t* s
X
<
со
О
го
£ иа О О
(-4
w
а
и 3 со
W
£ О
Рн
с
УДК 378
методическая система заданий по иностранному языку для совершенствования коммуникативных умений у студентов
Мирон Ольга Львовна
Санкт-Петербургский имени В.Б. Бобкова филиал Российской таможенной академии, доцент кафедры иностранных языков, к.пед.н., доцент, e-mail: [email protected]
В статье обосновывается важность использования аутентичных профессионально-ориентированных видеоматериалов на занятиях по иностранному языку. Автором предлагается система и банк заданий для совершенствования коммуникативных умений студентов - специалистов таможенного дела
Ключевые слова: аутентичные видеоматериалы; профессиональная компетенция; система заданий; предпросмотровый этап; просмотровый этап; по-слепросмотровый этап
METHODOLOGICAL ASSIGNMENT SYSTEM TO MASTER SPEAKING SKILLS
Miron Olga L.
Russian Customs Academy Saint-Petersburg branch named after Vladimir Bobkov, Department of foreign languages, PhD, associate professor, e-mail: [email protected]
In the article the author proves the importance of using authentic professional video footage at English tutorials, offers the system of assignments as well as assignment bank to improve communication skills of customs specialists
Keywords: authentic video footage; professional competence; assignment system; preview stage; view stage; after view stage
Для цитирования: Мирон О.Л. Методическая система заданий по иностранному языку для совершенствования коммуникативных умений у студентов // Ученые записки Санкт-Петербургского имени В.Б. Бобкова филиала Российской таможенной академии. 2018. № 1 (65). С. 84-86.
Современные образовательные программы высших учебных заведений, основанные на требованиях государственного стандарта по иностранному языку, предполагают формирование у студентов общекультурных и профессиональных компетенций. Сложность для студентов, изучающих таможенное дело, заключается в том, что они должны на иностранном языке владеть приемами и тактиками сотрудничества с таможенными органами иностранных государств в сфере таможенного администрирования, владеть лексико-граммати-ческими навыками, обеспечивающими профессиональную коммуникацию в процессе письменного и устного общения, умениями ведения беседы на профессиональные темы [1], то есть владеть речевыми умениями в рамках профессионально-ориентированного иностранного языка.
В этой связи использование аутентичных видеоматериалов на занятиях по иностранному языку повышает мотивацию студентов и создаёт все условия для совершенствования продуктивных видов речевой деятельности, обеспечивая силу впечатления и эмоционального воздействия [2]. Выбор видеоматериалов для студентов, обучающихся по специальности «Таможенное дело» ограничен требованиями программы и набором общекультурных и профессиональных компетенций. Учитывая тот факт, что в рамках данной статьи применение видеоматериалов относится к неязыковому высшему учебному заведению, целесообразно сопровождать учебные фильмы субтитрами.
Методисты центра обучения иностранному языку при Британском совете полагают, что учебные видеофильмы лучше предлагать с субтитрами. Объясняют они свою позицию тем, что не следует считать субтитры источником получения информации только глухими, так как на современном этапе обучения иностранным языкам видеострока способствует лучшему пониманию и запоминанию материала, более эффективному выполнению упражнений по просмотренному фильму, являясь тем самым мотивирующим фактором [3]. Видеоматериалы могут быть взяты из YouTube и официальных сайтов таможенных служб Российской Федерации и англоговорящих стран, а также записаны с телеканалов. Работу с видеоматериалами целесообразно проводить со студентами, владеющими иностранным языком на уровне pre-intermediate, intermediate, upper-inrermediate и advanced.
Методика работы с аутентичными видеоматериалами с целью достижения порогового продвинутого и высокого уровней владения иностранным языком [4] предполагает три этапа:
- предпросмотровый,
- просмотровый,
- послепросмотровый.
Предпросмотровый этап предполагает выполнение заданий, которые помогают студентам ориентироваться в определенной теме и позволяют в доступной форме снимать возможные трудности понимания видеоматериалов, предусматривают использование студентами общих фоновых знаний
Методическая система заданий ..
по специальности, профессионально-ориентированной лексики. Классическим методическим примером является задания на снятие лексических трудностей. Студентам предъявляются лексические единицы, используемые в видеофильме, и предлагаются задания на перевод, нахождение синонимов, объяснение значения, задания по принципу вопрос-ответ. На данном этапе, с целью активизации фоновых знаний, автор рекомендует выполнение упражнений типа «мозговой штурм», «викторина». Пример заданий предлагается на рис. 1.
Просмотровый этап предполагает выполнение студентами заданий в ходе просмотра видеоматериала либо в запланированные паузы. Следует принимать во внимание, что студенты, как правило, не одобряют интерпретации эпизодов преподавателем во время просмотра. Задания на просмотровом этапе должны быть короткими и простыми (рис.2). Сложные многоступенчатые задания во время просмотра превращают удовольствие от просмотра видеоматериала в скучную рутинную работу и уже не держат того внимания и интереса, который предполагается.
Послепросмотровый этап. Задания на этом этапе зависят от уровня сложности и особенностей видеоматериалов. Например, после просмотра профессионального документального фильма преподавателю имеет смысл провести дискуссию, ролевую игру или задание по принципу «придумайте, что было дальше». Пример задания - репродуцирование роли говорящего в рамках послепросмотрового задания «без звука» - представлен на рис. 3.
Преподаватель иностранного языка в работе со студентами вузов может воспользоваться существующим банком заданий для работы с видеоматериалами [3, 5, 6]. Целесообразно воспользоваться следующими заданиями:
1. Задания «Истина/ложь» (True or false).
Студентам предлагается просмотреть фрагмент видеофильма и написать три предложения по просмотренному материалу. Предложения должны содержать как истинную, так и ложную информацию. Периодически останавливая видеофильм, преподаватель предлагает двум - трем студентам зачитать свои предложения, в то время как остальные студенты группы должны согласиться с правильно построенным «истинным» предложением и не согласиться с «ложным» и откорректировать информацию.
2. Задание «Без звука».
Данное задание предполагает работу в парах. Студенты садятся друг против друга. Один студент видит видеоматериал на экране, второй - нет. Далее надо выключить звук на две минуты в режиме просмотра, выбрав сюжет с максимальным количеством действий. Студент, просмотревший видеоматериал, должен объяснить происходящее своему партнёру. В дальнейшем, в процессе просмотра следующего сюжета, студенты меняются местами. Данное задание в рамках неязыкового вуза является
достаточно сложным, исходя из этого, преподаватель может предложить студентам так называемые опоры в виде ключевых слов (таблиц, коллажей) или субтитры для эффективного выполнения задания и реализации принципа индивидуального подхода к обучению.
3. Задание «Дубляж».
Представляет собой наиболее интересное творческое задание и выполняется в группах. Преподавателем выбирается фрагмент видеоматериала, содержащий множество эмоциональных фактов и несколько действующих лиц. Преподаватель делит студентов на группы. Студенты выбирают роли понравившихся им персонажей (либо преподаватель назначает роли). Видеофрагмент проигрывается несколько раз с целью возможности записи каждым из студентов слов роли своего персонажа. Затем видеофрагмент предлагается без звука, а студенты озвучивают роли самостоятельно. Возможен вариант драматизации видеосюжета.
4. Задание «Остановка видеосюжета».
Преподаватель останавливает видеоролик, студенты видят на экране неподвижный образ. Данный образ является опорой для инициирования дискуссии, организации ролевой игры либо для описания происходящих событий.
5. Задание «Что будет далее?».
Это задание на тренировку продуктивных видов речевой деятельности. Преподаватель останавливает видеосюжет в любом месте и предлагает студентами придумать и рассказать продолжение.
6. Задание на упорядочивание событий видеосюжета.
Суть его заключается в том, что студенты просматривают видеоматериал. Преподаватель предлагает факты, имевшие место в ролике, в рандом-ном режиме, а студентам необходимо упорядочить события.
Использование аутентичных профессионально-ориентированных видеоматериалов в учебном процессе, по мнению автора, несомненно повысит эффективность результатов обучения студентов неязыковых вузов иностранному языку. На пред-просмотровом этапе работы у студентов снимаются возможные лексические трудности, и происходит инвентаризация лексики, прогнозирование ситуации общения и отбор грамматических структур. Ситуативность обусловливает активизацию лингвистической, социокультурной, профессиональной и других видов компетенций студента. Просмотровый этап предполагает развитие всех видов речевой деятельности на иностранном языке - аудирования, говорения (проговаривания текста видеоматериала во внутренней речи), чтения и письма (записывания слов, словосочетаний и клише). Послепросмотро-вый этап, являясь по сути творческим, предоставляет студентам не только широкие возможности для совершенствования коммуникативных умений, но также и благоприятные условия для формирования межпредметных связей. Аутентичные
Проблемы высшего образования
85
UK BORDER FORCE
PREVIEW
I A. What is UK Border Force? What does it deal with? Do you thirds the statements below are true?
1. Border Force is a Law-enforcement command within the Home Office.
2. Border Force deals with scheduling flights to the UK.
3. Border Force secure the UK border by carrying out immigration and customs controls for people and goods entering the UK
B. Match the words in hold above with the words/phrases in the box.
arranging prevent threat department of the Government
customs examination merchandise obedient to law
Рис. 1. Задания на снятие лексических трудностей на предпросмотровом этапе работы с видеоматериалами
UK BORDER FORCE
Watch the DVT} and. choose the correct alternative to complete sentences 1-3 "bet 25000/35000 employees -wort: for the UK. Border Agency. Their job is to put into prison, seek out the Law breakers "law abiding pecple. The "UK. Border Agency is getting tough, with legal' illegal woiking in the UK.
i 1-5: the presenter (P) or die Customs Officer
People fun all over the world want to make a life for themselves in Britain.
We are on our way to Famberough you know to nail bar where there is potentially illegal
a out and there's nothing on the home office
Рис. 2. Задания для выполнения в процессе просмотра видеоматериала
XJK BORDER FORCE
- AFTER VIEW
■ i!No Sound"
- Work: in pairs. Sit with your backs to each other. One student is watching a part of the film without sound. The second student can't see the part of the film. Student 1 should explain to his partner what is going on.
Рис. 3. Пример коммуникативного задания послепросмотрового этапа работы над видеоматериалом
видеоматериалы обладают большими потенциальными возможностями для решения образовательных задач, обладают большой информативностью материала, создают атмосферу реальной языковой коммуникации, повышают мотивацию студентов к изучению иностранного языка.
Библиографический список:
1. Рабочая программа дисциплины «Иностранный язык» английский. Направление подготовки (специальность) 38.05.02 «Таможенное дело» /
Н.А. Кузнецова, С.Д. Пивкин и др. Люберцы: Российская таможенная академия, 2017.
2. Соловова Е.Н. Использование видео на уроках иностранного языка // ELT NEWS&VIEWS. 2003. № 1.
3. URL: http://www.teachingenglish.org.uk/article/using/ video/2
4. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: лингводидактика и методика. М.: Издательский центр «Академия», 2006.
5. URL: http://infourok.ru/statya-ispolzovanie-video-pri-obuchenii-inostrannomu-yaziku-142976.html
6. URL: https://naukovedenie.ru/PDF/71PVN314.pdf