Научная статья на тему 'Лингвистическое осмысление антропоцентризма'

Лингвистическое осмысление антропоцентризма Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
678
156
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АНТРОПОЛИНГВИСТИКА / АНТРОПОЦЕНТРИЗМ / ANTHROPOCENTRISM / АНТРОПОЦЕНТРИЧНОСТЬ ЯЗЫКА / LANGUAGE ANTHROPOCENTRICITY / ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ГОВОРЯЩЕГО/ПИШУЩЕГО И СЛУШАЮЩЕГО/ЧИТАЮЩЕГО / INTERACTION OF SPEAKER/WRITER AND LISTENER/READER / КУЛЬТУРА / CULTURE / СИСТЕМОЦЕНТРИЗМ / ANTHROPOLINGUISTICS / SYSTEMOCENTRISM

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Илтубаева Анастасия Генриховна

В настоящей статье раскрывается значение понятия “антропоцентризм”, или “человеческий фактор в языке”, предлагается краткий исторический обзор признания его в качестве ключевого принципа современной лингвистики, а также проводится сравнительный анализ с системоцентризмом. Антропоцентричность постулируется как неотъемлемое свойство языка, степень выражения которого зависит от специфики социокультурного компонента.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Linguistic Understanding of Anthropocentrism

The present article reveals the meaning of “anthropocentrism”, or “human factor in language”, provides a brief historical overview of its recognition as a key principle of the modern linguistics and a comparative analysis of anthropocentrism and systemocentrism. Anthropocentricity is postulated as an universal language feature which depends on the specific socio­cultural component.

Текст научной работы на тему «Лингвистическое осмысление антропоцентризма»

Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2014. № 4

А.Г. Илтубаева

ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ОСМЫСЛЕНИЕ АНТРОПОЦЕНТРИЗМА

Язык не есть только говор, речь. Язык есть образ всего внутреннего человека: его ума, того, что называют сердцем; он выразитель воспитания, всех сил, умственных и нравственных. Да, язык есть весь человек в глубоком до самого дна его природы смысле.

И.А. Гончаров

В настоящей статье раскрывается значение понятия "антропоцентризм", или "человеческий фактор в языке", предлагается краткий исторический обзор признания его в качестве ключевого принципа современной лингвистики, а также проводится сравнительный анализ с системоцентриз-мом. Антропоцентричность постулируется как неотъемлемое свойство языка, степень выражения которого зависит от специфики социокультурного компонента.

Ключевые слова: антрополингвистика, антропоцентризм, антропоцентричность языка, взаимодействие говорящего/пишущего и слушающего/ читающего, культура, системоцентризм.

The present article reveals the meaning of "anthropocentrism", or "human factor in language", provides a brief historical overview of its recognition as a key principle of the modern linguistics and a comparative analysis of anthropocentrism and systemocentrism. Anthropocentricity is postulated as an universal language feature which depends on the specific socio-cultural component.

Key words: anthropolinguistics, anthropocentrism, language anthropocen-tricity, interaction of speaker/writer and listener/reader, culture, systemocen-trism.

После выхода в свет в 1962 г. книги Т. Куна "Структура научных революций" появилась тенденция к представлению истории науки в виде смены научных парадигм1. Данная тенденция оказала влияние также на гуманитарные науки, в том числе и на лингвистику.

Илтубаева Анастасия Генриховна — аспирант кафедры теории преподавания иностранных языков факультета иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. Ломоносова; e-mail: nastasian@yandex.ru

1 Научная парадигма — признанные всеми научные достижения, которые в течение определенного времени дают научному сообществу модель постановки проблемы и ее решения (см.: Кун Т. Структура научных революций / Пер. с англ. М., 2001. С. 17).

Многие ученые (Ю.К. Волошин, С.Г. Воркачев, В.А. Маслова, И.П. Сусов и др.), обращающие пристальное внимание на пути развития лингвистической мысли, единодушно отмечают, что на сегодняшний день условно можно выделить три научные парадигмы, в рамках которых появляется множество лингвистических концепций, школ и течений:

1) сравнительно-историческую (основывается на принципе историзма и выводит на передний план эволюционную сторону языка);

2) системно-структурную (базируется на принципе системности и занимается в первую очередь организационной стороной языковой действительности);

3) антропоцентрическую (определяющими выступают здесь принцип деятельности и функциональная сторона языкового феномена)2.

Термин "антропоцентризм" был заимствован лингвистами из философии. Под антропоцентризмом в философских исследованиях понимается в первую очередь особый тип миропонимания и мироотношения, согласно которому человек есть центр и высшая цель мироздания и мирового развития3.

Антропоцентризм является одним из приоритетных направлений науки о языке на современном этапе ее развития. Конкурируя с системоцентризмом, предлагающим изучать языковую систему "в себе и для себя", т.е. в ее состоянии, антропоцентризм в свою очередь признает человека центром языковой действительности и позволяет описывать язык в действии с учетом его главного носителя4.

В философии языка и лингвистике мы можем выделить два противостоящих друг другу вектора решения извечной проблемы "человек и язык", что логично в духе теории бинарных оппозиций. К этой мысли склоняются такие авторитетные лингвисты, как В.М. Алпатов, Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, И.Р. Гальперин, В.А. Звегинцев, Ю.Н. Караулов, Е.С. Кубрякова и др. Так, первое направление можно назвать, по утверждению М.М. Бахтина, родоначальника отечественной антрополингвистики, индивидуалистическим субъективизмом, а второе — абстрактным объективизмом5.

Антропоцентризм тесно связан с первым направлением, основная позиция которого представлена в учении В. фон Гумбольдта. В 1804 г. этот выдающийся немецкий мыслитель-гуманист совер-

2 См.: Сусов И.П. Языковое общение и лингвистика // Прагматические и семантические аспекты синтаксиса. Калинин, 1985.

3 Философский энциклопедический словарь. М., 2004. С. 25.

4 См.: Цой А.С. О создании антропоцентрического словаря (на материале русского языка) // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2007. № 4. С. 143.

5 См.: Бахтин М.М. Антрополингвистика: Избр. труды. М., 2010. С. 43.

шил "эпохальное" открытие в лингвистике, впервые предположив, что язык "заложен в самой природе человека и необходим для развития его мышления, духовных сил и формирования мировоззре-ния"6, а также что "человек думает, чувствует и живет только в языке, поэтому он должен сначала сформироваться посредством языка"7. Осознание тесной взаимосвязи языка и человека позволило ему сформулировать два постулата будущей антрополингвистики:

1. Познание сущности человека неполно, а точнее, невозможно без изучения языка.

2. Понять природу языка и дать ей корректное объяснение можно, лишь анализируя мир человека8.

Идеи Гумбольдта стимулировали дальнейший интерес ученых к проблеме человеческого фактора в языке. Так, его суждения получили развитие в работах Г. Штейнталя, создателя теории "психологии народа", Э. Кассирера, лидера марбургской школы неокантианства, европейских неогумбольдтианцев Й.Л. Вайсгербера и Й. Трира, а также американских неогумбольдтианцев Э. Сепира и Б.Л. Уорфа, предложивших гипотезу "лингвистической относительности". Весомый вклад внесли и К. Фосслер, создатель школы "идеалистической неофилологии", и Б. Кроче и др.

Яркими продолжателями традиции немецкого мыслителя-гуманиста в отечественном языкознании стали А.А. Потебня, посвятивший личности Гумбольдта и его взглядам книгу "Мысль и язык", М.М. Бахтин, И.А. Бодуэн де Куртенэ, Г.О. Винокур, А.Ф. Лосев, Г.Г. Шпет, Л.В. Щерба и впоследствии Б.А. Серебренников.

Антропоцентризм находился и находится по сей день в диалектическом противостоянии с системоцентризмом, который восходит ко второму вектору решения проблемы "язык — человек" — абстрактному объективизму. Взгляды ученых этого направления, начиная с Ф. де Соссюра — основателя структурной лингвистики и большинства его последователей, сводятся к тому, что "язык есть устойчивая неизменная система нормативно тождественных языковых форм, преднаходимая индивидуальным сознанием и непререкаемая для него"9. Согласно такому взгляду, язык как высшая абстракция должен изучаться исключительно в его состоянии, т.е. как замкнутая в себе структура.

6 Гумбольдт В. фон. Избр. труды по языкознанию / Пер. с нем.; Общ. ред. Г.В. Рамишвили; Послесл. А.В. Гулыги и В.А. Звегинцева. М., 2000. С. 51.

7 Там же. С. 378.

8 См.: Калинина Ю.М. Композиция художественного текста как средство выражения его антропоцентричности: Дисс. ... канд. филол. наук. Липецк, 2009.

9 Бахтин М.М. Антрополингвистика: Избр. труды. М., 2010. С. 48.

Несмотря на отношения антагонизма между антропоцентризмом и системоцентризмом, на деле же в соответствии с принципом дополнительности Н. Бора эти два подхода к изучению языка отнюдь не отрицают, а лишь дополняют друг друга, делая акценты на те или иные стороны языковой действительности. Следовательно, можно заключить, что язык представляет собой "единство противоположностей". Так, "к антиномичным характеристикам языка относят следующие: 1) социальное — индивидуальное; 2) состояние — эволюция; 3) субъективное — объективное; 4) система языка — отдельные акты речи (речевой деятельности)"10.

Что касается непосредственно антропоцентризма, то в XX в. он начинает трактоваться как главное свойство языка. Французский лингвист Э. Бенвенист именует это свойство языка "субъективностью", или "человеком в языке". В своей статье "О субъективности" он считает ее не просто отличительной чертой языка, а необходимым условием его существования11. Ю.С. Степанов, анализируя концепцию Э. Бенвениста, пишет в предисловии его книги: "Язык создан по мерке человека, и этот масштаб запечатлен в самой организации языка; в соответствии с ним язык и должен изучаться. Поэтому в своем главном стволе лингвистика всегда будет наукой о языке в человеке и о человеке в языке, наукой гуманитарной"12.

Современные текстовые исследования наполнили антропоцентризм качественно новым содержанием. Их результаты привели к тому, что текст стал рассматриваться как коммуникативная деятельность двух языковых личностей — автора (отправителя) и читателя (получателя), а антропоцентрическая система — как взаимодействие говорящего/пишущего и слушающего/читающего. Проблема "я и другой", по утверждению Н.Д. Арутюновой13, впервые была рассмотрена в экзистенциальной философии, которая повлияла в свою очередь на лингвистические идеи. В частности, впервые в лингвистике на взаимодействие адресанта и адресата обратили внимание О. Есперсен и Э. Бенвенист, а в отечественном языкознании — М.М. Бахтин и Г.В. Колшанский.

Формирование антропоцентрической парадигмы привело и к активному изучению человека, языка и культуры как единого целого (это направление широко разрабатывается А. Вежбицкой), что абсолютно естественно, так как, по словам С.Г. Тер-Минасовой,

10 Левицкий Ю.А., Боронникова Н.В. История лингвистических учений: Учеб. пособие. М., 2009. С. 169—170.

11 См.: Бенвенист Э. Общая лингвистика / Пер. с фр.; Общ. ред., вступ. ст. и коммент. Ю.С. Степанова. 4-е изд. М., 2010. С. 294.

12 Степанов Ю.С. Предисловие // Бенвенист Э. Указ. соч. С. 15.

13 См.: Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. 2-е изд., испр. М., 1999. С. 647—649.

язык — это зеркало, сокровищница, передатчик и инструмент культуры14, в центре внимания которой стоит всегда языковая личность человека. Антропоцентричность является универсальным свойством языка, однако оно может в разной степени и в разных формах проявляться в контексте той или иной культуры, что в свою очередь специфически отражается в соответствующих языковых категориях. «Несмотря на общепризнанный факт, что план содержания лексики является основным материалом изучения специфических черт национального восприятия, "нелексические" ярусы языковой системы тоже непосредственно задействованы в процессе характерной логики мысли на конкретном языке»15.

В частности, сравнивая английский и русский языки, можно сделать следующий вывод: в зависимости от того, что рассматривается: лексический или структурно-грамматический пласт, в каждом случае оба языка (и любой другой язык) по-разному проявляют свой антропоцентрический характер. Так, с точки зрения лексики русский язык отличается большей антропоцентричностью (использованием оценочной лексики, тропов или фразеологизмов), чем английский, поскольку традиционно считается, что русские более эмоциональны и открыты в общении, в то время как представители англоязычной культуры более сдержанны. Однако частота употребления теми же представителями англоязычной культуры, например, личных и притяжательных местоимений я — мой, ты — твой в свободном виде, а также в парентетических конструкциях и с модальными глаголами свидетельствует о смещенности общения в сторону активности собеседников16 и об их принадлежности к культурам с высоким уровнем индивидуализма, где на первом месте стоит выражение уникальной личности человека, т.е. человеческого фактора. В русском языке наблюдается иная тенденция. Интенсивное использование безличных предложений или местоимений мы — наш вместо местоимений 1-го и 2-го лица ед. ч. указывает на то, что антропоцентричность русского языка в структурно-грамматическом плане представлена в менее яркой форме. Это связано с тем, что русский человек долгое время жил в общине, потом при коллективизме, подчиняясь силе обстоятельств, и эта

14 См.: Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. 2-е изд., дораб. М., 2004. С. 17. (Классический университетский учебник).

15 Раевская М.М. Язык в ментальном пространстве: к проблеме постижения национальной логики мышления // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2006. № 1. С. 28.

16 См.: Бахтиозина М.Г. Формирование и декодирование образа автора в процессе коммуникации "автор — читатель" // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2011. № 4. С. 59.

жизненная позиция закреплена в языке в виде определенных структур и конструкций.

Таким образом, небывалый интерес гуманитарных наук к человеку способствовал интенсивному изучению человеческого фактора в языке и речи. Это стимулировало возникновение антрополинг-вистики, основоположником которой можно считать М.М. Бахтина и которая рассматривает на сегодняшний день широкий спектр проблем: "язык — этнос", "язык — культура", "язык — сознание", "язык — общество", "язык — индивид", "язык — деятельность", а также "человек — язык — текст". Исследование данных вопросов привело к появлению целого ряда новых филологических дисциплин — этнолингвистики, лингвокультурологии, когнитивной лингвистики, прагматики, социолингвистики, психолингвистики, гендерной лингвистики, лингвистики текста и многих других. Такое положение дел свидетельствует об актуальности и высокой значимости антропоцентрических исследований в современном гуманитарном знании.

Список литературы

Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. 2-е изд., испр. М., 1999. Бахтин М.М. Антрополингвистика: Избр. труды. М., 2010. Бахтиозина М.Г. Формирование и декодирование образа автора в процессе коммуникации "автор — читатель" // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2011. № 4. Бенвенист Э. Общая лингвистика / Пер. с фр.; Общ. ред., вступ. ст. и

коммент. Ю.С. Степанова. 4-е изд. М., 2010. Гумбольдт В. фон. Избр. труды по языкознанию / Пер. с нем.; Общ. ред. Г.В. Рамишвили; Послесл. А.В. Гулыги и В.А. Звегинцева. М., 2000.

Калинина Ю.М. Композиция художественного текста как средство выражения его антропоцентричности: Дисс. ... канд. филол. наук. Липецк, 2009.

Кун Т. Структура научных революций / Пер. с англ. М., 2001. Левицкий Ю.А., Боронникова Н.В. История лингвистических учений:

Учеб. пособие. М., 2009. Раевская М.М. Язык в ментальном пространстве: к проблеме постижения национальной логики мышления // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2006. № 1. Степанов Ю.С. Предисловие // Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 2010.

Сусов И.П. Языковое общение и лингвистика // Прагматические и семантические аспекты синтаксиса. Калинин, 1985.

Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. 2-е изд., до-раб. М., 2004. (Классический университетский учебник).

Философский энциклопедический словарь. М., 2004.

Цой А.С. О создании антропоцентрического словаря (на материале русского языка) // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2007. № 4.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.