ISSN 0321-3056 IZVESTIYA VUZOV. SEVERO-KAVKAZSKII REGION. SOCIAL SCIENCES. 2018. No. 4
DOI 10.23683/0321-3056-2018-4-135-138
Международная научная конференция «Соседей не выбирают: Восточная Европа как зона культурной конвергенции» (Ростов-на-Дону, 23-24 сентября 2018 г.)
International Scientific Conference "Neighbors do not choose: Eastern Europe as a zone of cultural convergence" (Rostov-on-Don, September 23-24, 2018)
Российско-польские отношения переживают сегодня один из самых трудных моментов в своей многовековой истории, но даже в лучшие времена они никогда не были простыми. Проблема заключается в том, что, пожалуй, сложно найти какую-то иную страну, с которой бы нас столь многое связывало, но при этом - столь же многое разделяло. И самое прискорбное в этой ситуации то, что история, которая, согласно Цицерону, должна быть «наставницей жизни», оказывается скорее явной помехой к взаимопониманию. Причина тому - политически утилитарное отношение к историческому знанию как к инструменту легитимации недоверия и вражды: каждый раз, как только возникает острая необходимость разрешения назревших противоречий, в центре внимания оказывается не актуальная проблема, а давние взаимные обиды.
Это является прямым следствием архаического, сформированного под влиянием средневекового летописного нарратива восприятия истории как реестра экстремальных событий - войн, нашествий, мятежей, заговоров, эпидемий и стихийных бедствий. Составитель анналов (равно как и современный журналист) писал лишь о том, что достойно удивления, пренебрегая «рутиной». Спокойная благополучная жизнь выпадала из поля его зрения, поэтому мирные годы либо исключались из перечня лет, либо лапидарно обозначались пометкой - как, например, в Суздальской летописи за год с небольшим до Батыева нашествия - «Мирно бысть» (Лаврентьевская летопись (Полное собрание русских летописей. Том первый). М. : Языки русской культуры, 1997. Стб. 460). Историки неоднократно отмечали эти поразительные в своей краткости и бесхитростности слова, написанные накануне одной из величайших катастроф: «Насколько должны быть счастливы люди, способные оставить потомкам описание целого года своей жизни лишь в одной наикрасивейшей из фраз» (Хрусталев Д.Г. Русь: от нашествия до «ига» (30-40-е гг. XIII в.). СПб. : Евразия, 2004. С. 61). Но всегда ли потомки могут понять, сколь «блаженны люди, способные представить свою историю такими словами»? Дано ли им постичь великий опыт мирного бытия, заключенный в столь краткой летописной пометке? Увы, гораздо чаще мы становимся жертвами и заложниками средневекового восприятия истории, принимая запечатленную в хрониках череду экстремумов за саму историческую действительность.
Тем не менее прошлое Восточной Европы состоит не только и даже не столько из войн, вражды и ненависти. Надо лишь уметь и хотеть увидеть в ней неприметный на первый взгляд, но бесценный - особенно для нашего времени - опыт «мирного строения» прошлых поколений. Русские и поляки (равно как и другие народы Восточной Европы), веками живя бок о бок, волей-неволей приходили к некоей модели сосуществования и даже приобретали черты определенного сходства, изначально им несвойственного. При этом отнюдь не всегда это означало поглощение, ассимиляцию одних групп другими. Нередко (а по исторической мерке - даже чаще) люди оставались самими собой, не поступаясь чем-то ценным и значимым для каждой из сторон. Иными словами, в культурной жизни нередко происходит нечто, аналогичное конвергентной эволюции в природе, когда разные биологические виды под воздействием общей для них среды обитания приобретают определенные черты сходства. Данный исторический опыт не менее значим, а в контексте сегодняшних проблем - более актуален, чем память о взаимных обидах и конфликтах. Фактически мы должны «переформатировать» наше историческое сознание - перестать воспринимать средневековый летописный паттерн в качестве адекватного отражения исторической действительности и понять: прошлое состоит не только из войн, вражды и ненависти. Тем паче этому не должно быть места в настоящем и будущем. Как никогда актуальны сегодня слова апостола Павла: «Будем искать того, что служит к миру и ко взаимному назиданию» (Рим. 14, 19).
Эти идеи были положены в основу концепции международной научной конференции «Соседей не выбирают: Восточная Европа как зона культурной конвергенции», которая была организована Южным федеральным университетом (Ростов-на-Дону) при финансовой поддержке фонда «Российско-польский центр диалога и согласия» (грант № 2018 РП 004).
ISSN 0321-3056 IZVESTIYA VUZOV. SEVERO-KAVKAZSKII REGION. SOCIAL SCIENCES. 2018. No. 4
На протяжении двух дней (23-24 сентября 2018 г.) более тридцати российских и польских исследователей из Ростова-на-Дону, Москвы, Ставрополя, Краснодара, Варшавы, Кракова, Познани, Гданьска, Пултуска искали общие подходы и способы донесения до политиков и «общественности» той очевидной (для них) мысли, что в прошлом Восточной Европы можно и нужно искать не только память о взаимных обидах, но и опыт уважительного диалога между людьми разной этнической и конфессиональной принадлежности, опыт взаимопонимания и принятия «Другого» как равного себе.
Конференция была задумана как логически выстроенная последовательность сессий, сфокусированных на анализе разных «полей конвергенции» - тех социальных сред, для которых характерен данный тип социокультурного взаимодействия. Работа конференции началась с приветственных выступлений проректора ЮФУ по научной и исследовательской деятельности А.В. Метелицы и директора Института истории и международных отношений ЮФУ В.Ю. Апрыщенко. В пленарном докладе А.В. Кореневского были изложены концепция, цели и задачи конференции.
Первую сессию «Русские и поляки в "семейной истории" Восточной Европы» открыл доклад А. Косеского (Гуманитарная академия им. А. Гейштора в Пултуске) «Поляки и русские в памяти политической, исторической и семейной», в котором было отмечено, что широкий диапазон взаимных восприятий поляков и русских определяется, с одной стороны, памятью о прегрешениях «Другого», с другой -воспоминаниями о пересечениях судеб, а порой и их общности, нередко - на семейном уровне. Тема родственных уз двух народов была продолжена в выступлениях А.В. Венкова (Южный научный центр РАН) «Донские казачьи роды польского происхождения» и А.И. Селицкого (Кубанский государственный университет) «Польское дворянство на Кубани: история и перспективы изучения». Свои размышления о месте евреев в «семейной» истории Восточной Европы представил А. Марковский (Варшавский университет). В докладе «Польские евреи, русские евреи и трансфер социальных образов: Польша -Россия в XIX веке» он поставил вопрос о причинах выделения русского еврейства в качестве особого социокультурного феномена и возникновения этнокультурного различения между польскими и русскими евреями. Также он предложил задуматься над тем, в какой мере евреи, будучи изначально обособленными от местного населения региона и в этническом, и - в еще большей степени - в религиозном плане, оказались интегрированы не только в культурную, но и в «семейную» историю Восточной Европы.
Вторая сессия «Образование как фактор культурной конвергенции» была посвящена осмыслению роли школ и высших учебных заведений как той социальной среды, где, как правило, формируется типаж «человека двух миров» - медиатора в диалоге культур. Открыл сессию доклад М.А. Романенко (ЮФУ) «Польский еврей, подданный Российской империи: образование и личность Януша Корчака», в котором смысловые акценты были расставлены таким образом, чтобы сфокусировать внимание на проблеме межкультурного взаимодействия, в условиях которого рос и формировался как профессионал и гуманист этот классик педагогической мысли. О значении формирования этнокультурной толерантности на самых ранних стадиях образования размышляла И.Э. Куликовская (ЮФУ) в докладе «Культурные практики детей и поэзия Ю. Тувима». Л. Москва (Университет им. А. Мицкевича, Познань) в своем выступлении «Когда академический мир должен замещать политиков?» рассказал об опыте организации совместных польско-российских летних школ, подчеркнув, что благодаря подобным проектам возможно достичь того, что зачастую не под силу политикам: в процессе общения во время школ, конференций, дискуссий студенты - те, кто завтра станет частью интеллектуальной элиты своих стран, - обретают знание друг о друге, что является необходимым условием как дружеских отношений на личном уровне, так и взаимного уважения между народами. Эта тема была развита в сообщении М.А. Васькова (ЮФУ) «Коллективная историческая память и конструирование современной политической реальности российско-польских отношений: роль образовательного фактора». Также докладчик отметил важность формирования скоординированной позиции по изучению и отражению в образовательном процессе тех явлений и событий, которые имеют неодинаковое, а порой и антагонистическое толкование в академических и публичных дискурсах двух стран.
Третья сессия «"Люди двух миров" в пространстве культуры и художественного творчества» -это логическое продолжение предыдущей: объектом рассмотрения в ее рамках стали писатели, поэты, художники и переводчики, содействовавшие преодолению ментальных барьеров, разделяющих русских и поляков. В докладе П. Глушковского (Варшавский университет) «Фаддей Булгарин - литературный мост между Польшей и Россией» с весьма неожиданной для российской аудитории стороны была показана роль писателя, традиционно воспринимаемого исключительно как оппонента А.С. Пушкина и «агента Третьего отделения». О преодолении клише и стереотипов шла речь и в выступлении М. Тро-шиньского (Польская академия наук) «Votum separatum Юлиуша Словацкого по русскому вопросу». Докладчиком было показано, что в споре между про- и антироссийски настроенными деятелями польской эмиграции после поражения Восстания 1830-1831 гг. великий польский поэт занял особую позицию: отмежевавшись от соглашательства так называемого «русского направления», он тем не менее реши-
ISSN 0321-3056 IZVESTIYA VUZOV. SEVERO-KAVKAZSKII REGION. SOCIAL SCIENCES. 2018. No. 4
тельно выступил и против отождествления всего русского с «имперским», подчеркивая наличие в прошлом России иных, в том числе и республиканских традиций. В выступлении А.А. Нарыжной (Ростовский областной музей изобразительных искусств) «"Ничем не заменимая вторая Родина": Россия и Польша в судьбе и творчестве Станислава Жуковского» внимание было сфокусировано на органическом единстве русского и польского культурного опыта в творчестве этого художника и осмыслении им самим принадлежности к своим «двум родинам». Теме культурной медиации был посвящен и доклад А. Щенсны (Варшавский университет) «Ксения Старосельская, переводчица. О мастерстве перевода и культурно-специфическом как переводческой трудности». В частности, автором показано, как К. Старосельская добивалась понимания русским читателем польских и еврейских реалий, не имеющих прямых аналогов в его собственной культуре: это достигалось ею посредством «обратной переводческой перспективы», т. е. возвращения в систему «исходных» культурных координат «маркеров чужого», в следствие чего они перестают ощущаться как «чужие».
Другой вектор развития темы «людей двух миров» в образовании и культуре был представлен в сессии «Взаимовлияние академических корпораций Восточной Европы», которую открыла И.М. Савельева (НИУ «Высшая школа экономики») докладом «Что такое "академическая дружба"?». В ее выступлении была предпринята попытка применить представления о дружбе, разработанные в философии и социологии, к характеристике неформальных отношений в науке, которые можно определить как «академическую дружбу», возникающую в ходе научной деятельности и не стянутую рамками государств, институций, дисциплин или исследовательских коллективов. З. Опацкий (Гданьский университет) в докладе «Мариан Здзеховский и Россия» представил фигуру одного из наиболее выдающихся польских филологов-русистов рубежа XIX-XX вв. в качестве наглядного примера «человека двух миров», стремившегося следовать этой миссии и после возвращения на историческую родину, даже тогда, когда из-за обострения политической ситуации связь с российскими учеными была практически полностью утеряна. Пример взаимодействия и взаимовлияния академических корпораций разных стран Восточной Европы был представлен в сообщении А.Н. Птицына (Северо-Кавказский федеральный университет) «Иностранные профессора в составе академических корпораций в польских землях в последней трети XIX в.». Роль академических институций в сохранении взаимопонимания между интеллектуальными элитами Польши и России, зачастую - наперекор политическим реалиям, стала темой размышлений в выступлении Х. Грали (Варшавский университет) «Диалог ученых длиной в полстолетия. Вокруг перипетий Российско-польской комиссии историков».
Пожалуй, самые драматичные ситуации и наиболее серьезные препятствия на пути культурной конвергенции в Восточной Европе стали объектом рассмотрения и анализа в докладах, представленных в рамках сессии «Интересы vs. Ценности: реальное сотрудничество od morza do morza - вопреки и наперекор...». Общий посыл этих выступлений заключался в констатации такого прискорбного явления в политической реальности данного макрорегиона, как дефицит здравомыслия и прагматизма: и в сегодняшних условиях, и в прошлые эпохи поиск компромисса, необходимым условием которого является соотнесение своих и чужих интересов, зачастую подменяется дискуссией о ценностях, что заведомо бесперспективно. При этом внимание докладчиков было сфокусировано на фигурах и ситуациях, в которых проявлялось стремление понять и услышать «другого», признать за ним право исповедовать ценности, отличные от собственных. В выступлении М.Н. Крота (ЮФУ) «Польские надежды в эпоху "Правительственной весны" 1904 г.» были проанализированы взгляды и подходы той части польской политической элиты, которая осенью 1904 г. в условиях провозглашения П.Д. Святополк-Мирским «эры доверия» попыталась начать конструктивный диалог с властями с целью пересмотра дискриминационного правительственного курса в отношении польских земель. В выступлении Т. Зарыцкого (Варшавский университет) «Александр Ледницкий: социологическая интерпретация маргинализации памяти о выдающемся польском посреднике в отношениях с Россией» была предложена попытка объяснения того, почему оказался предан забвению этот видный политик, который мог бы служить значимым символом польско-российского диалога и даже сотрудничества двух стран. Пример толерантной позиции в условиях непримиримого противоречия разных интересов и ценностей, каковым являлась Гражданская война в России, был представлен в выступлении Я.С. Цехановского (Варшавский университет) «Человек погра-ничья: Юзеф Лободовский на Кубани в годы Русской смуты (1917-1922 гг.)».
Проблема политического прагматизма в сопряжении с темой нереализованных исторических альтернатив получила дальнейшее развитие в шестой, заключительной сессии конференции «Искусство возможного: неконфронтационные модели и стратегии политических отношений в Восточной Европе -ретроспективный анализ». В качестве фокусных точек тематики сессии были избраны три «развилки дорог» в русско-польских отношениях: Смута начала XVII в., эпоха либеральных реформ Александра II и современная ситуация. Первый сюжет был рассмотрен в выступлении М. Яворской-Окниньской (Варшавский университет) «Российские эмигранты в Речи Посполитой (XVII в.): дилемма двойной лояльно-
ISSN 0321-3056 IZVESTIYA VUZOV. SEVERO-KAVKAZSKII REGION. SOCIAL SCIENCES. 2018. No. 4
сти». Второй временной пласт стал темой размышлений М. Банашкевича (Ягеллонский университет, Краков) в его выступлении «Либеральная концепция гражданства и шансы русско-польской культурной конвергенции в дореволюционной России (размышления о нереализованной альтернативе и ее идейных истоках)». Наконец, ретроспективный анализ современной ситуации в российско-польских отношениях был предпринят одним из корифеев отечественной полонистики И. С. Яжборовской (Институт социологии РАН) в докладе «К истории дискурса советско- (российско-) польских отношений».
Конференция завершилась дискуссией, в ходе которой всеми участниками были позитивно оценены как замысел и концепция конференции, так и ее результаты. Были особо отмечены своевременность и актуальность «реабилитации» понятия культурной конвергенции, а также значительный эвристический потенциал данного концепта (В.С. Савчук, ЮФУ). Подчеркивалась важность привлечения внимания к культурно-антропологическим аспектам исторического знания на фоне очевидной избыточности исследовательского внимания к проблематике политической истории, нередко конвертируемой в «историческую политику». Как отметила И.М. Савельева, необходимы иные ракурсы, придающие нашему историческому видению объем, перспективу и глубину, а главное - открывающие нам ее в «человеческом измерении». Этому способствуют такие направления, как история культуры, историческая антропология, интеллектуальная история, история повседневности, что и должно стать приоритетом в изучении прошлого. В то же время такая фокусировка на антропологической проблематике неизбежно приведет к корректировке наших представлений, касающихся «галереи героев и врагов» (С.А. Романенко, РГГУ).
Бурные споры вызывали оценки различных сторон деятельности «людей двух миров» - исторических деятелей, претендовавших на роль посредников между обществами и элитами России и Польши, но нередко оказывавшихся «между двух огней» (Х. Граля, А.В. Венков). В ходе итоговой дискуссии внимание было сфокусировано на проблеме конструирования памяти и академической ответственности историков, вольно или невольно играющих ключевую роль в этих процессах (В.Ю. Апрыщенко). Польские участники особо отметили заинтересованность и активность студенческой аудитории (М. Банашкевич).
Все участники сошлись во мнении, что полученный в ходе конференции опыт доброжелательного обсуждения острых вопросов, касающихся общего прошлого как России и Польши, так и других стран Восточной Европы, должен быть продолжен и развит. Требует дальнейшего уточнения и теоретического осмысления и сам концепт «культурной конвергенции», и наше представление о том, что есть «Восточная Европа» во времени и пространстве - каковы его географические и культурные границы и насколько исторически изменчивы эти представления. С другой стороны, не менее важной перспективой мог бы стать компаративный анализ данной проблемы: в какой мере явление культурной конвергенции в Восточной Европе сопоставимо с процессами, протекавшими и протекающими в других регионах континента, на границах Европы или вне ее пределов? Таким образом, проблематика культурной конвергенции может иметь продолжение в широком тематическом спектре конференций, семинаров и других научных мероприятий.
А.В. Кореневский,
кандидат исторических наук, доцент, заведующий кафедрой отечественной истории Средних веков и Нового времени, Институт истории и международных отношений Южного федерального университета