74 1 ваш банк/событие
ПРЯМЫЕ ИНВЕСТИЦИИ / №12 (68) 2007
4 ■ ^иЧГ шш ■ 1 ¡л» А
™ Ч ^ ■' Г 1 во
16 ноября в Международном выставочном центре «КрокусЭкспо» работники Сбербанка отметили свой профессиональный праздник. На мероприятие, получившее название «Сбербанк -\lovemberfest», собралось более 17 тысяч сотрудников главного российского банка
По-нашему, по-баварски! Председатель «Не горюй!»
Правления Сбербанка России Андрей Казьмин Режиссер Георгий Данелия
и полномочный посол Германии в России Вальтер Юрген Шмидт
Ох, уж эти сказочники... Режиссер-аниматор Юрий Норштейн, Миллион Аллиных роз.
экс-председатель ЦБ Виктор Геращенко, гендиректор ОАО Первый заместитель
«Аэрофлот — Российские авиалинии» Валерий Окулов Председателя Сбербанка России
Алла Алешкина и владелец группы компаний «Меркурий» Игорь Кесаев
Как объяснил собравшимся Андрей Казьмин, традиция отмечать День сотрудника Сбербанка пивным фестивалем возникла не случайно. Сберегательное дело в России зародилось 166 лет назад, чуть позже, чем в Германии. Баварцы празднуют Octobeгfest — пивной праздник урожая. Чуть позже, в ноябре — к годовщине основания банка, — решили собираться на вечеринку и сотрудники Сбербанка. Вместе с Андреем Казьминым мероприятие открыл чрезвычайный и полномочный посол Германии в России Вальтер Юрген Шмидт.
Гостей было не просто много, их было фантастическое количество—более 17 тысяч! Это втрое больше, чем в прошлом году. Тружеников банка из ближнего и дальнего Подмосковья в лучший выставочный центр Москвы доставили специальные автобусы. Они же после окончания празднества развезли разомлевших гостей по домам.
Желающие развлечься разъезжали по гладким полам на электрических самокатах, играли в настольный футбол, соревновались, кто дольше удержит кружку с пивом в вытянутой руке, брали уроки национального баварского танца и катались на настоящей карусели, прелестной, словно пряничный домик. Энтузиасты могли вспомнить (или освоить) навыки сельского жителя, поучаствовав в конкурсе на лучшего доильщика. Доить требовалось бутафорскую корову на скорость — победа доставалась тому, у кого
ПРЯМЫЕ ИНВЕСТИЦИИ / №12 (68) 2007
ваш банк/событие I 75
по истечении двух минут оказывалось больше молока.
В центре выставочного зала в окружении тысячи столов обосновалась сцена, с которой лилась национальная баварская музыка в исполнении фольклорных коллективов из Баварии. По свидетельству очевидцев, песни и мелодии оказались столь зажигательными, что хотелось петь и танцевать по-баварски. Что многие и делали.
Гостей угощали пивом — темным, светлым, фильтрованным и нефильтрованным, преимущественно баварским, а также «Старой Самарой», сваренной по рецепту конца XIX века; кренделями, обсыпанными крупной солью, салатами из капусты и картофеля. На столах в кастрюльках аппетитно дымились сосиски. Самым большим спросом пользовалось главное блюдо немецкой кухни — свиные рульки.
«Есть разные виды опьянения...» Юморист Михаил Жванецкий - журналисту Юрию Росту
(слева)
Дело - в шляпе. Сотрудница Сбербанка России Алла Речмедина
Выступают директор Управления по работе с филиалами Сбербанка России Галина Рыбакова (в центре) и девушки танцевальной группы
Werdenfelser Plattler
Духовая капелла Furtner-Buam из города Обераммергау Верхней Баварии