Научная статья на тему 'Лидия Мансветова – из жизни на балканских сценах'

Лидия Мансветова – из жизни на балканских сценах Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
178
32
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Славянский альманах
ВАК
Область наук
Ключевые слова
МАНСВЕТОВА / АКТРИСА / РЕЖИССЕР / ТЕАТР / СПЕКТАКЛЬ / ДРАМА / САРАЕВО / ИГРА / MANSVETOVA / ACTRESS / DIRECTOR / THEATRE / PERFORMANCE / DRAMA / SARAEVO / PLAY

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Косик Виктор Иванович

В очерке освещена творческая жизнь великой русской актрисы и режиссера Лидии Мансветовой, вошедшей в историю театрального искусства балканских народов. Большое внимание уделено ее работе в театре в Сараево в межвоенный период.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Lydia Mansvetova – from the Life on Balkan Stages

It is a survey of the creative life of great Russian actress and director Lydia Mansvetova who came into the history of the art of drama of Balkan peoples. Significant attention is put to her work in a theatre in Saraevo between the wars.

Текст научной работы на тему «Лидия Мансветова – из жизни на балканских сценах»

В. И. Косик (Москва)

Лидия Мансветова — из жизни на балканских сценах

В очерке освещена творческая жизнь великой русской актрисы и режиссера Лидии Мансветовой, вошедшей в историю театрального искусства балканских народов. Большое внимание уделено ее работе в театре в Сараево в межвоенный период. Ключевые слова: Мансветова, актриса, режиссер, театр, спектакль, драма, Сараево, игра.

Имя великой актрисы, режиссера, педагога Лидии Васильевны Мансветовой (1893-1963) неразрывно связано с Югославией, с ее театральной жизнью. Почти 50 лет поклонники таланта актрисы могли восхищаться ее мастерством на сценах Белграда, Загреба, Мостара, Нови-Сада, Сараево, Скопле (совр. Скопье), Сплита — городов, резко отличающихся друг от друга историей, жителями, самой жизнью, но всех их связывал феномен театра, привычный, например, для Сплита с его античными традициями, и только входящий в городскую культуру мусульманского Сараево.

И вполне закономерно, что имя великой Лидии Мансветовой вошло в историю национальных театров в странах Королевства сербов, хорватов и словенцев, потом Королевства Югославии, затем в ФНР Югославии. Классика остается при любой власти в самых ее различных обликах. Именно это «святое искусство» и позволяло Лидии Мансве-товой творить и в Королевской Югославии, и в Народной Югославии. Конечно, в странах балканского региона было и есть немало великолепных мастеров, принадлежащих к театральному цеху, и, возможно, имя Мансветовой никогда бы и не появилось на театральных афишах балканских городов, если бы не русская революция, изгнавшая своих «белых» детей из внезапно «покрасневшей» России.

Среди набегавших на югославянские земли волн беженцев были и артисты, именовавшие себя таковыми, профессионалы и любители. Немало было и талантов, обогативших своей игрой сокровищницу театрального искусства Сербии, Хорватии, Боснии и Герцеговины, Македонии. В плеяду звезд вошло имя и Лидии Мансвето-вой. Она является нашей соотечественницей. Родившись в 1893 г. в

Санкт-Петербурге в семье оперных певцов, Лидия закономерно стала учиться в консерватории по классу фортепиано и фисгармонии и, что немаловажно, посещала Императорские театральные курсы по классу Ю. Э. Озаровского. В 1911 г. начинающая актриса получила первый ангажемент в Одессе, и очень быстро успела понравиться публике и критике многочисленными ролями в пьесах Островского и Чехова1. Играла в труппе Н. Синельникова в Харькове, потом у А. Сибирякова, ставшего ее мужем, в Одессе. Во время Гражданской войны Лидия с группой актеров (Сибиряков, Муратов) уехала из России. С 1920 г. она вместе с семьей — муж, дочь Ксения, зять Е. С. Марьяшец (певец) — обосновались в Королевстве сербов, хорватов и словенцев.

В 1921 г. Мансветова стала первой русской актрисой в драматической труппе Белградского Народного театра2. Замечу, что для других русских «зацепиться» за Народный театр было трудно именно из-за незнания языка. Конечно, его учили, но выдавал акцент. Один из театралов писал: «В настоящее время русским артистам попасть в сербскую драму весьма трудно, и только немногим удалось. Драма здесь старая, со своими традициями, с полным кадром артистов, с заботою о чистоте языка, а у русских, конечно, совершенно чистого акцента быть не может. Поэтому даже такая прекрасная артистка, как Мансветова, хотя и служит в драме, но должного использования своего симпатичного дарования не находит»3. Но все же актриса играла, причем весьма ответственные роли. Достаточно назвать пару премьерных спектаклей в Народном театре. Это — Дездемона в «Отелло» (29 января 1921 г.)4 и Анжелика в «Мнимом больном» (14 января 1922 г.)5. Добавлю, что в ее репертуаре насчитывалось 150 ролей, из которых 15 она играла на сербском языке6. В 1921-1922 гг. актриса работала в Загребе, при этом выезжала 17 раз в Белград на гастроли7. В хорватской столице Лидия Мансветова преподавала в государственной актерской школе.

Перед возвращением в Белград в 1925 г. Лидия два сезона провела в адриатическом Сплите8, где «море смеется» и легко дышится. В том же году ее портрет могли видеть читатели на обложке третьего номера театрального журнала «Comoedia».

И конечно, такая прекрасная актриса не могла не участвовать в спектаклях труппы при Белградском русском драматическом обществе. Успешно пробовала себя в режиссуре.

26 июня 1926 г. выступила режиссером пьесы О. Миртова «Маленькая женщина», поставленной в «Манеже» Белградским русским

драматическим обществом в честь 15-летия ее сценической деятельности9. В 1928-1929 гг. в столичном Народном театре Мансветова ставит пьесы и играет главные роли. Потом супруги кочевали по театрам Королевства: играли в городах Загреб, Сплит, Сараево, Оси-ек, Сомбор, Новый Сад. В театре столицы Воеводины Мансветова ставила «Анфису» Андреева, «Нору» Ибсена, «Сон любви» Косоро-това, «Ложь» Винниченко... Столетие со дня рождения Льва Толстого театр отметил на открытии сезона 1928/29 г. постановкой «Анны Карениной» в инсценировке и режиссуре А. Сибирякова10.

Причем просмотренная мною сербская критика того времени о выступлениях Мансветовой в той же «Норе» была превосходной. Правда, актрисе ставили в упрек, что артистка представила «русскую Нору», так как у Ибсена она более уравновешена, нежели сыграна Мансветовой, подчеркнувшей своей игрой эмоциональный характер своей героини, вступившей, как пишет критик, в борьбу с обществом, с традициями за освобождение женщины. Здесь можно было бы поговорить о трактовке пьесы, но это уже был бы монолог о режиссуре, а не об игре актрисы. Дважды выступала в этой роли в Скопле (1937 г.), а также режиссировала этот спектакль. В списке ее ролей, увиденных зрителями театра в Скопле была, в частности, и Абби Пэтнем из пьесы «Любовь под вязами» (Ю. О'Нил)11.

Замечу, что «Нора» и сейчас ставится, легко встраиваясь в современность, в которой тема потребления по-прежнему востребована.

После своего отъезда из Белграда долгие годы — с 1930 г. по 1946 г., — с перерывами на гастроли, актриса играла на сцене драматического театра в Сараево. О ней сохранилось в прессе того времени немало ярких отзывов, рецензий, в своем большинстве восхваляющих игру или режиссуру Лидии Мансветовой.

Большое количество страниц отведено ей в двухтомнике Йосипа Лешича «Сараевский театр между двух войн», изданной в 1976 г. в Сараево (Lesic J. Sarajevsko pozoriste izme^u dva rata. Sarajevo, 1976). Широкое использование богатейшей информации из этой книги позволяет мне обрисовать картину сценической жизни великой актрисы и режиссера.

Итак, Мансветова, писал о ней один из критиков, «как и все великие русские мастера сцены шла от текста, от его мысли, для которой стремилась найти адекватную, психологически верную, сценическую форму. Театр сам по себе, которым одно время увлекалось несколько видных русских театральных теоретиков и практиков, капитулировал перед игрой, которую русский театр и его дух свя-

зывали с духом русской литературы. Одна из Весталок того святого пламени — госпожа Мансветова»12 (Т. 2. С. 276-277).

Надо сразу сказать, что именно Сараево стало для актрисы первым городом, где она летом 1921 г. выступала в составе труппы «Русская драма», руководимой ее мужем А. Сибиряковым. С 31 июля по 8 августа на сараевской сцене было показано несколько спектаклей. В их числе были «Ревность» М. Арцыбашева, «Анфиса» Л. Андреева, «Пигмалион» Б. Шоу. Мимоходом замечу, что в составе этой труппы выступали и М. Муратов с Б. Путятой13, в биографии которых много еще стоит выяснить. Возвращаясь к этим гастролям, совершенно необходимо сказать, что в мусульманском Сараево эти спектакли, возможно, впервые знакомили зрителей с русской классикой. Думаю, что имя Бернарда Шоу было уже знакомо поклонникам Мельпомены.

Следующий приезд состоялся в сезоне 1926/27 г. во время директорства там «сербской язвы» Б. Нушича.

Во время следующих гастролей (23-26 апреля 1931 г.) Лидия Мансветова представила зрителям Анну Каренину и Наталью Павловну (пьеса В. Винниченко «Ложь»). подтвердив свое высокое реноме актрисы «тончайшей и интеллигентнейшей». Новым для зрителя было и ее выступление в роли Сюзи Куртуа в пьесе М. Паньоля «Топаз». Этот рафинированный образ кокетки Мансветова играла с некоей «славянской» интонацией, убирая столь необходимую, как подчеркивала местная критика, эгоцентричность и демонизм. Тем не менее, публика и критика были единодушны в том, что Сараевскому театру «абсолютно необходима» такая актриса, как Лидия Мансве-това. В этом было заинтересовано и руководство самого театра, которому удалось уговорить ее на переезд в Сараево14, где она совмещала мастерство и режиссера, и актрисы, и педагога.

Уже в первой режиссуре «Трех сестер» она снискала «художественный» успех. Чеховскую картину «обычной жизни» Мансвето-ва строила на характерах, подтексте, внутреннем реализме. Критик И. Стражичич в 1931 г. писал в прессе: «Она создала необходимую атмосферу, в начале в какой-то степени мистическую, позднее реалистичную... Каждому персонажу она придала реалистический характер... Мансветова полностью восприняла суть драмы, интенцию автора и, как режиссер, не позволяла никому выйти из поставленных ею рамок»15. Стоит заметить, что в то же время русская актриса, как писала критика, никогда свой талант не выпячивала «за счет других», играя «на одной линии»16.

Вчитываясь в историю театра в Сараево, необходимо подчеркнуть, что Лидия Мансветова стала любимицей публики. Почти каждая рецензия, связанная с именем Лидии Мансветовой, полна похвал ее игре на сцене, ее режиссерской работе. Добавлю, что, пожалуй, ни одна русская актриса не удостаивалась таких панегириков, как Лидия Мансветова с ее «изумительным талантом» за «потрясающую игру» и «точную режиссуру», как, например, в пьесе Винниченко «Черная пантера».

Можно сюда добавить и пьесу Ю. ОНила «Анна Кристи», триумфально поставленную ею на сараевской сцене и сравнимую «с наиболее успешными спектаклями в театре, даже с теми, которые идут на центральных сценах»17.

Но ничего не бывает идеальным. Режиссерская работа Лидии Мансветовой, случалось, вызывала огонь критики.

Так, спектакль «Мертвые души» (инсценировка М. А. Булгакова) не вызвал отклика ни у публики, ни у критики: спектакль действовал утомляюще, оставалось ощущение невыразительности, присутствовала некая приглушенность. На сцене, как писала критика, не было ни комедии, ни сатиры. Хотя Мансветова и старалась как можно «точнее представить гоголевские типы и чтобы сцены игрались в быстром темпе»18. Был провал и в постановке комедии М. Беговича «Американская яхта в сплитском порту» (ошибки в распределении ролей, недостаток сплитского колорита, карикатурные типы)19. Но талант все преодолевает. Лидия Мансветова неоднократно была награждена за режиссуру.

В 1936 г. она сыграла в пьесе Розо ди Сан Секондо «Лестница» о трагедии одного брака, полная стриндберговых акцентов, ненависти, мощной внутренней драматургии, полная утонченного психологизма. Вся критика единодушно оценила игру Лидии Мансве-товой как исключительное событие в истории сараевского театра. Критик И. Стражичич писал, что это была одна из наилучших ее ролей. Несравненная Мансветова «показала всю шкалу глубокой душевной борьбы, тяжких мучений с переходами, полными настоящего чувства, с кульминацией в сцене столкновения с мужем, когда узнает, что ее дочь мертва». Другой рецензент Александр Янкович подчеркивал, что, играя несчастную женщину, бредущую по жизни без ориентации, Мансветова показала свое глубокое понимание героини. Строгий в раздаче комплиментов Й. Кршич записал, что Мансветова сыграла Клотильду, главную женскую роль, «в исключительно чистом стиле, в той психологически сложной роли

она опять показала себя как создательница широких актерских

" 20

возможностей»20.

Здесь можно поставить вопрос: а как жил театр? Был ли он популярен? Много ли игралось пьес? Ответ на эти вопросы можно получить, зная такие сведения: в сезоне 1936/37 г. в театре было показано 222 спектакля, зрителей — 82079, в среднем 369 на спектакле. Труппа гастролировала в Мостаре, Травнике, Тузле, Ужице21.

В 1937 г., когда в Сараево гостили известнейшие Вера Греч и Поликарп Павлов, Мансветова как бы осталась в стороне. Рутинная режиссура. Игра ролей, которые ей вообще не подходят, а критика остра и неприятна. «Было грустно смотреть на ту самую актрису, которая когда-то талантливо создала образ Клотильды»22. Но вряд ли это было вызвано ревностью.

Творческий кризис Мансветовой, видимо, был обусловлен усталостью актрисы. Каждый сезон она режиссировала десяток новых пьес, а как актриса играла многочисленные роли.

К этому надо добавить и ряд личных утрат: в октябре 1938 г. умер в Сараево ее муж режиссер Александр Серебряков.

И все же, несмотря на ряд провалов, она смогла найти силы, чтобы вновь заблистать как режиссер и актриса. Речь идет о пьесе Ю. О'Нила «Любовь под вязами». Эту «драматическую симфонию страсти», в которой Мансветова, выразительная в мимике, скупая в жестах, свою Абби сыграла психологически как женщину без «интеллектуальных примесей»23.

В театральной жизни Лидии Мансветовой были и «веселые постановки», речь идет об оперетте, столь любимой самой разнообразной публикой, даже в Сараево! И в этом музыкально-сценическом жанре Мансветова показала себя режиссером «утонченного вкуса и фантазии»24.

Но, конечно, драма первенствовала. Большой успех сопутствовал ей как режиссеру и дальше, как например, в постановке пьесы Л. Пиранделло «Это так, как вам кажется». По мнению критики, Мансветова, будучи наиболее интеллигентным режиссером сараевского театра, прочувствовала все нюансы трагического взлета мыслей Луиджи Пиранделло25.

Последний сезон 1940/41 г. у Мансветовой был связан и с чествованием 25-летней жизни на сцене. В свой юбилей она выступила в роли Анны Карениной, продемонстрировав все краски своего «роскошного» таланта. Она даже могла «играть» с публикой. Так, в «Дикой утке» Г. Ибсена Мансветова представила вместо холодных

молчаливых северян темпераментных южан, а вместо «нордического настроя», на сцене царил славянский штимунг. Критик Й. Кршич утверждал, что Мансветова входит в число тех великих мастеров сцены, которые прямо повлияли на повышение художественного уровня сараевского театра26.

Она работала с творениями таких драматургов, как Юджин О'Нил, Карел Чапек, Луиджи Пиранделло, Генрик Ибсен. Стоит заметить, что эта актриса успешно работала в легком жанре, особенно в салонных комедиях, режиссировала оперетты О. Недбала, Ф. Ле-гара, И. Штрауса, И. Кальмана. Она ставила пьесы и югославских драматургов, в частности, Мирослава Крлежу27.

И напоследок еще мнение, на этот раз одной из хорватских газет, перепечатанное в эмигрантском «Новом слове». В статье под названием «Русское искусство в Югославии», привезенной мне женой из архива Джорданвилльской Духовной семинарии (США), писали: «Мансветова принесла с собой на югославянскую сцену типические черты русского сценического искусства, т. е. то „проникнутое духом и углубленное психологией трепетание человеческих душ, которое столь свойственно русским актерам и вообще художникам"»28. Замечательные слова, точно отобразившие суть русской игры.

Сцену Лидия Мансветова оставила в Сплите, в котором с 1953 г. по 1955 г. играла, ставила спектакли, жила...

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Puskadija-Ribkin T. Emigranti iz Rusije u znanstvenom I kulturnom zivotu Zagreba. Zagreb, 2006. S. 151.

2 Новое время. 1921. 14.05. № 17. С. 3.

3 Театрал. Русское искусство в Королевстве С.Х.С. // Призыв. (Белград). 1926. № 4. Июль. С. 41.

4 Михаjловиh Д. Сто година Шекспиром // Jедан век Народног позо-ришта у Београду 1868-1968. Београд, 1968. С. 279.

5 Joeanoeuh С. А. Молщер на сцени Народног позоришта // Там же. С. 332.

6 Сомоedia. 1925. 21 октября. № 3. С. 27.

7 Ibid.

8 Ibid.

9 Новое время. 1926. 24.06. № 1543. С. 3.

10 Арсеньев А. У излучины Дуная. Очерки жизни и деятельности русских в Новом Саду. Москва, 1999. С. 46, 47.

11 Joeanoeuh З. Т. Народно позориште Крал Александар I у Скопл>у (1913-1941). В 2 т. Нови Сад, 2005. Т. 2. С. 623, 629.

12 Lesic J. Sarajevsko pozoriste izme^u dva rata. Sarajevo, 1976. T. 2. S. 276-277.

13 Ibid. T. 1. S. 60.

14 Ibid. T. 2. S. 62, 64, 70.

15 Цит. по: Ibid. S. 82-83.

16 Ibid. S. 83.

17 Ibid. S. 114.

18 Ibid. S. 116.

19 Ibid. T. 2. S. 119.

20 Цит. по: Ibid. S. 169-170.

21 Ibid. S. 182-183.

22 Цит. по: Ibid. S. 192.

23 Ibid. T. 2. S. 194.

24 Ibid. S. 241.

25 Ibid.

26 Ibid. S. 276.

27 Ibid. S. 277.

28 Архив Джорданвилльской Духовной семинарии (США). Фонд В. К. Абданк Коссовский. Вырезка из газеты «Новое слово». Б. г.

Kosik V. I.

Lydia Mansvetova — from the Life on Balkan Stages

It is a survey of the creative life of great Russian actress and director Lydia Mansvetova who came into the history of the art of drama of Balkan peoples. Significant attention is put to her work in a theatre in Saraevo between the wars.

Key words: Mansvetova, actress, director, theatre, performance, drama, Saraevo, play.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.