Научная статья на тему 'МЕТОДИКА ОБСЛЕДОВАНИЯ ПАЛЕОГЕОГРАФИЧЕСКИХ И ГЕОГРАФИЧЕСКИХ ОБЪЕКТОВ ПРИРОДНОГО НАСЛЕДИЯ РЕГИОНА'

МЕТОДИКА ОБСЛЕДОВАНИЯ ПАЛЕОГЕОГРАФИЧЕСКИХ И ГЕОГРАФИЧЕСКИХ ОБЪЕКТОВ ПРИРОДНОГО НАСЛЕДИЯ РЕГИОНА Текст научной статьи по специальности «Науки о Земле и смежные экологические науки»

CC BY
37
6
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРИРОДНОЕ НАСЛЕДИЕ / ПРИРОДНЫЕ ОБЪЕКТЫ / ПАЛЕОГЕОГРАФИЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ / ГЕОГРАФИЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ / ООПТ / УСТОЙЧИВОЕ РАЗВИТИЕ / ГЕОПАРКИ / ПЕРМСКИЙ ПЕРИОД / NATURAL HERITAGE / NATURAL OBJECTS / PALEOGEOGRAPHIC HERITAGE. GEOGRAPHICAL HERITAGE / NATURAL PROTECTED AREAS / SUSTAINABLE DEVELOPMENT / GEOPARKS / PERMIAN PERIOD

Аннотация научной статьи по наукам о Земле и смежным экологическим наукам, автор научной работы — Глазырина Ю.В.

В статье представлен обзор методики обследования палеогеографических и географических объектов природного наследия, основанный на оценке критериев соответствия геопарков ЮНЕСКО. Методика включает пять основных блоков оценки (геология и ландшафт, структура и модель управления, интерпретация и образование в области охраны окружающей среды, геотуризм, устойчивое развитие на региональном уровне) и представляет комплексный междисциплинарный подход, позволяющий представить региональные особенности в контексте палеогеографического и географического наследия мира. В результате применения методики формируется системная оценка потенциала территории, предъявляющая объекты природного наследия во взаимосвязи с культурным, образовательным и экономическим потенциалом, и формирующая векторы развития.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам о Земле и смежным экологическим наукам , автор научной работы — Глазырина Ю.В.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SURVEY METHODOLOGY OF THE PALEOGEOGRAPHIC AND GEOGRAPHIC SITES OF THE REGIONAL NATURAL HERITAGE

The article presents an overview of the survey methodology for paleogeographic and geographical natural heritage sites, based on the assessment of the criteria for compliance with UNESCO Geoparks. The methodology includes five main assessment units (geology and landscape, structure and model of management, interpretation and education in the field of environmental protection, geo-tourism, sustainable development at the regional level) and presents an integrated interdisciplinary approach to discuss regional characteristics in the context of thepaleogeographic and geographical heritage of international significance. As a result, a systematic assessment of the potential of the territory is formed, presenting the natural heritage sites in conjunction with the cultural, educational and economic potential, and forming development vectors.

Текст научной работы на тему «МЕТОДИКА ОБСЛЕДОВАНИЯ ПАЛЕОГЕОГРАФИЧЕСКИХ И ГЕОГРАФИЧЕСКИХ ОБЪЕКТОВ ПРИРОДНОГО НАСЛЕДИЯ РЕГИОНА»

УДК 502.4

Ю.В. Глазырина Yu.V. Glazyrina

Пермский краеведческий музей Perm Regional Museum

614000, Пермь, Монастырская, 11 11, Monastyrskaya st., Perm, 614000

Пермский государственный национальный Perm State University

исследовательский университет» 15, Bukireva st., Perm, 614990 614000, Пермь, ул. Букирева, 15

e-mail: glazyrina_yuliya@mail.ru

МЕТОДИКА ОБСЛЕДОВАНИЯ ПАЛЕОГЕОГРАФИЧЕСКИХ И ГЕОГРАФИЧЕСКИХ ОБЪЕКТОВ ПРИРОДНОГО НАСЛЕДИЯ РЕГИОНА

В статье представлен обзор методики обследования палеогеографических и географических объектов природного наследия, основанный на оценке критериев соответствия геопарков ЮНЕСКО. Методика включает пять основных блоков оценки (геология и ландшафт, структура и модель управления, интерпретация и образование в области охраны окружающей среды, геотуризм, устойчивое развитие на региональном уровне) и представляет комплексный междисциплинарный подход, позволяющий представить региональные особенности в контексте палеогеографического и географического наследия мира. В результате применения методики формируется системная оценка потенциала территории, предъявляющая объекты природного наследия во взаимосвязи с культурным, образовательным и экономическим потенциалом, и формирующая векторы развития.

Ключевые слова: природное наследие, природные объекты, палеогеографическое наследие, географическое наследие, ООПТ, устойчивое развитие, геопарки, пермский период.

SURVEY METHODOLOGY OF THE PALEOGEOGRAPHIC AND GEOGRAPHIC SITES OF THE REGIONAL NATURAL HERITAGE

The article presents an overview of the survey methodology for paleogeographic and geographical natural heritage sites, based on the assessment of the criteria for compliance with UNESCO Geoparks. The methodology includes five main assessment units (geology and landscape, structure and model of management, interpretation and education in the field of environmental protection, geo-tourism, sustainable development at the regional level) and presents an integrated interdisciplinary approach to discuss regional characteristics in the context of thepaleogeographic and geographical heritage of international significance. As a result, a systematic assessment of the potential of the territory is formed, presenting the natural heritage sites in conjunction with the cultural, educational and economic potential, and forming development vectors.

Key words: natural heritage, natural objects, paleogeographic heritage. geographical heritage, natural protected areas, sustainable development, geoparks, the Permian period.

Сеть особо охраняемых природных территории в Пермском крае по состоянию на 31.12.2017 насчитывает 389 ООПТ федерального, регионального и местного значения [1, 2, 4]. Разработана перспективная схема дополнения списка ООПТ региона [3, 9, 10]. Сеть ООПТ Пермского края может быть дополнена объектами палеогеографического и географического наследия, которые представляют особый интерес в контексте открытия пермского геологического периода (и пермской системы) Родериком Мурчисоном в 1841 на территории современного Пермского края (период и система получили название по географическому месту открытия) [6]. Учитывая международную значимость памятников геонаследия в Пермском крае [15], для оценки существующих ООПТ предлагается использовать методику, верифицированную на объектах международного значения.

Для обследования объектов палеогеографического наследия региона (в том числе, уже входящих в существующую сеть ООПТ), и выявления объектов, перспективных с точки зрения формирования

© Глазырина Ю.В., 2018

предложений к включению в систему ООПТ, предлагается использование методики, разработанной для оценки геопарков ЮНЕСКО [17]. Геопарки -территории, на которых охрана объектов природного наследия (в том числе, геонаследия) организована в комплексе с охраной объектов историко-культурного наследия и раскрытием социально-экономического потенциала территории через поддержку туризма, традиционного природопользования и локальных культурных практик [20]. Использование методики позволяет включить в систему оценки не только собственно природный потенциал территории и выявить объекты природного наследия, нуждающиеся в охране и предъявлении, но дает возможность системной междисциплинарной оценки, способствующей формированию широкого комплексного представления о наследии региона.

В настоящее время сеть геопарков насчитывает 140 организаций по всему миру [20]. Статус геопарка ЮНЕСКО присуждается уже существующей особо охраняемой природной территории (иногда в совокупности с историко-культурной территорией, исходя из нормативной базы конкретной страны), и, фактически, представляет собой «лейбл»,

подтверждающий высокую оценку соответствия пяти направлениям работы с наследием на территории. Ежегодно в список, рекомендуемый к включению в сеть геопарков ЮНЕСКО, может быть подано не более двух заявок от страны. Главная особенность геопарков заключается в их ориентации не только на сохранение объектов природного наследия (палеогеографического, географического,

геологического, палеонтологического и др.), но и на раскрытие комплексного социально-экономического потенциала территории через поддержку традиционных промыслов и производств, малого бизнеса, сохранение культурных практик, кулинарии и т.п. В некотором смысле, такой комплексный поход представляет собой музеефикацию территории, обеспечивает сохранение и интерпретацию природного и культурного наследия in situ, непосредственно на месте открытия.

Методика обследования и выявления соответствия критериям предполагает двойную систему: первоначально оценка производится самостоятельно на основании руководств и рекомендаций, далее -верифицируется приглашенными

сертифицированными экспертами ЮНЕСКО. По итогам средневзвешенной оценки выводится окончательный результат, на основании которого производится решение о соответствии критериям. Методика включает пять основных блоков оценки (в скобках указан удельный вес каждой группы в общей суммарной оценке):

1. Геология и ландшафт (35%);

2. Структура управления территорией (25%);

3. Интерпретация, экологическое образование и просвещение (15%);

4. Геологический туризм (15%);

5. Экономическое развитие региона в контексте «устойчивого развития» (10%).

Методика включает непосредственно натурное обследование, а также оценку информационных материалов, оценку представленности в сети интернет, отзывы местного сообщества, представителей власти и туристов.

Методика была разработана Глобальной сетью геопарков ЮНЕСКО для оценки соответствия критериям для включения в сеть геопарков под эгидой ЮНЕСКО [13, 16, 19]:

1. Геология и ландшафт.

1.1.Территория (5%) - группа количественных показателей и качественных критериев, характеризующих особенности территории:

(1) количественный показатель объектов геонаследия на территории;

(2) разнообразие геонаследия (количество геологических периодов, отложения которых представлены на территории, количество типов горных пород, количество геоморфологических и геологических характерных особенностей территории);

(3) интерпретации наследия (количество объектов наследия, которые представлены разными способами для широкой аудитории и посетителей в форме экотроп, аншлагов и буклетов; количество объектов, которые доступны для туристов, сферы образования;

количество объектов, на которых проводятся научные исследования; количество объектов наследия, не связанных с геонаследием, но используемых для использования территории);

(4) качественный показатель сравнения с другими территориями ЮНЕСКО (несколько градаций от «нет аналогов в мире» до «есть аналоги в том же регионе»).

1.2. Охрана и консервация - группа качественных критериев, оценивающих тактику охраны и консервации:

(5) инвентаризация и оценка значимости объектов по показателям (имеют ли объекты наследия международную или национальную значимость, представляют ценность для использования в качестве образовательных площадок для школ и университетов; сформированность базы данных объектов наследия; проведение картирования и создание ГИС);

(6) стратегия охраны наследия и защиты объектов от разрушения (территория полностью или частично охраняется на уровне законодательства и на уровне «физического» контроля; существует запрет на разрушение объектов наследия);

(7) конкретные меры по охране объектов наследия (правила посещения и предупреждения об ответственности, размещенные по всей территории и/или на отдельных участках ООПТ; наличие постов охраны, обходов и патрулирования; обеспечение соблюдения правил на объектах наследия; выборочный доступ к объектам наследия с целью сбора образцов);

(8) меры, предпринимаемые для предотвращения естественного разрушения объектов наследия (регулярная очистка, консервация, защитные мероприятия и сооружения и др.);

1.3. Природное и культурное наследие - группа качественных критериев, позволяющих комплексно оценить территорию:

(9) природные аспекты (уровень значимости: международные, национальный, региональный, глобальный);

(10) культурное наследие (уровень значимости: международные, национальный, региональный, глобальный);

(11) популяризация и содержание территории (проявления междисциплинарных аспектов связи геонаследия и культурного наследия; интерпретация, коммуникации, образовательные программы);

(12) «наложение» границ (в каких административных, юридических и других границах находится данная территория);

2. Структура управления территорией.

(13) модель управления (наличие четко определенных границ территории; наличие четко определенной модели управления, обеспечивающей охрану геонаследия и устойчивое развитие территории; штатные единицы; выделенный бюджет);

(14) наличие плана управления и развития (принятого не более 10 лет назад);

(15) структура плана правления и развития по разделам (геонаследие: ландшафт и объекты; друге

природное и культурное наследие; обеспечены связи между природным и культурным наследием; развитие туризма, включая инфраструктуру и мероприятия; образовательные программы, локальное развитие; региональные и локальные производства, в том числе, агротуризм; связи с местным сообществом; фандрайзинг; маркетинговая стратегия; оценка сильных и слабых сторон в системе управления и администрирования; аудит ресурсов, включая объекты наследия; сформулированные цели по направлениям «геология», «ландшафт», «геотуризм», «сельское хозяйство и лесоводство»; оценка возможностей развития на региональном и локальном уровнях);

(16) маркетинговая стратегия;

(17) охрана геонаследия и поддержка устойчивого развития туризма (определены зоны туристического развития; определены зоны, закрытые для туризма; определены меры, направленные на регулирование или сокращение потока посетителей; созданы системы экологических пеших троп, конных и речных маршрутов);

(18) наличие стабильно действующих общественных советов и фокус-групп (наличие регулярно действующей рабочей группы; индивидуальные партнерства и контакты с заинтересованными представителями туризма и других сфер);

(19) награды и признание в области охраны наследия, устойчивого геотуризма и георазнообразия (международные, национальные, корпоративные и другие);

(20) квалификация штатные сотрудников и научные исследования (наличие специального образования и ученых степеней; сотрудничество на постоянной основе с университетами и исследовательскими центрами; регулярные консультации с профильными специалистами, экспертами в смежных областях и любителями; оценку разнообразия научных дисциплин; наличие эксперта по маркетингу, наличие пресс-секретаря; квалификация штатных сотрудников для проведения полевых экскурсий);

(21) инфраструктура (музей, который может управляться как ООПТ, так и партнерской организацией; визит-центр; информационные точки; информационные аншлаги; оборудованные тропы);

3. Интерпретация наследия и образование в области охраны окружающей среды.

(22) научные исследования, распространение результатов и образовательные программы (количество научных институтов и других исследовательских организаций, привлекаемых ежегодно; количество исследовательских работы, выполняемых студентами ежегодно; количество аспирантских работ, выполняемых раз в три года; количество научных публикаций, выполняемых штатными сотрудниками ООПТ - как по теме научных исследований, так и по тематике геотуризма);

(23) образовательные программы в области охраны окружающей среды (включая квалификацию штатных сотрудников, формальные образовательные

программы, разработанные самостоятельно и0или с привлечение других профильных организаций; индивидуальные программы для детской аудитории; программы для младшей и средней школы; программы для университетов; наличие университетских учебных или исследовательских баз на территории);

(24) образовательные материалы для разных целевых групп, разноформатные (для школьных группы; фильмы и видео; интерактивные, мультимдийные и онлайн проекты; сменные выставки; методические и игровые пособия; материалы для детей дошкольного возраста);

(25) типология и характеристики печатных материалов (по темам: геонаследие, геология, междисциплинарные связи природы и культуры территории; экологически ответственное поведение; разные естественно-научные аспекты и характеристики территории; исторические элементы);

(26) работа со школьными группами (организованные туры с привлечением штатных сотрудников и персонала партнерских организаций; стандартные программы, регулярно предлагаемые для посетителей по расписанию; ограничение количества экскурсантов в группе; альтернативные виды познавательного досуга на случай неблагоприятных погодных условий; программы. рассчитанные на разные возрастные группы; программы научных наблюдений для непрофессиональной аудитории; программы подготовки школьных учителей);

(27) квалификация персонала и экскурсоводов (количество экскурсоводов для организованных с профильным образованием - из числа штатных сотрудников и/или партнерских организаций; количество экскурсоводов для индивидуальных заявок - из числа штатных сотрудников и/или партнерских организаций; количество экскурсоводов-фрилансеров; наличие курсов повышения квалификации для экскурсоводов);

(28) типы распространения информации (рассылки в школы и университета; брошюры; сотрудничество с прессой; издаваемый бюллетень);

(29) использование интернет ресурсов для организации работы со школами (собственный сайт с перечнем образовательных программ в области охраны окружающей среды; адресная рассылка по электронной почте и другим каналам; регулярная рассылка; обновляемый календарь событий);

4. Геотуризм.

(30) типология информационных материалов (печатные материалы, включая брошюры и журналы; научно-популярные издания, включая книги и путеводители; видео и мультимедиа и другие);

(31) языки, на которых издаются материалы (английский, французский, испанский, русский, китайский, арабский и т.п.; отдельно учитываются многоязычные материалы);

(32) визит-центры или музейные экспозиции (хотя бы один информационный визит-центр; информационные точки, управляемые ООПТ или организациями-партнерами; точки для сбора экскурсионных групп; доступность сервисов для лиц

с ограниченными возможностями здоровья, в том числе, передвигающихся на колясках; адресный характер информации для индивидуальных

посетителей; режим работы визит-центра);

(33) харатер представления информации (статичные материалы; видео, аудио и мультимедиа; интерактивные мониторы; сменные выставки);

(34) доступность и инфраструктура (доступность общественным транспортом; собственный транспорт; включенность собственного транспорта в маршруты; перехватывающие парковки перед началом маршрутов; удобства на парковках и в других местах);

(35) распространение информации о доступности общественного транспорта (публикации расписания в информационных материалах; гиперссылки между сайтом и региональным расписанием общественного транспорта; специальные предложения для туристов, передвигающихся на общественном транспорте, велосипедах и других видах транспорта, способствующего наименьшим нагрузкам);

(36) разновидности экскурсионных предложений (туры для групп с углубленным интересом в области геологии и геоморфологии; распределение туров в зависимости от сезонного года; туры для разных аудиторий; туры для людей с ограниченными возможностями; альтернативные предложения пи условии непогоды; мобильная система регистрации для участия в организованных турах, либо отсутствие регистрации);

(37) другие виды информационного сопровождения (адаптированные для неподготовленной аудитории информационные аншлаги во входной зоне и других частях; хотя бы один маршрут, разработанный самостоятельно или с участием партнеров);

(38) координирование информационных потоков и мероприятий разных организаций (объединенные информационные материалы);

(39) онлайн-сервисы (собственный сайт, содержащий общую информацию; ссылки на сайты туристических офисов, местных сообществ, администрации; доступность административного и управленческого штата по электронной почте; регулярная рассылка; возможность заказать публикации и мероприятия онлайн; обновляемый календарь событий; информация о предстоящих мероприятиях);

(40) развитие инфраструктуры для альтернативных средств передвижения по территории (сеть пеших маршрутов, охватывающих основные туристические достопримечательности и объекты научных исследований; унифицированная навигация; регулярная проверка исправности оборудования и навигация и немедленный ремонт; дифференцированные карты и буклеты для разного типа передвижения по территории, включая велосипеды, восхождения и другие; тематические маршруты, например, горное дело, археология, архитектура; пешие туры, туры для велосипедистов и т.п., проводимые партнерской организацией; предложения по типу «все включено» на несколько

дней; сеть дружественных для велосипедистов или пеших туристов отелей и пансионатов);

(41) коммуникации и поощрение партнеров в сфере геотуризма (персональные встречи; конкурс или награждение с целью выявления лучших практик; выбор официальных партнеров, спонсоров и т.п.);

(43) маршруты в рамках концепции устойчивого развития, не использующие автомобильный транспорт (геомаршруты, культурные маршруты, лесные маршруты и другие виды предложений);

(44) учет аудитории (количественный - по билетам, по числу участников маршрутов, приблизительная оценка, исследование аудитории; учет географии посетителей - по месту бронировании билетов, по аналитике рынка, по университетским исследованиям; учет оценки посетителей при создании плана развития; аналитика социально -экономических показателей аудитории - семейные, школьные группы, пенсионеры, туристы и т.д.; использование анкет для оценки удовлетворенности посетителей);

5. Экономическое развитие региона в контексте модели устойчивого развития.

(45) меры по сохранению региональных кулинарных особенностей и традиционных промыслов, поддержке товарооборота (инициативы по «продвижению» региональной и/или экологической продукции; доступность такой продукции в местных кафе; организация фермерских рынков; наличие уникального «лейбл» для локальных продуктов; орагнизация прямых продаж локальной продукции);

(46) меры по продвижению регионального геотуризма (поддержка создания копий и реплик геологических образцов; доступность сувенирной продукции; создание объединенной точки продаж, где представлены многие локальные производители);

(47) продвижение региональных продуктов (поддержка маркетинговых стратегий; представленность локальных производителей на рынке);

(48) поддержка связей между локальными производителями и организацией (создание специального логотипа; прямые продажи; партнерство офиса по туризму и местных бизнесов при организации маршрутов и туров);

(49) типология организационной поддержки местных производителей (сервисы, включая управление и восстановление; дизайн и печать; другие сервисы, включая транспортные услуги);

(50) сотрудничество (сетевое партнерство; формальные контакты; совместно финансируемые проекты).

*Работа выполнена при поддержке гранта конкура «Музейный десант» благотворительной программы «Музей без границ» Благотворительного фонда В. Потанина (номер ГММД 014-18).

Библиографический список

1. Атлас особо охраняемых природных территорий Пермского края /Пермь: Астер,2017.-512с.+вклейки.

2. Бузмаков С.А., Воронов Г.А., Кулакова С.А., Андреев Д.Н., Гатина Е.Л., Зайцев А.А., Санников П.Ю., Шумихин С.А. Особо охраняемые природные территории г.Перми: монография/ Бузмаков С.А. и др.; под ред. С.А.Бузмакова и Г.А. Воронова; Перм.гос. ун-т. Пермь. - 2012. - 204 с.

3. Бузмаков С.А., Зайцев А.А., Санников П.Ю. Выявление территорий, перспективных для создания природного парка в Пермском крае // Известия Самарского научного центра РАН. 2011. №1. - С. 1492-1495.

4. Воронов Г.А. Стенно С.П. История развития сети ООПТ // Атлас особо охраняемых природных территорий Пермского края / под ред. С.А. Бузмакова. - Пермь: Астер, 2017. - С. 11-14.

5. Конвенция об охране всемирного природного и культурного наследия (1972). [Электронный ресурс]. URL: http://whc.unesco.org/archrve/convention-ru.pdf (Дата обращения 15.08.2016).

6. Мурчисон Р.И. Верней Ф.Э., Кейзерлинг А.А. Геологическое описание Европейской России и хребта Уральского. Ч. 1. - СПб, Тип. И. Глазунова и Ко, 1841. - 1187 с.

7. Об особо охраняемых природных территориях [Электронный ресурс]: Федер. закон от 14.03.1995 № ЗЗ-ФЗ. Доступ из справ.-правовой системы «КонсультантПлюс».

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

8. Особо охраняемые природные территории Пермской области. Реестр. Под. лед. С.А. Овеснова. -Пермь: Книжный мир, 2002. - 464 с.

9. Перспективы развития сети особо охраняемых природных территорий Пермского края / Санников П.Ю., Бузмаков С.А. Перм. гос. нац. исслед. ун-т. Пермь, 2015. - 173 с.

10. Санников П.Ю., Бузмаков С.А. Развитие сети особо охраняемых природных территорий для сохранения географического разнообразия Пермского края // Вестник Удмуртского университета (Серия: Биология. Науки о Земле). № 4, 2015. - С. 22-34.

11. Crofts, R. Geoheritage (2018) 10: 231. [Электронный ресурс]. URL: https://doi.org/10.1007/s12371-017-0239-y (Дата обращения 15.08.2016).

УДК 504.4:330.59(470.345)

12. Gordon, J.E., Crofts, R., Díaz-Martínez, E. et al. Geoheritage (2018) 10: 191. [Электронный ресурс]. URL: https://doi.org/10.1007/s12371-017-0240-5 (Дата обращения 15.08.2016).

13. European Geopark Network Self Evaluation Form [Электронный ресурс]. URL: http://www.europeangeoparks.org/?page_id=160 (Дата обращения 15.08.2016).

14. Declaration of the Rights of the Memory of the Earth // Европейская ассоциация сохранения геологического наследия [Электронный ресурс]. URL: http://www.progeo.se/digne.htm (Дата обращения 15.08.2016).

15. Middle Urals. Carboniferous and Permian marine and continental successions: Field trip guidebook of XVIII International Congress of the Carboniferous and Permian (ICCP 2015). Perm: August 16-19, 2015/ Perm: Printing house "Aster", 2015. - 112 p.

16. Operational Guidelines for UNESCO Geoparks [Электронный ресурс]. URL: http://www.europeangeoparks.org/wp-content/uploads/2012/02/IGGP_EN_Statutes-and-the -Guidelines.pdf (Дата обращения 15.08.2016).

17. Planet Earth - In Deep Time. Paleozoic Series. Ed.: Thomas J. Suttner; Erika Kido; Peter Konigshof; Johnny A. Waters; Laura Davis; Fritz Messner. - 2016. -261 p.

18. Report of the United Nations Conference on Environment and Development (Rio de Janeiro, 3-14 June 1992) Annex I. Rio declaration on environment and development. [Электронный ресурс]. URL: https://sustainabledevelopment.un.org/content/documents /Agenda21.pdf (Дата обращения 15.08.2016).

19. Revalidation template for UGGp reports 2018 // Global Geopark Network [Электронный ресурс]. URL: http://www.globalgeopark.org/aboutGGN/Documents/99 95.htm (Дата обращения 15.08.2016).

20. What is a UNESCO Global Geopark? [Электронный ресурс]. URL: http://www.globalgeopark.org/aboutGGN/6398.htm (Дата обращения 15.08.2016).

С.Ю. Гришин, Н.В. Дюков S. Yu. Grishin, N.V. Dyukov

Национальный исследовательский Мордовский National Research Mordovia State University. N.P. государственный университет им. Н.П. Огарева Ogareva

430005, Республика Мордовия, г. Саранск, 68, Bolshevik str., Saransk, 430005

ул. Большевистская, д. 68.

e-mail: grishinstanislav94@gmail.com, d.nik1998@yandex.ru

ПРОБЛЕМЫ УДОВЛЕТВОРЕНИЯ ЭТНИЧЕСКИХ ПОТРЕБНОСТЕЙ И ОБЕСПЕЧЕНИЯ КАЧЕСТВА СРЕДЫ ЖИЗНИ МОРДОВСКИХ СУБЪЭТНОСОВ В БАССЕЙНЕ РЕКИ АЛАТЫРЬ

В статье приводится анализ зависимости продолжительности жизни людей, проживающих в бассейне р. Алатырь на территориях традиционного расселения мордовских субъэтносов в Республике Мордовия и Нижегородской области в зависимости от качества среды жизни.

© Гришин С.Ю., Дюков Н.В., 2018

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.