Научная статья на тему 'ЛИТЕРАТУРНОЕ КРАЕВЕДЕНИЕ В СИСТЕМЕ ФИЛОЛОГИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ'

ЛИТЕРАТУРНОЕ КРАЕВЕДЕНИЕ В СИСТЕМЕ ФИЛОЛОГИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
10
2
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
литературное краеведение / региональная литература / литературная карта мира / литературоведческое краеведение / памятники литературным героям / literary local history / regional literature / literary map of the world / monuments to literature heroes

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Н М. Мышьякова, Л В. Кипнес

В статье исследуются три варианта содержательного наполнения дисциплины «Литературное краеведение»: региональное литературное краеведение, изучающее местную, региональную литературу; литературоведческое краеведение, предметом которого является топос, значимый для писателя и ставший частью произведения, превратившийся в художественный образ; и литературная карта памяти, предполагающая каталогизирование, анализ и интерпретацию литературных памятников писателям и литературным героям. Основой регионального краеведения является история литературы, фундаментом литературоведческого краеведения – литературоведение, а литературной карты памяти – интермедиальный и паратекстуальный подходы к анализу художественных произведений. Литературное краеведение дает возможность объединить академический и прикладной аспекты филологии. Наиболее результативным является комплексное использование всех трех вариантов, позволяющее создать системное и целостное представление о возможностях и значимости литературного краеведения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

LITERARY REGIONAL STUDIES IN THE SYSTEM OF PHILOLOGICAL EDUCATION

The article examines three options for the content of the discipline “Literary Local History”: the first option is regional literary local history, which studies local, regional literature; the second option is literary local history, the subject of which is a topos that is significant for the writer and has become part of the work and is turned into an artistic image; and the third option is a literary memory map, which involves cataloging, analyzing and interpreting literary monuments to writers and literary heroes. The basis of regional local history is the history of literature, the foundation of literary local history is literary criticism, and the literary memory map – an intermedial and paratextual approach to the analysis of works of art. Literary local history acts as a synthesizing course, teaching a philology student various morphological languages and providing the opportunity to combine academic and applied aspects of philological research. The undertaken research reveals that the most effective in the system of philological education is the integrated use of all three options, which allows to create a systematic and holistic idea of the possibilities and significance of literary local history.

Текст научной работы на тему «ЛИТЕРАТУРНОЕ КРАЕВЕДЕНИЕ В СИСТЕМЕ ФИЛОЛОГИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ»

к повтору использования одних и тех же лексем. Единицы исходного сообщения могут употребляться в переносном значении, что требует поиска точного эквивалента на переводящий язык. Передача семантического значения оригинальной лексемы требует от переводчика фоновых знаний для воспроизведения ее смысла. При переводе с английского на русский язык трансформации осуществляются

Библиографический список

в соответствии с нормами русского языка: происходит смягчение категоричности повелительного наклонения, избегание использования избыточных элементов, применение приемов добавления и объединения, грамматической замены типа предложения и описательного перевода терминов, целостного преобразования с целью учета типа реципиента.

1. Blanco Gómez M.A. Informing or persuading travellers: The language of airlines advertisements. Ediciones Eniversidad de Salamanca. 2012; № 18: 81-94.

2. Velasco Sacristán M. Advertising English and Esp. The British cosmopolitan ad as an example of 'specialised' text. Ibérica, 2006, № 12: 65-88.

3. Злобина И.С. Особенности перевода английских рекламных текстов на русский язык. Актуальные вопросы переводоведения и практики перевода. Нижний Новгород: Альба, 2010: 23-30.

4. Стетюха Н.В. Рекламные тексты. Специфика перевода. Научный вестник Южного института менеджмента. 2018; № 2: 92-97.

5. Амири Л.П. Параграфемные средства графической игры как современные паралингвистические реалии в рекламной коммуникации. Вестник Московского городского педагогического университета. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование. 2013; № 2 (12): 69-76.

6. Zakharova G. Tourism language properties determining successful marketing process. Revista Internacional de Turismo, Empresa y Territorio. 2021; № 5 (1): 17-30.

7. Пустыня Гоби. Кладбище динозавров. Available at: https://ex-pro.ru/djip_turi/pustynya_gobi_kladbiwe_dinozavrov/

8. Пляж Эскамброн, Сан-Хуан Сноркелинг. Available at: https://www.getyourguide.ru/pliazh-eskambron-san-khuan-l166389/snorkeling-tc57/

9. Cambridge Dictionary. Available at: https://dictionary.cambridge.org

10. Acaraz Varó E. El Inglés profesional y académico. Madrid: Alianza, 2000. Available at: https://portal.uned.es/eadmonguiasweb/htdocs/abrir_f¡chero/abrir_f¡chero.jsp?idguia=41545

11. Сдобников В.В. Оценка качества перевода. Коммуникативно-функциональный подход. Москва: Флинта: Наука, 2015.

References

1. Blanco Gómez M.A. Informing or persuading travellers: The language of airlines advertisements. Ediciones Eniversidad de Salamanca. 2012; № 18: 81-94.

2. Velasco Sacristán M. Advertising English and Esp. The British cosmopolitan ad as an example of 'specialised' text. Ibérica, 2006, № 12: 65-88.

3. Zlobina I.S. Osobennosti perevoda anglijskih reklamnyh tekstov na russkij yazyk. Aktual'nye voprosy perevodovedeniya ipraktikiperevoda. Nizhnij Novgorod: Al'ba, 2010: 23-30.

4. Stetyuha N.V. Reklamnye teksty. Specifika perevoda. Nauchnyj vestnik Yuzhnogo instituta menedzhmenta. 2018; № 2: 92-97.

5. Amiri L.P. Paragrafemnye sredstva graficheskoj igry kak sovremennye paralingvisticheskie realii v reklamnoj kommunikacii. Vestnik Moskovskogo gorodskogo pedagogicheskogo universiteta. Seriya: Filologiya. Teoriya yazyka. Yazykovoe obrazovanie. 2013; № 2 (12): 69-76.

6. Zakharova G. Tourism language properties determining successful marketing process. Revista Internacional de Turismo, Empresa y Territorio. 2021; № 5 (1): 17-30.

7. Pustynya Gobi. Kladbische dinozavrov. Available at: https://ex-pro.ru/djip_turi/pustynya_gobi_kladbiwe_dinozavrov/

8. Plyazh 'Eskambron, San-Huan Snorkeling. Available at: https://www.getyourguide.ru/pliazh-eskambron-san-khuan-l166389/snorkeling-tc57/

9. Cambridge Dictionary. Available at: https://dictionary.cambridge.org

10. Acaraz Varó E. El Inglés profesional y académico. Madrid: Alianza, 2000. Available at: https://portal.uned.es/eadmonguiasweb/htdocs/abrir_fichero/abrir_fichero.jsp?idguia=41545

11. Sdobnikov V.V. Ocenka kachestva perevoda. Kommunikativno-funkcional'nyj podhod. Moskva: Flinta: Nauka, 2015.

Статья поступила в редакцию 04.07.24

УДК 821

Myshyakova N.M., Doctor of Art Criticism, Professor, Russian State Hydrometeorological University (Saint Petersburg, Russia), E-mail: natmih2004@mail.ru

Kipnes L.V., Cand. of Sciences (Pedagogy), Senior Lecturer, Russian State Hydrometeorological University (Saint Petersburg, Russia), E-mail: ksludmila@yandex.ru

LITERARY REGIONAL STUDIES IN THE SYSTEM OF PHILOLOGICAL EDUCATION. The article examines three options for the content of the discipline "Literary Local History": the first option is regional literary local history, which studies local, regional literature; the second option is literary local history, the subject of which is a topos that is significant for the writer and has become part of the work and is turned into an artistic image; and the third option is a literary memory map, which involves cataloging, analyzing and interpreting literary monuments to writers and literary heroes. The basis of regional local history is the history of literature, the foundation of literary local history is literary criticism, and the literary memory map - an intermedial and paratextual approach to the analysis of works of art. Literary local history acts as a synthesizing course, teaching a philology student various morphological languages and providing the opportunity to combine academic and applied aspects of philological research. The undertaken research reveals that the most effective in the system of philological education is the integrated use of all three options, which allows to create a systematic and holistic idea of the possibilities and significance of literary local history.

Key words: literary local history, regional literature, literary map of the world, monuments to literature heroes

Н.М. Мышьякоеа, д-р искусствоведения, проф., Российский государственный метеорологический университет, г. Санкт-Петербург,

E-mail: natmih2004@mail.ru

Л.В. Кипнес, канд. пед. наук, доц., зав. каф. отечественной филологии и русского языка как иностранного Российского государственного

метеорологического университета, г. Санкт-Петербург, E-mail: ksludmila@yandex.ru

ЛИТЕРАТУРНОЕ КРАЕВЕДЕНИЕ В СИСТЕМЕ ФИЛОЛОГИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ

В статье исследуются три варианта содержательного наполнения дисциплины «Литературное краеведение»: региональное литературное краеведение, изучающее местную, региональную литературу; литературоведческое краеведение, предметом которого является топос, значимый для писателя и ставший частью произведения, превратившийся в художественный образ; и литературная карта памяти, предполагающая каталогизирование, анализ и интерпретацию литературных памятников писателям и литературным героям. Основой регионального краеведения является история литературы, фундаментом литературоведческого краеведения - литературоведение, а литературной карты памяти - интермедиальный и паратекстуальный подходы к анализу художественных произведений. Литературное краеведение дает возможность объединить академический и прикладной аспекты филологии. Наиболее результативным является комплексное использование всех трех вариантов, позволяющее создать системное и целостное представление о возможностях и значимости литературного краеведения.

Ключевые слова: литературное краеведение, региональная литература, литературная карта мира, литературоведческое краеведение, памятники литературным героям

В системе филологического образования литературное краеведение занимает довольно скромное место. Если эта дисциплина есть в учебном плане, как правило, это факультатив. Между тем совершенно очевидно, что поэтика места неизбежно в той или иной степени входит в литературную биографию писателя, историю его творчества, контекст произведений. Более того, литературное краеведение обладает значительной долей самостоятельности, формируя геокультурную карту России (мира), активизируя актуальную память, соединяя в единое целое «большую» Родину и «малые» родные места. В этой связи статус литературного

краеведения внутри филологического, гуманитарного образования представляется достаточно высоким, а исследование возможностей дисциплины - актуальным.

Историографический обзор работ, посвященных проблематике литературного краеведения, показывает, что региональная (местная) литература часто становится предметом изучения, и существует значительный корпус краеведческих исследований разной направленности. Тем не менее литературное краеведение как один из аспектов филологического образования представляется недостаточно изученным и в этой связи актуальным.

Для исследователей литературно-краеведческих проблем одной их основополагающих остается работа Д.С. Лихачева «Краеведение как наука и деятельность» [1]. Продолжением этой темы являются исследования Тараненко Л.П, Боронихиной О.В. [2], рассматривающих ее более подробно. Накоплен значительный материал, свидетельствующий о неиссякаемом интересе к «локальным текстам» культуры. В достаточно богатой и разнообразной научной и публицистической краеведческой литературе есть несколько дискуссионных проблем, остающихся нерешенными. Одна из них - проблема научного «ведомства» краеведения - литературоведческого, исторического, культурологического, педагогического [3]. Большинство исследователей констатируют многопрофильный характер краеведческих исследований и полагают целесообразным рассматривать литературное краеведение как один из его видов [4]. Литературное краеведение как аспект филологического образования - одна из открытых тем, заслуживающая специального рассмотрения.

Предметом данного исследования является литературное краеведение как одна из филологических дисциплин, а целью - определение концептуальных вариантов литературно-краеведческого образования.

Задачи работы - определить место, статус и возможности литературного краеведения в системе филологического образования.

Теоретическая значимость исследования заключается в систематизации подходов к изучению проблем литературно-краеведческой тематики.

Практическая значимость работы состоит в возможности использовать полученные результаты при введении литературно-краеведческого материала в систему филологического образования, при изучении биографии писателей, геокультурного контекста произведения и др.

Новизна статьи заключается в определении и систематизации литературно-краеведческих образовательных стратегий.

Современное филологическое образование переживает далеко не лучший период своей истории. Количество учебных недель в семестре и количество часов на изучение базовых дисциплин неуклонно сокращается (например, дисциплина «История зарубежной литературы» в специалитете изучалась весь период обучения в вузе, а теперь - только первые четыре семестра); модульная система предлагает создавать «паттерны» из литературоведческих дисциплин и выставлять общую оценку по древнерусской литературе, фольклору и истории зарубежной литературы и т. п., что очевидно свидетельствует о кризисном положении гуманитарного образования, в частности филологического. В этих условиях факт появления литературного краеведения в ряду филологических дисциплин (даже на правах факультатива) - бесспорная удача. Литературное краеведение обладает возможностями, о которых писал С.С. Аверинцев, определяя сущность филологического труда: с одной стороны, это «скромная служба при тексте», с другой - выход к знанию, пределы которого невозможно определить заранее [5]. Литературное краеведение, начиная с «точки рождения», прокладывает путь к духовным «скрепам» писателя, соединяет «почву и судьбу», конструирует биографическую, частную и общечеловеческую «модель мира».

Очевидно, что краеведение - сложный научный комплекс, опирающийся на географический, исторический, социокультурный, искусствоведческий материалы. Становясь литературным, краеведение неизбежно сохраняет свою многопрофильную базу, что увеличивает общекультурную значимость курса.

У литературного краеведения как вузовской дисциплины есть много возможностей. Прежде всего, может быть различным концептуальное решение курса. Несмотря на неисчерпаемость литературно-краеведческой тематики, представляется возможным выделить несколько вариантов «контентного» на-полнениядисциплины.

Региональное литературное краеведение. Самый простой и часто встречаемый вариант - это литературное краеведение в местных масштабах, региональное, буквально «краевое» литературоведение. Это один из видов краеведческих исследований, наряду с географическим, историческим и др. Краеведение становится литературным, когда предметом исследования является местная литература. Региональное литературное краеведение фундируется историей литературы и принадлежит ей. Последовательное, скрупулезное наполнение информационно-содержательного уровня культуры забытыми, потерянными именами и произведениями, восстановление непрерывности литературного процесса, создание истории именно всемирной литературы, вбирающей в себя художественные феномены разного масштаба - одна из самых благородных традиций не только гуманитаристики, филологии, но и естественно-научного знания, собирающего по крупицам историю природы и человечества. Региональное литературное краеведение прежде всего создает документальную базу литературной истории края. Но изучение этой истории может иметь несколько аспектов.

Во-первых, это исследование связи истории края с судьбой известных писателей. Поэтому особо мотивированным региональное литературное краеведение является в больших городах (Москва, Петербург), в срединной России (Воронеж, Орел) - в тех местах, где протекала деятельность А.С. Пушкина, Ф.М. Достоевского, Л.Н. Толстого, И.С. Тургенева, А.П. Чехова, Н.А. Некрасова, С.А. Есенина, М. А. Шолохова, А. Платонова, А. Блока и др. Есть города, которые в силу обстоятельств оказались для писателя местом ссылки, транзитными пунктами, путевыми остановками (Михайловское, Пятигорск, Оренбург, Елабуга и др.). Отдельные, случайные, разрозненные «мелочи жизни» оказываются обнаруженными, значительными, судьбоносными. Такого рода исследования не толь-

ко вписывают новые страницы в историю литературы, но и обогащают историю края, выявляя особо значимые периоды, события, имена, формируя ключевые, культовые топосы региона.

Во-вторых, это изучение творчества местных писателей и поэтов, формирование истории литературы своего края. Это особая глава в истории всемирной литературы, без которой литературная карта мира была бы неполной. В качестве яркого примера можно назвать литературно-краеведческую деятельность А.П. Прокофьевой - краеведа из Оренбурга, многие годы занимающейся историей литературы Оренбургского края и Урала [6; 7]; О.П Ласунского - воронежского краеведа, автора работ о литературной жизни Воронежа, составителя и редактора воронежской литературной энциклопедии [8; 9; 10]. Региональное литературное краеведение представлено монографиями, сборниками материалов конференций, учебными пособиями [11].

Как филологическая дисциплина, региональное литературное краеведение может активизировать и дисциплинировать научно-исследовательские навыки студентов, одновременно формируя корпус фактографических, биографических, историко-культурных работ, систематизируя историю края и создавая условия для дальнейших краеведческих изысканий.

Особо значимо региональное литературное краеведение для территорий трудной доступности и трудной судьбы - Крайнего Севера, Дальневосточных регионов и др. Сохранение культуры проживающих там народов, их языков, традиций, литературы находится уже не только в зоне краеведческих исследований, но и приобретает статус общекультурной государственной стратегии [12]. Кроме того, литературно-краеведческие работы этой тематики - это составная часть Северного текста русской литературы как уникального метатекста, «описывающего северорусский вариант национальной картины мира» [13]. Таким образом, региональное литературное краеведение органично вписывается в комплексное научное направление, объединяющее теорию литературы, геопоэтику Севера, семиотику культуры и позволяющее выявить типологическое и уникальное в «большой» русской литературе и ее локальном тексте.

Литературоведческое краеведение - второй возможный вариант концептуального решения содержания курса «Литературное краеведение», трактующий литературное краеведение как часть литературоведения и включающий дисциплину в ряд филологических дисциплин. В этом случае «место», являющееся частью биографии писателя, становится частью литературного текста и проблемой поэтики. Этот вариант фундируется не столько историей литературы, сколько личностью писателя и художественной спецификой произведения.

Краеведческий материал способен выполнить несколько функций: стать историко-литературным контекстом произведения, местом действия, предметом геопоэтики, предметной средой, инструментом психологического анализа и т. п. Сохраняя свою геокультурную, ландшафтную автономность, он одновременно функционирует как художественный образ. «Петербург Достоевского», «Москва Булгакова», усадьбы Толстого и Тургенева, казацкая станица Шолохова, «Невский проспект» и «рязанские раздолья» - полноправные художественные «персонажи», транспонированные из реальных «топосов» на страницы литературных текстов и «говорящие о своем рождении» (пользуясь выражением Б. Пастернака).

Литературоведческое краеведение - самое далекое от краеведения исследование, по сути дела, это «просто» литературоведение. Краеведческий материал здесь становится частью текстологической аналитической работы, позволяющей глубже проникнуть в существо текста. Краеведение в данном случае вторично, а литературоведение доминирует. Литературоведческим краеведение становится тогда, когда краеведческий материал, связанный с личностью писателя, является отдельной темой исследования, когда «место» преображается в «мотив». Краеведческий аспект позволяет выявить степень достоверности этого преображения и, естественно, причины их трансформации или/и адекватности.

Литературная карта памяти. Еще один возможный вариант содержания курса «Литературное краеведение» - каталогизация и анализ памятников писателям и их героям. Это вариант историко-культурного и метаморфологического краеведения, позволяющего восстановить историю и характер интерпретации образа писателя во времени, в различной культурной среде, в системе иных ценностей, это богатый и активный интермедиальный текст. Место памятника, его масштаб, материал, поза, атрибутика и пр. - все прочитывается как семиотический код историко-культурной и актуальной памяти «благодарных потомков». Это метаморфологический диалог (скорее - полилог), в котором языки разных искусств демонстрируют свое понимание творчества писателя. Памятник «физически» связывает литературоведение и краеведение, образ и место, он опредмечивает идею, образ, мысль, впечатление, интерпретацию. То же относится и к памятникам литературным героям. Такой тип содержательного наполнения курса литературного краеведения базируется на интермедиальном и паратекстуаль-ном анализах художественного произведения, позволяющих соединить академическое и прикладное литературоведение, актуализировать «связь времен», погрузить культурное наследие в текущую повседневность.

Таким образом, можно констатировать, что краеведение осознается сложным, многоаспектным комплексом научного знания, активно развивающимся и сохраняющим актуальность. Литературное краеведение - одно из направлений краеведческих исследований. Литературное краеведение внутренне неоднородно, но в любом своем варианте оно значимо и перспективно. Основными вариан-

тами содержательного наполнения курса литературного краеведения в системе филологического образования являются региональное литературное краеведение, литературоведческое краеведение и литературная карта памяти.

Все эти направления исследования могут стать и самостоятельной концепцией курса литературного краеведения, но могут и дополнять друг друга.

Одним из наиболее распространенных видов литературного краеведения является исследование региональной литературы, «локального текста» литературной истории. Актуализация забытых или утраченных мифопоэтических, фольклорных корней литературы способствует не только восстановлению фактической истории региональных литератур, но и формированию понятия литературного процесса, его истоков, закономерностей и этапов. Заполнение «белых пятен» в литературной ленте времени позволяет рассматривать каждую региональную литературу как относительно самостоятельную систему и одновременно - как часть «большой наррации» культуры, делает возможным анализировать ее в аспекте уникальности и типологической общности, как ингредиент единой культурной системы.

Наиболее филологичным можно считать литературоведческое краеведение. Его предметом являются феномены особой связи писателя, его творчества с определенным местом, которое становится и «визитной карточкой» автора, и особо значимым художественным образом. Литературоведческое краеведение органично дополняет традиционные историко-литературные курсы зарубежной

Библиографический список

и отечественной литературы, акцентируя «реальный» жизненный путь писателя и наиболее художественно значимые пункты этого пути. Литературоведческое краеведение позволяет наглядно проследить процесс метаморфозы нехудожественного феномена в литературный «артефакт» и наоборот - обнаружить в художественном образе документальную «базу».

Третий вариант литературного краеведения - литературная карта памяти, анализ, интерпретация и систематизация памятников писателям и героям литературных произведений. При кажущейся дистанцированности этого материала от классического литературоведения такой аспект литературного краеведения представляется не только возможным, но и актуальным - он соответствует широко развиваемому в современной гуманитаристике и искусствоведении паратекстуальному подходу к анализу художественного текста. Это возможность генерировать образ писателя и его творчество в визуальный метаморфологический объект, раскрывающий характер историко-культурных интерпретаций.

Наиболее результативным представляется концепция комплексного исследования всех трех типов, позволяющая создать системное и целостное представление о возможностях и значимости дисциплины. Таким образом, литературное краеведение выступает как синтезирующий курс, обучающий студента-филолога различным морфологическим языкам и дающий возможность объединить академический и прикладной аспекты филологических исследований.

1. Лихачев Д.С. Краеведение как наука и деятельность. Русская культура. Москва: Искусство, 2000: 159-163.

2. Тараненко Л.Г, Боронихина О.В. Литературное краеведение как научная проблема. Вестник Томского государственного университета. Культурология и искусствоведение. 2022; № 46: 264-275.

3. Гладкова И.Б. Краеведение как ресурс развития региона. Современная библиотека. 201е; № 3: е2-е5.

4. Голубев Н.А. Формирование локального текста: Ивановский текст. Автореферат диссертации ... кандидата филологических наук. Иваново, 2014.

5. Аверинцев С.С. Филология. Краткая литературная энциклопедия. Available at: https://feb-web.ru/feb/kle/Kle-abc/ke7/ke7-9733.htm

6. Прокофьева А.Г. Литературная жизнь Оренбургского края в XVIII в. История литературы Урала. Конец XIV-XVIII в. Москва, 2012: 366-371.

7. Прокофьева А.Г. Оренбургский край в русской литературе. Москва, 2015. е. Ласунский О.Г. Литературная прогулка по Воронежу. Воронеж, 2006.

9. Ласунский О.Г, Акиньшин А.Н. Региональные энциклопедии в современной России. Региональные энциклопедии: проблемы общего и особенного в истории и культуре народов Среднего Поволжья и Приуралья: материалы научно-практической конференции, 20-22 сентября, Казань: 2007.

10. Иконникова Е.А. Литературное краеведение: Сахалин и курильские острова. Южно-Сахалинск: СахГУ, 201е.

11. Дрондина Н.Г Литературное краеведение как культурологическая проблема: на материале Мордовского края. Автореферат диссертации.кандидата культурологии. Саранск, 2010.

12. Галимова Е.Ш. Литература Архангельского Севера: прошлое, настоящее, будущее. Двина. 2005; №4 (20): 6-12.

13. Музей-лаборатория «Северный текст русской литературы: https://narfu.ru/hssshic/nauka/ntext/?info=P

References

1. Lihachev D.S. Kraevedenie kak nauka i deyatel'nost'. Russkaya kui'tura. Moskva: Iskusstvo, 2000: 159-163.

2. Taranenko L.G., Boronihina O.V. Literaturnoe kraevedenie kak nauchnaya problema. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Kul'turologiya i iskusstvovedenie. 2022; № 46: 264-275.

3. Gladkova I.B. Kraevedenie kak resurs razvitiya regiona. Sovremennaya bibiioteka. 201е; № 3: е2-е5.

4. Golubev N.A. Formirovanie iokai'nogo teksta: Ivanovskij tekst. Avtoreferat dissertacii ... kandidata filologicheskih nauk. Ivanovo, 2014.

5. Averincev S.S. Filologiya. Kratkaya literaturnaya 'enciklopediya. Available at: https://feb-web.ru/feb/kle/Kle-abc/ke7/ke7-9733.htm

6. Prokof'eva A.G. Literaturnaya zhizn' Orenburgskogo kraya v XVIII v. Istoriya literatury Urala. Konec XIV-XVIII v. Moskva, 2012: 366-371.

7. Prokof'eva A.G. Orenburgskijkraj vrusskojliterature. Moskva, 2015. е. Lasunskij O.G. Literaturnaya progulka po Voronezhu. Voronezh, 2006.

9. Lasunskij O.G., Akin'shin A.N. Regional'nye 'enciklopedii v sovremennoj Rossii. Regionai'nye 'encikiopedii: probiemy obschego iosobennogo v istoriiikui'ture narodov Srednego Povolzh'ya i Priural'ya: materiaiy nauchno-prakiicheskoj konferencii, 20-22 sentyabrya, Kazan': 2007.

10. Ikonnikova E.A. Literaturnoe kraevedenie: Sahaiin i kurii'skie ostrova. Yuzhno-Sahalinsk: SahGU, 201е.

11. Drondina N.G. Literaturnoe kraevedenie kak kui'turoiogicheskaya probiema: na materiaie Mordovskogo kraya. Avtoreferat dissertacii.kandidata kul'turologii. Saransk, 2010.

12. Galimova E.Sh. Literatura Arhangel'skogo Severa: proshloe, nastoyaschee, buduschee. Dvina. 2005; №4 (20): 6-12.

13. Muzej-laboratoriya «Severnyj tekst russkoj literatury: https://narfu.ru/hssshic/nauka/ntext/?info=P

Статья поступила в редакцию 11.07.24

5е4

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.