ЧТО. ГДЕ. КОГДА
Л.Н. Ваулина
МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА
За последние годы в КГУ сложились богатые традиции в области межкультурной коммуникации. Одна из них - международные научно-практические конференции, на которых обсуждаются актуальные вопросы взаимосвязи и взаимозависимости различных стран, народов и их культур.
2006/2007 учебный год также начался с международной недели, в программе которой были олимпиады по иностранным языкам, пятая международная научно-практическая конференция «Межкультурное взаимодействие: проблемы и перспективы», круглые столы, встречи с зарубежными специалистами, лекции, дискуссии.
Целью конференции было проведение многоаспектного и многофакторного исследования вопросов межкультурного взаимодействия, а также предоставление трибуны специалистам разных направлений и разных стран для обмена мнениями и презентации результатов исследований и практических наработок по межкультурной тематике. На конференции выступили 103 человека из 19 регионов России. Участниками стали зарубежные делегации из Германии, Польши, Австрии, Чехии, Украины. В обсуждении широкого спектра теоретических и практи-коориентированных вопросов приняли участие ученые, практические работники, докторанты, аспиранты и студенты, всего свыше 600 человек.
С приветствиями к участникам конференции обратился ректор Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова, профессор Н.М. Рассадин, подчеркнувший важность исследований проблем и перспектив межкультурного взаимодействия как в межэтническом, так и в международном контексте, и пожелавший конференции плодотворной работы.
В приветствии губернатора Костромской области к участникам конференции внимание акцентировалось на актуальности международной деятельности в сфере образования, обусловленной процессом глобализации, подчеркивалась важность организации учебно-воспитательного процесса в международном контексте. Распрос-
транение передовых образовательных технологий, обмен опытом в экономической, социальной и других областях позволяет осуществлять подготовку конкурентоспособных высококвалифицированных кадров.
В приветствии руководителя отдела международных связей Государственной канцелярии земли Северный Рейн-Вестфалия г-на Томаса Гориса отмечалось, что осознание необходимости межкультурного диалога и межкультурных усилий произошло задолго до скандала с карикатурами. И не только в связи с растущей глобализацией мы начинаем в настоящее время понимать, что наша свобода и свобода других - это два притязания, которые не всегда совпадают. И если это происходит, то ни одна из стран не должна добиваться своей свободы в ущерб свободе другой страны; мы все должны проявлять терпимость. Но это могут делать лишь те, кто владеет необходимыми знаниями по межкультурной тематике. Г-н Горис считает своевременным и необходимым обмен мнениями по сложным теоретическим и практическим вопросам межкультурного взаимодействия.
С приветственным словом от Посольства Германии в Москве выступил г-н Томас Праль, руководитель представительства Германской Службы академических обменов, который подчеркнул важность межкультурных встреч в контексте глобальных вызовов XXI века, стоящих перед университетами всего мира и связанных со стремительной интернационализацией образования и развитием общества знаний.
С пожеланиями успехов в адрес участников конференции обратилась президент Евангелического института прикладных наук г. Дармш-тадт г-жа проф., д-р Алекса Келер-Оффирски, руководитель самой многочисленной зарубежной делегации, прибывшей на конференцию.
В первом пленарном докладе («Актуальные вопросы межкультурного взаимодействия»; докладчик - Л.Н. Ваулина) анализировалась актуальность стоящей перед образованием задачи по формированию демократической и толерантной
© Л.Н. Ваулина, 2006
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ № 4, 2006
255
личности, которая понимает и принимает различные культуры и сохраняет свою собственную, обладает достаточной компетенцией, чтобы адекватно действовать в ситуациях межкультурного общения как в многомерном российском обществе, так и за его пределами.
Вкладу коммуникативной психологии в понимание интерактивных процессов в мультикультур-ном взаимодействии на примере «Теорий о схемах» был посвящен пленарный доклад проф., д-ра Герта Штрассера. Докладчик проанализировал подходы к исследованию моделей-схем, возникающих в ходе обширной междисциплинарной работы. Такие схемы используются в учебных целях в области языкового и культурного посредничества; особую значимость они имеют для разрешения межкультурных конфликтов.
Вопросам единой системы ценностей европейского сообщества, положительным и отрицательным предпосылкам и аргументам ответа было посвящено выступление профессора Варшавского университета Тадеуша Пильха.
На пленарном заседании участники конференции имели возможность познакомиться с результатами практического воплощения идей межкультурного взаимодействия. Итоги работы представили руководители международной научно-исследовательской лаборатории межкультурных исследований проф. канд. филол. наук Л.Н. Ваулина и проф. д-р Герт Штрассер. Создание лаборатории явилось итогом многолетнего сотрудничества КГУ и Института прикладных наук г. Дармштадт в сфере межкультурной коммуникации. За период существования лаборатории проделана большая работа, нашедшая отражение в различных конкретных делах.
Руководителями лаборатории был представлен словарь терминов межкультурной коммуникации «Понятия и значения», авторами которого стали Л. Ваулина, Ф. Штоль, Г. Штрассер. Актуальность издания обусловлена необходимостью разработки систематизированного терминологического аппарата, который позволил бы специалистам, с одной стороны, отразить в них уровень развития межкультурной коммуникации как науки, с другой стороны, информировать всех заинтересованных о достижениях науки, направленной на обеспечение успешного понимания представителей разных лингвокультур. Разработка эталона позволит специалистам оперировать неизменными во всех контекстах терминами.
Участниками лаборатории в 2005/2006 учебном году велась подготовка преподавателей и студентов к академической мобильности. Так, проводились курсы немецкого языка для преподавателей и студентов, желающих сотрудничать с партнерами из Германии. Курсы немецкого языка для продолжающих обучение позволили провести апробацию учебного пособия канд. филол. наук, доц. кафедры немецкого языка О.Н. Новосельцевой. Пособие «Академические контакты на межкультурном уровне» направлено на повышение как лингвистической, так и социокультурной компетентности преподавателей вузов-участников международных проектов. Впервые предпринята попытка учета потребностей данной целевой аудитории при подборе содержания и методов обучения иностранному языку.
Практическое пособие «Счастливого пути! Gute Reise!», соавторами которого являются Л.Н. Ваулина, Т.М. Денисова, Т.А. Казначеева, О.Н. Новосельцева, И.Г. Самойлова, содержит подробную информацию и рекомендации для студентов, аспирантов и преподавателей, желающих отправиться в учебно-ознакомительную поездку или начать учебу в вузах Германии. Страноведческий компонент и тренинговые упражнения помогут быстрее адаптироваться и успешно организовать быт и учебу во время пребывания в стране.
В рамках лаборатории были разработаны также программы следующих спецкурсов:
- От первого контакта до интеграции: основы межкультурной коммуникации (Л.Н. Ваулина).
- Стратегия диалога (Т.М. Денисова).
- Участие в европейской образовательной программе AU-PAIR без посредников (О.Н. Новосельцева).
- Теория информационного метаболизма (И.Г. Самойлова).
- Основы профессиональной толерантной коммуникации специалиста по социальной работе (О.Б. Скрябина).
Завершила пленарное заседание церемония посвящения в почетные доктора КГУ им. Н.А. Некрасова проф., д-ра А. Келер-Оффирски, президента Евангелического института прикладных наук г. Дармштадт, и проф., д-ра Г. Штрассера, преподавателя этого же института, за весомый вклад в развитие двусторонних отношений между вузами-партнерами.
На конференции работали 8 секций и два круглых стола. Принцип межкультурного взаимодей-
ствия был выдержан и в руководстве секциями и круглыми столами; модераторами стали преимущественно представители разных стран.
Секция №1. «Межкультурная коммуникация и взаимопонимание культур». В работе секции приняли участие преподаватели вузов России, Германии, Польши, практические работники, аспиранты, студенты. Слушателям были предложены выступления, раскрывающие причины и следствия травматизации мигрантов, особенности социальной адаптации мигрантов в России, роль общественных объединений и организаций как форм поддержки межкультурного взаимодействия в регионе. Дискуссии вызвали вопросы стереотипов восприятия друг другом носителей разных лингвокультур. Участниками секции высказано пожелание продолжить исследования в указанной области в связи с ее чрезвычайной актуальностью и недостаточной разработанностью.
Секция №2. «Сфера образования в контексте глобализации». На секции было заслушано 6 докладов по проблемам развития международного сотрудничества в сфере образования, являющегося предпосылкой улучшения качества образования. Присутствующие смогли познакомиться с опытом работы зарубежных коллег, в частности особый интерес вызвала реализация проекта «Обучающиеся регионы» (Германия) по подготовке специалистов-посредников в сфере межкультурной коммуникации. Участники отметили также, что в настоящее время созданы все условия для интенсификации академической мобильности по всему миру. Однако процесс адаптации студентов и преподавателей в других странах идет болезненно. Поэтому перед международными службами вузов стоит задача подготовки участников международных проектов к пребыванию в иной культурной среде и, соответственно, создавать оптимальные условия по ускоренной адаптации студентов-иностранцев в новой учебной среде для повышения эффективности стажировок и практик.
Секция 3. «Межкультурный аспект в преподавании иностранных языков». На секции было заслушано 5 докладов. В обсуждении проблем межкультурной коммуникации, ее социокультурного компонента, являющегося стимулом повышения интереса к изучению иностранного языка, приняли участие преподаватели, аспиранты и студенты факультета иностранных языков. Присутствующие подчеркивали, что межкультурная
коммуникация представляет собой творческий процесс открытия страны изучаемого языка, позволяет включить обучаемых непосредственно в диалог культур. Было предложено сохранить направления обсуждений вопросов межкультурного взаимодействия этого года на конференции 2007 г., а на данную секцию пригласить авторов учебных пособий, направленных на формирование межкультурной компетенции учащихся.
Секция 4. «Язык и культура». В восьми докладах, предложенных слушателям, речь шла об этноконнотации, культурно-исторической коннотации, интертекстуальности, концепте, концеп-тосфере, фразеологической контаминации, языковой личности, терминологии и терминогра-фии. Участниками высказаны пожелания в адрес оргкомитета по дальнейшему обсуждению проблем взаимодействия языков и культур как важнейшей базы межкультурной коммуникации. Было указано на целесообразность рассмотрения лингвокультурных параметров межкультурного взаимодействия (языковые маркеры национально-культурного сознания; отражение особенностей языковых систем в языковой картине мира).
Секция 5. «Лингвокультурологические аспекты изучения текста». На секции было заслушано 8 докладов, в которых обсуждались вопросы отражения национального менталитета, межкультурных ситуаций общения, имплицитной периферии смыслового ядра текста, интер-тектуальности, дискурсивных особенностей текста, отражения языковой ситуации билингвизма в художественном тексте. Участники секции выразили готовность продолжить обсуждение лингвокультурологических аспектов изучения текста на конференции 2007 г.
Секция 6. «Диалоги в искусстве и культур». Слушателям было предложено 9 докладов, позволивших убедиться в том, что диалогические отношения пронизывают многие сферы гуманитарной деятельности. Диалогическую природу имеют и литература (художественная, публицистика, литературная критика), и журналистика, и музыка. Диалог в искусстве и культуре реализуется в самых разных формах. По мнению участников дискуссий, исследование функций и форм воплощения диалога в искусстве и культуре является перспективной научной проблемой.
Секция 7. «Межкультурная коммуникация в международных экономических отношениях». На заседании было заслушано 5 докладов, по-
священных проблемам международной внешнеэкономической деятельности региона, актуальности развития экономических отношений между Россией и Германией. Особый интерес вызвали вопросы восприятия партнера как основы успешных межкультурных экономических отношений и роли межкультурной коммуникации при формировании профессиональных компетенций менеджера. В рамках конференции был проведен круглый стол «Становление специалиста в области экономики и управления в процессе общения с фирмами и вузами Германии» при участии немецких коллег профессора Р. Глэсса и Р. Гизе, преподавателей и студентов института экономики, изучающих немецкий язык, кандидатов на стажировку в Германию.
Секция 8. «Взаимопонимание в условиях религиозного многообразия». Здесь было заслушано 10 докладов, основная идея выступлений была направлена на выявление основ, которые позволяют обеспечить диалог культур. В качестве такой основы было предложено понятие духовности, а также теоретические концепции духовности, сравнение толерантности и духовности, психологической интеграции, различение понятий духовной идентичности и религиозной идентичности, которое важно как для решения социальных проблем современности, так и для процессов воспитания и образования в школе. В рамках секции был проведен круглый стол «Духовные практики и современное сектантство», работа которого вызвала интерес как практиков, так и теоретиков; на круглом столе выступило 12 человек. Участники секции выразили пожелание сделать подобную секцию в рамках конференции 2007 г. с приглашением представителей науки и разных конфессий, а также исследователей, педагогов, психологов - теоретиков и практиков, заинтересованных в данной тематике и ее практическом применении.
Кроме секционных заседаний программа конференции включала работу круглых столов по проблемам современного образования для учащихся школ и студентов вузов.
В работе круглого стола «Современный университет» участвовали студенты КГУ им. Н.А. Некрасова, КГТУ, лингвистической школы «Диалогика» г. Линц (Австрия), Евангелического института прикладных наук г. Дармштадт (Германия), университета им. Палацкого г. Оло-моуц (Чехия). Основное обсуждение разверну-
лось вокруг проблемы включения системы высшего образования в Болонский процесс.
Круглый стол учащихся школ с углубленным изучением немецкого языка «Современная школа» привлек 22 человека. Его участниками стали учащиеся школ №3 и №25 г. Костромы. Обсуждались вопросы, связанные с ролью иностранных языков в жизни современного специалиста, значимостью общения с зарубежными сверстниками как для совершенствования знаний иностранных языков, так и для получения навыков межкультурного общения. Учащиеся школы №3 делились впечатлениями от поездок в Германию. Речь шла об отличии школьной системы образования России и Германии, о трудностях, с которыми дети сталкивались, о семьях, в которых жили. Обмены учащимися между этой школой и гимназией Карла Великого г. Ахен (Германия) дали учащимся возможность получить опыт межкультурного общения на бытовом уровне и в учебном процессе. В этом году возможности зарубежных поездок были расширены за счет участия школы в программе в Германии, организованной и спонсируемой известным немецким энтузиастом развития российско-германских культурных связей доктором Гебелем. Несколько учащихся школы №3 г. Костромы получили бесплатные 3-месячные стажировки в Германии. Поэтому они могли рассказать о своей работе в школе, впечатлениях от общения с германскими сверстниками. В ходе дискуссий было высказано пожелание расширить круг участников в следующем году за счет учащихся других российских, а также зарубежных школ и студентов, имеющих опыт пребывания за рубежом.
Первый день конференции завершился концертом хора «Глория» музыкально-педагогического факультета КГУ Вниманию участников конференции был предложен богатый репертуар, включивший произведения российских и зарубежных авторов.
Программа второго дня включила продолжение работы секций, итоговое заседание, переговоры с зарубежными партнерами и посещение студии «Молодежная мода». Студия была создана при поддержке партнеров из Германии и имеет опыт международного сотрудничества.
Итоговое заседание конференции вызвало большой интерес как со стороны участников конференции, так и широкой аудитории школ г. Костромы. Глава представительства ДААД в
Москве д-р Томас Праль в своем выступлении подчеркнул, что такого рода конференции еще не проводилось нигде в России. Наряду с выступлениями руководителей секций были объявлены результаты олимпиад по немецкому и польскому языкам и конкурса студенческих работ по тематике конференции.
Олимпиада по немецкому языку и страноведению проводилась в этом году в шестой раз и привлекла 137 человек. Среди участников были младшие школьники, которым традиционно предлагалось показать свою эрудицию и заполнить на русском языке анкету на тему «Германия сегодня», и старшие школьники, готовившие к олимпиаде тему «Друг, дружба, международные контакты». В этом году впервые проводились отдельно олимпиады для старшеклассников простых общеобразовательных школ и школ с углубленным изучением немецкого языка.
Победители стали среди:
- младших школьников:
1 место - Малова Полина (шк. №3);
2 место - Румянцева Ирина (шк. №3);
3 место - Игнатьева Виктория (шк. №3);
- учащихся старших классов:
А) простых школ:
1 место - Комозина Ольга (Христианская гимназия);
2 место - Ковалев Дмитрий (гимназия №1);
3 место - Петрова Мария (шк. №32);
3 место - Севастьянов Павел (шк. г. Чухломы);
Б) школ с углубленным изучением немецкого языка:
1 место - Корепова Дарья (шк. №3);
2 место - Москалева Кения (шк. №3);
3 место - Симанова Виктория (гимназия №15).
Эти учащиеся получили денежные призы Госканцелярии земли Северный Рейн-Вестфалия.
Студенческая олимпиада по немецкому языку проводилась на призы Госканцелярии земли Северный Рейн-Вестфалия и Германской службы академических обменов, второй год выделяющей победителю летнюю языковую стажировку в одном из университетов Германии. В этом году приз DAAD получила студентка 3 курса ИПП КГУ Дубова Оксана. Призы Госканцелярии были вручены:
за 1 место - Калагановой Анне (КГТУ);
за 2 место - Шитикову Сергею (КГТУ);
за 3 место - Дорофеевой Наталье (КГУ);
за 3 место - Насыровой Ильмире (КГТУ).
В олимпиаде по польскому языку приняли участие студенты филологического факультета КГУ. Руководитель делегации Варшавского университета проф., д-р Тадеуш Пильх вручил призы победителям:
1 место - Хвоенок Светлана;
2 место - Андреева Валерия;
3 место - Рыбакова Александра.
Лаборатория проводила также конкурс студенческих работ по заявленной тематике конференции. Победителями стали:
1 место - Булатова Наиля (КГУ, ИПП);
2 место - Брезгина Екатерина (КГУ, ИПП);
3 место - Соколова Вера (КГУ, ф-т ин. яз., нем. отд.).
Эти студенты были награждены грамотами КГУ
Работа международной научно-практической конференции «Межкультурное взаимодействие: проблемы и перспективы» была высоко оценена участниками конференции. Так, руководитель Германской службы академических обменов господин Томас Праль обратил внимание присутствующих на уникальность опыта КГУ Конференция была признана содержательной, плодотворной, успешной. Ее уникальность заключается как в широте спектра рассматриваемых вопросов, так и формах организации обсуждения и разнообразии мероприятий.
В заключение участниками конференции была принята следующая резолюция: «Итоги работы международной научно-практической конференции «Межкультурное взаимодействие: проблемы и перспективы», состоявшейся 5-6 сентября 2006 г., подтверждают, что тематика, предложенная на обсуждение, является актуальной как для межкультурного межэтнического, так и для межкультурного международного взаимодействия.
В связи с этим предлагается:
1) провести 5-6 сентября 2007 г. международную научно-практическую конференцию «Диалог культур - культура диалога»;
2) предусмотреть более широкое вовлечение студентов и учащихся школ».