Научная статья на тему 'Культурологический аспект в исследованиях графического дизайна'

Культурологический аспект в исследованиях графического дизайна Текст научной статьи по специальности «Прочие социальные науки»

CC BY
110
25
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по прочим социальным наукам, автор научной работы — Никитина И. В.

В статье исследуется функциональное назначение визуально-образ­ных компонентов графического дизайна, формирующих ценностные ориентации для различных традиционных обществ. Рассматривается изменение характера взаимодействия художественной сферы с системами кодов национальных культур в условиях глобализации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Культурологический аспект в исследованиях графического дизайна»

КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ В ИССЛЕДОВАНИЯХ ГРАФИЧЕСКОГО ДИЗАЙНА

© Никитина И.В.*

Кемеровский государственный университет культуры и искусств,

г. Кемерово

В статье исследуется функциональное назначение визуально-образных компонентов графического дизайна, формирующих ценностные ориентации для различных традиционных обществ. Рассматривается изменение характера взаимодействия художественной сферы с системами кодов национальных культур в условиях глобализации.

Формирование теории графического дизайна обусловлено анализом сложной формы организации его визуальных элементов различными науками. Это проявляется в объединении знаний по философии, методологии, эстетике, этике, аксиологии.

Исследуемая творческая деятельность обусловлена наличием сложившихся исторически знаковых систем, включающих художественные образы, символы, коды различных культур. Выявление их специфики является частью сложного коммуникативного процесса. Визуальное несоответствие знаковых систем традиционных культур является проблемой, ведущей к угрозе обесценивания национального своеобразия в предметном мире, окружающем современного человека. Интерес к ней обусловлен разработкой теоретических представлений о проектировании образцов графического дизайна с сохранением самобытности, с учетом особенностей коммуникации определенной культуры. Обратим внимание на то, что существует необходимость в исследовании национальных культурных традиций в современном глобализованном мире, в анализе взаимодействия национального и интернационального в графическом дизайне. Как следствие, сущность рассматриваемой творческой деятельности возможно раскрыть наиболее полно при изучении возникающих связей между различными элементами культуры, при исследовании их совокупности. Поэтому основная задача статьи состоит в том, чтобы охарактеризовать функциональное назначение визуально-образных компонентов графического дизайна, обосновать необходимость определения специфики их ценностных ориентаций в различных обществах, а также выявления причины их синтеза через культурологический подход.

Анализу проблемы, обусловленной визуальным несоответствием знаковых систем существующих традиционных культур, отводится значительное место в исследованиях таких авторов, как М.Ю. Лотман, Г. Гадамер. Они осуществляют характеристику данного процесса, используя научные представления семиотики, герменевтики.

* Аспирант, преподаватель кафедры Дизайна.

Среди работ, в которых авторы обращаются к семиотике в качестве научного подхода, чтобы представить материал, связанный с соотношением структурных и генетических элементов культуры в исследовании компонентов, использующихся в коммуникативной деятельности, выделим труд М.Ю. Лотмана «Семиосфера». В данной работе он описал процесс возникновения символов и кодов, наполняющих знаковые системы, рассмотрел влияние семиотической структуры устной культуры на формирование ее визуальных элементов [4, с. 8-9]. Проанализировав динамику коммуникативного процесса, М.Ю. Лотман отметил, что «она определяет постоянное возникновение все новых и новых знаковых систем и перестановку их доминант. [...] В реальности движение осуществляется как постоянный обмен: восприятие чужих систем, сопровождающееся переводом их на свой язык» [4, с. 658].

Рассмотрим аспект, связанный с интерпретацией произведений искусства, с осмыслением специфики графического дизайна, обратившись к герменевтике. Как правило, в литературе приводится описание процесса трансформации основополагающих текстов в знак, художественный образ. Данные визуальные формы являются выражением предельных значений культуры, созданных в определенный исторический период. Вариативность их прочтения не произвольна, она зависит от национальных специфических элементов, выраженных в знаках. Реципиент, воспринимая такие графические образы, интерпретирует их смысл, но только в том случае, если владеет культурным кодом, лежащим в их основе. По мнению Г. Гадамера, выраженному в книге «Истина и метод», «понимание следует рассматривать как часть смыслового свершения, в котором проявляется сущность высказываний о значении традиций в культуре, в коммуникативной деятельности» [1, с. 214]. Отметим, что для полноценного исследования сформулированной проблемы приведенных выше мнений недостаточно. Это связано с тем, что данные авторы в своих работах анализируют лишь некоторые грани интересующего нас аспекта. Поэтому, рационально объяснить значимость культурологического подхода в исследованиях графического дизайна возможно только при совокупности перечисленных научных представлений. Реализация этого процесса связана с тем, что он основывается на выявлении его специфических свойств, влияющих на становление коммуникативного знания.

В рамках культурологии исследуются механизмы, обеспечивающие связь компонентов культуры с элементами графического дизайна. Их назначение обусловлено формированием кодов для знаковых систем различных обществ, сопровождается трансформацией существующих элементов одной культуры в контексте другой. Этот процесс способствует реализации идентификационной, информационной, эстетической, ценностной функций в дизайне с помощью визуальных кодов, передающих данные о выразительных особенностях, национальной принадлежности, смысловых ориента-

циях через воспринимаемый реципиентом образ. В книге «Науки о природе и науки о культуре» Г. Риккерт проанализировал системы ценностей различных культур, выявил их индивидуальность и значимость, их отличительные особенности через понятия материальности, духовности, социальности, художественности. Отметим, что такие общественные ориентиры отождествляются с новой идеей, вкладываемой в контекст нормативности проектируемого образа, выступают в качестве носителей национальных традиций и обычаев, произведений культуры и искусства, эстетических идеалов. По его мнению, они придают культуре определенный облик, делая ее конкретной специфической, но не являющейся эталоном для других. В своей работе этот автор решал следующую задачу: «Чтобы воспринять культурные ценности во всей их полноте необходимо знать их происхождение, процесс их созидания и исторического изменения, заложенную в них память о традициях. Поэтому, для того чтобы воспринять художественное произведение точно без ошибок, надо знать, кем, как и при каких обстоятельствах оно создавалось» [6, с. 164]. Этот процесс рассматривался Г. Риккертом через выявление специфики происхождения различных образных элементов в знаковых системах традиционных культур. Нам известно, что они основываются на индивидуальных компонентах и обусловлены изначальной обособленностью взглядов европейцев, азиатов, латиноамериканцев, африканцев на проектируемые графические формы. Как следствие, исторически сложившаяся система знаков способствует идентификации национальных черт в визуальном искусстве определенной культуры, устанавливает специфические ценностные ориентиры.

Из общего количества существующих работ по культурологии выделим научную статью «Культура как система» Э.С. Маркаряна, книгу А.П. Садо-хина «Межкультурные коммуникации» и работу С.Н. Иконниковой «История культурологических теорий». Такой выбор обосновывается тем, что в данных исследованиях авторы проанализировали специфику составляющих графического дизайна, выявив ее обусловленность. Она заключается в формировании связующих звеньев в виде визуально-образных решений между различными традиционными культурами. Этот процесс связан с воспроизведением и трансформацией символов, влияющих на их социальные отношения. Маркарян Э.С. соотнес понятие культуры с воспитанием личности через визуально-образные выражения сформированных ценностей. Их воплощение он интерпретировал как часть знаковой системы в виде различных символов. В своей статье «Культура как система» этот автор исследовал взаимосвязь между развитием культуры и формированием системы из кодов, используемых в творческой деятельности. Он описал предполагаемый вариант схемы в виде структурно-функциональной модели для анализа универсальных свойств культуры, изучения ее целостности. В рассматриваемой публикации Э.С. Маркарян охарактеризовал значение подсистем, наполнен-

ных личностными, творческими, стереотипными параметрами, функционирующих в рамках предлагаемой модели [5, с. 114, 120]. Для ее реализации необходимо вычленить такие составляющие культуры, благодаря которым возможно было бы выразить ее в качестве реально функционирующей и развивающейся системы [5, с. 113]. Продолжим анализ, обратившись к книге С.Н. Иконниковой «История культурологических теорий», где представлен материал, связанный с исследованием влияния общественных потребностей на возникновение условий, значений, традиций, формирующих ценности культуры. По ее мнению: «Любое конкретное событие является не просто эмпирическим фактом, изолированным от других, оно вписано в систему целостного контекста, культуры» [3, с. 397]. В своей работе она выявила значение целостности проектируемого визуального объекта, описала типы связей, существующих внутри него, свела их в единую теоретическую базу. Также С.Н. Иконникова рассмотрела вопрос о сохранении самобытности культур в современном глобализованном мире. Но в задачу исследования этого автора не входил анализ взаимодействия национальных элементов с интернациональными компонентами. Напротив, в работе «Межкультурные коммуникации» А.П. Садохин охарактеризовал их значение для различных традиционных культур, обосновал необходимость трансформации их ценностей в соответствии с четко выработанными представлениями. В своем исследовании он указал на то, что «данный процесс позволяет коммуникантам составлять мнение друг о друге, анализировать взгляды собеседников. [...] В тоже время обнаруживается ограничительный характер межкультурной коммуникации, обусловленный процессом рационализации. Это связано с тем, чтобы исключить компоненты, ведущие к конфликту» [7, с. 60]. Садохин А.П. рассмотрел коды, знаки, символы графического дизайна в качестве интеграторов межкультурного взаимодействия, в виде ценностных ори-ентаций, воспроизводящих историческую память традиционной культуры.

Синтез характерных элементов знаковых систем различных традиционных культур обусловлен поиском точек соприкосновения среди их ценностных ориентиров. Для исследования данного вопроса обратимся к работе П.С. Гуревича «Философия культуры». Этот автор рассмотрел в ней критерии разграничения культур по национальным и этническим признакам, религиозным и нравственным убеждениям. Он выявил значение их истинных ценностей, опираясь на данные, связанные с формированием образных элементов, наполняющих системы графического дизайна, в виде знаков и кодов. По его мнению: «Истинная ценность культуры лежит не в благах, которые человек получает от природы. Она возникает только в его собственном поведении и в том, во что он превращается в результате этого действия» [2, с. 9]. В своей книге П.С. Гуревич отметил, что существенные различия между культурами сокращаются в процессе их взаимодействия. При заимствовании кодов у одной культуры и трансформации их в рамках

другой возникают новые элементы. Обратим внимание, что в современном мире такая интерпретация осуществляется средствами графического дизайна. Как следствие, развивается его коммуникативная функция, реализуется эстетическая, обновляются знаковые системы различных культур. Поэтому «с помощью образного графического языка в процессе межкультурной коммуникации внутренние переживания, чувства и мысли одной общественной группы, трансформируясь, приобретают иную визуальную форму в другой» [2, с. 187]. Это движение связано с формированием множества знаковых систем в графическом дизайне, возникающих в соответствии с нравами, обычаями, традициями национальных культур. Такая уникальность является достаточным основанием для признания данных обществ равноправными. Усложнение их визуально-графической структуры влияет на процесс становления коммуникативного знания.

В условиях глобализации меняется характер взаимодействия художественно-образной сферы с системами кодов традиционных обществ. Его функциональное назначение заключается в преодолении существенной разницы между инородными культурами, с унификацией их элементов. Данный процесс обусловлен формированием интернациональной системы кодов, принятой в качестве универсальной во всем мире в ходе борьбы и навязывания. Под влиянием ее графических элементов в условиях высокоразвитой информационной культуры возникает однообразная, стандартная визуальная среда. Отметим, что доминирующая тенденция в становлении знания о графическом дизайне обусловлена преимущественным переходом от национальной системы знаков к интернациональным компонентам. Современное отношение к данному виду визуально-графических форм связано с интенсивным распространением инородных элементов как совокупности знаковых систем Запада по всему миру. С одной стороны, наблюдается увеличение плотности системных связей в ценностных ориентациях, усложнение символов и графических форм средствами трансформации интернациональных элементов в соответствии с традиционными особенностями и самобытностью культуры. С другой стороны, проявляется внедрение интернациональных компонентов в первозданном виде в национальную среду, формирование семантической невнятности объектов графического дизайна. Этот процесс обусловлен недостаточным развитием специфических начал в данной визуально-образной сфере, например, в отечественной культуре. Они не позволяют повышать эффективность воздействия графики, реализовывать эстетическую и информационную функции данной творческой деятельности, преобразовывать компоненты из мировой практики, наделяя их традиционными чертами культуры. Поэтому проблема, ведущая к угрозе обесценивания национального своеобразия в предметном мире, окружающем современного человека, остается нерешенной. Это связано с не компетентным отношением к формированию образцов графического дизайна в практике.

На основании проведенного исследования можно утверждать, что совокупность визуально--образных элементов рассмотренной творческой деятельности с точки зрения культурологического подхода является неотъемлемым фактором, влияющим на производство символов, обогащающих различные культуры в процессе коммуникации. Во-первых, данный феномен сопровождается реализацией таких функций, как идентификационная и информационная, которые обеспечивают восприятие и интерпретацию реципиентом графических знаков, их осмысление при условии владения кодом, лежащим в их основе. Во-вторых, задача эстетической и ценностной функций сводится к проектированию эталонных образцов, указывающих на определенный культурный контекст и нормативность. Следовательно, определение специфики и содержания визуально-графических образов, выявление причин для их синтеза через культурологические исследования являются обоснованными. Такие характеристики образных компонентов позволят по-новому воспринять сущность данной творческой деятельности.

Список литературы:

1. Гадамер Г.-Х. Истина и метод: основы философской герменевтики [Текст] / Г.-Х. Гадамер. - М.: Прогресс, 1988. - 197 с.

2. Гуревич П.С. Философия культуры [Текст]: учеб. для высш. шк. / П.С. Гуревич. - М.: Nota bene, 2001. - 352 с.

3. Иконникова С.Н. История культурологических теорий / С.Н. Иконникова. - СПб., 2005. - 474 с.: ил.

4. Лотман М.Ю. Семиосфера [Текст] / М.Ю. Лотман. - СПб., 2000. -704 с.

5. Маркарян Э.С. Культура как система [Текст] / Э.С. Маркарян // Вопросы философии. - 1984. - № 1. - С. 113-122.

6. Риккерт Г. Науки о природе и науки о культуре [Текст] / Г. Риккерт. -М.: Республика, 1998. - 413 с.

7. Садохин А.П. Межкультурные коммуникации [Текст] / А.П. Садо-хин. - М.: Альфа-М, Инфра-М, 2004. - 288 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.