МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ КУЛЬТУРЫ ЗДОРОВЬЯ БУДУЩИХ ВРАЧЕЙ В ПРОЦЕССЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ
МЕЩЕРЯКОВА О.В.
В статье раскрываются способы активизации процесса межкультурной коммуникации с целью формирования культуры здоровья будущих врачей в процессе иноязычной профессиональной подготовки.
In article ways of activization of process of intercultural communications for the purpose of formation of culture of health of the future doctors in the course of vocational training speaking another language reveal.
Культура здоровья понимается нами как результат личностно-профессионального и жизненного (социального) самоопределения студента в профессиональном образовании, проявляющийся в освоении ценностей здорового образа жизни, овладении системой знаний и способов деятельности по его осуществлению, формировании личностных смыслов оздоровительной деятельности в контексте профессионального и личностного саморазвития. Важно отметить, что мы рассматриваем культуру здоровья не как сумму знаний, умений и навыков здорового образа жизни. Это психологопедагогическое явление носит системный характер и тесно связано с развитием ключевых социальных компетенций и культурой личности будущего специалиста. Интересная теоретическая проблема заключается в выявлении психолого-педагогических закономерностей формирования культуры здоровья студентов в образовательном процессе. В этом плане мы опираемся на результаты исследований выполненных при поддержке Российского гуманитарного научного фонда под руководством действительного члена академии профессионального образования РАО, доктора педагогических наук Мещерякова А.С. в частности на акмео-валео-культурологическую концепцию формирования здоровья, предложенную Р.В. Рожновым [3].
Трансформация индивидуальной культуры здоровья (ценностей, норм, способов деятельности) предполагает культуротворческую среду, «диалог культур» в этой связи особое значение приобретает межкультурная коммуникация студентов. Для полноценного формирования ценностей и мотиваций здорового образа жизни необходимо создание условий личного общения и взаимодействия студен-тов-медиков с носителями высокоразвитой культуры здоровья. Одной из форм такой коммуникации может стать общение студентов со сверстниками из США, получающими медицинское образование. Согласно социкультурным стереотипам американской культуры, врач сам должен быть образцом здорового образа жизни, поэтому в системе профессиональной подготовки американских врачей уделяется значительное внимание формированию Wellness (здорового образа жизни). Воспитательное влияние иноязычной культуры признается многими авторами. Межкультурная коммуникация с носителями американской культуры на английском языке может содействовать социальному научению (по А. Бандура) российских студентов медицинских специальностей этнокультурным эталонам здорового образа жизни, характерным для интеллектуальной элиты американского общества.
Социальный заказ современного общества должен быть шире, чем формирование в обучении иностранному языку иноязычной речевой деятельности. В теории и практике обучения иностранному языку в вузе активно исследуется проблема формирования многоязычной личности, готовой к межкультурному общению, вобравшей в себя ценности родной и иноязычной культур. Этой проблеме был посвящен ряд зарубежных исследований 80-90-х годов ХХ века (М. Brandt, L. Bredella, R. Brislin, D. Buttijes, M. Byram, P. Casse, P. Funke, J. Gumperz, D. Hack, D. Landis, E. Murphy, R. Picht, и др.). В отечественной педагогике показана взаимосвязь межкультурной коммуникации и социокультурной компетенции (В.П. Фурманова, В.В. Сафонова, Е.В. Кавнатская, Л.Г. Кузьмина, Н.Б. Ишханян, С.Н. Барышникова, Г.А. Воробьев и др.).
Социокультурная компетенция, понимается как синтез профессионально-ориентированных лингвистических знаний, коммуникативных умений и навыков, а также приобщение студентов к социальным ценностям, традициям и образу жизни народов, говорящих на изучаемом языке (В.В. Сафонова).
Как показано в исследованиях О.С. Васильевой и Ф.Р. Филатова существуют этнокультурные эталоны здоровой личности и национальные традиции отношения к здоровью. Знакомство с элементами культуры здоровья других стран открывает студентам возможность расширить свои этнокультурные эталоны. Именно на занятиях по иностранному языку будущие врачи могут осознать, что их собственное восприятие здоровья ограничено, т.к. обусловлено социокультурными факторами и коллективным менталитетом своей страны [2]. Эксперимент по формированию культуры здоровья будущих врачей был выстроен в три этапа.
Первый этап решает задачи общего знакомства с американской культурой и обеспечивает лингвистическую подготовку студентов к восприятию элементов содержания иноязычной профессиональной подготовки, связанных с социокультурной компетенцией. Компьютер и мультимедийный проектор на этом этапе используются как обычные ТСО для просмотра видеофрагментов, создающих проблемные ситуации для коммуникативной проработки. Своеобразие этого этапа в нашем эксперименте состояло в том, что наряду с лицензированными видеофильмами, являющимися приложениями мультимедийных учебных курсов, использовались видеозаписи интервью с американскими студентами, преподавателями, практикующими врачами, обслуживающим персоналом студенческого городка университета штата Теннеси. Этот видеоматериал знакомил российских студентов с реалиями быта и культуры здоровья врачей и студентов медиков США.
Система самостоятельной внеаудиторной работы студентов включала изучение мультимедийных учебных курсов (для студентов с низкими базовыми знаниями английского языка (Elementary) и) и образовательных сайтов (Pre-Intermediate). Задания для самостоятельной работы включали в себя подготовку к Веб-конференции и межкультурному Веб-форуму со студентами из США.
Подготовка к Веб-конференции состояла из трех этапов. Первый этап - заочное знакомство с американскими студентами по видеороликам, рассказывающим о жизни студентов медиков в университете штата Теннеси. Просмотр видеороликов на факультативных занятиях вызвал искренний интерес у студентов пензенского университета. Сразу возникло множество вопросов, которые хотелось бы обсудить с будущими коллегами из США. Обнаружились и существенные различия в менталитете и социокультурном опыте российских и американских студентов. Второй этап - лингвистическая подготовка к конференции. Он состоял в освоении лексико-грамматических особенностей американской речи связанной с культурой здоровья и изучении реалий американского здорового образа жизни.
На третьем этапе был окончательно определен круг тем, которые будут обсуждаться на конференции, и разработаны формулировки вопросов к представителям американской стороны. Учитывая продолжительность мероприятия в 2 академических часа, мы решили остановить свой выбор на следующих вопросах:
1. We know that a rating system and competition is an integral part of both educational and professional development in the USA. Don’t you think it makes you meet everyone’s expectations? (Мы знаем, что рейтинговая система и соревновательный момент является неотъемлемой частью профессионального образования в США. Не думаете ли Вы, что это вынуждает Вас соответствовать всем ожиданиям окружающих, не порождает ли это излишний стресс?)
2. It’s a common knowledge that fast-food restaurants originated from the USA. Are all americans fond of such restaurants? (Всем известно, что рестораны быстрого питания пришли из США. Можно ли сказать, что все американцы обожают еду быстрого приготовления?)
3. Is it true that the eating habbits lead to the obesity and heart-desease increase among young people in the USA? (Правда ли, что сложившиеся привычки питания приводят к ожирению и увеличению сердечно-сосудистых патологий среди молодежи в США)
4. More than a half of youth population in Russia smoke. Most of tobaco manufacturers are Ameri-caln companies, by the way. What is the situation with smoking in Tennessee? (Более половины молодых людей в России курят. Между прочим, большинство производителей табачных изделий - американские компании. Какая ситуация складывается с курением в Теннеси?)
5. Some of Russian students try to get rid of stress by taking alcohol. How do American students cope with stressful situations? (Некоторые российские студенты пытаются справиться со стрессовой нагрузкой с помощью алкоголя. Как справляются со стрессом студенты в США?)
Проведение конференции, по отзывам студентов, стало ярким событием их студенческой жизни. Наблюдался ярко выраженный интерес с обеих сторон. Российские студенты активно расспрашивали американских сверстников об их жизни, о том, как они заботятся о своем здоровье и внешнем виде. Было видно, как на глазах разрушался стереотип российских студентов об американцах, как нации ограниченных людей, перекормленных фаст-фудом. Конференция вызвала сильный интерес и у американской стороны. Студенты из США были удивлены, что их российские коллеги не только достаточно владеют разговорным английским, но и задают ряд глубоких вопросов о реалиях здорового образа жизни в США.
Ограниченность конференции по времени позволила достичь эффекта незавершенного диалога. Целый ряд социокультурных различий был только обозначен, но не обсужден до конца, что обеспечило мотивацию участия студентов во втором этапе самостоятельной работы по курсу английского языка - межкультурном веб-форуме. Для американских студентов веб-форум, по согласованию с преподавателями Теннесийского университета, тоже являлся формой обязательной учебной работы по курсу культурологи под руководством профессора Стивена Блаквела.
В нашем исследовании применялась технология веб-форума, предложенная G. Furstenberg & al и апробированная в проекте CULTURA [4]. Эта технология включает 5 этапов самостоятельной работы студентов. Дадим ее пошаговое описание.
Технология Веб-форума по культуре здоровья
Этап 1. Студенты отвечают на ряд вопросов, одинаковых для обеих сторон на родном языке, так как только на родном языке студенты могут отразить все тонкости своей родной культуры. Некоторые важные социокультурные элементы могут быть неосознанны студентами, если они отвечают на вопросы на языке, не отражающим их менталитет.
Студентам предлагается несколько опросов на темы, освещающие аспекты культурных и социальных традиций заботы о здоровье страны изучаемого языка. Подобные опросы представляются эффективными, по причине того, что они дают студентам конкретную базу для сравнения. Они формируют компактную, но в то же время емкую информационную базу, содержащую материал для анализа, и повышают мотивацию студентов, поскольку их собственные ответы являются частью анализируемых данных.
В нашем экспериментальном обучении студентам были предложены следующие темы для Вебфорума:
- Здоровый образ жизни /Wellness
- Рациональное питание /Gut-friendly Nutrition
- Физкультура / Fitness
- Спорт, спортивные игры /Sports
- Наркотики /Drugs
- Зависимость /Adiction
- Рациональный режим жизни / Downshifting
Студенты с обеих сторон отвечают на предложенные вопросы в режиме он-лайн, а затем их ответы появляются на сайте параллельно, для удобства наглядного сравнения. Для проведения этой работы на сайте Университета штата Теннесси в период с 15.12.06 по 15.03.07 функционировал форум «Healthy Lifestyle».
Этап 2. Студенты, сначала самостоятельно, а потом в учебных группах, делают предварительные наблюдения, находя сходства и различия в своих ответах, анализируют их и строят начальные гипотезы о причинах этих различий.
Этап 3. Студенты вступают (через Интернет) со своими иностранными партнерами в диалог по электронной почте или ISQ, в котором они делятся своими наблюдениями и гипотезами, просят друг друга объяснить какие-то детали и пытаются более глубоко понять различия, которые они обнаружили, отвечают на все задаваемые их партнерами вопросы. Каждый пункт в опросах создает отдельный раздел в форуме, таким образом, форум состоит из стольких разделов, сколько было пунктов в опросе, и учащиеся могут обмениваться мнениями по целому ряду проблем. Эти форумы открыты для всех студентов, принимающих участие в проекте. Содержание форумов полностью контролируется самими студентами, которые ведут дискуссии в том направлении, в котором они сами желают. Преподаватель на этом этапе не вмешивается в работу студентов.
Этап 4. Студентам предлагается более крупный набор материалов, таких как опросы общественного мнения, которые без труда можно найти в Интернете, по одним и тем же проблемам, проводимые в странах, представителями которых являются студенты. Информация такого рода позволяет студентам взглянуть на свои начальные наблюдения и комментарии своих партнеров в более широком, объективном социокультурном контексте. В нашем эксперименте была использована информация со следующих англоязычных сайтов [5 - 9].
Этап 5. Студенты расширяют сферу своих исследований, изучая (в том же кросскультурном, компаративном аспекте) более широкий круг материалов (в Интернете, на видео, в книгах). К этим материалам относились:
- статьи из национальных журналов и газет;
- отрывки из произведений авторов разных времен из различных областей наук о человеке (антропология, история, литература, философия, медицина), в которых они выражают свои взгляды о других культурах в сравнении со своей собственной.
Студенты активно обсуждали предложенную тематику, форум стал пополнятся собственными материалами студентов, такими как: фотографии и документы из их семейной и повседневной жизни. Затем студенты обменивались мнениями по этим материалам в форумах. Во многих случаях общение в форуме перерастало в длительную личную переписку по электронной почте и ICQ.
Из приведенного выше описания межкультурных веб-проектов следует, что подобная методика обучения иностранной культуре резко отличается от традиционной. При таком подходе культура не сводится к серии фактов о какой-либо стране, а знания не ограничиваются заученными обобщениями о ее культурных традициях. Обучение иностранному языку и культуре в форме веб-проекта приводит к интерактивному процессу, в котором происходит интенсивное деловое и межличностное общение, обмен разнообразными материалами социокультурной тематики между группами студентов и в целом иная культура разворачивается перед студентами в контексте повседневной жизни и профессиональной деятельности конкретных людей. Позитивный опыт этих людей становится реальной ролевой моделью поведения для студентов, т.к. включаются механизмы социального научения (по А. Бандура, 1973).
На протяжении всего проекта веб-форума студенты работали как самостоятельно, внеаудиторно, так и в учебных группах на занятиях по английскому языку. Самостоятельно они заполняли на сайте
проекта формы опросов, задавали вопросы и отвечали на них в форуме, читали комментарии своих иноязычных партнеров. В своей учебной микрогруппе они выбирали наиболее типичные ответы и анализировали их, записывая результаты своих размышлений в рабочих тетрадях. На практических занятиях они участвовали в коллективном анализе и обобщении.
Фронтальная аудиторная работа всей студенческой группы под руководством преподавателя, является основой веб-форума, поскольку занятия не превращаются в простое суммирование мнений каждого студента. Университетская аудитория становится местом для размышлений, дискуссий (на изучаемом языке), здесь обмениваются мыслями, высказываются и проверяются гипотезы, что содействует развитию социокультурной компетенции и присвоению ценностей культуры здоровья. Роль преподавателя при этом заключается в сопровождении студентов, фасилитации их активности и обобщении выводов в широком меж-культурном контексте.
Преподаватель должен оберегать студентов от возможных ошибок, таких как, например:
- слишком буквальная интерпретация сказанного или написанного;
- поспешные обобщения и сравнения, из которых следуют комментарии типа: «Все американцы...»;
- увлечение деталями и потеря основного предмета анализа, гипотезы, которую они собирались подтвердить или опровергнуть, или остановка на полпути;
- стереотипных суждений.
Таким образом, активизация процесса межкультурной коммуникации способствует повышению учебной и познавательной мотивации, увеличивает вариативность образования и открывает возможности для углубленного формирования социокультурной компетенции и культуры здоровья студентов в личностно-значимом направлении.
Список литературы
1. Воробьев, Г.А. Веб-квест технологии в обучении социокультурной компетенции Дисс.канд пед наук:(13.00.02)— Пятигорск, 2004— 194 с.
2. Васильева, О.С., Филатов, Ф.Р. Психология здоровья человека: эталоны, представления, установки. — М.: Академия, 2001.—352 с.
3. Рожнов Р.В. Философско-антропологические основания акмеовалео-культурологического подхода [Текст]/Науч. Ред. Р.В. Рожнов // Преемственность формирования культуры здоровья учащихся в образовательной среде региона: коллективная монография. — Пенза: Информационно—издательский центр ПГУ, 2006. — С. 33—50.
4. Furstenberg, G., Levet, S., English, K. Giving a virtual voice to the silent language of culture: the CULTURA project.// www.relintduesto.es
5. http://www.truwebs.com/csu/ete567/webquest/
6. http://questgarden.com/36/24/8/060925192057/
7. http://questgarden.com/47/45/8/070303142702/
8. http://questgarden.com/45/91/3/070124114952/
9. http://www.uni.edu/schneidj/webquests/fall04/mystifying/index.html