Научная статья на тему 'Лексико-семантическая аспектность теории локальности и фактор реализации субъективности'

Лексико-семантическая аспектность теории локальности и фактор реализации субъективности Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
215
96
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЛЕКСИКА / ЛОКАЛЬНОСТЬ / СУБЪЕКТИВНОСТЬ / СЕМАНТИКА / СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ / ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ / ФАКТОР РЕАЛИЗАЦИИ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Новикова Екатерина Александровна

В статье локальность рассматривается как текстообразующая категория. Аспекты анализа реализованы с опорой на взаимодействие лексики и грамматики и функционально-семантическое описание элементов лексической системы языка. Цель исследования опираясь на принцип функциональности, представить локальность как семантическое пространство, которое создается взаимодействием разнородных факторов (событийности, пространственных отношений, субъектной ориентации высказывания), обусловливающих пространственную перспективу высказывания и различные способы обозначения локальности и особенности функционирования в тексте.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Лексико-семантическая аспектность теории локальности и фактор реализации субъективности»

УДК 81’1 ББК 81.0 Н 73

Е.А. Новикова

Лексико-семантическая аспектность теории локальности и фактор реализации

субъективности

(Рецензирована)

Аннотация:

В статье локальность рассматривается как текстообразующая категория. Аспекты анализа реализованы с опорой на взаимодействие лексики и грамматики и функционально-семантическое описание элементов лексической системы языка. Цель исследования - опираясь на принцип функциональности, представить локальность как семантическое пространство, которое создается взаимодействием разнородных факторов (событийности, пространственных отношений, субъектной ориентации высказывания), обусловливающих пространственную перспективу высказывания и различные способы обозначения локальности и особенности функционирования в тексте.

Ключевые слова:

Лексика, локальность, субъективность, семантика, семантическое поле,

функциональность, фактор реализации.

Для функционального направления характерно расширение рамок лингвистических исследований, связанное с изучением роли человека в языке. Новую лингвистическую парадигму Ю.Н. Караулов определяет как науку о человеке, поскольку нельзя познать язык, не обратившись к его творцу, носителю, пользователю - к конкретной языковой личности [1]. Данную концепцию, согласно которой в основе языковой деятельности находится человек, исследователи называют антропоцентрической.

Проблемы человеческого фактора приобретают особую значимость в связи с изучением языковой картины мира, которая относится к числу фундаментальных понятий, выражающих специфику человека и его бытия, взаимоотношений его с миром.

Как отмечает Э. Бенвенист, «невозможно вообразить человека без языка и изобретающего себе язык. Невозможно представить себе изолированного человека, ухитряющегося осознать существование другого человека. В мире существует человек только с языком, человек, говорящий с другим человеком, и язык, таким образом, необходимо принадлежит самому определению человек. Именно в языке и благодаря языку человек конституируется как субъект, ибо только язык придает реальность, которая есть свойство быть, - понятию «Е§о» - «мое я» [2].

Несмотря на многообразие отношений объективной действительности, находящих воплощение в языке, ведущее место в языковой системе категорий отражения занимает человек как центральная фигура языка и как лицо говорящее и как главное действующее лицо мира, о котором он говорит. «Язык есть семиотическая система, основные референционные точки которой непосредственно соотнесены с говорящим индивидом»

[3].

Известно, что в любом речевом произведении наблюдается (имплицитно или эксплицитно выраженное) присутствие говорящего. Как пишет Дж. Лайонз, «типичная ситуация высказывания эгоцентрична... Говорящий всегда как бы находится в центре ситуации общения» [4].

К числу важнейших категорий, связанных с восприятием человека, относится локальность. В философии пространство, наряду с понятием времени, рассматривается как основная форма существования материи, подчеркивается объективный характер

пространства и времени, отрицается вневременная, внепространственная реальность. В этом проявляется их универсальность и всеобщность. Пространство трехмерно, время имеет только одно измерение. Пространство выражает порядок расположения одновременно существующих объектов, время же - последовательное существование сменяющих друг друга явлений. Время необратимо, то есть всякий процесс развивается в одном направлении - от прошлого к будущему.

Пространство и время неотделимы. Их отличие состоит в том, что пространство есть всеобщая форма существования тел, время - всеобщая форма смены явлений. Находиться в пространстве - значит быть в форме расположения одного объекта возле другого, существовать во времени - значит быть в форме последовательности одного события после другого.

Пространственными характеристиками являются места объектов, событий, расстояний между местами. Временные характеристики - моменты, в которые происходят явления, продолжительность, длительность процессов и т.д. В своей повседневной жизни человек не может обойтись без представлений о месте тел или явлений (событий), об их положении, границах, размерах, о форме тел и предметов и т.д., то есть без пространственных представлений.

Познанные пространственные и временные характеристики материальных и духовных объектов находят свое отражение в строе языка: здесь они фиксируются и объективируются в качестве результатов познания. Это позволяет выделить языковое поле пространства и времени.

Непосредственное восприятие человеком коммуникативной ситуации, ориентация в пространстве и времени связаны с дейктическими единицами. Под дейксисом понимается локация и идентификация лиц, предметов, событий, процессов и действий, о которых говорят или к которым отсылают относительно пространственно-временного контекста, создаваемого и поддерживаемого актом высказывания и участием в нем, как правило, одного говорящего и, по крайней мере, одного адресата [5]. Дейксис представляет собой основной механизм для включения в высказывание информации из нелингвистического контекста речевого события. Дейктические слова называют эгоцентрическими. Эгоцентрические слова - это слова и выражения, которые ориентированы на «Эго», на «Я» говорящего. Прежде всего, это слова «Я», «здесь» и «сейчас».

Основными признаками дейктических слов, по С. Д. Кацнельсону, являются:

1) ситуативность, то есть смысловая зависимость от ситуации речи, вне которой значение таких слов расплывчато и неясно;

2) эгоцентризм, то есть постоянная отнесенность к субъекту речи;

3) субъективность; внешний объект выделяется не по его собственным признакам, независимым от говорящего лица, а по совершенно случайному для него признаку соотнесенности с говорящим лицом [6].

Естественным центром речевой ситуации является говорящий субъект. Говорящий организует и семантическое содержание высказывания, и систему дейктических слов языка. Фигура говорящего является тем ориентиром, относительно которого в акте коммуникации ведется отсчет времени и пространства.

Систему дейктического макрополя составляют следующие категории:

1) личный дейксис, с помощью которого говорящий устанавливает свое отношение с ситуацией внешнего мира; он организован оппозицией «я - не я»;

2) пространственный (локальный) дейксис, указывающий на место говорящего, которое «физически им заполняется», и на приближение и удаление в пространстве по отношению к говорящему;

3) темпоральный (временной) дейксис, устанавливающий соотношение понятий: время речи, время описываемого события, время отсчета, момент речи говорящего как центр временного дейксиса.

Таким образом, понятие дейксиса вводится для описания «ориентационных» свойств языка, связанных с местом и временем произнесения высказывания.

Локализация себя в пространстве и во времени обусловлена тем, что деятельность человеческого сознания направлена не только на окружающий мир, но и на самого себя. В каждый момент человек должен осознать себя в мире, свое бытие, пространственновременную ориентацию в нем и мир вокруг себя. По словам Г.К. Колшанского, «пространственно-временное ориентирование человека есть практически физический закон существования любого объекта и, естественно, что речевая деятельность человека должна выражаться во всех видах коммуникации временного и пространственного существования предметов и фактов» [7].

Через слова-указатели опосредованно выражаются категории пространства и расположения в его пределах предметов по их отношению к говорящему. Близость к говорящему в пространстве и, следовательно, ориентация на него определяется не им самим, а его реальным местоположением.

В системе местоимений своеобразно выражается отношение человека к окружающему его пространству: выделяется местонахождение человека и направление движения по отношению к говорящему или от него. Направление, в свою очередь, дифференцируется с учетом начального и конечного пунктов движения.

Количество слов, выражающих пространственный дейксис, должно быть ограниченным. Здесь необходимо упомянуть следующие классические дейктические слова: здесь - там, сюда - туда, отсюда - оттуда. Все эти слова отражают определенную систему понятий, которую можно было бы назвать физикой пространства. Слова подобного типа Дж. Лайонз называет ситуативно связанными. Он подчеркивает, что они отличаются друг от друга с помощью категории «близости», которая фактически определяется через категорию лица [4].

Основным ориентиром в тексте может быть и некоторая точка пространства, связанная с местонахождением говорящего.

Местонахождение здесь реализует сему «близость по отношению к говорящему лицу», местонахождение там реализует сему «отдаленность от говорящего лица».

Однако местоименные наречия здесь и там, составляющие крайние члены противопоставления, характеризующего предмет по степени удаленности («ближний» -«дальний»), не отражают никакой объективной пространственной удаленности: здесь может означать место, где стоит, лежит, находится, живет говорящий, там означает только находящийся вне речевых координат, вне сферы чувственного восприятия коммуникантов, вне места, города, страны и т.п., где они живут. Поэтому естественно, что каждый раз в конкретной ситуации местоименные наречия соотносятся с разными местами, что создает, в свою очередь, типовые референты, варьируя общее значение [8]. Местоименные наречия, таким образом, могут иметь различный объем значения.

Естественно, что дейксис «здесь», как заметил еще О. Есперсен, в зависимости от обстоятельств может иметь самые различные значения - «в этой комнате», «в этом доме (городе, государстве, мире)», но «при этом требуется только одно, чтобы в случае с «здесь» было включено место, где находится говорящий» [9].

Ссылка на фигуру говорящего образует ядро толкования основных пространственных и временных дейктических слов естественных языков - здесь и сейчас, а через них - и всех остальных.

В систему пространственного дейксиса исследователи включают еще одну существенную фигуру - наблюдателя. Так, Ю.Д. Апресян включает в отношение говорящего или адресата сообщения к ситуации, о которой идет речь, не только ссылки на говорящего и слушающего, но и на воспринимающего, наблюдателя - еще одно лицо, тоже постороннее по отношению к непосредственным участникам описываемой ситуации [10]. Вследствие этого указание наблюдателя подразделяется на субъективное (ориентация осуществляется относительно говорящего, слушающего и момента речи),

объективное (ориентация осуществляется относительно некоторого другого предмета: «справа», «слева», «входить», «выходить», «вниз», «вверх» и т.п.). Между назывными и указательными словами существует промежуточный разряд слов, объединяющий в своем значении назывные и указательные элементы. К ним относятся, например, обычно относимые к наречиям слова, как «дома» (у себя в доме), «домой», «заграницей» и др.

Как отметил Л.В. Щерба, «в основе наших обывательских понятий «прямо», «направо», «налево» лежит линия нашего взгляда, когда мы смотрим перед собой» [11].

Ввод наблюдателя позволяет дифференцировать разнообразные аспекты пространственных отношений. При этом предметом, относительно которого происходит определение местоположения другого предмета, зачастую выступает поверхность Земли или некоторая в большей или меньшей степени условная точка на ней, линия, замкнутая площадь или объемный предмет. Наше трехмерное пространство «в качестве ориентира для определения предметов имеет поверхность Земли, а язык отражает это, используя положение человека: вертикальное (вверх/вниз) и горизонтальное, определяемое по двум направлениям (спереди/сзади, слева/справа). Употребляя слова спереди/сзади, справа/слева, сверху/снизу, мы «чувствуем связь зрительной ориентации со своим собственным телом и используем его в качестве указательного средства» [7].

М.В. Всеволодова отмечает, что функционально-семантическое поле локальности характеризуется наличием двух микрополей, то есть противопоставленных друг другу значений:

1) микрополе субъектной ориентации, где в потоке речи основным ориентиром является сам говорящий, а в тексте - некоторая заданная автором точка пространства, ориентированная относительно наблюдателя. Доминантой (основным средством выражения) данного микрополя являются локативные наречия, хотя возможны и предложно-падежные формы в сочетании с наречием (в ста метрах отсюда);

2) микрополе объективной ориентации, где ориентиром служит некоторый объективно представленный предмет. Доминантой этого микрополя являются падежные и предложно-падежные формы существительных [12].

Таким образом, можно представить локальность как семантическое пространство, которое создается взаимодействием разнородных факторов (событийности, пространственных отношений, субъектной ориентации высказывания), обусловливающих пространственную перспективу высказывания и различные способы обозначения локальности и особенности функционирования в тексте.

Примечания:

1. Караулов Ю.Н. Вербальные единицы знания: Структура, объем, качество //Язык и мы. Мы и язык. М., 2006. С.89-125.

2. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1993. 445 с.

3. Степанов Ю. С. Язык и метод к современной философии языка. Языки русской культуры. М., 1998. 784 с.

4. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику: Пер. с англ. М. 1978. 539 с.

5. Степанов Ю.С. В поисках прагматики (Проблема субъекта) // Известия АН СССР. Сер. Лит. и язык. 1981. Т.40, №4.

6. Кацнельсон С.Д. Общие и типологическое языкознание / Отв. ред. А.В. Лесницкая; Предисл. Ю.С. Маслова. Л., 1986. 298 с.

7. Колшанский Г.В. Логика и структура языка. 2-е изд., стер. М. 2005. 240 с.

8. Уфимцева А. А. Лексическое значение: Принципы семитологического описания лексики. М., 1986. 239 с.

9. Есперсен О. Философия грамматики. Пер. с англ. В.В. Пассена, С.П. Сафроновой; Под ред. Б.А. Ильина. 3-е изд., стер. М., 2006. (Лингвистические наследия ХХ в.).

10. Апресян Ю. Д. Семантические типы эмоциональных метафор// Эмоции в языке и речи. М., 2005.

11. Щерба Л.В. Человек и его язык. 2-е изд.М.,1976; Восточнославянские языковеды. Библиографический словарь. Т.3. Минск, 1978.

12. Всеволодова М.В. Основания практической функционально-коммуникативной грамматики русского языка // Языковая системность при коммуникативном обучении. М.,1988.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.