Научная статья на тему 'Лингвокультурологический анализ урбанонимов (на примере названий казино Лас-Вегаса)'

Лингвокультурологический анализ урбанонимов (на примере названий казино Лас-Вегаса) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
858
126
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТОПОНИМЫ / МИКРОТОПОНИМЫ / ОЙКОДОМОНИМЫ / ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ / АМЕРИКАНСКИЙ / TOPONYMS / MICROTOPONYMS / OIKODONYMS / LANGUAGE AND CULTURAL / AMERICAN

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Питина Светлана Анатольевна

Рассматриваются лингвокультурные особенности названий американских казино как составляющей топонимической и урбанонимической лексики.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article is about language and cultural peculiarities of Las Vegas casino names as toponymic and urban lexical units.

Текст научной работы на тему «Лингвокультурологический анализ урбанонимов (на примере названий казино Лас-Вегаса)»

Вестник Челябинского государственного университета. 2013. № 4 (295).

Филология. Искусствоведение. Вып. 75. С. 86-89.

С. А. Питина

ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ УРБАНОНИМОВ (на примере названий казино Лас-Вегаса)

Рассматриваются лингвокультурные особенности названий американских казино как составляющей топонимической и урбанонимической лексики.

Ключевые слова: топонимы, микротопонимы, ойкодомонимы, лингвокультурный, американский.

Урбанонимы - искусственно созданные наименования городских объектов, которые образуют социально и исторически обусловленную и зачастую уникальную для каждого топонимического объекта часть лексики, что определяет актуальность их изучения для получения объективного представления о конкретной лингвокультуре. Урбанонимы, включая ойкодомонимы, к которым мы относим названия казино как имена особых городских зданий для азартных игр и отдыха, считать микротопонимами неоправданно.

Микротопонимия - особая ономастическая лексика, выделяемая на основании величины именуемого объекта и наличия в его семантике локативного компонента значения; при этом степень известности объекта варьируется от интернациональной до индивидуальной, что определяет принадлежность микротопонима к ядру или периферии ономастического поля. Микротопонимы реализуют в языке концепты пространства, места и объекта в национальной языковой картине мира1.

К числу особенностей микротопонимов относятся их системность, открытость, недолго-вечность2, что сближает их с урбанонимами и в частности с ойкодомонимами, включая названия казино. Ойкодомонимам присущи также простота формы и сложность содержания, историческая преемственность, учет локальных и глобальных факторов и тенденций и обязательная привлекательность названия-бренда.

Ойкодомонимы всегда являются искусственными вторичными названиями, что отличает их от микротопонимов в целом. Столь широкий круг специфических характеристик ойкодомонимов, как лингвистических, так и экстралингвистических, свидетельствует о наличии в языке особого разряда лексических единиц, а значит, возможности их неоднозначной интерпретации.

Выбор в качестве локального пространства для изучения названий казино как малоизученной в лингвокультурном преломлении части урбанонимической лексики Лас-Вегаса оправдан его особым статусом центра развлечений и игорного бизнеса (ср. известные прозвища города: город развлечений, город греха). В Лас-Вегасе зарегистрировано более 1700 мест для реализации игорного бизнеса. Всего в городе 77 крупных казино-отелей и курортов, из них 29 на территории Стрипа, 10 расположены рядом с самой оживленной частью города, 13 в центре Лас-Вегаса (Downtown) и остальные 25 в других его частях. Всего в данной статье проанализировано более 200 названий казино.

Рассматриваемый материал можно классифицировать по нескольким принципам: историческому, месту расположения, величине и значимости, функциям, популярности, а также структурному и семантическому.

Первым игорным заведением можно считать Arizona Club (по названию соседнего штата), открывшемуся в 1905 г. Современными преемниками названия этого исторически первого казино являются Arizona Charlie’s Decatur и Arizona Charlie’s Boulder. В 1906 г. в городе открывается первое казино-отель с метафорическим названием Golden Gate - Золотые ворота, имплицирующим возможности выигрыша и тот факт, что Невада занимает ведущее место в мире по добыче золота. Прилагательные золотой и серебряный часто появлялись в названиях первых казино: Silver Slipper/ Golden Slipper (серебряный или золотой башмак), Silver City - серебряный город. Прилагательное серебряный связано также и с прозвищем штата Невада: серебряный штат.

Запрет на азартные игры до 1931 г. не изменил роли города в индустрии развлечений. В 1941 г. появляется первое казино - отель и курорт Стрипа El Rancho Las Vegas с испанским вкраплением в название. За ним последовали

Hotel Last Frontier (последняя граница), при новых владельцах просто Last Frontier, затем новая граница New Frontier, граница Frontier и снова New Frontier, Flamingo, Fabulous Flamingo (сказочный), с 1999 г. Flamingo Las Vegas - Фламинго (в честь длинноногой танцовщицы), казино-отель с весьма эмотивным названием The Thunderbird - потрясающе, гром и молния! (переименовано позднее в более респектабельную Silverbird - серебряную птицу).

Непритязательные названия первых казино (Horseshoe - подкова, символ удачи, 4 - четыре королевы, в честь дочерей владельца, а в игорной лексики четыре дамы, Golden Nugget - золотой самородок, до сих пор действующие в центре города, и др.) отражают вкусы любителей азартных игр: строителей Гуверовской плотины, солдат многочисленных военных баз в пустыне Мохаве в Неваде.

Постепенно казино превращаются в тематические курорты, объединяющие казино, отель и различные популярные шоу, что также нашло отражение в их названиях: Showboat, интерьер которого воссоздает романы М. Твена. Moulin Rouge - копия парижского мюзик-холла, Ceasar’s Palace, Venetian, Sahara, Paris, Mirage, Treasure Island и многие другие.

Для привлечения посетителей здания нередко перестраиваются или сносятся, что влечет за собой и смену названия казино. Так, казино Lady Luck - «женское счастье, везенье» - после перестройки получит более обобщенное и ген-дерно нейтральное название Downtown Grand -большое центральное. Казино The Plaza Hotel, отель на площади, до 2000 г. носило название Union Plaza (по названию находящегося рядом железнодорожного вокзала Union Pacific rail depot), затем стало Jackie Gaughan ’s Union Plaza (по уменьшительному имени собственника), а в настоящее время частично вернуло себе старое название.

Взяв за основу классификацию топонимов, включающую в себя макро-, микро- и мезото-понимы, аналогичным образом можно разделить ойкодомонимы - названия казино.

Все казино в историческом центре города на улице Фремонт являются небольшими традиционными игорными заведениями, сохраняющими часто свои исторические названия: Main Street Station - вокзал на главной улице,

Fremont Golden Gate - золотые ворота Фремонта, Golden Spike - золотой гвоздь (в ойкодомонимах представлены географические ориентиры центра города в сочетании с маня-

щим игроков прилагательным золотой), The Western - вестерн и еще 9 названий, в то время как на Стрипе расположены огромные казино-небоскребы.

Лишь 5 названий казино из 93 содержат существительное казино, указывающее на тип заведения: Casino Royale, Bighorn Casino, Cannery Casino, Longhorn Casino, Speedway Casino.

Упоминание азартных игр встречается всего в нескольких названиях: Bally’s, Poker Palace, в скромном сокращении Bill’s GH (gambling hall - зал для азартных игр), в названии с эллиптическим предлогом о вместо of в Pair-o-dice - кости, Jokers Wild Casino - дословно «казино диких джокеров». В остальных именах игорных заведений указание на его предназначение отсутствует, сохраняя иллюзию отстраненности от игры.

Имена владельцев, включая представителей мафии и преступного мира (например, сеть игорных заведений прошлого века Red Rooster - красный петух), широко представлены в названиях казино.

В словосочетании Bill’s GH (Bill’s Gambling Hall) упоминается сокращенное имя владельца Вилльяма Харра и конкретизируется осуществляемая в нем деятельность: зал для азартных игр. Казино Arizona Charlie’s Decatur и Arizona Charlie’s Boulder получили свои названия в честь дальнего родственника семьи Беккеров, первых владельцев этих заведений, “Arizona” Charlie Meadows - ковбоя и актера в известном шоу XIX в. Buffalo Bill’s Wild West Show. Декатур и Боулдер - названия американских городов, а в Лас-Вегасе хайвея Boulder Highway и района.

Владелец многих казино в Лас-Вегасе Стив Винн хотел назвать открывшееся в 2005 г. казино Wynn Las Vegas в честь своей любимой картины П. Пикассо “Le Reve,” - мечта, сон, но назвал его в честь себя из-за боязни, что публика не поймет аллюзии, однако популярное шоу в этом комплексе сохранило первоначальное название заведения.

Имена казино являются брендиговыми, поэтому удачный брендинг во многом определяет эффективность их деятельности. Нередко названия казино менялись полностью или частично из-за смены владельцев, не только из-за желания обновить устаревшее название. Так, казино Fitzgeralds в центре Лас-Вегаса переименовано в D Las Vegas Casino Hotel по аналогии с прозвищем D его владельца Derek Stevens, импликатурой downtown-центр и аллюзией на

аббревиатуру Детройта - Detroit, D - родного города братьев Дереков - совладельцев казино. Казино Hooters, Planet Hollywood стали так называться вслед за одноименными сетями ресторанов.

Колорит пустыни отражен в названиях Desert Inn, Sahara, Sands, Dunes - гостиница в пустыне, пески, дюны.

Повторы встречаются в трех названиях казино: Circus, Circus; New York, New York; Wild Wild West - дикий дикий запад, Westlin.

Иностранные, большей частью европейские, названия соответствуют предназначению современных казино - сочетать в себе развлекательно-тематическую привлекательность и стремление отразить глобальную вовлеченность в индустрию развлечений: Venetian, Bellagio,Monte Carlo, Tuscany, Riviera, Aliante (итальянское глиссер) Station, Mandaley Bay, Palazzo, Fiesta, Sahara, Casino Royale, El Cortes, Encore, Eldorado,Rio All Suite Hotel and Casino.

Характерная для Лас-Вегаса эклектика отражена в итальяно-французской номинации Paris Palazzo, двойном топониме Paris Las Vegas или испанских названиях Plaza - площадь, Fiesta, Rancho, Hasienda.

Казино с американскими топонимами включают в себя названия штатов: Texas Station, Arizona Charlie’s Boulder, Arizona Charlie’s Decatur, California Club, California Hotel and Casino, городов: Silverton, Santa Fe Station, New York, New York, Orleans, East Boulder Station, Las Vegas Club, Las Vegas Plaza, Encore Las Vegas (последнее название смешано в языковом отношении, состоит из локального топонима и французского encore - «на бис»), Mob Attraction Las Vegas - дословно «развлечение для толпы в Лас-Вегасе».

Стороны света отражены в названиях казино Wild Wild West, South Point, The Western, Eastside Cannery - дословно: «консервный завод на востоке», по имени сети одноименных предприятий.

Тематические казино-курорты представлены прецедентными именами: Excalibur (легендарный меч из легенд о короле Артуре), Treasure Island (остров сокровищ - одноименное знаменитое произведение Р. Стивенсона), Wild Wild West (прозвище западной территории США, к которой относится и штат Невада), Planet Hollywood (название киностудии), Ellis Island (эмиграционный центр в Нью-Йорке), Ceasar ’s Palace - дворец Цезаря и так далее.

Тематическими ойкодомонимами являются также имена Stratosphere, Paris Palazzo, Circus Circus, Venetian, Luxor, Hard Rock Hotel, Aria, Stardust и др. В их названиях содержится упоминание основного аттракциона (цирк в Circus Circus, например), основных достопримечательностей, отраженных в архитектурном облике заведения (пирамиды Luxor, Эйфелева башня Paris Palazzo, гондолы и каналы стилизованных итальянских казино.)

В названиях казино часто присутствуют универсальные урбанонимы, такие как вокзал, площадь, город, клуб: Sam’s Town - город Сэма, Fremont Golden Gate - золотые ворота Фремонта, Aliante Station, Santa Fe Station, Main Street Station - всевозможные вокзалы, Vegas club - клуб Вегаса. Привлекательными для посетителей курортов-казино в их названиях является упоминание таких составляющих отдыха, как palms - пальмы, Bay - залив (Mandalay bay), Suncoast - солнечное побережье (Red Rock Suncoast), Fiesta - исп. «праздник».

Прагматическая установка на привлекательность заведения, указание на размер здания отражены в многочисленных названиях с существительным дворец и прилагательными имперский или королевский в их составе: Paris Palazzo, Caesar’s Palace, Harrah ’s Imperial Palace, Poker Palace, Casino Royal. Названия драгоценных металлов, олицетворяющих богатство, характерно для старых казино Лас-Вегаса, расположенных в центре города или на его окраинах: Gold Coast, Gold Spike, Golden Gate, Golden Nugget Las Vegas, Silver Nugget.

Ойкодомонимы отражают также местные достопримечательности и символы: Bighorn Casino, Longhorn Casino (толсторог, большерогий баран - символ Невады), Red Rock Suncoast (Red Rocks - национальный парк в окрестностях Лас-Вегаса), Terrible’s (от названия Terrible Herbst Oil Company в Лас-Вегасе).

В структурном отношении названия казино представлены одно-, двух- и трехкомпонентными лексическими единицами. Большая часть номинаций, около 50 % всех названий, - однокомпонентные лексемы, всего 8 имен - трехкомпонентные словосочетания (Silverton South point, Main Street Station, Red Rock Suncoast, Fremont Golden Gates, East Boulder Station, Wild Wild West,Bill ’s Gambling Hall Harrah’s Imperial Palace, Hard Rock Hotel).

Одно название даже является предложением с эллиптическим сказуемым, как будто взя-

тым из рекламного буклета: Slots-a-Fun - игорные автоматы - это весело.

Имя собственное в притяжательном падеже упоминается в семи названиях, причем антропонимы указывают либо на имя владельца, либо на фамилию. Нестандартное использование притяжательного падежа с названием азартной игры встречается в названии Bally’s. Антропонимы в ойкодонимах чаще всего употребляются в сокращенной форме: Arizona Charlie’s Boulder, Arizona Charlie’s Decatur, Bill’s Gambling Hall and Casino, Jerry’s Nugget, Sam’s Town.

Таким образом, анализ названий казино Лас-Вегаса выявил общие характеристики ойкодо-монимов (привлекательность, структурную простоту), их локальные особенности (исполь-

зование прецедентных имен, уменьшительных форм имен собственных, маркеров городской среды) и использование уже существующих названий игорных центров, иностранных слов с семантикой развлечения.

Примечания

1 Правдикова, А. В. Микротопонимия как отражение картины мира: на материале английской литературы Х1Х-ХХ вв. : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Волгоград, 2009.

2 Сизова, Е. А. Лингвокультурологический анализ урбанонимов: на материале английского. русского и французского языков : дис. . канд. филол. наук. Пятигорск, 2004.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.