Научная статья на тему 'Наталья Замошникова: «Моим любимым предметом был синтаксис»'

Наталья Замошникова: «Моим любимым предметом был синтаксис» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

    CC BY
    290
    30
    Читать
    i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

    Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы —

    Наталья Константиновна Замошникова известный в Забайкалье филолог, кандидат педагогических наук, отличник народного просвещения, автор более 60 научных публикаций, воспитавшая не одно поколение учителей русского языка и литературы, ветеран труда. Она настолько увлечена своим предметом, что может заинтересовать им любого. Мы встретились с Натальей Константиновной накануне её юбилея и поговорили о любимой профессии, учителях и знаменитых предках.

    i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

    Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы —

    iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
    Предварительный просмотр
    i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

    Текст научной работы на тему «Наталья Замошникова: «Моим любимым предметом был синтаксис»»

    Научная жизнь

    http://www.zabvektor.com

    ISSN 2542-0038 (Online) ISSN 1996-7853

    Н. К. Замошникова N. K. Zamoshnikova

    Наталья Замошникова: «Моим любимым предметом был синтаксис»

    Natalia Zamoshnikova: "Syntax was my favourite subject"

    Наталья Константиновна Замошникова - известный в Забайкалье филолог, кандидат педагогических наук, отличник народного просвещения, автор более 60 научных публикаций, воспитавшая не одно поколение учителей русского языка и литературы, ветеран труда. Она настолько увлечена своим предметом, что может заинтересовать им любого.

    Мы встретились с Натальей Константиновной накануне её юбилея и поговорили о любимой профессии, учителях и знаменитых предках.

    - Наталья Константиновна, Вы отдали преподаванию русского языка много лет -сначала работа в школе, потом в институте. Что повлияло на выбор профессии?

    Н. З.: В 1954 году я окончила школу и поступила в Читинский педагогический институт на историко-филологический факультет на отделение русского языка и литературы. Среди преподавателей, которые повлияли на мою будущую профессию и укрепили в правильности выбора, прежде всех назову доцента, Айзика Геннадиевича Ингера. Он вёл зарубежную литературу на протяжении всех лет обучения (с первого по пятый курс) и заразил любовью к литературе всех тех, кто у него учился. Его эрудиция, начитанность, умение заинтересовать и увлечь материалом, манера вести занятия, читать лекции, глубина анализа произведений всегда поражала студентов, оставляя неизгладимый след в памяти и желание подражать ему в своей будущей профессиональной деятельности. Студенты того времени всегда с благодарностью вспоминали его занятия. Вот именно тогда я и начала собирать свою домашнюю библиотеку, которая в данный момент насчитывает более 160 собраний сочинений, не считая отдельных изданий.

    Также я очень благодарна доктору филологических наук, профессору Ленинградского государственного педагогического института им. А. И. Герцена, Анатолию Федоровичу Ломизову - моему научному руководителю в аспирантуре.

    - А потом настала пора учить Вам...

    Н. З.: Да, после окончания института я

    два года отработала учителем русского языка и литературы в Шерловогорской средней школе № 42. А после, переехав в Читу, стала учителем русского языка и литературы в школе № 2. Затем меня пригласили на кафедру русского языка в Читинский педагогический институт.

    Мои школьные выпускники, которых я учила с 5-го по 10-й класс и была их классным руководителем, этим летом отметили уже 50 лет с момента окончания школы. Они до сих пор звонят, приходят в гости и приводят детей и внуков к своему бывшему учителю.

    А от своих бывших студентов, ставших учителями русского языка, я всё ещё получаю очень много вопросов по различным аспектам синтаксиса. Они всегда говорят о том, насколько серьёзно был изучен синтаксис и пунктуация, и как эти знания до сих пор помогают им в преподавании русского языка.

    - А какой предмет в преподавательской работе был самым любимым?

    Н. З.: Из всех дисциплин, которые велись мною до 2006 года, синтаксис был самым любимым, поэтому больше всего времени в своей педагогической деятельности я уделяла ему. А началось всё в Ленинградском пединституте. На кафедре русского языка был чудесный человек, который вёл синтаксис русского языка, профессор Сакмара Георгиевна Ильенко. Я влюбилась и в этот предмет, и в человека, который его вёл. Во время уче-

    бы в аспирантуре у меня было достаточно времени, чтобы посетить все лекционные и практические занятия Сакмары Георгиевны. Поэтому, когда я вернулась в свой институт после защиты кандидатской диссертации, то начала вести синтаксис, и вела его до выхода на пенсию.

    - У вас педагогическая династия: Вы и Ваша дочь - преподаватели. У истоков стояла Ваша мама, Надежда Алексеевна За-мошникова.

    Н. З.: Мама с 1925 года работала учителем английского языка в школах города, а в 1928 году поступила на Японское отделение Дальневосточного государственного университета в г. Владивостоке. Однако в 1931 году оно было закрыто, студентов перевели на Внешнеторговое отделение экономического факультета Института народного хозяйства в г. Хабаровске, которое она и окончила.

    В 1938 году был открыт Читинский государственный педагогический институт, в котором Надежда Алексеевна проработала с момента его открытия и до выхода на пенсию в 1961 году. Благодаря ей, С. И. Крикун и другим преподавателям иностранного языка, в 1952 году был открыт факультет иностранных языков. Студентка мамы О. М. Баркина писала о ней как о преданном своему делу педагоге, увлечённом преподаванием английского языка, отличающимся уважительным отношением к студентам, чуткостью к их запросам, большой искренностью, скромностью, создававшем спокойную обстановку и душевный уют на своих занятиях. Надежда Алексеевна владела английским языком так, словно это был её родной язык.

    - Тем не менее, Ваши знаменитые предки занимались торговлей?

    Н. З.: История семьи Замошниковых посвящена Забайкальскому краю, его столице и людям. Купеческие сыновья Иван, Дмитрий, Николай и Фёдор Николаевичи За-мошниковы поселились в Чите в середине 1850 года и были в числе первых 30 купеческих семейств, торговавших в Чите. Купец Иван Николаевич Замошников был первым городским головой в 1875-1880 годах. Иван Николаевич вошёл в историю как личность, обладающая незаурядными государственными способностями, умом действительно государственного мужа.

    Гуманитарный вектор. 2017. Т. 12, № 5

    - Революционные события также затронули Вашу семью?

    Н. З.: Мой дед - Алексей Дмитриевич За-мошников - был начальником Читинской по-чтово-телеграфной конторы. После царского Манифеста от 17 октября 1906 года началась всероссийская забастовка почтовиков. Расправа над её участниками была очень жестокой. Двенадцать человек суд приговорил к лишению всех прав состояния и к смертной казни через расстрел. Решением генерал-лейтенанта Ренненкампфа подсудимому Замошникову и его пяти товарищам смертная казнь была заменена бессрочной каторгой с отбыванием в Акатуе. Всё же ему удалось бежать вместе с революционером Всеволодом Чистохиным. Они бежали в тайгу, добрались до Сретенска, а там по Шилке и Амуру до Охотского моря. Жена Алексея Дмитриевича, Наталья Елевферьевна, дворянка по происхождению, с четырьмя детьми поехала в Японию к мужу, а затем оттуда вся семья перебралась на Филиппинские острова.

    - Как Ваша семья обустроилась в эмиграции?

    Н. З.: На Филиппинах семья поселилась недалеко от Манилы в местечке Сан-Хуан-Дель-Монте. Сразу найти работу Замошников не мог, работал монтёром, и только позже он стал заведующим электрической подстанцией. Все дети учились в английской школе, а дома в семье говорили на русском. Кроме того, во всех классах преподавался испанский язык, а местное население разговаривало на тагальском языке (язык коренных жителей Филиппин), и, соответственно, все дети знали четыре языка.

    В эмиграции семья Замошниковых пробыла до Февральской революции 1917 года и уже в июле вернулась в Читу, где Алексей Дмитриевич был восстановлен в прежней должности начальника Читинской почтово-те-леграфной конторы.

    - Наталья Константиновна, спасибо большое за беседу. Редакция поздравляет Вас с юбилеем! Пусть каждый день приносит Вам радость и положительные эмоции в кругу семьи и друзей.

    Интервью подготовлено редакцией научных журналов

    (В приложении - древо семьи Замошниковых)

    Приложение

    Замошников Николай Иванович

    I—

    Замошников Иван Николаевич

    Замошников Фёдор Николаевич

    Замошникова Валентина Ивановна

    Замошников Дмитрий Николаевич

    Жена Надежда Алексеевна

    Алексей Дмитриевич

    жена Девяшина (девичья) ^ Наталья Елевферьевна

    Антонина Дмитриевна

    сын Евгений

    Агния Дмитриевна

    сын Дмитрий

    Борис Дмитриевич

    жена Елена Петровна дети: Евгений, Галина

    Ольга Дмитриевна

    ¡ети: Вера, Ольга, Клеопатра, Николай, Борис, Георгий

    Калерия

    дочь Татьяна

    Ольга

    Г

    Юрик ... J

    с— ........."Ч

    Глеб

    1_ J

    (- Наталья -\

    ч_ _)

    Надежда

    Всеволод

    Древо семьи Замошниковых The Zamoshnikov Family Tree

    i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.