Научная статья на тему 'Метонимия как когнитивный механизм разворачивания побудительного спенария в неформальном интервью'

Метонимия как когнитивный механизм разворачивания побудительного спенария в неформальном интервью Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
48
9
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
INFORMAL INTERVIEW / THE CONTEXT OF INTERPERSONAL RELATIONSHIPS / RESPONDENT / LINGUISTIC AND COGNITIVE ANALYSIS / COGNITION / METONYMY / PROTOTYPICAL RELATIONS "PART WHOLE" / IMPERATIVE SCENARIO / METONYMICAL SPEECH ACTS / MEANING

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ерещенко М.В.

It is analyzed how metonymy predetermines the structure of the informal interview text, its unfolding in the context of interactive communication of interlocutors, as well as the discourse integrity of participants of informal communication in terms of generating meaning, decision-making and resolution of the issues under discussion. Informal interview is interpreted in our publication as a sphere of interaction of interlocutors’ discourses, which is structured and conceptually organized based on metonymy as a cognitive mechanism that provides access to the spontaneous comparison of non-linguistic facts within one conceptual house. Acting as a cognitive mechanism of informal interview unfolding, metonymy turns out to be an essential characteristic of cognitions embodied in the background, underlines the speech actions of the interlocutors and the justification of these actions in accordance with the models of the part and the whole ratio. It can be said that in an informal interview metonymy motivates the dialogue between the interlocutors in terms of structuring the semantic content of cues, their semantic relationship and integrity.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

METONYMY AS A COGNITIVE MECHANISM OF IMPERATIVE SCENARIO DEPLOYING IN NON-FORMAL INTERVIEW

It is analyzed how metonymy predetermines the structure of the informal interview text, its unfolding in the context of interactive communication of interlocutors, as well as the discourse integrity of participants of informal communication in terms of generating meaning, decision-making and resolution of the issues under discussion. Informal interview is interpreted in our publication as a sphere of interaction of interlocutors’ discourses, which is structured and conceptually organized based on metonymy as a cognitive mechanism that provides access to the spontaneous comparison of non-linguistic facts within one conceptual house. Acting as a cognitive mechanism of informal interview unfolding, metonymy turns out to be an essential characteristic of cognitions embodied in the background, underlines the speech actions of the interlocutors and the justification of these actions in accordance with the models of the part and the whole ratio. It can be said that in an informal interview metonymy motivates the dialogue between the interlocutors in terms of structuring the semantic content of cues, their semantic relationship and integrity.

Текст научной работы на тему «Метонимия как когнитивный механизм разворачивания побудительного спенария в неформальном интервью»

DOI: 10.23683/2070-1403-2019-72-1-211-220

ФИЛОЛОГИЯ

(шифр научной специальности: 10.02.19)

УДК 81

М.В. Ерещенко

Донской государственный технический университет г. Ростов-на-Дону, Россия mar.ereshchenko@yandex.ru

МЕТОНИМИЯ КАК КОГНИТИВНЫЙ МЕХАНИЗМ РАЗВОРАЧИВАНИЯ ПОБУДИТЕЛЬНОГО СЦЕНАРИЯ В НЕФОРМАЛЬНОМ ИНТЕРВЬЮ

[Margarita V. Ereschenko Metonymy as a cognitive mechanism of imperative scenario deploying in non-formal interview]

It is analyzed how metonymy predetermines the structure of the informal interview text, its unfolding in the context of interactive communication of interlocutors, as well as the discourse integrity of participants of informal communication in terms of generating meaning, decision-making and resolution of the issues under discussion. Informal interview is interpreted in our publication as a sphere of interaction of interlocutors' discourses, which is structured and conceptually organized based on metonymy as a cognitive mechanism that provides access to the spontaneous comparison of non-linguistic facts within one conceptual house. Acting as a cognitive mechanism of informal interview unfolding, metonymy turns out to be an essential characteristic of cognitions embodied in the background, underlines the speech actions of the interlocutors and the justification of these actions in accordance with the models of the part and the whole ratio. It can be said that in an informal interview metonymy motivates the dialogue between the interlocutors in terms of structuring the semantic content of cues, their semantic relationship and integrity.

Key words: informal interview, the context of interpersonal relationships, respondent, linguistic and cognitive analysis, cognition, metonymy, prototypical relations «part - whole», imperative scenario, metonymical speech acts, meaning.

В современной теории языка многие традиционные понятия получают когнитивную интерпретацию. Люди воспринимают окружающий мир, фокусируя свое внимание на отдельных его сегментах. Концептуализация движения, объектов, событий основывается именно на специфических актах восприятия, в результате которых с опорой на обобщение и абстрагирование, сущности впоследствии категоризуются, что, в итоге, приводит к формированию автономных концептов и систем концептов. В этой связи метонимия определяет-

ся как врожденный когнитивный механизм, предполагающий такое сопоставление неязыковых сущностей внутри одного домена, при котором источник обеспечивает ментальный доступ к цели в терминах протопитических отношений «часть - целое», «часть - целое/часть» [9,10]. С когнитивным поворотом в лингвистике в сферу внимания исследователей попадает проблематика, связанная с разграничением метонимии и метафоры, выявлением природы метонимии как когнитивного процесса и устойчивой концептуальной модели в сознании говорящего субъекта. Утверждается, что метафора и метонимия формируют концептуальные иерархии, функционирующие в когнициях и коммуникации, а поэтому их исследование должно осуществляться в контексте межличностного взаимодействия. Выступая определенным когнитивным механизмом, метафора и метонимия реализуется в лингвистических репрезентациях и распознается в контексте употреблений языка.

Метонимия начинает трактоваться в качестве когнитивной мотивации употребления языковых структур и функционирования языка в целом с опорой на синхроническую, семиотическую и дискурсивную перспективу лингвистического исследования, нередко предполагающего междисциплинарный характер. Дж. Лакофф и М. Джонсон полагают, что метонимия - это не только средство референции, но и ключ к пониманию речевого произведения [12]. Язык задействуется говорящим субъектом как для концептуализации окружающей действительности, так и в целях самовыражения в коммуникации с собеседниками. В связи с этим при исследовании метонимии как специфического когнитивного механизма необходимо принимать во внимание ее экспрессивную функцию, в частности, когда она рассматривается в контексте интерактивного взаимодействия собеседников.

В интерактивной коммуникации (в нашем случае в контексте неформального интервью) говорящий и слушающий субъекты обнародуют свой опыт выражения и интерпретации метонимических речевых актов, восприятия и концептуализации доменов источника и цели, нахождения точек соприкосновения между этими доменами. В основе активации метонимии в диалогической реплике лежит концептуализация целого как части, признание того, что собеседник обладает навыками сходной концептуализации действительности. На уровне когниций участники интерактивной коммуникации всегда обращают пристальное внимание на то, что оказывается значимым в опреде-

ленном контексте употребления. Для говорящего субъекта метонимия - это средство восприятия, идентификации и обоснования некоторого аспекта обсуждаемой ситуации, которое отражает в диалоге его смысловую позицию и эмоционально-волевое состояние. Одновременно адресант полагает, что в контексте общения его собеседник обладает сходным опытом концептуализации ситуации и ассоциативного мышления.

На уровне когниций суть метонимии состоит в том, что говорящий субъект исходно делает выбор в пользу такого сегмента обсуждаемой ситуации, который неявно выступает экспонентом целого (концепта, категории, событийного сценария), ментально соотносит часть и целое как элементы одного домена, закладывает результирующую информацию в память. В связи с этим метонимию можно рассматривать как когнитивный механизм восприятия, концептуализации и идентификации некоторой сущности с опорой на один аспект этой сущности, ее логическое обоснование как целого в терминах какой-то отдельной части. При этом часть и целое соотносятся по той или иной модели, существующей в языке и воплощающей опыт носителей языка. Метафора, в свою очередь, выступает когнитивной операцией второго порядка, которая предполагает интерпретацию и обоснование домена-цели в терминах домена-источника с учетом предполагаемого сходства между этими доменами.

Лингвокогнитивное измерение избирается как основа рассмотрения метонимии в диалогическом дискурсе, ее роли в формировании семантического содержания и импликативного потенциала высказывания. Подобный ракурс изысканий сосредотачивается прежде всего на специфике метонимически мотивированных номинациях и предложениях, организованных в целостное повествование. В меньшей степени исследуются метонимические речевые акты, имплицирующие косвенное содержание, а поэтому предполагающие выводное знание. Ср. следующий фрагмент из неформального интервью:

(1) « Will you renew your wedding vows?

Jacqueline: People keep asking us this! No, we're not planning to renew our vows. I think that would be a bit weird after just a year of marriage. I'm expecting some sort of gesture from Daniel, though...

Dan: [Laughs] How about a weekend in Norfolk? I am aware that actions speak louder than words, so I'll come up with something eventually» [11, p. 9-10].

В беседе участвует два респондента (известные медийные лица), Жаклин и Дэн, которые поженились год тому назад. Реагируя на реплику интервьюера, Жаклин констатирует, что ожидает особого внимания со стороны мужа. Дэн, в свою очередь, инициирует реактивный вопрос, запрашивая жену о возможности провести выходные дни на острове Норфолк. В контексте непринужденного общения анализируемые высказывания респондентов в метонимическом отношении квалифицируются как косвенные императивные акты (прескрипция и предложение соответственно). Подобные иллокутивные метонимические акты участвуют в формировании общего сценария речевых действий реагирующих собеседников в неформальном интервью, предполагают активацию таких компонентов текущей диалогической ситуации, как мотивация к выполнению определенного действия в будущем с учетом соответствующих условий, намеренные позитивные следствия этого действия, нацеленные на упрочение контакта между респондентами. Все эти компоненты приводят в действие побудительный сценарий речевой деятельности респондентов, которые «дозировано» выражают информацию о своих иллокутивных намерениях, форматируя эту информацию в терминах «части и целого» в контексте рассматриваемого сценария.

В результате диалогическая реакция первого респондента может восприниматься двояким образом: читатели интервью расценивают эту реакцию как суждение, проливающее свет на взаимоотношения между известными медийными лицами, второй респондент, напротив, «считывает» модусное содержание реплики, реагирует на нее косвенно выраженным предложением, направленным на нахождение решения дискомфортного положения дел, сложившегося между супругами. Другими словами, сегмент диалогической реплики первого респондента I'm expecting some sort of gesture from Daniel ... расценивается не столько как утверждение, сколько - в метонимическом отношении - прескрип-ция к действию, в основе которой заложена косвенная мотивация к совершению действия, предопределяемого контекстом неформального общения.

По мнению Жаклин, Дэн призван произвести жест обновления супружеской жизни, вывести взаимоотношения в семье на новый уровень позитивного развития. В контексте неформального общения прямое речевое действие (I'm expecting some sort of gesture from Daniel, [who has to renew our wedding vows]) в метонимическом плане трансформируется в косвенный речевой акт

(I'm expecting some sort of gesture from Daniel...)., посредством которого второй респондент мотивируется к невысказанному, предполагаемому действию. Декодируя элиминируемый компонент реплики своей супруги, Дэн (второй респондент) следует неявно выраженной прескрипции, находит выход из сложившегося положения дел, предлагая Жаклин провести выходные дни на романтическом курорте. При этом предложение инициируется Дэном в косвенной форме, носит вероятный характер, поскольку он до конца не уверен, что Жаклин согласится на это предложение. Негативной реакции со стороны Жаклин не следует, а поэтому Дэн дублирует свою косвенную иллокуцию в прямой форме, намечает конкретные действия, которые призваны улучшить положение дел, сложившееся между супругами.

Реактивную реплику Дэна можно также рассматривать как метонимический речевой акт, реализующий косвенные смыслы, поскольку главный (предикативный) элемент реплики и указание на совместный характер планируемого действия оказывается невысказанным (ср. How about [to spend] a weekend in Norfolk [together]?). Метонимические речевые акты, выявляющие значительный импликативный потенциал, в ходе разворачивания неформального интервью создают определенную интригу, поскольку заставляют читателей фиксировать неявно выражаемые смыслы, своевременно декодировать их и следить за тем, как собеседники реагируют на эти смыслы. Диалогические реакции на косвенные смыслы, в свою очередь, проливают свет на характер взаимоотношений между собеседниками, возможные перспективы развития этих взаимоотношений.

Метонимические речевые акты, отражающие неявные императивные иллокуции собеседников, занимают конструктивную позицию в разворачивании побудительного сценария неформального интервью, затрагивают следующие компоненты обсуждаемого положения дел:

1. исходный компонент (характер предварительного развития ситуации, предпосылки, объективирующие необходимость конкретного действия, мотивационные основания этого действия);

2. ядерный компонент (сущностные характеристики планируемого речевого / неречевого действия как способа позитивного / негативного разрешения сложившейся ситуации);

3. периферийный компонент (характер возможного развития ситуации, если планируемое действие будет успешно совершено, намеренные / ненамеренные следствия планируемого речевого / неречевого действия).

Все эти компоненты лежат в основе инициации побудительного сценария неформального интервью, могут выражаться на основе соотношений «часть -целое», «часть - целое / часть» в рамках одного и того же сценария. В контексте общения собеседников в неформальном интервью мы выявляем следующие закономерности оформления неявных побудительных иллокуций в форме метонимических речевых актов:

1. Чем меньше сущностных характеристик планируемого действия обнародуют предварительное развитие ситуации и характер ее последующего развития, тем меньше у говорящего субъекта возможностей для воплощения своих иллокуций в метонимической форме. Другими словами, чем в меньшей степени исходный и периферийный компоненты концептуально соотносятся с ядерным компонентом, тем меньше вероятности того, что эти компоненты могут вступать в метонимические отношения с побудительным сценарием на основе «части - целого».

2. Чем исчерпывающе представлены компоненты побудительного сценария в речи собеседников, тем больше вероятностей того, что эти компоненты могут в метонимической форме обозначать этот сценарий.

Указанные закономерности проливают свет на то, что, фактически, любой из указанных выше компонентов в метонимическом отношении может в контексте неформального интервью выступать как «часть» побудительного сценария непринужденного общения (функционирующего как «целое»). Ср. следующий фрагмент интервью, в котором номинативные компоненты в пропозиции реактивной реплики, отражающие творческую загруженность респондента в метонимическом плане, фактически, формируют отрицательный ответ на исходную реплику интервьюера, одновременно содержащий императивную иллокуцию.

(2) «— You 're back for a week this time - would you ever return full-time?

- My schedule is very tight: a wicked fairy in Sleeping Beauty and the detective in King Of Crime. I've been doing a few independent films which are really good. I've also got a theatre tour next year, and it's nice being able to do theatre, film and television. » [13, p. 45].

Респондентом в данном интервью выступает широко известная актриса, которая некогда играла главную роль в популярном телесериале, а теперь снимается в нем лишь периодически. Интервьюер запрашивает информацию о возможности респондента вернуться к полной занятости в съемках многосерийного фильма. Не желая эксплицитно озвучивать отрицательного ответа, который может обескуражить читательскую аудиторию, респондент перечисляет свои многочисленные текущие и будущие роли в театре, кино и на телевидении, выражает позитивную оценку своей творческой деятельности. Респондент активирует исходный компонент побудительного сценария неформального интервью, указывает на те условия, которые вынуждают его отрицательно ответить на исходную вопросительную реплику.

На основе контекстуального анализа отношений «часть - целое» интервьюер и читатель восстанавливают неявное содержание реплики интервьюера ([Take into account that I play] a wicked fairy in Sleeping Beauty and the detective in King Of Crime... [and I like it very much]. [That's why I am not able to return full-time]). Метонимически элиминированные компоненты реактивной реплики предопределяются контекстуальным фактором, эксплицитно выраженные компоненты (a wicked fairy in Sleeping Beauty, the detective in King Of Crime, a few independent films, a theatre tour, theatre, film and television) в концептуальном отношении соотносятся с ними, а поэтому отражают сущностные характеристики планируемого речевого действия респондента, связанного с отрицательным ответом на поставленный вопрос. Позитивное отношение к своей многоаспектной творческой деятельности в кино, театре и на телевидении усиливают мотивацию респондента отказаться от полной занятости в сериале, обсуждаемом в неформальном интервью.

Другими словами, метонимические речевые акты дают возможность респонденту выразить отрицание не эксплицитным способом, а описательно, неявно, избежать безапелляционности в непринужденном общении. Конста-тивные речевые действия актуализуют такие компоненты обсуждаемой ситуации, которые можно трактовать в качестве мотивационных оснований для результирующей косвенно-отказной реплики респондента. Ядерные компоненты побудительного сценария, разворачиваемого респондентом в непринужденной беседе (номинативные единицы, указывающие на загруженность актрисы вне обсуждаемого сериала), проливают свет на позитивные следствия

планируемого отрицательного ответа. Интервьюер и читатели делают вывод о том, что актриса не имеет возможности перейти на полную занятость в популярный сериал и будет продолжать появляться в нем эпизодически.

Реализуя когнитивный взгляд на перенос по смежности как естественный механизм формирования отношений части / целого, в рамках данной публикации мы проанализировали метонимию и неформальное интервью, исходя из концептуальной перспективы. Типы неявного обоснования речевых действий собеседниками базируются на метонимических ментальных операциях, связанных с категоризацией и концептуализацией обсуждаемой ситуации. Обмен диалогическими репликами предстает ключевым моментом структурирования и разворачивания неформального интервью, в связи с этим мы сосредоточили внимание на метонимии, лежащей в основании этих процессов. Мы пришли к заключению, что в ходе формирования побудительного сценария в контексте неформального интервью метонимия задействуется респондента не только при порождении смыслового содержания реагирующих реплик, но и в процессах принятия решений относительно языкового оформления иллокутивной силы диалогического высказывания.

Л И Т Е Р А Т У Р А

1. Азарова О.А., Кудряшов И.А. Когнитивный подход к исследованию неявного знания // Когнитивные исследования языка. 2015. № 21.

2. Азарова О.А., Кудряшов И.А. Концептуальный анализ как сфера актуальных исследований в когнитивной лингвистике // В мире научных открытий. 2015. № 11-7 (71).

3. Богуславская В.В., Ерещенко М.В. Ответные реплики неформального интервью: союз «и» в когнитивном аспекте // Фундаментальные исследования. 2015. №. 2-19.

4. Ерещенко М. В. Теория релевантности и проблема связности дискурса // Когнитивные исследования языка. 2015. №. 21.

5. Клеменова Е.Н., Кудряшов И.А. Герменевтический анализ текста: когнитивные основания // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. 2013. № 7.

6. Клеменова Е.Н., Кудряшов И.А. Категория выделения. Выбор-выделение в философском и языковедческих аспектах // Актуальные проблемы современной гуманитарной науки: отечественные традиции и международная практика: материалы Всероссийской научно-практической конференции. Симферополь, 2017.

7. Котова Н.С., Кудряшов И.А. Лингвофилософская прагматика vs когнитивная прагматика: два взгляда на одну и ту же проблему // Когнитивные исследования языка. 2016. № 25.

8. Кудряшов И.А., Клеменова Е.Н. Концептуальные измерения когнитивного «движения» в современной лингвистике // Язык. Текст. Дискурс. 2015. № 13.

9. Милькевич Е.С. Когнитивные принципы, управляющие регулярной метонимией // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. 2016. № 2.

10.Милькевич Е.С. Применение когнитивных принципов к описанию метонимии (на примере английских заголовков статей) // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. 2017. № 2.

11.'It's Better than Ever between Us Now'. Dan Osborne and Jacqueline Jossa Tell OK!'s Laura Hills They're back Together and Happier than Ever // OK! Magazine. 2018. October, 8.

12.Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live by. Chicago: Chicago University Press, 1980.

13.This Was the Right Time for Kim to Come Back! // Inside Soap Opera. 2018. October, 16.

R E F E R E N C E S

1. Azarova O. A., Kudryashov I. A. Cognitive approach to the implicit knowledge study // Cognitive studies of language. 2015. No. 21.

2. Azarova O.A., Kudryashov I.A. Conceptual analysis as a sphere of actual investigations in cognitive linguistics // In the world of scientific discoveries. 2015. NO. 11-7 (71).

3. Boguslavskaya V. V., Ereshchenko M. V. Reactive cues of informal interview: the conjunction "and" in the cognitive aspects // The Fundamental Researches. 2015. No. 2-19.

4. Ereshchenko M. V. The relevance theory and the discourse cohesion problem // Cognitive studies of language. 2015. No. 21.

5. Klemenova E.N., Kudryashov I. A. Hermeneutic text analysis: cognitive foundations // International journal of applied and fundamental research. 2013. No. 7.

6. Klemenova E.N., Kudryashov I.A. The category of highlighting. Highlighting-choice in philosophical and linguistic aspects // Actual problems of modern Humanities: domestic traditions and international practice: materials of the all-Russian scientific-practical conference. Simferopol, 2017.

7. Kotova N.S., Kudryashov I.A. Linguo-philosophical pragmatics vs. cognitive pragmatics: two views on the same problem // Cognitive studies of language. 2016. No. 25.

8. Kudryashov I.A., Klemenova E.N. Conceptual demensions of cognitive "movement" in modern linguistics // Language. Text. Discourse. 2015. No. 13.

9. Milkevich E.S. Cognitive Principles in the Basis of Default Metonymy // Proceedings of Southern Federal University. Philology. 2016. No. 2.

10.Milkevich E.S. Cognitive Principles in Metonymic Headlines // Proceedings of Southern Federal University. Philology. 2017. No 2.

11.'It's Better than Ever between Us Now'. Dan Osborne and Jacqueline Jossa Tell OK! 's Laura Hills They're back Together and Happier than Ever // OK! Magazine. 2018. October, 8.

12.Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live by. Chicago: Chicago University Press, 1980.

13.This Was the Right Time for Kim to Come Back! // Inside Soap Opera. 2018. October, 16.

_23 ноября 2018 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.