Научная статья на тему 'МОДЕЛИРОВАНИЕ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ КУРСАНТОВ В ВЫСШЕЙ ВОЕННОЙ ШКОЛЕ'

МОДЕЛИРОВАНИЕ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ КУРСАНТОВ В ВЫСШЕЙ ВОЕННОЙ ШКОЛЕ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
134
36
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Концепт
ВАК
Область наук
Ключевые слова
МОДЕЛИРОВАНИЕ / ПРОЦЕСС ОБУЧЕНИЯ / ВОЕННЫЙ ВУЗ / ИНОЯЗЫЧНОЕ ОБУЧЕНИЕ / СХЕМОТЕХНИКА / СХЕМА ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Ванягина Марина Романовна

Обучение иностранным языкам в высшей военной школе является важным для формирования военного специалиста процессом. Для эффективного управления обучением иностранным языкам в военном вузе необходимо выделить ключевые элементы этого процесса и понимать, каким образом они взаимодействуют. Цель работы - смоделировать процесс обучения иностранным языкам в высшей военной школе и описать полученные модели. Применены универсальные методы схемотехник - категориально-символьные методы логико-смыслового моделирования. Разработаны простая и расширенная схемы функционального взаимодействия. На входе системы иноязычного обучения в военном вузе представлен источник энергии и ресурс - социальный заказ на квалифицированного военного специалиста со знанием иностранного языка. Второй блок взаимодействующих элементов в простой схеме - преподаватели, обучающиеся и среда обучения, в расширенной схеме - блок программирования (система иноязычного обучения, включающая цели, принципы, содержание, средства и технологии) и орган-исполнитель (кафедра иностранных языков военном вузе). В результате данного взаимодействия происходит формирование иноязычной коммуникативной компетенции у обучающихся, овладение иностранным языком для профессиональных целей. На выходе процесса (последний блок) - военный специалист, способный эффективно пользоваться иностранным языком в повседневной и профессиональной деятельности. Подчеркивается необходимость разграничивать англоязычные термины “teaching” и “learning”, которые оба обозначают «обучение». Процесс обучения рассматривается с двух точек зрения. Он представлен в виде круговых поэтапных схем, как с позиции преподавателя (планирование, организация, реализация, оценивание, корректировка), так и с позиции обучающегося (восприятие, осмысление, тренировка, применение, творчество). Моделирование процесса обучения иностранным языкам в высшей военной школе способствует расширению теоретической базы методики обучения иностранным языкам в военных вузах. Оно позволяет унифицировать проектирование, реализацию и управление процессом иноязычного обучения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

MODELLING OF THE PROCESS OF TEACHING FOREIGN LANGUAGES AT THE HIGHER MILITARY SCHOOL

Foreign languages teaching at a higher military school is an important process for the formation of a military specialist. In order to manage effectively foreign languages teaching at a higher military school, it is necessary to highlight key elements of the process and understand how they interact. The purpose of the work is to simulate the process of teaching foreign languages in higher military schools and describe the models obtained. Universal methods of scheme design have been applied. The author used categorical-symbolic methods of logic-sense modeling. Simple and extended functional interaction schemes have been developed. A functional resource of energy is presented at the entrance of the scheme of a foreign language teaching system in a military higher school. It’s a social order for a qualified military specialist with knowledge of foreign languages. The second block of schemes’ interacting elements includes teachers, students and learning environment in the simple scheme; a programming unit (a foreign language training system, including goals, principles, content, means and technologies) and an executive body (department of foreign languages of a higher military school) in an expanded scheme. As a result of the interaction, students’ foreign-language communicative competence is formed; the students master their foreign language for professional purposes. At the end of the process (the last block of scheme) we can see a military specialist who is able to use a foreign language in everyday and professional activities effectively. The need to distinguish between the English terms "teaching" and "learning," both denoting "education," is emphasized. The learning process is viewed from two points of view. The learning process is also presented in the form of circular phased schemes, from the position of the teacher (planning, organization, implementation, evaluation, adjustment) and from the position of the student (perception, understanding, training, application, creativity). Modeling the process of teaching foreign languages at a higher military school contributes to the expansion of the theoretical base of the methodology of foreign languages teaching in military higher schools. It makes it possible to unify the design, implementation and management of foreign language teaching.

Текст научной работы на тему «МОДЕЛИРОВАНИЕ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ КУРСАНТОВ В ВЫСШЕЙ ВОЕННОЙ ШКОЛЕ»



ISSN 2304-120X

ниепт

научно-методический электронный журнал

2022, № 06 (июнь) Раздел 5.8. Педагогика (13.00.00 Педагогические науки) ART 221042 DOI: 10.24412/2304-120X-2022-11042 УДК 378.147

Моделирование процесса обучения иностранным языкам курсантов в высшей военной школе

Modelling of the process of teaching foreign languages at the higher military school

Автор статьи

I

Author of the article

Ванягина Марина Романовна,

кандидат педагогических наук, профессор кафедры иностранных языков ФГКВОУ ВО «Санкт-Петербургский военный ордена Жукова институт войск национальной гвардии Российской Федерации», г. Санкт-Петербург, Россия ORCID: 0000-0001-8492-3520 marmalkina@rambler.ru

Marina R. Vanyagina,

Candidate of Pedagogical Sciences, Professor, Department of Foreign Languages, Saint-Petersburg Military Zhukov's Order Institute of National Guard Troops, Saint-Petersburg, Russia ORCID: 0000-0001-8492-3520 marmalkina@rambler.ru

Конфликт интересов

I

Conflict of interest statement

Конфликт интересов не указан

Conflict of interest is not declared

Для

цитирования

For citation

L

Ванягина М. Р. Моделирование процесса обучения иностранным языкам курсантов в высшей военной школе // Научно-методический электронный журнал «Концепт». 2022. № 06. С. 33-45. URL: http://e-koncept.ru/2022/221042.htm. DOI: 10.24412/2304-120X-2022-11042

M. R. Vanyagina, Modelling of the process of teaching foreign languages at the higher military school // Scientific-methodological electronic journal "Concept". 2022. No. 06. P. 33-45. URL: http://e-kon-

cept.ru/2022/211042.htm. DOI: 10.24412/2304-120X-2022-11042

Поступила в редакцию Received 19.03.22 Получена положительная рецензия Received a positive review 28.04.22

Принята к публикации Accepted for publication 28.04.22 Опубликована Published 30.06.22

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) © Концепт, научно-методический электронный журнал, 2022 © Ванягина М. Р., 2022

Аннотация

Обучение иностранным языкам в высшей военной школе является важным для формирования военного специалиста процессом. Для эффективного управления обучением иностранным языкам в военном вузе необходимо выделить ключевые элементы этого процесса и понимать, каким образом они взаимодействуют. Цель работы - смоделировать процесс обучения иностранным языкам в высшей военной школе и описать полученные модели. Применены универсальные методы схемотехник - категориально-символьные методы логико-смыслового моделирования. Разработаны простая и расширенная схемы функционального взаимодействия. На входе системы иноязычного обучения в военном вузе представлен источник энергии и ресурс - социальный заказ на квалифицированного военного специалиста со знанием иностранного языка. Второй блок взаимодействующих элементов в простой схеме - преподаватели, обучающиеся и среда обучения, в расширенной схеме - блок программирования (система иноязычного обучения, включающая цели, принципы, содержание, средства и технологии) и орган-исполнитель (кафедра иностранных языков военном вузе). В результате данного взаимодействия происходит формирование иноязычной коммуникативной компетенции у обучающихся, овладение иностранным языком для профессиональных целей. На выходе процесса (последний блок) -военный специалист, способный эффективно пользоваться иностранным языком в повседневной и профессиональной деятельности. Подчеркивается необходимость разграничивать англоязычные термины "teaching" и "learning", которые оба обозначают «обучение». Процесс обучения рассматривается с двух точек зрения. Он представлен в виде круговых поэтапных схем, как с позиции преподавателя (планирование, организация, реализация, оценивание, корректировка), так и с позиции обучающегося (восприятие, осмысление, тренировка, применение, творчество). Моделирование процесса обучения иностранным языкам в высшей военной школе способствует расширению теоретической базы методики обучения иностранным языкам в военных вузах. Оно позволяет унифицировать проектирование, реализацию и управление процессом иноязычного обучения.

Ключевые слова

Abstract

Foreign languages teaching at a higher military school is an important process for the formation of a military specialist. In order to manage effectively foreign languages teaching at a higher military school, it is necessary to highlight key elements of the process and understand how they interact. The purpose of the work is to simulate the process of teaching foreign languages in higher military schools and describe the models obtained. Universal methods of scheme design have been applied. The author used categorical-symbolic methods of logic-sense modeling. Simple and extended functional interaction schemes have been developed. A functional resource of energy is presented at the entrance of the scheme of a foreign language teaching system in a military higher school. It's a social order for a qualified military specialist with knowledge of foreign languages. The second block of schemes' interacting elements includes teachers, students and learning environment in the simple scheme; a programming unit (a foreign language training system, including goals, principles, content, means and technologies) and an executive body (department of foreign languages of a higher military school) in an expanded scheme. As a result of the interaction, students' foreign-language communicative competence is formed; the students master their foreign language for professional purposes. At the end of the process (the last block of scheme) we can see a military specialist who is able to use a foreign language in everyday and professional activities effectively. The need to distinguish between the English terms "teaching" and "learning," both denoting "education," is emphasized. The learning process is viewed from two points of view. The learning process is also presented in the form of circular phased schemes, from the position of the teacher (planning, organization, implementation, evaluation, adjustment) and from the position of the student (perception, understanding, training, application, creativity). Modeling the process of teaching foreign languages at a higher military school contributes to the expansion of the theoretical base of the methodology of foreign languages teaching in military higher schools. It makes it possible to unify the design, implementation and management of foreign language teaching.

Key words

иноязычное обучение, военный вуз, процесс обучения, моделирование, схемотехника, схема взаимодействия

Благодарности

foreign language teaching, military higher school, teaching/learning process, modeling, scheme design, interaction scheme

Acknowledgements

L

Автор выражает благодарность заведующей кафедрой иностранных языков Санкт-Петербургского военного ордена Жукова института войск национальной гвардии РФ, доктору педагогических наук, профессору Т. Г. Шарухиной за помощь в подготовке статьи.

The author expresses her gratitude to the Head of the Department of Foreign Languages at the Saint-Petersburg Military Zhukov's Order Institute of National Guard Troops of the Russian Federation, Doctor of Pedagogical Sciences, Professor T. G. Sharukhina for her help in preparing the article.

Введение / Introduction

Владение иностранными языками является важной составляющей профессионализма военнослужащего. Оно достигается в процессе целенаправленного обучения главным образом на этапе высшей школы. Выпускник высшей военной школы должен быть готов применить иностранный язык в профессиональных ситуациях. «Формирование готовности выпускников ВООВО (военных образовательных организаций высшего образования. - Прим. автора) к эффективной профессиональной деятельности относится

к числу тех "вечных" проблем, которые издавна привлекают внимание передовых представителей педагогической общественности» [1].

Обучение иностранным языкам в военном вузе - сложный системный процесс взаимодействия преподавателей, обучающихся и среды обучения, обусловленный общественной потребностью в военных специалистах, способных применять иностранные языки в их профессиональной деятельности. Методике обучения иностранным языкам посвящено множество научных работ, выделяются разные аспекты иноязычного обучения: дидактические, психологические, социальные, лингвистические. Однако недостаточно внимания уделяется рассмотрению сущности процесса обучения как системы развития обучающихся. Обучение - сложный поэтапный процесс, поэтому целесообразно исследовать его именно как процесс со всеми присущими ему свойствами, такими как целостность, этапность, направленность, адаптивность, системность, результативность. Задача данного исследования - моделирование процесса обучения иностранным языкам в высшей военной школе с помощью универсальных научных методов и описание полученных моделей, что позволит наглядно представить элементы системы обучения, определить их взаимодействие и в конечном счете управлять самим процессом обучения. «Анализ взаимосвязи компонентов педагогического процесса важен не только в плане повышения эффективности практической работы преподавателя, он имеет существенное значение и для моделирования положительного опыта, и для получения ожидаемых результатов» [2].

Обзор литературы / Literature review

Несмотря на то что термин «процесс обучения» многократно используется отечественными и зарубежными исследователями и сама методика обучения иностранным языкам занимается изучением общих закономерностей и особенностей процесса обучения иностранному языку, понятие «процесс» употребляется чаще всего номинально и аксиоматично, к тому же трактуется учеными по-разному. «Дать полное и всестороннее определение этого процесса очень трудно из-за большого количества разнообразных связей и отношений множества факторов различного порядка и разной природы» [3].

И. П. Подласый говорит о том, что процесс обучения включает два основных компонента: преподавание и учение, то есть управляющую деятельность учителя по формированию у учащихся способов познавательной деятельность и их совместную деятельность [4].

А. Н. Щукин определяет процесс обучения иностранным языкам как «процесс совместной деятельности преподавателя и учащихся, результатом которой является овладение языком, а также развитие и воспитание личности обучаемого средствами иностранного языка» [5]. А. Н. Щукин отмечает, что процесс овладения языком делится на два процесса: управляемый (в рамках системы обучения иностранным языкам) и неуправляемый (интуитивное овладение языком).

Е. И. Пассов считает, что необходимо использовать более широкое понятие, чем обучение иностранному языку. Он настаивает на термине «иноязычное коммуникативное образование» и подчеркивает важность управляемости процесса коммуникативного иноязычного образования, цель которого - развитие индивидуальности в диалоге культур. Системность процесса в том числе обеспечивается наличием ступеней обучения, этапов овладения материалом [6].

Отечественные ученые считают этапность важной частью процесса обучения языкам. Ю. Д. Ермакова, Н. В. Куликова говорят о значимости моделирования про-

цесса преподавания иностранного языка с использованием инновационных технологий с учетом закономерностей восприятия и обработки информации. Они придерживаются распространенной идеи интервального повторения для усвоения иноязычного материала [7].

Е. П. Лиховидова подчеркивает необходимость индивидуализации процесса обучения иностранным языкам в высшей профессиональной школе. Она составляет основу развития и формирования их межкультурной компетентности курсантов в процессе изучения языков [8].

Важным в процессе обучения иностранным языкам является определение этапов этого процесса. Так, Е. А. Данилина выделяет следующие основные этапы обучения профессионально ориентированному языку при компетентностно-модульной организации процесса: проектировочный, процессуальный, кумулятивный и рефлексивно-аналитический. Каждый этап имеет свои задачи, их последовательное прохождение позволяет управлять процессом обучения для достижения образовательных целей [9].

Зарубежные авторы большое внимание уделяют приемам, методам и технологиям обучения иностранному языку, чаще используя метод анализа в своих исследованиях, чем синтеза. Некоторые авторы подчеркивают процессуальную сторону обучения языку. Так, например, группа сингапурских ученых предлагает процессуально ориентированный подход к обучению языкам и изучению языков, который предполагает рассматривать три стороны процесса: овладение обучающимися коммуникативной компетенцией; подходы к преподаванию, построению учебного процесса и выбору обучающих материалов и учет внешних факторов, таких как социокультурный контекст, индивидуальные характеристики обучающихся и др. [10]

Эксперты Британского Совета по обучению английскому языку как иностранному считают, что процесс обучения языку трудно исследовать, так он может быть наблюдаем только со стороны обучающегося. Таким образом, наиболее достоверные исследования в области методики обучения иностранным языкам основаны на систематизации и обобщении данных опросов обучающихся и интерпретации этих данных лингвистами [11].

Американские лингвисты говорят о пяти стадиях процесса освоения второго/иностранного языка: подготовка (pre-production), получение опыта (early production), зарождение речи (speech emergence), речь средней беглости (intermediate fluency), продвинутая беглость речи (advanced fluency) [12].

Британский лингвист Вивиан Кук обращает внимание, что обучение иностранным языкам включает в себя несколько процессов: процессы восприятия и продукции речи, памяти, декодирования информации, формирования компетенций, поэтапного научения языку [13].

Что касается процесса иноязычного обучения в военном вузе, Крузе, Безуклад-ников, Вахрушева подчеркивают важность формирования самостоятельности курсантов в процессе обучения иностранному языку и необходимость практической реализации иноязычной подготовки в профессиональной деятельности [14].

Большинство исследователей процесса обучения иностранных языков в военных вузах убеждены том, что его основными особенностями являются профессиональная направленность содержания и наличие особых условий военной среды обучений [15-18].

Мы считаем, что обучение иностранным языкам в высшей военной школе - целенаправленный управляемый процесс формирования профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции у обучающихся военных вузов, осуществляемый через взаимодействие преподавателей, обучающихся и среды обучения. Важность

учета факторов образовательной среды и образовательного пространства подчеркивается разными авторами [19-21]. Необходимо понимать, что процесс обучения происходит не в вакууме, а в среде обучения, которая влияет на то, как протекает данный процесс. Всё это мы постарались учесть при моделировании системы иноязычного обучения в военном вузе.

Методологическая база исследования / Methodological base of the research

Методология исследования основана на общенаучном системном подходе, рассматривающем процесс обучения иностранному языку как систему, в которой функционируют взаимосвязанные и взаимообусловленные элементы. С целью построения моделей применялись категориально-символьные методы логико-смыслового моделирования. Данные методы разработаны в научных школах профессора В. И. Раз-умова, профессора Г. Д. Боуш [22]. Эти методы позволяют наглядно отобразить сущностные элементы рассматриваемых ключевых понятий с помощью универсальных схемотехник. Данные схемотехники выстроены на базе выявленных закономерностей и выступают в роли когнитивных оболочек для упаковки знаний любого типа в форме качественных моделей соответствующих объектов [23].

Для описания процесса обучения иностранному языку в военном вузе из категориально-символьных методов вышеуказанных авторов нами была выбрана универсальная система взаимодействия. Универсальная система взаимодействия элементов может описать любой управляемый процесс как целенаправленное преобразование объекта взаимодействия и качественное изменение его характеристик. «Исследовать механизм управления в объекте позволяет научный метод взаимодействия элементов системы с обратной связью. Этот универсальный метод схемотехники широко используется для решения практических задач науки и техники» [24].

«Универсальная система взаимодействия базируется на следующих базовых категориях: процесс, источник энергии, элементы, взаимодействие, результат и эффект» [25]. Источник энергии или ресурс загружается в систему, являясь ее движущей силой. В системе происходит взаимодействие элементов, в результате у объекта появляется новое свойство либо изменяются его характеристики. Благодаря этому результату взаимодействия образуются последствия, имеющие эффект как для самой системы, так и для внешних объектов. Существует не только прямая связь от источника энергии до эффекта, производимого системой, но и обратная связь. Она показывает управляемость системы. В зависимости от результата вносятся корректировки в сам процесс.

Универсальная система взаимодействия может быть развернута в функциональную систему. Функциональные системы, разработанные в школах В. И. Разумова, Г. Д. Боуш, с успехом применяются в различных науках, в том числе в педагогике [26]. Функциональную систему можно представить в виде схемы, в которой имеется входной ресурс, или внешнее воздействие среды на систему, и выход как результат воздействия. В системе есть циркулирующий ресурс/память, блок программирования, генерирующий программы и сценарии реакции объекта на воздействие, и орган-исполнитель, который непосредственно осуществляет воплощение данных программ.

Методы схемотехники в педагогике и других науках позволяют емко представить информацию, «благодаря объединению смыслового/понятийного и логического/образного компонентов в систему образуется информационная модель образно-понятийного типа, представляющая знания на естественном языке или в иной форме при мультикодовой презентации информации» [27].

Результаты исследования / Research results

Представим процесс обучения иностранному языку в военном вузе в виде универсальной схемы взаимодействия (рис. 1).

Процесс иноязычного обучения в высшей военной школе приводится в действие образовательной системой военных вузов на основании квалификационных требований к выпускникам, которые, в свою очередь, обусловливаются социальным заказом страны и общества на высококвалифицированных специалистов в сфере обороны и обеспечения безопасности государства, владеющих иностранным языком для профессиональных целей. Внутренняя и внешняя мотивация курсантов обучаться иностранному языку является дополнительным источником энергии для успешного прохождения процесса обучения. Хотя мотивация - сложное психологическое явление, несомненно то, что она заметно влияет на процесс обучения [28, 29].

Рис. 1. Процесс обучения иностранному языку в военном вузе в универсальной схеме взаимодействия участников обучения. Источник: составлено автором

Основные взаимодействующие элементы системы обучения - обучающиеся и преподаватели. Преподаватель непосредственно взаимодействует с курсантом, объясняет, организует, направляет обучение, побуждает обучающегося к выполнению заданий, проводит оценку и контроль. Преподаватели обучают иностранному языку в образовательной среде вуза, непосредственно влияющей на процесс обучения. Сейчас в каждом учебном заведении создается электронная информационно-образовательная среда, которая включает в себя электронные информационные и образовательные ресурсы, информационные и телекоммуникационные технологии, обеспечивающие освоение образовательных программ. Нельзя недооценивать фактор опосредованного влияния среды на содержание и свойства обучения.

Обучающиеся, взаимодействуя с преподавателями и средой обучения, вступают в процесс обучения. Процесс иноязычного обучения является сложным, многогранным, многоаспектным функциональным элементом системы обучения. Он представляет собой поэтапную взаимовлияющую деятельность обучающихся и преподавателей в среде

обучения, направленную на достижение образовательных целей, развитие и формирование необходимых компетенций. Так, в процессе иноязычного обучения в высшей военной школе у курсантов формируется иноязычная коммуникативная компетенция. Они повышают уровень владения иностранным языком для профессиональных целей. Контрольно-диагностические средства позволяют оценить уровень компетенций и входящих в них умений, знаний и навыков. Мониторинг и диагностика результатов обучения помогают вносить своевременные коррективы в процесс обучения (обратная стрелка в схеме от формирования компетенций к процессу обучения).

В итоге, когда в процессе обучения у обучающегося сформирован требуемый уровень иноязычной коммуникативной компетенции, на выходе система обучения имеет специалиста, способного использовать иностранный язык в повседневной, академической и профессиональной деятельности. Данный результат обучения непосредственно коррелирует с запросом общества и социальным заказом на подготовку военных специалистов (обратная стрелка от способности специалиста использовать иностранный язык к социальному заказу).

Как упоминалось, обучение представляется сложным многоаспектным процессом, формирующим систему иноязычного обучения. Системным объектам присущи схожие характеристики, такие как наличие входа и выхода, взаимосвязь элементов, процесс функционирования. Мы предприняли попытку развернуть созданную схему и представить систему обучения иностранному языку с помощью метода схемотехники функциональной системы, поскольку он позволяет исследовать любую систему, выраженную в процессах. Система обучения иностранным языкам в военном в вузе представлена нами в модели функциональной системы (рис. 2).

работа по программам

Условия обучения

Социальный заказ на квалифицированных ^ военных специалистов со к

знанием ИЯ / квалификация и опыт педагогов ~ материальная база] внешнее ХобразовательнаяЛ

воздействие среда

ресурс / память

Система иноязычного обучения

цели

принципы

методы и технологии

содержание

блок

программирования

Военный вуз

Кафедра иностранных языков

■ орган исполнитель

генерация программ

Квалифицированный военный

специалист со сформированной

иноязычной коммуникативной компетенцией

результат

Рис. 2. Модель функциональной системы обучения иностранному языку в военном вузе.

Источник: составлено автором

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Внешним воздействием на систему выступает социальный заказ государства и общества на квалифицированных специалистов военной сферы, владеющих иностранным языком. Ресурсом системы являются условия обучения, прежде всего дидактические условия, как «специально создаваемые обстоятельства педагогического процесса, при котором оптимально сочетаются процессуальные компоненты системы обучения» [30]. Ресурсы загружаются в блок программирования, который работает по программам, разработанным органом-исполнителем, то есть система иноязычного

обучения, включающая в себя ключевые компоненты: цели, принципы, технологии и содержание обучения, работает за счет кафедры иностранных языков военного вуза, которая определяет сценарии функционирования системы. Воплощение сценариев и программ обучения отслеживается путем контроля, диагностики и мониторинга процесса и при необходимости подлежит корректировке. Обратная и прямая зависимость генерации, реализации и корректировки программ обучения показана на схеме стрелками между блоком программирования (системой иноязычного обучения) и органом-исполнителем (кафедрой иностранных языков в военном вузе). В результате функционирования системы на выходе мы имеем подготовленного квалифицированного военного специалиста, у которого на достаточном уровне сформирована иноязычная коммуникативная компетенция, он владеет иностранным языком для профессиональных целей. Данная схема позволяет представить процесс обучения иностранным языкам в высшей военной школе в широком смысле с точки зрения проектирования и функционирования всей системы обучения.

Внутри целой системы обучения существуют множественные единичные итерации реализации процесса обучения иностранным языкам. Условно к ним можно отнести прохождение отдельных тем, модулей, курсов. Эти итерации можно рассматривать как этапы обучения. Каждый этап также сам по себе является процессом обучения. При этом следует различать этапы прохождения процесса обучения со стороны преподавателя/организатора обучения и со стороны обучающегося. В английском языке существуют два разных термина для обозначения обучения: teaching (со стороны учителя) и learning (со стороны обучающегося). В русском же языке для обоих значений применяется один термин «обучение», поэтому его можно толковать двояко: и как процесс «научения», то есть когда учитель управляет процессом (учить кого-то), и как процесс «изучения», то есть процесс познания и освоения новых знаний, умений и навыков. Поэтому задача преподавателя таким образом организовать обучение, чтобы вовлечь обучающихся в процесс, чтобы обучение встроилось в систему их ценностей и они уже сами планировали и реализовывали свою траекторию эффективного обучения. Двойственность процесса обучения подчеркивают исследователи глубокого обучения иностранным языкам [31].

Рассмотрим процесс обучения с этих двух позиций: со стороны организатора/преподавателя и со стороны обучающегося. Применив метод схемотехники, процесс обучения можно представить в виде круга, в который вписаны пять основных этапов (рис. 3).

Планирование

Восприятие

Корректировка

Организация

Рефлексия

Осмысление

Teaching

Learning

Оценивание Реализация

Применение Тренировка

Преподаватель

Обучающийся

Рис. 3. Процесс обучения с позиций преподавателя и обучающегося. Источник: составлено автором

Каждый элемент схемы обучения с позиции организатора обучения/преподавателя «планирование - организация - реализация - оценивание - корректировка» является логическим продолжением и развитием предыдущего. Под организатором процесса обучения мы понимаем специальным образом организованную систему обучения для достижения определенных целей, включающую представителей данной системы, то есть организаторами обучения выступают учебные заведения, платформы обучения, преподаватели. В процессе обучения ключевыми являются этапы функционирования данного процесса. На первом этапе осуществляется планирование процесса: определяются цели и задачи в соответствии с регламентирующими требованиями, формулируются принципы обучения, выбираются подходы и методы. На втором этапе производится организация обучения: осуществляется обеспечение необходимыми ресурсами: человеческими, организационными, информационными, временными. Третий этап включает непосредственно реализацию самого обучения. Проводятся занятия, осуществляется учебная деятельность с привлечением необходимых средств. После реализации обучения необходимо оценить достижения обучающихся, насколько обучение было результативным и достигнуты ли его цели. Оценивание с применением заранее обоснованных на этапе планирования критериев и показателей производится на четвертом этапе. Последний этап процесса обучения -корректировка. Он очень важен для организации обратной связи. Оценивание позволяет выявить недостатки, на этапе корректировки происходит устранение пробелов, доработка элементов обучения, доведение до конечного положительного результата. Являясь отдельными этапами процесса, все они, тем не менее, тесно взаимосвязаны между собой. Качество осуществления каждого этапа влияет на весь процесс в целом. Чем лучше произведено планирование, тем более качественно будет осуществляться реализация обучения. Если адекватно производилась оценка, то в дальнейшем можно учесть эти данные в планировании.

Несколько иначе выглядит процесс обучения со стороны обучающегося. Обучающийся входит в процесс обучения с восприятия учебного материала. На втором этапе он осмысливает данный материал, усваивает элементы информации, приобретает знания. Мы намеренно опустили предшествующие этим двум стадиям этапы принятия решения начать обучение и этап входной диагностики, поскольку считаем важным выделение только сущностных элементов, присущих непосредственно самому процессу обучения. На третьем этапе обучающиеся выполняют тренировочные задания, что приводит к развитию умений и формированию необходимых навыков. После этого на четвертом этапе осуществляется применение полученных знаний, умений и навыков. Это может быть выполнение проектов, комплексных заданий, сдача экзаменов. Развиваются компетенции, которые включают в себя способность использовать полученные знания и сформированные навыки и умения в конкретных ситуациях. Происходит саморазвитие личности, совершенствование компетенций, важных для определенной деятельности. Пятый этап процесса обучения - рефлексия относительно достигнутых результатов обучения. Рефлексия важна как для обучающихся, так и для педагогов. Она позволяет «осмыслить свой опыт, оценить его и искать пути совершенствования» [32]. На основании анализа общего процесса обучения можно исследовать и описывать процесс обучения отдельным предметам, в частности иностранному языку.

Заключение / Conclusion

Таким образом, процесс обучения иностранным языкам в высшей военной школе является сложным многоаспектным явлением, «где все компоненты находятся в соподчинённости и взаимовлияют друг на друга» [33]. Это функциональная основа системы иноязычного обучения в военном вузе. Понимание элементов и этапов функционирования системы помогает в планировании деятельности в рамках процесса для реализации стратегической цели. В высшей военной школе целью иноязычного обучения является формирование профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции у обучающихся. Цель определяется социальным заказом на высококвалифицированных военных специалистов со знанием иностранных языков. Основными взаимодействующими элементами системы являются обучающиеся, имеющие ряд характеристик (входной уровень иноязычной коммуникативной компетенции, психофизиологические характеристики, уровень мотивации), преподаватели и среда обучения. Кафедра иностранных языков генерирует программы и осуществляет работу по программам в системе иноязычного обучения. Система функционирует результативно, если учтены все факторы обучения: заданы правильные цели, определены ключевые принципы, выбраны соответствующие методы и технологии, подобрано содержание, адекватное целям.

Процесс обучения проходит этапы, которые следует рассматривать минимум с двух позиций: преподавателя (планирование - организация - реализация - оценивание - корректировка) и обучающегося (восприятие - осмысление - тренировка - применение - рефлексия). При планировании процесса обучения необходимо принимать во внимание эту этапность, а при реализации обучения иностранным языкам в военном вузе надо контролировать прохождение каждой стадии. Это будет способствовать эффективному движению по спирали процесса обучения и достижению запланированных результатов.

Ссылки на источники / References

1. Шарухина Т. Г. Интенсификация учебной деятельности курсантов в процессе обучения иностранному языку // Вестник Санкт-Петербургского военного института войск национальной гвардии. - 2018. - № 1 (2). - С. 71.

2. Илларионов С. В., Илларионова Л. П. Педагогическая инноватика в образовательном процессе высшей школы // Образование и общество. - 2019. - № 4 (117). - С. 76.

3. Подласый И. П. Педагогика: 100 вопросов - 100 ответов. - М.: ВЛАДОС-пресс, 2004. - С. 125.

4. Подласый И. П. Педагогика: 100 вопросов - 100 ответов.

5. Щукин А. Н. Обучение иностранным языкам: теория и практика. - М.: Филоматис, 2004. - С. 73.

6. Пассов Е. И. Концепция коммуникативного иноязычного образования (теория и ее реализация). - СПб.: Златоуст, 2007. - 201 с.

7. Ермакова Ю. Д., Куликова Н. В. Актуальные возможности моделирования процесса преподавания иностранного языка в неязыковом вузе // Вестник Самарского государственного технического университета. Серия: психолого-педагогические науки. - 2017. - Т. 14. - № 4. - С. 60-69.

8. Лиховидова Е. П. Индивидуализация процесса обучения иностранному языку будущих сотрудников полиции // Научно-методический электронный журнал «Концепт». - 2017. - Т. 19. - С. 38-40. - URL: http://e-koncept.ru/2017/770400.htm.

9. Данилина Е. А. Этапы обучения иностранному языку при компетентностно-модульной организации учебного процесса // Вектор науки ТГУ. Серия: Педагогика, психология. - 2014. - № 2 (17). - С. 71-72.

10. Chan W. M., Chin K. N., Nagami M., Suthiwan T. Processes and Process-Orientation in Foreign Language Teaching and Learning. - N. Y.: De Gruyter Mouton, 2011. - 397 p.

11. The Foreign Language Learning Process. The British Council English teaching information centre (2020). - URL: https://www.teachingenglish.org.uk/sites/teacheng/files/F044%20ELT-43%20The%20Foreign%20Language%20Learning%20Process_v3.pdf.

12. Hill J. D., Bjork C. L. Classroom Instruction That Works with English Language Learners Participant's Workbook. -Association for Supervision & Curriculum Development, 2008. - 223 p.

13. Cook V. J. Language processes and language teaching. Language // Indian journal of applied linguistics. - 1977. -Vol. III. - № 1. - Р. 19-27.

14. Безукладников К. Э., Крузе Б. А., Вахрушева О. В. Обучение иностранному языку курсантов военного вуза в условиях самоорганизации // Язык и культура. - 2018. - № 41. - С. 217-240. - URL: https://doi.org/10.17223/19996195/41/14.

15. Вотинцева М. В. Иностранный язык как средство формирования профессиональной компетентности будущих офицеров: монография. - Благовещенск: Изд-во Дальневост. высш. общевойск. команд. училища им. Маршала Советского Союза К. К. Рокоссовского, 2016. - 120 с.

16. Крисковец Т. Н. Развитие инженерного мышления студента в процессе обучения иностранным языкам в вузе // Педагогика. Вопросы теории и практики. - 2020. - Т. 5. - Вып. 3. - С. 375-381. - URL: https://doi.org/10.30853/pedagogy.20203.18.

17. Ларина Т. В., Леонтьева Ю. С. Системный подход к проблеме диагностирования и прогнозирования качества высшего военно-профессионального образования курсантов // Вестник ВГТУ. - 2013. - Т. 9. - № 3. - С. 78-80.

18. Инновационное образовательное пространство: теория и практика обучения иностранным языкам и русскому языку как иностранному в высшей школе. Серия «Научная психолого-педагогическая школа "ЧИР-среда"»: коллективная монография. Вып. 10 / [под ред. Е. И. Чирковой; отв. за выпуск Л. С. Алпеева]. - Киров: Изд-во МЦИТО, 2020.

19. Ванягина М. Р. Влияние образовательной среды военного вуза на обучение иностранным языкам // Научный результат. Педагогика и психология образования. - 2021. - Т. 7. - № 2. - С. 46-57.

20. Сазонова А. Н., Ахаян А. А. Содержание понятия «образовательное взаимодействие» в современных условиях // Взаимодействие субъектов образования в информационном обществе: опыт стран Европы и АТР: материалы междунар. науч.-практ. конф. / отв. ред. М. Н. Туктагулова, М. В. Паршина. - Влдивосток, 2018. - С. 17-22.

21. Ясвин В. А. Исследования образовательной среды в отечественной психологии: от методологических дискуссий к эмпирическим результатам // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Философия. Психология. Педагогика. - 2018. - Т. 18. - № 1. - С. 80-90.

22. Боуш Г. Д., Разумов В. И. Методология научного исследования (в кандидатских и докторских диссертациях). -М.: Инфра-М, 2020. - 227 с.

23. Боуш Г. Д., Разумов В. И. Методология научного исследования (в кандидатских и докторских диссертациях).

24. Ревтова Е. Г. Моделирование кредитного процесса // Вестник Волгоградского государственного университета. Экономика. - 2021. - Т. 23. - № 4. - С. 208. - URL: https://doi.org/10.15688/ek.jvolsu.202L4.16.

25. Насырова С. И. Модель удовлетворения потребностей в экономике, ориентированной на человека // Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: Экономика. Социология. Менеджмент. - 2021. - Т. 11. -№ 5. - С. 223. - URL: https://doi.org/10.21869/2223-1552-2021-11-5-220-229.

26. Kljushnikova E. A. Model of social and pedagogical protection of sobriety // SAHD 2021 - 5th International Scientific and Practical Conference 2021 "Modern Science: Problems and Development Prospects (Social and Humanitarian Directions)", E3S Web of Conferences 101, 01001. - 2021. - Р. 1-8.

27. Штейнберг В. Э. Дидактическая многомерная технология: хроника разработки // Педагогический журнал Башкортостана. - 2011. - № 5(36). - С. 80.

28. Петрусевич П. Ю. Учёт особенностей функционирования механизмов речи при обучении студентов говорению на иностранном языке // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Педагогика. - 2020. - № 3. - С. 75-85.

29. Wiseman T. Motivation and Success: What Is Under the Control of the Teacher? // Инновационное образовательное пространство: теория и практика обучения иностранным языкам и русскому языку как иностранному в высшей школе: коллективная монография. - Киров, 2019. - Вып. 7. - C. 76-87.

30. Ложакова Е. А. Педагогические условия и принципы обеспечения эффективности процесса формирования информационной компетентности студентов музыкальных специальностей в ходе обучения информатики // Вестник РУДН. Информатизация образования. - 2011. - № 3. - С. 29.

31. Meyer O., Coyle D. Pluriliteracies Teaching for Learning: conceptualizing progression for deeper learning in literacies development // European Journal of Applied Linguistics. - 2017. - Vol. 5. - № 2. - Р. 199-222.

32. Сморчкова В. П. Проблемы внедрения современных технологий обучения в систему среднего профессионального педагогического образования // Педагогическое образование и наука. - 2017. - № 3. - С. 14.

33. Илларионов С. В., Илларионова Л. П. Указ. соч. - С. 76.

1. Sharuhina, T. G. (2018). "Intensifikaciya uchebnoj deyatel'nosti kursantov v processe obucheniya inostrannomu yazyku" [Intensification of cadets' educational activity in the process of learning a foreign language], Vestnik Sankt-Peterburgskogo voennogo instituta vojsk nacional'noj gvardii, № 1 (2), p. 71 (in Russian).

2. Illarionov, S. V. & Illarionova, L. P. (2019). "Pedagogicheskaya innovatika v obrazovatel'nom processe vysshej shkoly" [Pedagogical innovation in the educational process of higher school], Obrazovanie i obshchestvo, № 4 (117), p. 76 (in Russian).

3. Podlasyj, I. P. (2004). Pedagogika: 100 voprosov -100 otvetov [Pedagogy:100 questions -100 answers], VLADOS-press, Moscow, p. 125 (in Russian).

4. Podlasyj, I. P. Pedagogika: 100 voprosov - 100 otvetov.

5. Shchukin, A. N. (2004). Obuchenie inostrannym yazykam: teoriya i praktika [Teaching foreign languages: theory and practice], Filomatis, Moscow, p. 73 (in Russian).

6. Passov, E. I. (2007). Koncepciya kommunikativnogo inoyazychnogo obrazovaniya (teoriya i ee realizaciya) The concept of communicative foreign language learning (theory and its implementation)], Zlatoust, St. Peterburg, 201 p. (in Russian).

7. Ermakova, Yu. D. & Kulikova, N. V. (2017). "Aktual'nye vozmozhnosti modelirovaniya processa prepodavaniya in-ostrannogo yazyka v neyazykovom vuze [Actual potential of modeling the process of teaching a foreign language in a non-linguistic university], Vestnik Samarskogo gosudarstvennogo tekhnicheskogo universiteta. Seriya: psi-hologo-pedagogicheskie nauki, t. 14, № 4, pp. 60-69 (in Russian).

8. Lihovidova, E. P. (2017). "Individualizaciya processa obucheniya inostrannomu yazyku budushchih sotrudnikov policii" [Individualization of the process of teaching a foreign language to future police officers], Nauchno-metodicheskij elektronnyjzhurnal "Koncept", t. 19, pp. 38-40. Available at: http://e-koncept.ru/2017/770400.htm (in Russian).

9. Danilina, E. A. (2014). "Etapy obucheniya inostrannomu yazyku pri kompetentnostno-modul'noj organizacii uchebnogo processa" [Stages of teaching a foreign language in the competence-modular organization of the educational process], Vektor nauki TGU. Seriya: Pedagogika, psihologiya, № 2 (17), pp. 71-72 (in Russian).

10. Chan, W. M., Chin, K. N., Nagami, M. & Suthiwan, T. (2011). Processes and Process-Orientation in Foreign Language Teaching and Learning, De Gruyter Mouton, New York, 397 p. (in English).

11. The Foreign Language Learning Process. The British Council English teaching information centre (2020). Available at: https://www.teachingenglish.org.uk/sites/teacheng/files/F044%20ELT-43%20The%20Foreign%20Language%20Learning%20Process_v3.pdf (in English).

12. Hill, J. D. & Bjork, C. L. (2008). Classroom Instruction That Works with English Language Learners Participant's Workbook, Association for Supervision & Curriculum Development, 223 p. (in English).

13. Cook, V. J. (1977). "Language processes and language teaching. Language", Indian journal of applied linguistics, vol. III, № 1, pp. 19-27 (in English).

14. Bezukladnikov, K. E., Kruze, B. A. & Vahrusheva, O. V. (2018). "Obuchenie inostrannomu yazyku kursantov voen-nogo vuza v usloviyah samoorganizacii" [Teaching a foreign language to cadets of a military university in the context of self-organization], Yazyk i kul'tura, № 41, pp. 217-240. Available at: https://doi.org/10.17223/19996195/41/14 (in Russian).

15. Votinceva, M. V. (2016). Inostrannyj yazyk kak sredstvo formirovaniya professional'noj kompetentnosti budushchih oficerov [Foreign language as a means of forming the professional competence of future officers]: monografiya, Izd-vo Dal'nevost. vyssh. obshchevojsk. komand. uchilishcha im. Marshala Sovetskogo Soyuza K. K. Rokossovskogo, Blagoveshchensk, 120 p. (in Russian).

16. Kriskovec, T. N. (2020). "Razvitie inzhenernogo myshleniya studenta v processe obucheniya inostrannym yazykam v vuze" [Development of engineering thinking of a student in the process of teaching foreign languages at a university], Pedagogika. Voprosy teoriiipraktiki, t. 5, vyp. 3, pp. 375-381. Available at: https://doi.org/10.30853/ped-agogy.2020.3.18 (in Russian).

17. Larina, T. V. & Leont'eva, Yu. S. (2013). "Sistemnyj podhod k probleme diagnostirovaniya i prognozirovaniya kachestva vysshego voenno-professional'nogo obrazovaniya kursantov" [A systematic approach to the problem of diagnosing and predicting the quality of higher military professional education of cadets], Vestnik VGTU, t. 9, № 3, pp. 78-80 (in Russian).

18. Chirkova, E. I. (ed.) (2020). Innovacionnoe obrazovatel'noe prostranstvo: teoriya i praktika obucheniya inostrannym yazykam i russkomu yazyku kak inostrannomu v vysshej shkole [Innovative educational environment: theory and practice of teaching foreign languages and Russian as a foreign language in a University]. Seriya «Nauchnaya psihologo-peda-gogicheskaya shkola "ChIR-sreda"»: kollektivnaya monografiya. Vyp. 10, Izd-vo MCITO, Kirov (in Russian).

19. Vanyagina, M. R. (2021). "Vliyanie obrazovatel'noj sredy voennogo vuza na obuchenie inostrannym yazykam" [The influence of the educational environment of a military university on learning foreign languages], Nauchnyj rezu-l'tat. Pedagogika i psihologiya obrazovaniya, t. 7, № 2, pp. 46-57 (in Russian).

20. Sazonova, A. N. & Ahayan, A. A. (2018). "Soderzhanie ponyatiya "obrazovatel'noe vzaimodejstvie" v sovremennyh usloviyah" [The content of the concept of "educational interaction" in modern conditions], in Tuktagulova, M. N. & Parshina, M. V. (eds.). Vzaimodejstvie sub"ektovobrazovaniya vinformacionnom obshchestve: opyt stran Evropy i ATR: materialy mezhdunar. nauch.-prakt. konf., Vldivostok, pp. 17-22 (in Russian).

21. Yasvin, V. A. (2018). "Issledovaniya obrazovatel'noj sredy v otechestvennoj psihologii: ot metodologicheskih diskussij k empiricheskim rezul'tatam" [Studies of the educational environment in Russian psychology: from methodological discussions to empirical results], Izvestiya Saratovskogo universiteta. Novaya seriya. Seriya: Filosofiya. Psihologiya. Pedagogika, t. 18, № 1, pp. 80-90 (in Russian).

22. Boush, G. D. & Razumov, V. I. (2020). Metodologiya nauchnogo issledovaniya (v kandidatskih i doktorskih dis-sertaciyah) [Methodology of scientific research (in candidate and doctoral dissertations)], Infra-M, Moscow, 227 p. (in Russian).

23. Boush, G. D. & Razumov, V. I. (2020). Metodologiya nauchnogo issledovaniya (v kandidatskih i doktorskih dis-sertaciyah).

24. Revtova, E. G. (2021). "Modelirovanie kreditnogo processa" [Modeling of the credit process], Vestnik Volgograd-skogo gosudarstvennogo universiteta. Ekonomika, t. 23, № 4, p. 208. Available at: https://doi.org/10.15688/ek.jvolsu.2021.4.16 (in Russian).

25. Nasyrova, S. I. (2021). "Model' udovletvoreniya potrebnostej v ekonomike, orientirovannoj na cheloveka" [A model for satisfying needs in a human-centered economy], Izvestiya Yugo-Zapadnogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Ekonomika. Sociologiya. Menedzhment, t. 11, № 5, p. 223. Available at: https://doi.org/10.21869/2223-1552-2021-11-5-220-229 (in Russian).

26. Kljushnikova, E. A. (2021). "Model of social and pedagogical protection of sobriety", SAHD 2021 - 5th International Scientific and Practical Conference 2021 "Modern Science: Problems and Development Prospects (Social and Humanitarian Directions)", E3S Web of Conferences 101, 01001, pp. 1-8 (in English).

27. Shtejnberg, V. E. (2011). "Didakticheskaya mnogomernaya tekhnologiya: hronika razrabotki" [Didactic multidimensional technology: development chronicle], Pedagogicheskij zhurnal Bashkortostana, № 5(36), p. 80 (in Russian).

28. Petrusevich, P. Yu. (2020). "Uchyot osobennostej funkcionirovaniya mekhanizmov rechi pri obuchenii studentov govoreniyu na inostrannom yazyke" [Taking into account the peculiarities of the speech mechanisms functioning when teaching students to speak a foreign language], Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo oblastnogo univer-siteta. Seriya: Pedagogika, № 3, pp. 75-85 (in Russian).

29. Wiseman, T. (2019). "Motivation and Success: What Is Under the Control of the Teacher?", Innovacionnoe obra-zovatel'noe prostranstvo: teoriya ipraktika obucheniya inostrannym yazykam i russkomu yazyku kakinostrannomu v vysshej shkole: kollektivnaya monografiya, Kirov, vyp. 7, pp. 76-87 (in English).

30. Lozhakova, E. A. (2011). "Pedagogicheskie usloviya i principy obespecheniya effektivnosti processa formirovaniya informacionnoj kompetentnosti studentov muzykal'nyh special'nostej v hode obucheniya informatiki" [Pedagogical conditions and principles for ensuring the effectiveness of the process of forming information competence of students of musical specialties in the course of teaching computer science], Vestnik RUDN. Informatizaciya obra-zovaniya, № 3, p. 29 (in Russian).

31. Meyer, O. & Coyle, D. (2017). "Pluriliteracies Teaching for Learning: conceptualizing progression for deeper learning in literacies development", European Journal of Applied Linguistics, vol. 5, № 2, pp. 199-222 (in English).

32. Smorchkova, V. P. (2017). "Problemy vnedreniya sovremennyh tekhnologij obucheniya v sistemu srednego profes-sional'nogo pedagogicheskogo obrazovaniya" [Issues of introducing modern teaching technologies into the system of secondary vocational pedagogical education], Pedagogicheskoe obrazovanie i nauka, № 3, p. 14 (in Russian).

33. Illarionov, S. V. & Illarionova, L. P. (2019). Op. cit., p. 76.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.