Научная статья на тему 'КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЕ ОСМЫСЛЕНИЕ БЫТА И КУЛЬТУРЫ КРЕСТЬЯН ПО КНИГЕ А. Н. РАДИЩЕВА "ПУТЕШЕСТВИЕ ИЗ ПЕТЕРБУРГА В МОСКВУ"'

КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЕ ОСМЫСЛЕНИЕ БЫТА И КУЛЬТУРЫ КРЕСТЬЯН ПО КНИГЕ А. Н. РАДИЩЕВА "ПУТЕШЕСТВИЕ ИЗ ПЕТЕРБУРГА В МОСКВУ" Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
185
30
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КРЕСТЬЯНЕ / ГИГИЕНА / КУЛЬТУРА / ГОРДОСТЬ / ТРУДОЛЮБИЕ / ТРАДИЦИИ / ОБЩИНА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Лопатина Наталия Леонидовна

Автор интерпретирует некоторые сюжеты произведения в нетрадиционном для советского читателя аспекте. Используя свидетельства исследователей и этнографов, доказывает, что взгляд Радищева А.Н. на крестьян как нищий и забитый народ связан с его аристократическими социокультурными установками и непониманием народной культуры. В статье делается вывод, что российские крестьяне - трудолюбивый, гордый и чистоплотный народ.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE CULTUROLOGICAL INTERPRETATION OF THE LIFE AND CULTURE OF THE PEASANTS ON THE BOOK "JOURNEY FROM ST. PETERSBURG TO MOSCOW" BY A. N. RADISHCHEV

The author interprets a number of stories of the work in the aspect, non-traditional for a Soviet reader. Using testimonies of researchers and ethnographers, the author proves that A.N. Radishev considered peasants as beggar and scored people because of his aristocratic socio-cultural attitudes and lack of understanding of folk culture. The article concludes that Russian peasants are hardworking, proud and loving purity.

Текст научной работы на тему «КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЕ ОСМЫСЛЕНИЕ БЫТА И КУЛЬТУРЫ КРЕСТЬЯН ПО КНИГЕ А. Н. РАДИЩЕВА "ПУТЕШЕСТВИЕ ИЗ ПЕТЕРБУРГА В МОСКВУ"»

КУЛЬТУРОЛОГИЯ

КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЕ ОСМЫСЛЕНИЕ БЫТА И КУЛЬТУРЫ КРЕСТЬЯН ПО КНИГЕ

А. Н. РАДИЩЕВА «ПУТЕШЕСТВИЕ ИЗ ПЕТЕРБУРГА В МОСКВУ»

Лопатина Наталия Леонидовна

Кандидат культурологии, Кемеровская государственная медицинская академия, г. Кемерово

THE CULTUROLOGICAL INTERPRETATION OF THE LIFE AND CULTURE OF THE PEASANTS ON THE BOOK "JOURNEY FROM ST. PETERSBURG TO MOSCOW» BY A. N. RADISHCHEV

Lopatina Nataliya, PhD in cultural studies, Kemerovo State Medical Academy, Kemerovo АННОТАЦИЯ

Автор интерпретирует некоторые сюжеты произведения в нетрадиционном для советского читателя аспекте. Используя свидетельства исследователей и этнографов, доказывает, что взгляд Радищева А.Н. на крестьян как нищий и забитый народ связан с его аристократическими социокультурными установками и непониманием народной культуры. В статье делается вывод, что российские крестьяне - трудолюбивый, гордый и чистоплотный народ.

ABSTRACT

The author interprets a number of stories of the work in the aspect, non-traditional for a Soviet reader. Using testimonies of researchers and ethnographers, the author proves that A.N. Radishev considered peasants as beggar and scored people because of his aristocratic socio-cultural attitudes and lack of understanding of folk culture. The article concludes that Russian peasants are hardworking, proud and loving purity.

Ключевые слова: крестьяне, гигиена, культура, гордость, трудолюбие, традиции, община. Keywords: peasants, hygiene, culture, pride, hard work, tradition, community.

Два века книга А.Н.Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву» служила мифологическим основанием для снисходительно-уничижительного восприятия богатейшей русской крестьянской культуры. Мало кто полностью прочитал этот труд Радищева. Но школьники заучивали разделы книг о несчастной доле крестьян. Например, «Звери алчные, пиявцы ненасытные, что мы крестьянину оставляем? То, чего отнять не можем, - воздух» [7, с. 189]. Складывался отрицательный образ крестьянской жизни: нищета, бесправие, жестокая эксплуатация, необходимость в спасителях-революционерах.

Записи Радищева не являются этнографическими. Есть только два-три сюжета «с натуры». Остальное - воспоминания о встречах, пересказы услышанного, комментарии, сентенции по поводу чиновников, помещиков, размышления и др. Не сомневаясь в писательских качествах Радищева, можно, нетрадиционно взглянуть на произведение и увидеть непривычные для читателя культурологические характеристики крепостного крестьянства.

Аристократ А.Н. Радищев описывает крестьянскую избу и одеяния крестьян: «... Стены до половины, как и потолок покрытые сажею. .Окна, «в коих натянутый пузырь», «деревянная чашка и кружки», «стол, топором срубленный», «корыто кормить свиней или телят», «горящая свеча как будто в тумане», «посконная рубаха, обувь, данная природою», дети «почти наги» [7, с. 189]. Его описание тяжелого положения крестьян в 1790 г. совпадает с картинами беспросветной крестьянской доли, изображенной некоторыми русскими классиками литературы XIX в. Поэтому постулаты о тотальной нищете и абсолютно

безрадостной жизни крепостных утверждалось в сознании в качестве единственной характеристики российской деревни. Такое восприятие крестьянской жизни полностью совпало с марксистской парадигмой о пауперизации в классовых обществах.

От его описания закопченных потолка и стен в крестьянских избах содрогаешься. Но следует помнить, что топились печи «по-черному» не из-за бедности или невежества крестьян. Это была профилактика заболеваний. В совокупности с банями, видимо, стало препятствием для пандемий. Эпидемии ограничивались, как правило, од-ним-двумя регионами. Одна из таких эпидемий была на памяти самого Радищева в 1771 г., завезенная во время Русско-турецкой войны и локализованная усилиями графа Г.Г.Орлова в одной Москве.

А спасались москвичи от той чумы, между прочим, разъезжаясь по «грязным» деревням (наряду, конечно, с другими мерами, в том числе санитарно-просветитель-ского характера). Пандемия чумы (1346-1348 гг.), названная «черной смертью», унесла треть жителей Европы [9, с. 412]. Но Русь она «почему-то» не затронула. Если в России педикулез всегда считался крайней степенью неряшливости, вошедший в самые презрительные характеристики («вшивая девка», «вшивое дело», «вшивая интеллигенция»), то западные аристократы бахвалялись вошелов-ками из золота с драгоценными камнями, куда сползались вши с месяцами немытого тела.

Личная культура автора повлияла на восприятие крестьян: «.Если кто не кудряв и не напудрен, того я ни во что не чту. Если и ты деревенщина и волос не пудришь,

то не осуди, буде я на тебя не взгляну и пройду мимо» [7, с. 72]. Отсюда его непонимание особенностей крестьянского быта.

Этнограф XIX в С.В. Максимов отмечал строгое соблюдение крестьянами чистоты помещений. Он писал: «...Почти к каждому великому празднику предшествовала уборка жилого помещения и овна. И даже мытье скотины» [4, с. 66]. «За стол гости прямо не сядут, а сначала непременно вымоют руки. да исполнят прадедовский обычай: русский человек еще не разу не садился за стол и за еду с грязными руками (разве в виде особого исключения). Редко и выходят из-за стола, опять-таки не сплеснувши руки водой из глиняного с рыльцем рукомойника...» [5, с. 572].

Если крестьянский быт не привлёк взор Радищева, то крестьянские женщины вызвали в нём восторг: «Их было около 30... Все были в праздничной одежде, шеи голые, ноги босые, рубахи белые, взоры веселые, здоровье на щеках начертанное. Красота юности в полном блеске, в устах улыбка или смех сердечный; от него виден становится ряд зубов, белее чистейшей слоновой кости. Зубы, которые щеголих с ума свели бы». Радищев советует светским дамам научиться у деревенских красавиц как ухаживать за зубами. «Дыхание будет чище дам из города» [7, с. 118-121]. Не понятно как в грязных и убогих домах живут такие здоровые красивые люди.

Радищев описывает случай, когда крестьяне забили до смерти барина с сыновьями за домогательство крестьянки. За этим фактом надо видеть народную культуру особого отношения к чести женщины, идущую из глубины веков, а не классовую ненависть. Ещё по «Русской Правде» (XI в.) покушение хозяина на честь холопки делало её свободной.

Замечания Радищева о русской терпимости стали хрестоматийными. Он писал: «.Я приметил из многочисленных примеров, что русский народ очень терпелив и терпит до самой крайности; но когда конец положит своему терпению, то ничего не может их удержать» [7, с. 8689]. Причин толерантности, видимо, несколько. Во-первых, русские крестьяне были воспитаны в православной вере, которая приучает к смирению. «Божья воля», «божий промысел», «божий суд» - краеугольные постулаты православной культуры, которые делали неуместным проявление людского гнева. «Мужик не знает «законов», он уважает только какой-то божий закон», - заметил этнограф XIX в. А. Н. Энгельгардт [10, с. 109]. «Бог покарает», -считали православные. Во-вторых, в лице общины русские крестьяне имели мощнейшую социальную защиту и стойкую уверенность в завтрашнем дне. Устойчивость русской общины была определена классиком исторической науки В.О. Ключевским в качестве одной из основных особенностей российской истории. Дорожа членством в общине, крестьянин не осмеливался нарушать общепризнанные нормы поведения. Община фактически не нуждалась в государстве как институте общественного регулирования. Жили по обычаям, а не по государственным законам. Авторитет старших по возрасту был непререкаем. Воспитание детей в общине, можно сказать, носило общественный характер [3, с. 128-137]. Уверенность русского человека в предначертанность Богом своего благополучия и защиту общины выразилась в поговорке: «Родись на Руси человек - и краюшка хлеба готова».

Имея такую мощнейшую защиту духовную (православие) и материальную (община), даже крепостной помещичий крестьянин (не говоря уж об удельном или казенном), чувствовал свою значимость. Внешние знаки почтения к барину крестьянин оказывал не столько в связи со своим положением, сколько - с социокультурными установками. Барин воспринимался сродни отцу («батюшка барин»). Слова «барин приедет, барин рассудит» имела, таким образом, культурологическое основание.

Природная гордость, а не раболепие крестьян перед барином видится в рассказе Радищева о крестьянской девушке Аннушке. Она очень достойно и независимо вела себя с Радищевым по пути домой. На настойчивые его расспросы, она поведала, что не может выйти замуж за любимого потому, что его семья просит 100 руб. - огромнейшую для крестьян сумму (корова стоила до 4 руб.). Радищев предложил принять от него эти деньги. И был невероятно удивлён отказом оскорбившихся матери, жениха и Аннушки (его почти выгнали из дома). Аннушка заявила, «что он ее хочет опозорить». На поцелуй в щеку девушка «сказала, что кабы был жив батюшка, то не посмотрел бы, что он барин и нагрел бы ему шею» [7, с. 118-121]. Следует помнить, что отец Аннушки был крепостным, который бы постоял за честь дочери.

Гордость и уверенность в себе, в свои силы видны в словах крестьянина-пахаря, работавшего «с великим тщанием». Крестьянин говорил Радищеву: «Труд, Бог ми-лостлив, с голоду умирать не велит, когда есть силы и семья. не ленись наш брат, то с голоду не умрет» [7, с. 82]. В этих словах крестьянина заключено признание труда как главной культурной ценности на Руси.

В сознании русского человека понятие достатка, сытости всегда было связано с трудом. Отсюда и система жизненных ценностей крестьян, в которой труд занимает первое место, а богатство - второе. О трудолюбии как главной добродетели крестьянина свидетельствуют многочисленные пословицы: «Бог труды любит», «Одна забота - не стала бы работа», «Без дела жить - только небо коптить», «Скучен день до вечера, коли делать нечего» и многие другие [6, с. 8]. «Без труда нет добра», «Труд человека кормит, а лень портит», «Зажиточно жить - надо труд любить» и др. [8, с. 8]. Как отмечал исследователь русских сказок А. Афанасьев, трудолюбие, добросовестность - это отличительные черты положительных героев русских сказок [1, с. 9].

Российские историки XVNI-XIX вв. Н.М. Карамзин, Н.И. Костомаров, В.О. Ключевский, Д.И. Иловайский, С.М. Соловьев и др. не подтверждают мифа о лени русского мужика, его раболепии, перманентной нищете. Русский человек, отмечал Д.И. Иловайский, представлял замечательный образец «характера деятельного, расчетливого, домовитого, способного к неуклонному преследованию своей цели, к жестокому или мягкому образу действия». Он писал, что ни один народ в Европе, кроме великоросса, не способен к такому напряженному труду на короткое время [2, с. 227].

Откуда же произошёл миф о забитости русского мужика, крайней бедности, его низкой работоспособности, пьянстве и других пороках? На этот вопрос, видимо, отве-

тил А.Н.Энгельгардт: «Послушать, что говорят разные газетные корреспонденты, так, кажется, и хозяйничать невозможно. Мужик и пьяница, и вор, и мошенник, условий не исполняет, долгов не отдает, с работ уходит, взяв задаток, ленив, дурно работает, портит хозяйский инструмент и пр. и пр. Ничего этого нет; по крайней мере, вот уже три года, как я хозяйничаю, а ничего подобного не видал. Я, конечно, не стану доказывать, что мужик представляет идеал честности, но не нахожу, что бы он был хуже нас, образованных людей» [10, с. 150].

Таким образом, культурологическое интерпретирование сюжетов книги А.Н.Радищева о крестьянах, позволяет увидеть русский народ в нетрадиционном для советской историографии свете. Это был красивый, трудолюбивый, гордый и чистоплотный народ.

Литература

1. Афанасьев А. Предисловие ко второму изданию русских народных сказок// Народные русские сказки. В 3 тт. - Т.1. - М., 1985.

2. Иловайский Д.И. История России. - СПб., 1880.

3. Ключевский В.О. Курс русской истории. Соч. 9 тт. -Т.9. - М., 1990.

4. Максимов С.В. Крестная сила. Нечистая сила. Неведомая сила.- Кемерово, 1991.

5. Максимов С.В. Куль хлеба. - Л., 1987.

6. Платонов О. Русский труд. - М., 1991.

7. Радищев А.Н. Путешествие из Петербурга в Москву. - М., 1962.

8. Русские народные сказители. - М., 1989.

9. Сорокина Т.С. История медицины. - М., 2004.

10. Энгельгардт А.Н. Из деревни. 12 писем 1872-1887. -М., 1987.

ФОРМИРОВАНИЕ ЦЕННОСТНЫХ ОРИЕНТАЦИЙ В ПРОЦЕССЕ _МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ

Питерова Анна Юрьевна Тетерина Евгения Александровна

кандидаты исторических наук, доценты, Пензенский государственный университет, г. Пенза

THE FORMATION OF VALUE ORIENTATIONS IN THE PROCESS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION Piterova Anna, candidate of historical sciences, associate professor of Penza State University, Penza, Teterina Evgenia, candidate of historical sciences, associate professor of Penza State University, Penza

АННОТАЦИЯ

Статья посвящена анализу проблем межкультурного взаимодействия, являющихся одними из важнейших аспектов изучения культуры в целом. Рассмотрены причины и последствия возникновения локальных социокультурных групп, называемых микрокультурами, в структуре национальной культуры. Приводится детальная характеристика ценностных ориентаций каждой социокультурной группы, в частности, отношения к окружающей природе, пространству и времени, способа общения, личной свободы индивида, а также природы самого человека.

ABSTRACT

The article analyzes the problems of intercultural interaction, which is one of the most important aspects of the study of culture in General. The authors examine the causes and consequences of the local socio-cultural groups, called microculture, in the structure of national culture. The article provides a detailed characterization of the value orientations of each socio-cultural group, in particular, the attitude towards the natural environment, space and time, method of communication, personal freedom of the individual and the nature of man himself.

Ключевые слова: межкультурная коммуникация; структура национальной культуры; локальные культуры; субкультуры; ценностные ориентации.

Keywords: intercultural communication; the structure of the national culture; local culture; subculture; values.

В настоящее время все более актуальными становятся проблемы, связанные с различными аспектами культуры, в частности, межкультурного взаимодействия. Социально-экономические и политические процессы последних лет и связанные с ними глобальные изменения привели к масштабной человеческой миграции со всеми вытекающими последствиями (смешению, столкновению представителей различных культур, что, в конечном итоге, провоцирует конфликт культур).

При этом совершенствование коммуникационных технологий, научно-технический прогресс в целом, а также действия цивилизованной части человечества, в частности, открывают все новые возможности, виды и

формы общения, главным условием эффективности которых является взаимопонимание, диалог культур, терпимость и уважение к культуре партнеров по коммуникации [4, с. 17].

Если говорить о структуре любой национальной культуры, то можно в большинстве случаев констатировать ее разнородность. Действительно, в ее составе присутствуют локальные этнические культуры и многочисленные общественные группы, которые обладают своими культурными особенностями. Подобные социокультурные группы называются микрокультурами, или субкультурами. Каждая субкультура (например, молодежная), в одно и то же время имеет и сходство, и различие со своей материнской культурой, это позволяет их представителям

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.