Научная статья на тему 'Лимерик как литературный жанр'

Лимерик как литературный жанр Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1480
229
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Лимерик как литературный жанр»

УДК 82-1/-9

ЛИМЕРИК КАК ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЖАНР © Н. А. Назарова

Орловский государственный университет Россия, 302015 г. Орел, ул. Комсомольская, 95.

Тел.: +7 (4862) 77 73 18.

E-mail: nad0879@rambler.ru

Жанровая принадлежность того или иного литературного произведения оставалась и зачастую остается предметом обсуждения. Английский лимерик, возникший на стыке нескольких жанров, в ходе исторического развития обрел свою законченную фиксированную форму, а с ней и статус самостоятельного литературного жанра.

Ключевые слова: литературный жанр, эпос, лирика, драма, поэзия, лимерик, Эдвард Лир, комический эффект (КЭ), двусмысленность.

Язык во всем многообразии его проявлений, бесспорно, является одной из первооснов жизнедеятельности, а вместе с тем одним из самых спорных явлений действительности. По мнению М. М. Бахтина, мы используем язык в виде отдельных устных и письменных высказываний в различных областях человеческой деятельности. Эти высказывания «отражают специфические условия и цели каждой такой области не только своим содержанием (тематическим) и языковым стилем, то есть отбором словарных, фразеологических и грамматических средств языка, но, прежде всего, своим композиционным построением» [1, с. 237]. Каждая

сфера жизнедеятельности вырабатывает свои относительно устойчивые типы таких высказываний, которые М. М. Бахтин именует речевыми жанрам, причисляя к ним все языковые проявления, начиная от коротких реплик бытового диалога, стандартных военных команд, бытовых рассказов и писем и т. п. и заканчивая разнообразными публицистическими и научными выступлениями и всеми литературными жанрами (от поговорки до многотомного романа). Последнюю группу М. М. Бахтин называет вторичными (сложными) речевыми жанрами, которые возникают в результате переработки так называемых первичных (простых) жанров, сложившихся в условиях непосредственного речевого общения.

Литературное творчество, относящееся к вторичным речевым жанрам, возникло «в условиях более сложного и относительно высокоразвитого и организованного культурного общения (преимущественно письменного) - художественного, научного, общественно-политического и т.п.» [1, с. 239]. Вместе с этим процессом рождения словесного творчества возникла проблема классификации произведений литературы. На каждом этапе исторического и культурного развития появлялись и появляются новые литературные формы, а с ними и новые вопросы, и варианты ответов на них. Хотя стоит заметить, что разделение всего словесного творчества на три основные группы - эпос, лирику и драму - неизменно с древнейших времен. Каждой из этих групп характерны определенные черты и условности, если не сказать правила, а также конкретные виды литературных произведений (сказка,

поэма, сонет, трагедия, басня и т.п.), которые чаще всего именуются литературными жанрами.

Большая советская энциклопедия определяет понятие жанр следующим образом: «Жанр -

(франц. genre) исторически сложившееся внутреннее подразделение во всех видах искусства; тип художественного произведения в единстве специфических свойств его формы и содержания. Это понятие обобщает черты, свойственные обширной группе произведений какой-либо эпохи, нации или мирового искусства вообще. В литературе жанр определяется на основе принадлежности произведения к литературному роду, преобладающего эстетического качества (идейно-оценочного настроения - сатирического, патетического, трагического), объема произведения и способа построения образа (символика, аллегория, документальность): эпический жанр (героическая поэма, роман, рассказ), лирический жанр (ода, элегия, стихотворение, поэма), драматический жанр (трагедия, комедия)» [6, с. 432]. Т аким образом, мы видим, что жанр - понятие достаточно широкое и, казалось бы, размытое. Но, приступая к творческому процессу, любой автор мыслит жанровыми категориями и старается придерживаться определенных границ, будь то объем текста, его тематика или способ организации. Мы попытаемся определить жанровую принадлежность такого литературного произведения, как лимерик, отметим некоторые свойственные только ему черты, а также выявим его сходства и различия по сравнению с иными литературными формами.

Рассмотрим лимерик как исконную единицу английской литературы. Зарождалась эта литературная форма в лоне устного народного творчества и лишь через некоторое время перешла на уровень официальной, национальной литературы. Эту английскую поэтическую форму нельзя назвать очень старой и традиционной. Она относительно молода и даже в наше время не каждый читатель знаком с ней. Официально лимерик появился на свет в XIX в. Однако многие исследователи с уверенностью заявляют, что прототипы лимерика - короткие ирландские песенки, распеваемые во время застолий в городе Лимерик, - были известны с давних пор. Поначалу единственным обязательным элементом

в песнях лимерикских жителей было приглашение посетить их родной город:

О, won’t you come up, come all the way up,

Come all the way up to Limerick?

Но уже через какое-то время песенки стали короче, а их форма жестче. Теперь они состояли из обязательных пяти строк анапестом, рифмующихся по схеме аавва, причем строки с рифмой а были трехстопные, с рифмой в - двустопные. Первая строка всегда начиналась словами: There was a young man of... (Жил да был парень из ...), a заканчивалась названием города, деревни или страны, с которым потом и рифмуются вторая и последняя строки (young могло варьироваться с old, а man с woman, person, boy и др.). Жители Лимерика очень любили наперебой соревноваться в сочинении и исполнении этих стишков во время застолий и праздников. Важным и, можно сказать, обязательным требованием при этом было остроумное и выразительное содержание, повествующее о каком-нибудь интересном, веселом событии или основанное на высмеивании присутствующих или знакомых [3].

Отцом современного лимерика, несомненно, считается Эдвард Лир (1812-1888). Его жизнь можно назвать долгой, трудной, но в то же время интересной. Поступки Лира зачастую казались его современникам причудливыми или даже нелепыми, как и поступки придуманных им героев. Не имея практически никакого образования, Эдвард Лир был очень умным, разносторонним и одаренным человеком. Как пишет Н. М. Демурова в своей статье «Эдвард Лир и английская поэзия нонсенса», он «свободно говорил и писал на нескольких языках, включая древне- и новогреческий, был пейзажистом и блестящим рисовальщиком, превосходным ботаником и орнитологом, положил на музыку многие из собственных стихов и стихов своего любимого поэта А. Теннисона и пел их высоким тенором, вызывая слезы слушателей» [3]. После того, как Э. Лир дал несколько уроков королеве Виктории, у него появился шанс остаться при дворе и жить в достатке и комфорте, но он предпочел свободу творчества, впрочем, как и личную независимость - он так и остался холостяком.

Эдвард Лир как будто сошел со страниц своих произведений - чудак со своими прихотями, взглядами на жизнь и неожиданными поступками, обладающий знаниями в разнообразных сферах жизни. Кто иной кроме него мог заняться написанием забавных четверостиший (Э. Лир соединил третью и четвертую короткие строчки), называемых им самим «нонсенсами» (название лимерик впервые появилось в словарях лишь в 80-е годы позапрошлого века), а его современниками - «осмысленными бессмыслицами или бессмысленным смыслом». Благодаря своему уникальному таланту, Эдвард Лир стал ярчайшим представителем такого направления в словесном творчестве, как литература нонсенса, наравне

с Эрнстом-Теодором-Амадеем Гофманом, Льюисом Кэрроллом и другими известными писателями.

Следовательно, мы можем говорить о лимерике как о самостоятельной законченной литературной форме со своими правилами построения, тематикой и традиционными языковыми приемами. В самом начале мы упомянули, что еще со времен Аристотеля в литературе существует достаточно четкое разделение на три группы жанров - эпические, лирические и драматические. Открытым для нас остается один вопрос: к какой из этих групп литературных жанров можно отнести такое явление, как лимерик, ведь существует три вида поэзии: эпическая, лирическая и драматическая.

Традиционно лимерик относят к лирической поэзии, т.е. к лирическому жанру. И не важно, что эта поэзия носит «бессмысленный» («nonsense») характер. «Бессмысленная поэзия» в некотором роде ближе к определению поэзии, чем другие виды литературы, так как апеллирует не столько к интеллекту, разуму, сколько к слуховому и чувственному восприятию; в бессмысленных словах, определенно организованных, содержится столько музыкальности, что иногда такая поэзия более поэтична, чем какая-либо другая» [5, с. 331].

В. Г. Белинский, размышляя о лирике, не раз сравнивал ее с музыкальным произведением, что еще раз подтверждает принадлежность лимерика лирике. Как мы уже говорили раньше, прототипами лимериков стали веселые песенки, созданные жителями города Лимерик.

По словам Н. М. Демуровой, в наше время высказываются остроумные догадки, что слово «limerick» есть производное от имени самого Лира (Lear) + лирическое стихотворение (lyric). Вряд ли это так, но в этом утверждении есть доля истины. Короткое четверостишие-лимерик представляет собой сиюминутное индивидуальное переживание, выраженное в лирической форме. Кроме этого, понятие формы в данном конкретном случае не пустой звук, а вполне осязаемый свод правил для каждого конкретного жанра лирической литературы. Вольности в лирике почти недопустимы. Сочинение лирического стихотворения, как и музыки, уже в античную эпоху предполагало соблюдение правил (количество строк, равномерное чередование долгих и кратких слогов, позже - рифмовка). Среди произведений лирики, несомненно, можно обнаружить родственные лимерику формы: сонет, стансы, эпиграмма и т.п. Кроме того, В. А. Пронин говорит о том, что «сегодня можно встретить понятие внежанровой лирики, которая мирно сосуществует с каноническими жанровыми формами, прихотливо отражаясь в них, ибо зачастую в стихотворении, далеком, казалось бы, от элегии или баллады, можно усмотреть родство с этими или другими жанрами» [4]. Возможно, форму лимерика стоит отнести именно к этой группе лирических литературных произведений.

На этом можно было бы закончить разговор о жанровой принадлежности лимерика, охарактеризовав его как лирику. Но, если взглянуть на проблему более широко и нетрадиционно, можно обратить внимание на интересные особенности литературного произведения, о котором идет речь. Таким образом, представляется целесообразным рассмотреть все возможные альтернативы, и, как следствие, выдвинуть гипотезу о том, что определенные черты лимерика можно обнаружить также и в двух других жанровых группах, несмотря на то, что каждая из них обладает рядом неоспоримых отличий.

«Эпос, лирика и драма различаются как по типу речевой организации, так и по эмоциональному состоянию автора или героя, запечатленному в тексте. Они основаны на различном соотношении субъекта произведения и объекта. В эпосе поэт или прозаик подражает реальности, существующей независимо от автора; в лирике реальность, пропущенная сквозь призму авторского воображения, окрашена субъективно; в драме обнаруживается синтез объективного сценического действия и субъективного самовыражения персонажей» [4]. Если мы обратимся к лимерику, то, несомненно, заметим все вышеперечисленные черты: и подражание субъективной реальности, и «пропускание» этой реальности сквозь собственное восприятие мира, что в конечном итоге приводит к своего рода действу с участием самобытных персонажей в рамках всего лишь одного четверостишия. Такой синтез трех единств в поэтической сфере подчеркивается и В. Г. Белинским: «Эпическая и лирическая поэзия представляют собою две отвлеченные крайности действительного мира, диаметрально одна другой противоположные; драматическая поэзия представляет собою слияние (конкрецию) этих крайностей в живое и самостоятельное третье» [2, с. 297].

Рассмотрим лимерик сквозь призму признаков, характерных для эпоса и драмы. Эпос обращен к прошлому и отражает коллективное сознание. В. Г. Белинский, размышляя на эту тему, утверждал, что народность является одним из основных условий эпоса, а автор «смотрит на событие глазами своего народа, не отделяя от этого события своей личности» [2, с. 322]. Литературная форма лимерика происходит из глубин народного творчества. Многие лимерики до сих пор не имеют автора, а относятся к народному фольклору. Кроме того, тематика лимериков зачастую связана с национальными историческими, культурными или географическими реалиями:

There was a young lady of Wits,

Who walked to the Highlands on stilts.

When they said, «Oh, how shocking,

To show so much stocking.»

She answered, «Well, what about the kilts?» Среди эпических жанров, на наш взгляд, лимерик, несомненно, имеет схожие черты с такими формами, как басня и сказка. В них нередко дейст-

вуют такие персонажи, как животные, растения, вещи, а люди обозначены не именем, а какой-то заметной чертой характера или профессией. В лимериках персонажи чаще всего безымянны, но географически отнесены, а акцент делается на экстравагантность их поступков, гипертрофированность черт внешности или парадоксальность ситуации.

There was a young lady of Lynn,

Who was so uncommonly thin,

That when she essayed

To drink lemonade,

She slipped through the straw and fell in

Басня всегда комична и несет некую двусмысленность, что в значительной степени роднит ее с лимериком. Однако в басне существует своего рода жанровая доминанта - полезное наставление о том, как не попасть в смешное или глупое положение. Авторы лимериков, напротив, оставляют некую недосказанность и позволяют читателю самому сделать выводы, а зачастую и додумать окончание истории.

Родственен лимерик и сказке, являющейся одним из широко известных видов эпического рода литературы. Литературная сказка (Г анса Христиана Андерсена, Эрнста-Теодора-Амадея Гофмана, Оскара Уайльда, Антуана де Сент-Экзюпери) в какой-то мере даже испытала на себе воздействие этой малой эпической формы. А многие исследователи полагают, что целесообразно сравнение Э. Лира с немецким романтиком Эрнстом-Т еодором-Ама-деем Г офманом, который так же, как и «отец лимерика», был отличным художником и зачастую сам иллюстрировал свои произведения. И басня, и сказка, и лимерик в значительной степени отражают коллективное сознание, используя при этом схожие приемы.

Если же обратиться к группе драматических жанров, то, несомненно, она обладает своей собственной системой условностей. Это, прежде всего, то, что в драме действие происходит не в пространстве, а во времени. Главная задача автора состоит в том, чтобы, имитируя действительность, изложить свои мысли в концентрированной форме литературного произведения. Лимерики также представляют собой подобного рода действие в предельно концентрированной поэтической форме, ограниченной всего лишь четырьмя-пятью строчками. Драматический род базируется на действии и конфликте. Сам термин «драма» (греч. drama - действие) основан на стремительном действии, которое возникает из конфликта персонажей друг с другом, героя с самим собой, с обществом, с историческими временем, а иногда и с вневременными экзистенциальными законами. «Власть события становит героя драмы на распутии и приводит его в необходимость избрать один из двух, совершенно противоположных друг другу путей для выхода из борьбы с самим собою; но решение в выборе пути зависит от героя драмы, а не от события» [2, с. 305]. Конфликт двух планов или двух значений неизменно присут-

ствует в большинстве произведений литературы нонсенса. В результате ряда исследований мы приходим к выводу о том, что именно эта двусмысленность (конфликт значений) и приводит к проявлению комического эффекта в лимериках. Неоднозначность предложения, слова, ситуации обычно делают возможным существование нескольких интерпретаций. Зачастую, поступки героя лимерика идут в разрез с «нормальным» общественным восприятием той или иной ситуации:

There was a young lady of Venice,

Who used hard-boiled eggs to play tennis.

When they said, «It seems wrong.»

She remarked, «Go along!

You don’t know how prolific my hen is!»

Игра в теннис куриными яйцами, на первый взгляд, кажется странной, но только для окружающих, а не для самого деятеля. Таким образом, возникает двойная стереоскопичность восприятия ситуации с точек зрения деятеля и наблюдателя. Точка зрения последнего всегда рациональна и общественно одобрена, в то время как реакция деятеля часто абсурдна и неожиданна: You don’t know how prolific my hen is.

Без сомнения, самим близким к лимерику драматическим жанром является комедия, которая, как и забавное четверостишие, зародилась в среде праздничных народных увеселений и с самого начала несла в себе сатирическое и юмористическое содержание. В комедии, как часто это происходит в лимерике, герой выходит из всех испытаний победителем. Одним из наиболее распространенных приемов, используемых в лимериках, является гипербола, и зачастую в текстах можно встретить героев с гипертрофированными частями тела. Как правило, эти герои находят нестандартный выход из сложившейся ситуации, оборачивая ее в свою пользу. Как и поступил герой следующего лимерика, применив свой необыкновенно крупный нос в качестве вешалки для фонаря.

There was an old man in a barge,

Whose nose was exceedingly large;

But in fishing by night, it supported a light,

Which helped that old man in a barge.

Язык - живая, постоянно изменяющаяся система. Все жанры литературы тоже подвержены изменениям: одни жанры исчезают, другие изменя-

ются. Эдвард Лир остается самым известным автором лимериков, но он далеко не одинок в своем творчестве. В настоящее время поэзия нонсенса развивается, и ее примеры можно встретить довольно часто как в качестве дополнительного выразительного средства к более крупному литературному произведению, так и в качестве самостоятельной творческой единицы. Лимерик стал классической, если не сказать, народной литературной формой. В Англии, а после нее и во всем мире, регулярно проводились и по сей день проводятся творческие конкурсы на написание самого смешного и оригинального лимерика как среди взрослых, так и среди детей.

Таким образом, мы можем утверждать, лимерик как литературный жанр находится на этапе своего активного развития и является прекрасным материалом как для творческого процесса, так и для литературоведческого анализа. Определить момент появления литературных жанров, проследить процесс их развития, установить систему взаимосвязей между ними - одна из важнейших задач филологов с древнейших времен и до наших дней. Эта работа включает как глубокое понимание писательского замысла и его воплощения, так и истолкование того или иного произведения литературы читателями различных эпох. Что касается литературной формы лимерика, то на данный момент целью исследователей остается дальнейшее ее изучение, обнаружение новых взаимосвязей, отличительных черт и различного рода закономерностей, т. к. известно, что без знания законов жанра невозможно полноценное восприятие художественного текста.

ЛИТЕРАТУРА

1. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. 424 с.

2. Белинский В. Г. Разделение поэзии на роды и виды // Собрание сочинений в 9 т. Т. 3. М., 1982. 350 с.

3. Демурова Н. М. Эдвард Лир и английская поэзия нонсенса // Topsy-Turvy World. English Humour in Verse. М., Прогресс, 1978. URL: http://limericks.narod.ru/lear.htm.

4. Пронин В. А. Теория литературных жанров: учебное пособие. М.: изд-во МГУП, 1999. 196 с. URL: http://www.hi-edu.ru/e-books/TeorLitGenres/catalog.htm#tabl.

5. Ражева Е. И. Лимерик: непереводимая игра слов или переводимая игра формы? // Логический анализ языка. Концептуальные поля игры. М.: Индрик, 2006. С. 327-335.

6. Советский энциклопедический словарь / Гл. ред. А. М. Прохоров М.: Советская энциклопедия, 1987. 1600 с.

Поступила в редакцию 25.03.2009 г. После доработки — 20.10.2009 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.