Х. А. Акаева
МНОГОУРОВНЕВАЯ МОДЕЛЬ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОГО ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ В СИСТЕМЕ «ЛИЦЕЙ - ТЕХНИЧЕСКИЙ ВУЗ»
Работа представлена кафедрой русского языка и методики его преподавания Чеченского государственного педагогического института.
Научный руководитель - доктор педагогических наук, профессор Т. В. Жеребило
Статья посвящена анализу эффективности непрерывного языкового образования в системе «лицей - технический вуз». В ней рассматриваются теоретические и практические вопросы изучения иностранного языка в школе и в технических вузах, анализируются недостатки и делаются выводы о необходимости разработки адекватного содержания образования и технологий обучения иностранному языку.
Ключевые слова: непрерывность образования, лицей, технический вуз, развивающая многоуровневая модель обучения.
Kh. Akayeva
MULTI-LEVEL MODEL OF VOCATION-ORIENTED FOREIGN LANGUAGE TEACHING IN THE “LYCEUM - TECHNICAL HIGHER EDUCATION ESTABLISHMENT” SYSTEM
The paper is devoted to the efficiency of continuing foreign language education in the “lyceum - technical higher education establishment” system. The author considers theoretical and practical issues of foreign language teaching at school and technical higher education establishments, analyses its disadvantages and draws conclusions about the necessity to develop an adequate content of education and technologies of foreign language teaching.
Key words: continuity of education, lyceum, technical higher education establishment, developing multilevel education model.
Эффективность непрерывного языкового образования в системе «лицей - технический вуз» зависит от скоординированности действий, от понимания общей цели и единой стратегии языкового образования специалистами учреждений, входящих в эту систему. С этой целью необходимо найти точку пересечения интересов будущей профессиональной деятельности лицеиста и студента технического вуза, запросов общества и возможностей языка. В Чеченской Республике существует потребность в высококвалифицированных специалистах с высшим образованием, способных успешно вести деятельность в сфере нефте- и газодобывающей промышленности на международном рынке.
Однако практика показывает, что изучение иностранного языка в вузах, готовящих специалистов для данной промышленной отрасли, часто превращается для студентов в немотивированное заучивание специальной терминологии, требующее минимума речемыслительной активности, обучение речевой деятельности ограничивается чтением и переводом технической литературы, что не соответствует прагматическим потребностям студентов.
Такое положение дел в некоторых высших учебных заведениях призвано исправить распоряжение правительства Российской Федерации от 3 сентября 2005 г., в котором утверждена Концепция Федеральной целевой программы развития образования на 2006-2010 гг.
В соответствии с этой программой, роль образования в решении задач социально-экономического развития России заключается в создании условий для повышения конкурентоспособности личности, развитии инновационной сферы, изменении структуры экономики в пользу наукоемких отраслей, формировании трудовых ресурсов, способных воспроизводить и развивать материальный и интеллектуальный потенциал страны, обеспечении социальной и профессиональной мобильности, формировании кадровой элиты общества, основанном на свободном развитии личности.
Ускорение темпов обновления технологий приводит к необходимости разработки адекватного содержания образования и соответствующих технологий обучения. Однако
современная российская система образования характеризуется фактическим отсутствием ответственности учебных заведений за конечные результаты образовательной деятельности. Для решения стратегической задачи совершенствования содержания и технологий образования необходимо разработать такую многоуровневую модель профессиональноориентированного обучения иностранным языкам, которая позволит реализовать программные мероприятия по многим направлениям, среди которых:
• введение профильного обучения в старшей школе с предоставлением учащимся возможности выбора индивидуального учебного плана;
• внедрение новых государственных образовательных стандартов общего образования на основе компетентностного подхода;
• внедрение принципов непрерывного профессионального образования, обеспечивающего каждому человеку возможность формирования индивидуальной образовательной траектории для дальнейшего профессионального, карьерного и личностного роста;
• внедрение новых образовательных технологий и принципов организации учебного процесса, обеспечивающих эффективную реализацию новых моделей и содержания непрерывного образования, в том числе с использованием современных информационных и коммуникационных технологий. При этом подчеркивается необходимость профилирования школьного образования, т. е. увеличение количества учащихся, занимающихся по профилированным программам [2].
Таким образом, подготовка компетентных и творческих личностей может быть успешно выполнена только через совершенную систему непрерывного образования, в том числе и языкового.
Эффективность непрерывного языкового образования зависит от скоординированности действий, от понимания общей цели и единой стратегии языкового образования специалистами данных учреждений.
Идеи непрерывного языкового образования получили освещение в работах Н. В. Барышникова, С. Л. Барковой, И. М. Берман, Е. В. Синявской.
Преемственности в обучении иностранным языкам посвящены диссертационные исследования С. Л. Барковой, Г. А. Краснощековой, И. А. Цатуровой и др.
Исследуя проблему преемственности целей обучения иностранному языку в средней школе и вузе, Н. В. Барышников обращает внимание на то, что в настоящее время такой преемственности не существует, поскольку студенты неязыковых вузов имеют, как правило, слабую языковую подготовку, и обучение их иностранному языку строится как бы на пустом месте. Отсутствие школьной базы отрицательно влияет на процесс обучения иностранному языку в вузе, и поэтому далеко не все выпускники вуза овладевают этим предметом на должном уровне [1].
Еще одна проблема преемственности обучения иностранным языкам в школе и вузе заключается в разнице подходов. В практике преподавания иностранных языков в профильных классах школы часто просматривается тенденция подстроиться к потребностям вуза, сделав упор на чтение литературы по специальности, поскольку цель обучения иностранным языкам в вузах неязыкового профиля, как правило, сводится к овладению студентами умением читать техническую литературу.
В вузах нелингвистического профиля на первом курсе студенты изучают общий курс иностранного языка с целью ликвидировать пробелы школьной подготовки, а затем обучаются профессиональной коммуникации на изучаемом языке. Практика показывает, что изучение иностранного языка в вузе часто превращается для студентов в немотивированное упражнение, требующее минимума речемыслительной активности, что не соответствует мотивационным возможностям, сложившимся к моменту их поступления в вуз. Часто специалисты технических специальностей вынуждены прибегать к услугам переводчиков, которые в силу своего гуманитарного образования не владеют тонкостями производства.
В условиях расширения прямых связей с зарубежными промышленными компаниями, подчеркивает Т. Б. Лесохина, известна взаимозависимость переводчика и научно-технического работника, вытекающих из-за этого
материальных затрат, связанных с обработкой и получением информации, с составлением контрактов и соглашений, с переводом инструкций по использованию дорогостоящего зарубежного оборудования [4].
Таким образом, необходимость разрешения противоречий между социальными требованиями к личности специалиста и отсутствием соответствующей профессиональной подготовки в вузе актуализировала проблему модернизации обучения как техническим, так и гуманитарным предметам, таким как «Иностранный язык» в техническом вузе, заключающуюся, по мнению Г. А. Краснощековой, в разработке новых концептуальных подходов к достижению оптимально возможной профессиональной компетенции средствами иностранного языка [3].
Однако, как отмечает О. Г. Поляков, достичь продвинутого уровня владения иностранным языком в отведенные образовательным стандартом часы, принимая во внимание перегруженность учебного плана, достаточно проблематично, если вообще возможно. Поэтому наиболее реальное решение проблемы преемственности можно усмотреть в разработке концепции профильной школы вообще и профилизации обучения иностранным языкам в частности [5]. Но одной только модернизацией обучения иностранному языку в техническом вузе проблемы подготовки высокопрофессиональных кадров не решить. Подготовка компетентных и творческих специалистов может быть успешно выполнена только через совершенную систему непрерывного языкового образования, в данном случае это система «лицей - технический вуз».
В условиях обучения иностранным языкам «лицей - технический вуз» необходимо найти точку пересечения интересов будущей профессии лицеиста и студента технического вуза с возможностями языка и запросов региона и общества в целом на нравственно полноценную, интеллектуальную, творчески активную личность. Надо отметить, что в Чеченской Республике существует потребность в высококвалифицированных специалистах с высшим образованием, способных успешно вести деятельность в сфере нефтедобываю-
щей промышленности на уровне мировых стандартов. С этой целью между Грозненским государственным нефтяным институтом им. М. Д. Миллионщикова и Лицеем № 1 г. Грозного был подписан договор о подготовке лицеистов к учебе в данном вузе. В точке пересечения интересов, по нашему мнению, должен находиться начальный этап модели профильно ориентированного обучения иностранному языку в лицее, переходящей в условия вуза. Для этого необходимо разработать многоуровневую модель целенаправленного профильно ориентированного обучения иностранным языкам в системе «лицей - технический вуз».
В системе непрерывного языкового лич-ностно ориентированного профессионального обучения «лицей - технический вуз» требуется определение нового содержания и новой организации социально-профессионального развития и роста компетентности будущего специалистка посредством иностранного языка. С этой целью необходимо создание гибкой лингводидактической профессионально ориентированной (переходной) модели обучения иностранным языкам профильных классов лицея - младших курсов нефтяного института. При этом необходимо создать условия для повышения мотивации лицеистов и студентов к получению профессии в сфере нефтедобывающей промышленности, учитывая кадровые запросы предприятий, а также условия для самореализации личности.
Такая модель должна обладать гибкостью, открытостью, доступностью, вариативностью, многоуровневостью, креативностью. Также, необходимо создать условия для того, чтобы учащиеся лицея имели возможность выбрать образовательную траекторию в лицее, а после его окончания - в дальнейшей учебе в вузе. Для этого следует создать учебно-методическую базу для построения многоуровневой модели. С этой целью представляется целесообразным рассмотреть уже существующие многоуровневые модели обучения иностранным языкам, например, многоуровневую личностно ориентированную систему языкового образования в высшей технической школе, разработанную И. А. Цатуровой.
И. А. Цатурова отмечает, что в условиях быстрого развития экономики страны возникла необходимость разработки иной, отличной от традиционной, системы языкового образования в высшей технической школе, способной создать условия, благоприятствующие формированию и совершенствованию собственно личности студента, ее готовности к саморазвитию и творчеству через приобретение им лингвистической, коммуникативной и социокультурной компетенций. Такая система была введена в Таганрогском государственном радиотехническом университете как целостная многоуровневая пятикомпонентная личностно ориентированная профессионально-деятельностная тест-на-правленная система языкового образования. Именно целостность, взаимодополняемость, взаимообусловленность компонентов обеспечили успех разработанной системы, цель которой заключается в создании условий для совершенствования личности студента, способной осознано и мотивированно приобрести лингвистическую, коммуникативную и социокультурную компетенции для осуществления иноязычного, культурного и профессионального общения [6].
Данная система состоит из следующих компонентов: методологии языкового образования; структуры курса «Иностранный язык в высшей технической школе»; личностно ориентированной методической системы обучения; специфической технологии обучения, предполагающей развитие индивидуального творческого мышления студентов, проблемнопоискового метода обучения. Разработанная И. А. Цатуровой методическая система состоит из шести взаимосвязанных, взаимодополняющих друг друга структурных компонентов: цели учебного процесса, субъекта учения (студент), субъекта научения (преподаватель), содержания учебного процесса, средств коммуникации (методы, приемы и средства обучения) и организационных форм учебного процесса [6].
Опираясь на положения, разработанные И. А. Цатуровой, мы полагаем, что для обеспечения преемственности обучения иностранным языкам лицей - вуз первый уровень
такой подготовки может начинаться в старших профильных классах лицея, при этом преемственность целей, содержания, методов обучения обеспечивается наличием общей цели подготовки специалиста технического вуза, в частности специалиста в области нефтедобывающей промышленности.
Учитывая все вышеизложенное, цель личностно ориентированного профессионального обучения иностранным языкам в системе «лицей - технический вуз» мы определяем как формирование иноязычной коммуникативной компетенции обучаемых (лицеистов/студентов), достаточной для иноязычного профессионально ориентированного общения в практической и интеллектуальной деятельности в сфере нефте- и газодобывающей промышленности на меж-культурном уровне.
Для этого необходимо решить следующие задачи:
• создать гибкую, открытую систему целенаправленного языкового профильно ориентированного образования «лицей - технический вуз»;
• привести содержание языкового образования в соответствие с новыми условиями жизни Чеченской Республики и направленностью социально-экономических и политических реформ.
Таким образом, в процессе исследования была разработана развивающая многоуровневая модель обучения иностранным языкам, которая предполагает три этапа: первый этап - профильные классы лицея; второй этап (переходный) - первый курс технического вуза; третий этап - второй курс технического вуза. Разработанная модель обучения иностранным языкам внедрялась на базе Лицея № 1 г. Грозного и Грозненского государственного нефтяного института им. М. Д. Милли-онщикова.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Барышников Н. В. О преемственности целей обучения иностранному языку в средней школе и вузе // Иностр. яз. в школе. 1989. № 6. С. 34-35.
2. Концепция Федеральной целевой программы развития образования на 2006-2010 г.: Распоряжение Российской Федерации от 03.09.05.
3. КраснощековаД. А. Непрерывное языковое образование в многоуровневой системе неязыкового вуза // Современные теории и методы обучения иностранным языкам: материалы второй международной научнопрактической конференции «Язык мира и мир языка». М.: Изд-во «Экзамен», 2006. С. 137-139.
4. Лесохина Т. Б. О преемственности и дифференцированном обучении языкам (школа - технический вуз) // Иностр. яз. в школе. 1989. № 6. С. 31-33.
5. Поляков О. Г. Цели профильно ориентированного обучения иностранному языку: теоретические аспекты // Иностр. яз. в школе. 2007. № 5. С. 2-5.
6. Цатурова И. А. Многоуровневая система языкового образования в высшей технической школе: дис. ... д-ра пед. наук. Таганрог, 1995.
REFERENCES
1. Baryshnikov N. V. O preyemstvennosti tseley obucheniya inostrannomu yazyku v sredney shkole i vuze // Inostr. yaz. v shkole. 1989. N 6. S. 34-35.
2. Kontseptsiya Federal’noy tselevoy programmy razvitiya obrazovaniya na 2006-2010 g.: Rasporyazheniye Rossiyskoy Federatsii ot 03.09.05.
3. Krasnoshchekova D. A. Nepreryvnoye yazykovoye obrazovaniye v mno-gourovnevoy sisteme neyazykovogo vuza // Sovremennye teorii i metody obuche-niya inostrannym yazykam: materialy vtoroy mezhdunarodnoy nauchno-prakticheskoy konferentsii «Yazyk mira i mir yazyka». M.: Izd-vo «Ekzamen», 2006. S. 137-139.
4. Lesokhina T. B. O preyemstvennosti i differentsirovannom obuchenii ya-zykam (shkola - tekhnicheskiy vuz) // Inostr. yaz. v shkole. 1989. N 6. S. 31-33.
5. Polyakov O. G. Tseli profil’no-oriyentirovannogo obucheniya inostran-nomu yazyku: teoreticheskiye aspekty // Inostr. yaz. v shkole. 2007. N 5. S. 2-5.
6. Tsaturova I. A. Mnogourovnevaya sistema yazykovogo obrazovaniya v vysshey tekhnicheskoy shkole: dis. ... d-ra ped. nauk. Taganrog, 1995.