собаки, сдающий ее в аренду для прогулок), голомордые (те, кто не носят маски) [5].

Мы знаем, что такие понятия как «пандемия», «самоизоляция», «социальная дистанция» и даже «коронавирус» существовали и ранее, но употреблялись редко. Теперь же частота их использования возросла более чем на порядок.

По мнению проректора по науке Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина Михаила Осадчего, «появление новых слов — это возможное последствие каких-либо событий. Но довольно часто события, которые происходят в течение года, дают новую жизнь тем словам, которые и раньше были в нашем языке».

«Я уверен, что «удаленка» и «дистанционка» навсегда вошли в нашу жизнь. Это теперь не просто слова, а привычное явление. Мы и так шли к онлайну семимильными шагами, пандемия просто многократно ускорила этот процесс. Вспять его уже не повернуть, это тренд, который сохранится, — спрогнозировал Михаил Осадчий [6].

Можно составить большой список слов, появившихся или получивших новый смысл и доминирующих в 2020 году. Среди них, естественно, много слов, связанных с пандемией. В обиход вошли такие слова, как пандемия, штамм, ковидные госпитали, карантин, зумиться, санитайзеры, контактные (люди, имевшие контакт с зараженными), самоизоляция и много других.

«На появление новых слов и значений влияют события, охватившие весь мир. Кстати, само слово «пандемия» было ранее так широко неизвестно и употреблялось лишь в медицинских научных кругах. Теперь же его знает каждый ребенок», - говорит кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН Ольга Северская [7].

Нужно понимать, что неологизация зависит как от появления чего-либо нового, так и от выбора носителя языка. Поэтому привычность звучания, частотность употребления, престижность и экспрессивность нового слова напрямую влияют на то, закрепятся неологизмы в языке или выйдут из употребления.

Конфликт интересов Conflict of Interest

Не указан. None declared.

Список литературы / References

1. How the Coronavirus Has Infected Our Vocabulary // The New Yorker. [Electronic resource]. URL: https://www.newyorker.com/magazine/2020/04/13/a-temporary-moment-in-time; (accessed: 13.04.2020)

2. In Germany, more than 1,200 new words have been created in age of COVID-19 // New York Post. [Electronic resource]. URL: https://nypost.com/2021/04/23/in-germany-more-than-1200-new-words-have-been-created-in-age-of-covid-19/; (accessed: 23.04.2021)

3. Корн М.Г. Влиянее пандемии на речевую коммуникацию или новые реалии русского языка / М.Г. Корн. Либком,2020;

4. Лингвист рассказал о появлении новых слов в русском языке из-за пандемии // Интернет-издание «Газета.т». [Электронный ресурс]. URL: https://www.gazeta.ru/social/news/2020/05/27/n_14473357.shtml; (дата обращения: 20.04.2020)

5. Лингвисты сообщили о появлении из-за пандемии COVID новых слов // Интернет-издание Интерфакс. [Электронный ресурс]. URL: https://www.interfax.ru/russia/737488; (дата обращения: 17.11.2020)

6. Костенко Я. Новый русский: какие слова добавил в наш лексикон 2020-й / Я.Костенко // Интернет-издание «Известия». [Электронный ресурс]. URL: https://iz.ru/1100299/iaroslava-kostenko/novyi-russkii-kakie-slova-dobavil-v-nash-leksikon-2020-i; (дата обращения: 16.12.2020)

7. Мелихова Е. Карантье идет наружу / Е. Мелихова // Интернет-издание «Российская газета». [Электронный ресурс]. URL: https://rg.ru/2020/05/13/reg-ufo/lingvisty-rasskazali-kak-pandemiia-povliiala-na-iazyk.html; (дата обращения: 01.05.2020)

8. Шмелева Е. Заразительные неологизмы / Е. Шмелева // Интернет издание «Коммерсант», , 21.04.2020, [Электронный ресурс]. URL: https://www.kommersant.ru/doc/4323125; (дата обращения: 12.10.2021)

9. Новые слова и словари новых слов 2020, Институт лингвистических исследований РАН, 2020;

10. Словарь коронавируса. Леонид Пахомов — о лингвистической стороне пандемии // Интернет издание «Звезда». [Электронный ресурс]. URL: http://zvzda.ru/columns/cdfce97f79f1 (дата обращения: 18.06.2020)

Список литературы на английском языке / References in English

1. How the Coronavirus Has Infected Our Vocabulary // The New Yorker. [Electronic resource]. URL: https://www.newyorker.com/magazine/2020/04/13/a-temporary-moment-in-time; (accessed: 13.04.2020)

2. In Germany, more than 1,200 new words have been created in age of COVID-19 // New York Post. [Electronic resource]. URL: https://nypost.com/2021/04/23/in-germany-more-than-1200-new-words-have-been-created-in-age-of-covid-19/; (accessed: 23.04.2021)

3. Korn M.G. Vlijanee pandemii na rechevuju kommunikaciju ili novye realii russkogo jazyka [The Impact of the Pandemic on Speech Communication or the New Realities of the Russian Language] / M.G. Korn M.G. . Libkom, 2020 [in Russian]

4. Lingvist rasskazal o pojavlenii novyh slov v russkom jazyke iz-za pandemii [The linguist told about the appearance of new words in the Russian language due to the pandemic] // «Gazeta.ru» Online Publication, [Electronic resource]. URL: https://www.gazeta.ru/social/news/2020/05/27/n_14473357.shtml (accessed: 20.04.2020) [in Russian]

5. Lingvisty soobshhili o pojavlenii iz-za pandemii COVID novyh slov [Linguists reported the appearance of new words due to the COVID pandemic] // Interfax Online Publication, [Electronic resource]. URL: https://www.interfax.ru/russia/737488 (accessed: 17.11.2020) [in Russian]

6. Kostenko Ja. Novyj russkij: kakie slova dobavil v nash leksikon 2020-j [New Russian: What Words 2020 Added to Our Vocabulary] / Ja. Kostenko // «Izvestija» Online Publication, [Electronic resource]. URL: https://iz.ru/1100299/iaroslava-kostenko/novyi-russkii-kakie-slova-dobavil-v-nash-leksikon-2020-i (accessed: 16.12.2020) [in Russian]

7. Melihova E. Karant'e idet naruzhu [Quarantine Goes Outside] / E. Melihova // «Rossijskaja gazeta» [Electronic resource]. URL: https://rg.ru/2020/05/13/reg-ufo/lingvisty-rasskazali-kak-pandemiia-povliiala-na-iazyk.html (accessed: 01.05.2020) [in Russian]

8. Shmeleva E. Zarazitel'nye neologizmy [Infectious Neologisms] / E. Shmeleva // «Kommersant» Online Publication, [Electronic resource]. URL: https://www.kommersant.ru/doc/4323125 (accessed: 21.04.2020) [in Russian]

9. Novye slova i slovari novyh slov 2020 [New Words and Dictionaries of New Words 2020], Institut lingvisticheskih issledovanij RAN, 2020

10. Slovar' koronavirusa. Leonid Pahomov — o lingvisticheskoj storone pandemii [Dictionary of coronavirus. Leonid Pakhomov - on the linguistic side of the pandemic] // Online edition "Zvezda". [Electronic resource]. URL: http://zvzda.ru/columns/cdfce97f79f1 (accessed: 06/18/2020) [in Russian]

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.