Научная статья на тему 'Международная научная конференция «Ярославский текст в пространстве диалога культур»'

Международная научная конференция «Ярославский текст в пространстве диалога культур» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
108
10
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Международная научная конференция «Ярославский текст в пространстве диалога культур»»

_ХРОНИКА И ИНФОРМАЦИЯ_

УДК 81

М. Г. Пономарева, О. Н. Скибинская, Т. К. Ховрина, Т. В. Юрьева

Международная научная конференция «Ярославский текст в пространстве диалога культур»

M. G. Ponomariova, O. N. Skibinskaya, T. K. Khovrina, T. V. Jurieva

International Scientific Conference "Yaroslavl Text in Space of the Dialogue of Cultures"

15-16 апреля в ЯГПУ им. К. Д. Ушинского впервые состоялась Международная научная конференция «Ярославский текст в пространстве диалога культур». Она была подготовлена Ярославским центром регионального литературоведения (рук. О. Н. Скибинская) и кафедрой книжной культуры (зав. кафедрой М. Г. Пономарева) совместно с Ярославским региональным отделением ООО «Ассамблея народов России» (предс. Н. А. Хасиев).

Президент России объявил 2014 год Годом культуры. Одним из наиболее актуальных направлений исследований в связи с этим становится изучение взаимопроникновения и взаимодействия культуры российской провинции и культуры столичной, взаимного влияния русской культуры и других национальных культур, прежде всего в области языка и словесности, развития этих процессов во времени и географическом пространстве. Необходимость осмысления обозначенных проблем особо актуализируется в контексте процессов глобализации конца ХХ - начала XXI в., с одной стороны, и распада вертикальных и горизонтальных связей в социуме - с другой.

Одним из приоритетных и наиболее перспективных направлений современной гуманитарной науки становится изучение гипертекстов, о чем свидетельствует разработка таких понятий, как петербургский текст, московский текст, пермский текст, сибирский текст и др.

Уже на протяжении нескольких десятилетий историками, культурологами, лингвистами и литературоведами ведутся исследования в области «ярославского текста». Ярославский текст пони-

мается организаторами конференции не только как географическое пространство и имя, но и как набор устойчивых художественных образов, проблем, жанров, повторяющихся в границах определенного литературного ряда (творчество отдельного писателя и писателей определенного периода, ярославская культура в целом), обладающих культурно значимым содержанием, се-миотичностью и самоидентичностью. Одним из значимых аспектов изучения ярославского текста становится и разработка проблем регионального варьирования национального языка. Ярославский текст как текст, имеющий ментальную природу, формируется не только писателями, биографически или творчески причастными к данному локу-су, но и теми художниками слова, чье творчество обращено к осмыслению реалий ярославской культуры.

Открытие конференции состоялось 15 апреля -во Всемирный день культуры. С приветственными словами к участникам научного форума обратились проф., первый проректор ЯГПУ М. В. Новиков, председатель Ярославского регионального отделения ООО «Ассамблея народов России» Н. А. Хасиев, советник губернатора по национальным вопросам А. Н. Тимченко, проф., директор института филологии Н. П. Воронин и член Союза писателей России, член Общественной палаты Ярославской области Г. В. Кемоклидзе.

Пленарное заседание открылось докладом зав. кафедрой книжного дела ЯГПУ М. Г. Пономаревой, в котором она охарактеризовала уровень осмысления на сегодняшний день

© Пономарева М. Г., Скибинская О. Н., Ховрина Т. К., Юрьева Т. В., 2014

того контента идей и образов, образующих ярославский текст, которые со временем, по всей видимости, могут быть названы его доминантами. Речь идет о понимании Ярославля как исторического провинциального города на Волге, вовлеченного в исторические события общероссийского масштаба, как центра отечественной контристории, как стоящего на перепутье дорог и т. д.

Проф., зав. кафедрой культурологии ЯГПУ Т. И. Ерохина, обратившись к идеям Н. П. Анциферова, Ю. М. Лотмана и

В. Н. Топорова, описала ярославский текст как семиотическую систему. Семантические константы, образующие локальный (в данном случае ярославский) текст культуры, определяют наше восприятие и видение этого места, а также отношение к нему.

В своем докладе проф. кафедры русской литературы ЯГПУ Г. Ю. Филипповский обратился к анализу истоков ярославского городского текста, охарактеризовав историко-археологические

скандинаво-славяно-мерянские древности Х-Х1 вв., выявив отголоски древнего градостроительного ритуала в легенде о Медведице и описав древнюю архитектурную топонимию града Ярослава.

В центре внимания Т. В. Юрьевой, проф. кафедры журналистики ЯГПУ, оказался один из временных срезов ярославского городского текста, который она определила как сакральный текст средневекового Ярославля.

Проф. кафедры методики преподавания филологических дисциплин в начальной школе Н. Н. Иванов рассмотрел отдельные функциональные аспекты неомифологизма прозы М. М. Пришвина на примере повестей «У стен града невидимого», «Черный араб» и «Женьшень», поэтика которых базируется на мифологических мотивах и архетипах, позволявших писателю полнее выразить представления о мире и человеке.

Программа второй половины дня была чрезвычайно насыщенной: состоялись презентации недавно вышедших научных монографий Г. Ю. Филипповского «Средневековая идентичность "Слова о полку Игореве"» и Т. В. Юрьевой «Федор Черный - человек и икона» в Ярославском историко-архитектурном и художественном музее-заповеднике, а также новых исследовательских работ о семье Богдановичей в Центре белорусской культуры (Музей М. Богдановича). С публичной лекцией «Армения в русской лите-

ратуре» в актовом зале университета перед членами армянской диаспоры выступила наша гостья из Еревана - Л. С. Меликсетян, доцент, зав. кафедрой мировой литературы и культуры Российско-армянского (Славянского) университета (РАУ). Параллельно в одной из аудиторий ЯГПУ в рамках открытого заседания литературного клуба «Бродячая @» состоялся «круглый стол» по современной региональной поэзии «Провинция и ойкумена: ракурсы, тренды, биографические сюжеты» (ведущие: проф., академик Академии русской современной словесности, заместитель главного редактора журнала «Континент», зав. кафедрой журналистики ЯГПУ Е. А. Ермолин и ст. преподаватель кафедры русской литературы ЯГПУ А. С. Бокарев). Большой интерес у собравшихся вызвали выступления современных ярославских поэтов Александра Белякова, Евгения Коновалова и Анастасии Орловой. В Центральной библиотеке имени М. Ю. Лермонтова состоялась творческая встреча с членом Союза писателей России К. Х. Ибрагимовым.

Работа конференции была продолжена на следующий день на секционных заседаниях.

В секции «Средневековая культура Ярославля: тексты и контексты» с докладом выступила доц. Северного (Арктического) федерального университета (Архангельск) Н. Н. Бедина, продолжив ряд предпринятых ею ранее опытов анализа Южнорусского часослова XIII в. из собрания Ярославского музея-заповедника. Она провела содержательные параллели между статьями (с молитвами) Кирилла Туровского (XII в.), азбучной молитвой староболгарского происхождения, статьями старо-моравского происхождения (IX-Х вв.) и севернорусским ярославско-ростовским рукописным Часословом. В докладе предложено несколько возможных версий создания рукописи и ее появления в Ростовской (а с XVIII в. в Ярославской) архиерейской библиотеке.

В своем выступлении проф.

Г. Ю. Филипповский на ряде примеров показал диалогичность первого русского святительского жития - жития Леонтия Ростовского. С его точки зрения, образ Леонтия в житии диалогичен образу великого князя Владимирского Андрея Бого-любского и Леонтия Мученика I в. Финикийского, которому посвящена первая церковь, построенная Андреем Боголюбским в 1155 г. в Боголюбове на память явления ему Богородицы.

Проф. кафедры русской словесности и культурологии ИвГУ П. М. Тамаев на примере По-

учения Владимира Мономаха показал «педагогическую значимость древнерусских текстов».

В докладе проф. кафедры русской словесности и культурологии ИвГУ В. А. Смирнова сквозной стала мысль о том, что древние ярославские реалии и легенды, в том числе знаменитая градостроительная легенда Ярославля, соотносимы с литературными образами из произведений А. С. Пушкина («Евгений Онегин» и «Сказка о медведице»).

Проф. Т. В. Юрьева в своем выступлении проанализировала результаты проведенного ею поиска агиографического протографа известной ярославской иконы XVI в. «Ярославские благоверные князья св. Федор, Давид и Константин с житием». Эта житийная икона имеет 36 клейм, рассказывающих историю жизни, канонизации и чудес от гроба ярославских святых.

В докладе доц. кафедры журналистики ЯГПУ А. А. Масловой и руководителя Гильдии экологической журналистики Медиасоюза Ю. В. Маслова было показано, что, создавая образ средневекового Переславля и его окрестностей, Д. М. Балашов как историк и художник опирался на свои полевые наблюдения по итогам этнографической экспедиции. Он вводит в текст мельчайшие топографические детали, насыщая их фольклорным содержанием. В рамках сработы секции с сообщениями также выступили аспиранты Е. О. Амелина и А. Р. Мигунова.

На секции «Ярославский текст в русской литературе XVШ-XX вв.» были представлены различные доклады, освещающие творчество писателей, отражающее специфические особенности ярославской (и - шире - верхневолжской, северно-русской) словесности («ярославский текст»), их вклад в общероссийскую и мировую литературу. Выступления участников продемонстрировали разнообразные составляющие ярославского литературного текста и разные модели «встраивания» в ярославскую литературную парадигму.

Писателям, связавшим всю свою литературную деятельность с Ярославским краем, вынесшим из родного края специфически «ярославский» взгляд на вещи, были посвящены доклады заведующего отделом «Музей Мологского края» Рыбинского музея-заповедника А. С. Клопова о городе Мологе и его обитателях на страницах малоизвестного романа А. Глебовой-

Михайловской «Сестры Горбовы»; библиографа-краеведа информационно-библиографического отдела Центральной библиотеки имени М. Ю. Лермонтова МУК ЦБС г. Ярославля

Н. И. Фондо о творческом наследии автора первых ярославских детективов К. М. Дербенева; рыбинского историка В. И. Рябого о последнем из Челищевых, покинувших Россию в годы революционных событий, В. Линденберге-Челищеве, ставшем впоследствии известным русско-германским писателем, соединившим в своем творчестве две культуры.

О писателях общероссийского и мирового масштаба, значимым образом соприкоснувшихся с впечатлениями о нашем крае и оставивших об этой встрече художественный, мемуарный или иной след, говорилось в докладах профессора кафедры русского языка Вологодского государственного университета Л. Г. Яцкевич об особенностях композиции и символизации «ярославского текста» в поэзии Н. А. Клюева, представленных в различных культурных проекциях и временных планах; д. ф. наук, доц. кафедры русской литературы ЯГПУ Е. М. Болдыревой об угличском тексте в творчестве Б. Пильняка; доц. кафедры теории и методики преподавания иностранных языков А. Р. Валитова о ярославских реалиях в творчестве И. С. Аксакова; доц. кафедры русского языка ЯГПУ Г. В. Мурзо о публичном аспекте жизни М. П. Чехова, формах его общественной активности, позволяющих судить о самоидентификации творческой личности в культурном пространстве города; канд. ист. наук, ст. преподавателя кафедры культурологии ЯГПУ М. В. Александровой о восприятии иностранцами социокультурных реалий Ярославской губернии XIX в. на примере путевых заметок Александра Дюма-отца, изданных в Европе в 18581862 гг.; канд. филол. наук, ассистента кафедры русской литературы ЯГПУ А. Федотовой о ярославском тексте в публицистических и художественных произведениях М. Е. Салтыкова-Щедрина.

Особый интерес представляли доклады представителей ближнего зарубежья (Республика Бе-лорусь и Армения) о писателях, чья жизнь или творчество оказались связаны с Ярославским краем. Ведущий научный сотрудник Литературного музея Максима Богдановича (Минск) М. М. Запартыко в докладе об известном этнографе, фольклористе и мемуаристе А. Е. Богдановиче использовал не опубликованные ранее материалы из фондов Литературного музея М. Богдановича. Основное внимание он уделил политической деятельности, научной работе и кругу знакомых А. Богдановича.

О творческом диалоге поэта и переводчика Марии Петровых и академика, литературоведа, основателя Российско-Армянского (Славянского) университета Левона Мкртчяна говорила зав. кафедрой мировой литературы и культуры РАУ Л. С. Меликсетян. Это содружество оказалось чрезвычайно плодотворным и для переводов и представления армянской поэзии на русском языке, и для подготовки и публикации единственного прижизненного авторского сборника Петровых «Дальнее дерево».

В докладе канд. филол. наук, ст. преподавателя кафедры русской и мировой литературы Российско-армянского (Славянского) университета А. А. Татевосян анализировалась одна из отличительных особенностей переводов М. Петровых из армянской поэзии: передача ею индивидуального стиля каждого из переводимых авторов, разнообразие в выборе средств передачи авторской манеры - работа на уровне метрики, строфики, стилистики, синтаксической организации текста, приведение в соответствие разных уровней организации стиха и др.

Книга М. Богдановича «Венок» исследовалась как сверхтекстовое единство в выступлении канд. филол. наук, доц. Белорусского государственного университета У. Я. Вериной. Данный аспект изучения позволил ей уточнить композиционную структуру сборника, во всей полноте реконструировать авторский замысел и прояснить поэтическую идею книги в целом.

Работу секции завершал доклад ассистента кафедры книжного дела ЯГПУ Е. В. Никкаревой о творческой биографии малоизвестного поэта XIX в. Д. Е. Кашкина (сына ярославского губернатора Е. П. Кашкина). Особое внимание она обратила на те его произведения, в которых нашли отражения отдельные эпизоды из жизни яро-славцев.

Секция «Региональные словари как средство презентации языка народной культуры» была подготовлена Региональным центром лингвистических исследований им. Г. Г. Мельниченко (рук. Т. К. Ховрина). В ее работе приняли участие ученые-диалектологи, преподаватели из вузов Ярославля, Костромы, Вологды, Иванова и Шуи. Было заслушано 20 докладов, посвященных актуальным проблемам изучения лексики русских народных говоров и ее представлению в региональных словарях как изданных, так и создающихся в настоящее время.

Развитие региональной лексикографии в последние десятилетия нашло отражение во всех

докладах участников конференции. Их выступления еще раз доказали, что областные словари поистине сокровища живой народной речи, каждый из них - настоящий памятник народного языка и занимает почетное место в истории русской диалектной лексикографии.

Открыла заседание секции доц. кафедры русского языка ЯГПУ Т. К. Ховрина докладом «Ярославский областной словарь как источник изучения материальной и духовной культуры жителей Ярославского края». Она обратилась к материалам составляющегося в настоящее время «Дополнения» к ЯОС и на примере устойчивых выражений, фразеологизмов, существующих в говорах Ярославской области, показала, как в них отражаются образ жизни, традиционные занятия сельского населения, семейный уклад, суеверные представления крестьян.

Особенности народного календаря в русской и немецкой традициях по данным региональных словарей (ЯОС и немецких диалектных источников) были рассмотрены в докладе доц. кафедры немецкого языка ЯГПУ М. М. Кондратенко. Он представил сопоставительный анализ номинаций праздников зимнего и весеннего циклов в ярославских говорах и диалектах немецкого языка. С докладом «Ярославский областной словарь как источник сведений о костромской микротопонимии» выступила доц. кафедры русского языка КГУ (Кострома) Е. В. Цветкова.

Предметом исследования И. П. Вербы - канд. филол. наук, проф. Филиала Военно-космической академии им. А. Ф. Можайского (Ярославль) -стала лексика с пометой «Яросл.» в уникальном «Словаре русского народного языка» А. Н. Островского. Новые словари школьного типа, а именно «Вологодское словечко» и словарь устойчивых оборотов речи «Золотые россыпи», составленные на основе богатого собрания диалектной лексики Русского Севера - толкового «Словаря вологодских говоров», представила канд. филол. наук, проф. кафедры русского языка ВГПУ (Вологда) Л. Ю. Зорина. Она показала, какое значение могут иметь эти словари в школьной практике, какую помощь они могут оказать учителю, работающему в диалектном окружении.

На конференции были представлены проекты создания новых словарей. Так, доц. кафедры русского языка ВГПУ (Вологда) Е. П. Андреева познакомила с оригинальным проектом «Словаря рыболовецкой лексики Белозерья с историческими данными». Это региональный словарь специ-

альной лексики, в котором фиксируется преимущественно народная терминология рыболовства и дается, что особенно ценно, исторический комментарий, базирующийся на материалах памятников деловой письменности Белозерья древне- и среднерусского периодов.

В секционных докладах поднимались важные вопросы исследования диалектной лексики и фразеологии в самых разных аспектах: историко-этимологическом, этнолингвистическом, структурно-семантическом и др. Так, лексическое гнездо с корнем пек- в вологодских говорах было рассмотрено в докладе доц. кафедры русского языка ВГПУ (Вологда) Е. Н. Ивановой. В другом докладе «Лексика с корнем верт- в ярославских говорах как отражение диалектной языковой картины мира», с которым выступила канд. филол. наук Ж. К. Гапонова (ЯГПУ), было показано, как исторически развивался этот большой лексический пласт в русском литературном языке и его говорах, какое место занимают данные наименования в речи жителей Ярославского края.

Оригинальный доклад «Понятие гады в истории русского языка» представила доц. кафедры общего и славянского языкознания ИвГУ (Иваново) О. И. Жмурко. На основании материалов памятников старославянской и древнерусской письменности и современных говоров она провела глубокий семантический анализ диалектной лексики, связанной с этим понятием, и установила, как формировалась данная лексическая группа на разных этапах развития языка. Аффиксальные средства выражения экспрессивности глагола в вологодских говорах были рассмотрены в докладе проф. кафедры русского языка ВГПУ (Вологда) Е. Н. Ильиной.

Целый ряд докладов был посвящен изучению лексики отдельных тематических и лексико-семантических групп в севернорусских и среднерусских говорах. Характеристика человека по его речевому поведению в говорах Ивановской и Ярославской областей была проанализирована асп. ИвГУ (Иваново) Ю. С. Шулякиной. Наименования детей в контексте этнопедагогики стали предметом исследования канд. пед. наук, доц. кафедры русского языка ВГПУ (Вологда) Т. Г. Овсянниковой. Названия детских игр и их атрибутов в вологодских говорах были рассмотрены доц. кафедры русского языка ВГПУ (Вологда) Ю. Н. Драчевой. В докладе доц. кафедры русского языка ВГПУ (Вологда) Н. В. Комлевой «"Пьянство" и "трезвость" в сознании жителей Вологодского края» было показано, какую оцен-

ку дают диалектоносители данным явлениям и как это отражается в их лексиконе.

Доклад «Тема питания в письмах провинциалов (в аспекте изучения диалектной языковой личности)», с которым выступила канд. филол. наук, доц. Шуйского филиала ИвГУ Л. П. Батырева, показал, что материалы частной переписки являются важным источником изучения языковой картины мира выходцев из крестьянской среды. Названия выпечных изделий в костромских говорах (на материале ЯОС) были представлены в докладе канд. филол. наук П. П. Виноградовой (КГУ, Кострома). Кроме того, в выступлениях участников конференции были рассмотрены и другие группы лексики, бытующие в русских народных говорах.

Работа секции «Региональная литература конца ХХ - начала XXI в.: проблемы и тенденции» открылась докладом проф., зав. кафедрой иностранных литератур и языков ЯГПУ Т. Г. Кучиной о новых произведениях известного ярославского поэта Александра Белякова («Римские вирши» 2012 г., а также стихи 2013-14 гг.) на основе паронимической аттракции - одного из наиболее частотных приемов в его поэтике. Творчеству ярославских поэтов были посвящены и выступления преподавателя Рыбинской православной гимназии Н. А. Папорковой (Рыбинск) о лермонтовских традициях в лирике Максима Калинина; доц. кафедры общей и прикладной филологии ЯрГУ Д. Л. Карпова о ярославских рок-поэтах 1990-х гг.; ст. преподавателя кафедры русской литературы ЯГПУ А. С. Бокарева о лирике Андрея Нитченко.

Проф. Е. А. Ермолин на основе привлечения новых сведений вновь пытался найти ответ на вопрос «Есть ли в Ярославле литература?».

Возможность сопоставить ярославский текст с вологодским появилась у участников секции благодаря тому, что прозвучали доклады доц. кафедры литературы ВГПУ Е. В. Титовой и поэта, канд. филол. наук И. А. Чурбановой-Никитиной о современной вологодской литературной среде, всегда отличавшейся «плотностью» и разнообразием творческих поисков молодых авторов; доц. кафедры литературы ВГПУ Л. А. Якушевой, охарактеризовавшей «литературный портрет» современного провинциального писателя на примере творчества А. Быкова.

Роман «Анатомия письменности» (1989-2014) Геннадия Ершова, писателя, живущего в течение 25 лет вне ярославского контекста, оказался в центре внимания зав. информационно-

издательским отделом Ярославского художественного музея М. И. Полывяной.

Доклады доц. кафедры русской литературы ЯГПУ М. Ю. Егорова о советской феминистке Татьяне Мамоновой и магистрантки ЯГПУ Е. Н. Денисовой о ярославском биографическом тексте В. Высоцкого вернули слушателей в прошлое и заставили вспомнить реалии литературной жизни советского времени.

Разнообразными и вызывающими живой интерес у слушателей были доклады, прозвучавшие на секции «Ярославский текст в историко-культурном пространстве». Среди нах можно выделить выступления, посвященные биографическим связям деятелей культуры с Ярославским краем. Канд. культурологии, руководитель Ярославского центра регионального литературоведения ЯГПУ О. Н. Скибинская впервые в литературном краеведении рассматривала ярославский текст, то есть осмысление реалий культуры русской провинции, в проекции на родословную роспись Лермонтовых, что позволило ей реконструировать обстоятельства жизни и смерти представителей нескольких колен известного рода.

Руководитель проектов АРТ-холдинга «Ме-диарост» (Рыбинск) И. Ф. Ковалева анализировала ментальные установки ярославской культурной общности, аккумулированные в прозе Е. Н. Опочинина как на уровне идейного содержания произведений, так и на уровне их художественного своеобразия.

Литературная составляющая деятельности представителей ярославского общества различных эпох также попала в поле зрения современных исследователей. Доклад зав. отделом «Мемориальный Дом-музей Л. В. Собинова» Ярославского историко-архитектурного и художественного музея-заповедника А. В. Аносовской был посвящен переводческой деятельности великого тенора Л. Собинова, обладавшего тонким литературным вкусом и незаурядным писательским талантом. Работа с романсовой литературой подтолкнула его к необходимости пересмотреть многие оперные тексты.

Ст. преподаватель кафедры культурологии ЯГПУ М. В. Александрова описала семейные и дружеские связи ярославской династии купцов и меценатов Оловянишниковых с известными литературными деятелями рубежа XIX - начала XX в., а также специфику отражения жизни и быта нескольких поколений ярославской купеческой семьи в литературном творчестве, эпистолярном и мемуарном наследии Е. А. Дьяконовой,

Ю. К. Балтушрайтиса, Б. Л. Пастернака,

B. И. Иванова, К. Д. Бальмонта и Д. Л. Андреева.

Малоизвестным или незаслуженно забытым

событиям культурной и общественной жизни Ярославского края были посвящены выступления проф. В. В. Черновской (Ярославль) о школе при мечети, существовавшей в Ярославле в 1906-1931 гг.; канд. ист. наук, директора филиала ГКУ ЯО «Государственный архив Ярославской области» в городе Угличе Т. А. Третьяковой, выявившей возможности самореализация автора в рамках «досоветского самиздата»; доц. кафедры культурологии ЯГПУ ЯГПУ Н. А. Дидковской о Мельгунове и Лощенкове как деятелях власти в системе авторства культурного текста Ярославля; аспирантки кафедры культурологии ЯГПУ

C. А. Добрецовой об уникальном совмещении творческой и педагогической деятельности Федором Панковым, Михаилом Владыкиным и Михаилом Соколовым.

В докладе канд. искусствоведения, ст. преподавателя кафедры культурологии ЯГПУ А. П. Старшовой Ярославская Стрелка рассматривалась как гипертекст, включающий совокупность артефактов, явленных в определенное время и на определенном пространстве и интерпретированных с использованием разных семиотических рядов как текст.

Канд. искусствоведения, доцент кафедры культурологии ЯГПУ Д. Ю. Густякова на примере постановки оперы П. И. Чайковского «Евгений Онегин» в Нидерландской опере (Амстердам, 2011) показала, каким образом режиссерская интерпретация текста классического произведения реализуется через «актуализацию» и «исто-ризацию» действия.

В ходе работы секции «Книжное дело Ярославского края: от книги рукописной к печатной» были обозначены самые разнообразные грани «жизни» книги в рамках ярославского контекста.

О составе рукописных книг потомков ярославских князей Судских и Хворостининых в библиотеке Троице-Сергиева монастыря рассказал канд. ист. наук, ведущий научный сотрудник НИО книги и чтения ФГБУ «Российская государственная библиотека» (Москва) А. В. Кузьмин.

Восточная тематика книжных изданий проанализирована ст. научным сотрудником Ярославского историко-архитектурного и художественного музея-заповедника Т. И. Гулиной по многообразным книжным памятникам, хранящимся в фондах Ярославского музея-заповедника (словарям, атласам, историческим и

географическим исследованиям, отчетам об экспедициях Российской Академии наук, а также произведениям художественной литературы).

По результатам длительных исследований прозвучал доклад док. ист. наук, ведущего научного сотрудника Института этнологии и антропологии РАН С. С. Савоскул, канд. ист. наук, ведущего научного сотрудника Института этнологии и антропологии РАН Т. С. Макашиной и зам. директора по научной работе Переславль-Залесского государственного историко-архитектурного и художественного музея-заповедника С. Б. Рубцовой, в котором была реконструирована история формирования собрания С. Е. Елховского, педагога, филолога, фольклориста и краеведа, а также охарактеризована специфика издательской подготовки части его архива.

Доклад доц., зав. кафедрой книжного дела ЯГПУ М. Г. Пономаревой показал специфику оформления произведений исторической прозы на рубеже Х1Х-ХХ вв. Иллюстрации к «угличскому преданию» В. М. Михеева «Отрок мученик», подготовленные М. Нестеровым,

B. Суриковым и Е. Бем, подчеркивают связь текста с житийной традицией, с одной стороны, и с традицией рукописной средневековой книгой - с другой.

Канд. культурологии, руководитель Ярославского центра регионального литературоведения ЯГПУ О. Н. Скибинская впервые доказала, что опыт издательской деятельности К. Ф. Некрасова - выпуск либеральной газеты «Голос» и литературно-искусствоведческого журнала «София», формирование универсального репертуара книжного издательства, изготовление листовой печатной продукции, книжная торговля - может быть рассмотрен в рамках единой концепции издательского дома, явления все еще уникального и для ярославского книгоиздания ХХ - начала XXI в.

Директор ЦБС города Ярославля

C. Ю. Ахметдинова представила опыт успешного проекта Центральной библиотеки имени М. Ю. Лермонтова города Ярославля по проведению ежегодных Лермонтовских чтений, аккумулирующих литературоведческие и краеведческие изыскания российских и зарубежных исследователей.

Зав. библиотекой-филиалом № 12 МУК ЦБС г. Ярославля В. Г. Викторова в своем выступлении рассказала об истории и работе библиотеки имени А. П. Чехова, которая стала региональным центром по сохранению и исследованию памяти А. П. Чехова на Ярославской земле, об укреплении связей с известными чеховедами -А. П. Кузичевой, И. Е. Гитович,

А. Г. Головачевой, В. В. Мурзиновой и др. Зав. Юношеской библиотекой имени Н. А. Некрасова МУК ЦБС г. Ярославля Л. М. Климова привела в докладе малоизвестные факты из истории создания библиотеки имени Н. А. Некрасова, преемницы первой народной библиотеки города Ярославля, подробно остановившись на первых годах ее деятельности.

Ассистент кафедры книжного дела Е. В. Никкарева продолжила начатую М. Г. Пономаревой тему издательской интерпретации художественного текста, отметив, что в изданиях для детей и юношества о Ярославле формирование его «образа» идет по пути акцентирования таких конструктов ярославского текста, как «город с богатой историей» и «город с уникальными памятниками архитектуры», тогда как традиция представления Рыбинска в изданиях для детей и юношества ближе к петербургской, поскольку выходит на уровень создания городского мифа (например, «Рыбинск-городок -Питера уголок»).

Работу конференции завершал «круглый стол» на тему «Ярославский текст в пространстве диалога культур», на котором состоялся содержательный обмен мнениями по тем проблемам, которые обсуждались в пленарных и секционных докладах.

Все участники конференции отметили перспективность изучения «ярославского текста» в широком культурном контексте, что позволяет острее почувствовать и точнее обозначить его конструкты, выявить их иерархию и определить его структуру.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.