Научная статья УДК 37
https://d0i.0rg/10.52883/2619-0214-2024-7-2-156-167
Исторические науки
КУЛЬТУРНО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
ЧУВАШСКИХ ПЕДАГОГОВ КАЗАНСКОЙ ГУБЕРНИИ НА РУБЕЖЕ XIX-XX ВВ.
'Афанасьев А.Ю., **Ибнеева Г.В.
*8andref8@mail.ru, **guzel.ibneyeva@yandex.ru Казанский федеральный университет, Казань, Россия
Аннотация. В статье исследуются основные направления культурно-просветительской деятельности чувашских педагогических кадров Казанской губернии. Целью коммуникации учителя с населением являлось сохранение и поднятие уровня грамотности среди соплеменников. Одним из способов достижения этого стало издание крайне востребованных у чувашских крестьян книжной продукции и периодической печати на родном для них языке. Положительное отношение чувашского населения к данным материалам значительно повлияло на агитационно-пропагандистскую деятельность партии социалистов-революционеров. Ее представители, использовав просветительский опыт чувашских педагогов, активно печатали и распространяли прокламации и листовки на чувашском языке. Это привело к усилению оппозиционных настроений в среде данного народа.
Ключевые слова: чувашская педагогическая интеллигенция, периодическая печать, Первая русская революция, эсеры, газета «Хыпар», И.Я. Яковлев.
Для цитирования: Афанасьев А.Ю., Ибнеева Г.В. Культурно-просветительская деятельность чувашских педагогов Казанской губернии на рубеже XIX-XX вв. Наследие и современность = Heritage and Modern Times. 2024;7(2):156-167.
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.
© Афанасьев А.Ю., Ибнеева Г.В., 2024 © Наследие и современность, 2024
CULTURAL AND EDUCATIONAL ACTIVITIES OF THE KAZAN PROVINCE CHUVASH TEACHERS AT THE TURN OF THE l9th-20th CENTURIES
*Ibneeva G.V., **Afanas'ev A.Yu.
*guzel.ibneyeva@yandex.ru, **8andref8@mail.ru Kazan Federal University, Kazan, Russia
Abstract. The article examines the main directions of social activities of the Chuvash teaching staff of the Kazan province. The purpose of the teacher's interaction with the population was to maintain and raise the level of literacy among fellow tribesmen. One of the ways to achieve this was the publication of books and periodicals in their native language, which were extremely popular among the Chuvash peasants. The positive attitude of the Chuvash population towards these materials significantly influenced the propaganda activities of the Socialist Revolutionary Party. Its representatives, having borrowed similar sociocultural practices during the First Russian Revolution, actively printed and distributed proclamations and leaflets in the Chuvash language, which, in turn, led to increased opposition sentiments among this people.
Key words: Chuvash pedagogical intelligentsia, periodicals, First Russian Revolution, Socialist Revolutionaries, "Khypar" newspaper, I.Ya. Yakovlev
For citation: Ibneeva G. V., Afanas'ev A. Yu. P. Cultural and educational activities of the Kazan province chuvash teachers at the turn of the i9th-20th centuries. Heritage and Modern Times. 2024;7(2):156-167.
Великие реформы 1860-1870-х гг. охватили все сферы общественной жизни в России. Постепенные изменения социально-экономического строя государства, а именно переход от аграрного к аграр-но-индустриальному типу общества, требовали интеграции в данные процессы значительной части жителей страны. В связи с этим российское правительство обращает внимание на образование инородческого населения империи, представляющего тогда группу замкнутых национальных сообществ.
Инструментом реформирования системы образования для нерусских народов должна была стать модернизация христианского просвещения. Тем более, что в это время наблюдается массовое отпадение новокрещенных в ислам и язычество. Прежняя практика массового обращения в православие оценивалась правительством как крайне неэффективная, хотя и по-прежнему была распространена среди миссионерских структур. В связи с этим начался поиск новых методов религиозного просвещения. В связи с этим представляется значимым принятие в 1870 г. «Правил о мерах к образованию населяющих Рос-
© Ibneeva G.V., Afanas'ev A.Yu., 2024 © Heritage and Modern Times, 2024
сию инородцев», которые законодательно закрепили введение новой методики преподавания учебных предметов в школах для нерусских народов. С этого года педагоги, обучающие школьников-инородцев, обязаны были вести свои занятия преимущественно на родном для детей языке. Автором данной системы являлся выдающийся ученый и просветитель Н.И. Ильминский (1822-1891). Впоследствии эта методика и получит название «система Н.И. Ильминского».
В результате данных нововведений сложились определенные условия, которые давали возможность получения образования многим нерусским народам империи, в том числе и тем, которые проживали на территории Среднего Поволжья. Об этом, в частности, свидетельствует следующее: чувашские выпускники были самой многочисленной группой среди всех студентов, окончивших главное средне-профессиональное учебное заведение для инородцев Казанской губернии - Казанскую учительскую семинарию [1, с. 57]. Однако и она не являлась главным образовательным центром для данного народа. Чувашским просветителем, создателем чувашского алфавита И.Я. Яковлевым была создана центральная учительская школа в г. Симбирске, которая также способствовала росту числа национальных педагогических кадров, повышению грамотности среди чувашского населения. Данные факты ярко свидетельствуют о том, что утверждение «системы Ильминского» повлияло на просвещение чувашского народа.
Вместе с тем, получение образования в данных профессиональных учебных заведениях и расширение штата педагогических кадров не сильно влияли на общий уровень грамотности чувашского народа. Как видно из статистических данных, чуваши по данному показателю (13,22%) уступали русским (36,02%), татарам (21,67%), черемисам (18,34%) и мордве (15, 35%) [2, с. 5]. Лидирующие позиции русского и татарского народов вполне оправданы: просвещение первого из них облегчалось вследствие отсутствия каких-либо языковых проблем; высокий показатель второго же объясняется присутствием в данной среде неформальной традиции обязательного получения начального образования и наличием огромного количества религиозных учебных заведений - медресе и мектебов. Однако, обращает на себя внимание высокий уровень грамотности черемисов. Согласно Первой всероссийской переписи 1897 г., в Казанской губернии проживало 832 475 русскоязычных и 675 419 татароязычных жителей, в то время как черемисов насчитывалось 122 717 человек [3, с. 259]. Возможно, малочисленность данного народа по сравнению с ранее упомянутыми этносами позволяла его национальным педагогическим кадрам взаимодействовать с малыми ученическими группами и, тем самым, уделять больше времени каждому учащемуся.
Подобная малочисленность, однако, не была характерна для чувашского народа. Так, согласно данным той же Переписи 1897 г., в Казанской губернии насчитывалось 502 042 чуваша [3, с. 259]. Следовательно, количество педагогических кадров, а также передовые центры профессиональной подготовки должны были охватить большее коли-
чество населения и обучить его грамоте. Достичь этих целей вследствие многочисленности учащихся было крайне затруднительно.
Важной причиной отрицательной эффективности политики просвещения в отношении чувашского народа является отсутствие у выпускников возможностей регулярного применения своих знаний на практике и возможности поступления на более высшую ступень образования. Ведь оканчивая учебное заведение, чувашские юноши и девушки вновь попадали в свою среду, в которой они коммуницировали с членами своей семьи исключительно на родном языке. В связи с этим крестьяне забывали полученные в школе знания и вновь становились безграмотными [4, с. 315].
Стоит отметить, что «отставание» чувашского народа по уровню грамотности негативно воспринималось его национальной педагогической интеллигенцией. Низкие показатели «просвещенности» народа попросту обесценивали проделанную учителями работу. Осознавая сложившуюся обстановку, им было необходимо не только сохранить достигнутые результаты, но и улучшить их, продолжая увеличивать уровень грамотности своих «соплеменников».
В связи с этим учителя создавали при школах специальные вечерние курсы, на которых молодые люди, недавно выпустившиеся из учебного заведения, а также взрослое поколение могли закрепить свои знания в области чтения и письма. Так, наличие подобных курсов позитивно оценивалось на заседаниях съезда инспекторов народных училищ Казанской губернии, который проходил 15-20 сентября 1880 г. [5, с. 342].
Между тем, необходимо было создать иные формы закрепления и реализации полученных знаний. Одним из таких способов должно было стать самостоятельное чтение книг. Регулярно читая различные издания, ученики и выпускники использовали полученные в ходе обучения навыки, а именно чтения и устной речи. Крестьяне знакомились с содержанием книг как самостоятельно, так и в семейном кругу или совместно с односельчанами. Несомненно, перипетии сюжета или основные идеи текста могли вызывать вопросы среди неграмотного населения, ответить на которые должен был чтец (ученик или любой грамотный человек). Подобная практика отмечалась в начале 1900-х гг. в с. Большое Шемякино Тетюшского уезда Казанской губернии. Крестьяне изредка организовывали совместные чтения в доме одного из грамотных сельчан [2, с. 67].
Стоит отметить, что особый интерес у чувашского населения вызывали литературные произведения, изданные на родном языке. Так, Н.В. Никольский отмечает, что, возвращаясь на каникулы в родные селения, ученики брали с собой книги на родном языке. Их чтение в кругу семьи или односельчан вызывали у слушателей радость и умиление [6, с. 29].
Написание и публикация подобных работ осуществлялась Переводческой комиссией, образованной в начале 1870-х гг. под руководством Н.И. Ильминского. Целью данной организации ставились под-
готовка и издание учебной и духовной литературы для миссионеров и национальных педагогических кадров на родных для них языках [6, с. 31]. Больше всего работ выпускалось именно на чувашском языке. Так, за 1893-1899 гг. Переводческой комиссией было издано 115 книг подобного рода [7, с. 37].
Однако, несмотря на столь результативную работу, перевод именно чувашских книг стал объектом постоянной критики со стороны православного духовенства. Ярким примером этого может служить переписка священника В.Я. Смелова и Н.И. Ильминского, продолжавшаяся на протяжении 1870-х - 1880-х гг. Именно на эти годы проходилось становление «системы Ильминского», что в свою очередь и вызвало столь активную полемику. Основным предметом для дискуссии стал вопрос о целенаправленности издания книг на чувашском языке. Представитель духовенства Смелов резко осуждал работу комиссии, поскольку считал, что чувашский литературный язык данному народу не требуется. По его мнению, необходимо оставить его в качестве архаизма, используемого лишь для постижения основ христианской веры. Достигнув этого, народ должен был целиком и полностью перейти на русский [8, с. 34].
Н.И. Ильминский же, напротив, утверждал, что развитие чувашского языка вызвано желанием самих чуваш иметь литературу на родном для них языке [8, с. 22-23]. Так, например, чуваши, проживавшие рядом с Казанской учительской семинарией (директором которой являлся сам Николай Иванович), в 1889 г. в скором времени скупили весь тираж чувашской литературы (200 экземпляров), требуя при этом издания новых книг [8, с. 78].
Опровержение Ильминским аргументов духовенства в данной дискуссии актуализирует вопрос о причинах его возникновения. На мой взгляд, Синод, анализируя проводимые светскими деятелями миссионерские кампании, понимал, что, будучи ранее их главным актором, на современном этапе уже им не является. В связи с этим, Синоду необходимо было восстановить прежний авторитет, выставив «систему Н.И. Ильминского» в глазах правительства как крайне нерациональную методику религиозного просвещения. Однако повышенный интерес к повышению собственной грамотности со стороны самого населения говорил об обратном.
Действительно, помимо интереса к книжной продукции в среде чувашского населения присутствовала потребность в ознакомлении с периодической печатью. Способ распространения полученной из нее информации был схож с ранее рассмотренным методом чтения книг [2, с. 66]. Самым востребованным изданием в начале 1900-х гг. являлась газета «Сельский вестник» [2, с. 27], которая знакомила читателей с содержанием последних изданных законодательных актов в отношении крестьянского населения, советами по ведению сельского хозяйства и домашнего быта и другими сюжетами. Между тем, чуваши стремились получить сведения о последних новостях и событиях, происходивших не только в губернии, но и в стране и мире. Например, крестьяне особенно интересовались о ходе сражений Русско-японской
войны. Так, в с. Большие Яльчики Тетюшского уезда со вступлением России в войну увеличился спрос населения на покупку новостных изданий [2, с. 65]. В связи с этим они массово выписывали «Казанскую газету», «Казанский телеграф», [2, с. 27-28]. Особой популярностью пользовалась и «Казанская земская газета». Её редактор, по мнению В. Орлова, удивлялся стремлению чувашей просвещаться и получать новые знания [9, с. 825].
Помимо новостных изданий, чуваши вследствие постоянного взаимодействия с учителями и священниками - главными проводниками христианского учения в деревне - интересовались и духовно-нравственными журналами. Среди них особой популярностью в Ядринском, Ци-вильском, Чебоксарском уездах пользовались журналы «Русский Паломник», «Воскресный день», «Душеполезное чтение» и др. [2, с. 35].
Чтение данных изданий, публикуемых на русском языке, актуализировало среди чувашей вопрос о необходимости появления собственной периодики. Стоит отметить, что ранее она в некотором роде у них всё же присутствовала в лице так называемых «Султалак кенекесем» («Календари»). Первый «Календарь» был издан еще в 1867 г. Н. Зо-лотницким. В данном издании помещался список месяцев, а также был представлен перечень церковных и государственных праздников с кратким указанием их значения [10, с. 9].
Однако впоследствии «Календари» значительно модернизировались. Начиная с 1903 г. в них стали постепенно помещать информацию об общественной жизни страны. В конце издания поименно перечислялись члены императорской семьи и правительства [11, с. 19-20], присутствовали советы по улучшению своих садов и огородов [11, с. 28-29], статьи о методах лечения тех или иных болезней [12, с. 46-47], последних технических изобретениях [13, с. 45] и др. На последней странице «Календаря» указывались адреса складов Казанской, Симбирской, Самарской и Уфимской губерний, где можно было приобрести книги на чувашском языке [11, с. 44]. Данные календари обладали высоким информационным потенциалом, что, несомненно, повышало их спрос. Однако издавались они лишь раз в год и крайне ограниченным тиражом.
Между тем, желание чувашей приобрести подобные издания было крайне велико. В связи с этим в начале XX в. чувашские педагоги, обсуждая между собой данную проблему [14, с. 24-25] и ориентируясь при этом на мнение крестьян [2, с. 84], начали активную работу в области издания газеты на родном языке. Стоит отметить, что подобные идеи в чувашской среде возникали еще в 1880-1890-х гг. Один из первых чувашских журналистов И.Н. Юркин, собрав все необходимые документы и утвердив положения с руководящими инстанциями, намеревался издать газету на чувашском языке под названием «Палхар» («Булгар»). Однако авторитет Юркина как представителя чувашской общественности для администрации затмевала личность И.Я. Яковлева. В связи с этим жандармы обратились к последнему с просьбой предоставить характеристику на Юркина. Яковлев на удивление своих кол-
лег-педагогов высказался о нем крайне негативно, что, в свою очередь, остановило дело по созданию газеты [14, с. 35-36].
В чем же причина такого отношения И.Я. Яковлева? На мой взгляд, педагог крайне опасался усиления разговоров о чувашском национализме, которые и так присутствовали в правительственной среде [15, с. 43]. Издание газеты в консервативную эпоху Александра III не только бы усугубило положение педагогов, но и остановило развитие чувашской культуры вовсе.
Однако спустя десятилетие общественная обстановка в стране изменилась. Постепенная либерализация страны, вызванная начавшейся первой русской революцией, привела к изданию правительством «Высочайшего Манифеста об усовершенствовании государственного порядка». Одним из его положений стала свобода слова, соблюдение которой позволяло высказывать те или иные мнения по различным вопросам [16, с. 41]. Очевидно, что наиболее насущными из них являлись общественные проблемы, решение которых предлагали различные социальные слои. Транслятором их идей должна была стать периодическая печать.
Инородческое население в данной ситуации не было аполитичным. Напротив, многие нерусские народы воспользовались данной «свободой» и начали масштабную издательскую деятельность. Чувашская интеллигенция, наблюдая за другими народностями, также не хотела оставаться в стороне. В начале декабря 1905 г. профессор Казанской духовной академии Н.В. Никольский (чуваш по происхождению) составил первый проект газеты под названием «Хыпарсем» («Вести») и отправил его директору Казанской учительской семинарии Н.А. Бо-бровникову. Последний, в свою очередь, направил эти материалы Казанскому губернатору А.А. Рейнботу. Однако тот не дал разрешение на издание газеты [14, с. 25]. Частично отредактировав план, Н.В. Никольский в конце декабря того же года вновь отправил прошение. В этот раз ответ губернатора был положительным [14, с. 28].
Решив вопросы с редакцией и обозначив адреса для рассылки, Н.В. Никольский в январе 1906 г. начал выпуск первой чувашской газеты - «Хыпар» («Весть»). Стоит отметить, что каждый выпуск делился на несколько рубрик, одной из которых была «Школа» [14, с. 29]. В данном разделе не только учителя, но и люди, неравнодушные к делу просвещения, писали о состоянии народного просвещения у чувашей. Так, в статье «Халаха хут вёрентесси динчен» («О грамотности населения») в № 13 за 1906 г. неизвестный автор под псевдонимом «А.» сравнивает состояние российской и зарубежной систем образования. Результатом данного анализа стал вывод об отсутствии необходимого финансирования школ со стороны российского правительства. Кроме того, даже построенные учебные заведения в России не могли вместить всех желающих. Данная ситуация, в свою очередь, значительно снижала уровень грамотности населения, поскольку большинство детей попросту не получали какого-либо образования [17, с. 206-207]. Похожая ситуация описана в заметке «Школапа халах динчен» («О школе и народе»),
опубликованной в № 33 за 1906 г. Автор ее также остался неизвестен: был указан лишь его псевдоним «Н.». В данной статье врагами чувашского народа называют «бюрократсемпе улпутсем» - «бюрократов и богачей». Именно они, по мнению автора, повсеместно мешают просвещению чувашских крестьян и намеренно оставляют их в «темном состоянии» [18, с. 512-513].
В газете освещался и низкий социальный правовой статус сельских учителей. В статье «Учительсем динчен» («Об учителях»), размещенной в № 4 за 1907 г., описывается случай, произошедший в с. Кок-шамары Царевококшайского уезда Казанской губернии. Педагог этого села, всячески помогающий населению и являющийся для него культурным авторитетом, был обвинен во «вредительстве» и заменен по приказу губернской администрации неквалифицированным учителем. Любое недовольство по этой ситуации со стороны крестьян каралось арестом и ссылкой в Сибирь [19, с. 27-28].
Население крайне положительно отнеслось к изданию газеты «Хыпар». Так, в письме А. Сизова из Тетюшского уезда Казанской губернии, присланном в редакцию в конце февраля 1906 г., говорилось: «И самостоятельно читающие чувашскую газету «Хыпар», и слушающие ее чтение в один голос говорят: «И для нас, чувашей, свет над миром засиял!» ... И эта газета, и вся письменность, и книги точно так же, лишь при чтении и нормальном восприятии, просвещают нас. Давайте, друзья, будем читать и будем просвещаться...» [14, с. 30].
Следует отметить, что к середине 1906 г. в каждом выпуске данной газеты начинает появляться все больше и больше статей, связанных с критикой политики правительства в отношении народного просвещения. Данная тенденция целиком и полностью связана с изменением редакционной коллегии газеты, которая не была едина по своим политическим воззрениям. Часть редколлегии требовала публиковать статьи радикального характера, другая же в свою очередь стремилась сохранить аполитичность газеты.
Вследствие постоянных споров Н.В. Никольский, не занимая какой-либо политической позиции, в июне 1906 г. передал газету П.А. Алексееву -стороннику партии социалистов-революционеров (эсеров). Тот же через два месяца передал пост своему единомышленнику Г.Ф. Федорову (Алюнову). С его приходом газета становится одним из агитационных рупоров партии социалистов-революционеров. Стоит отметить, что большинство чувашской фракции социалистов-революционеров составляли именно педагоги. Постоянно взаимодействуя с крестьянским населением, они осознавали источники его проблем [20, с. 28]. При этом иногда могли озвучивать довольно радикальные идеи. Так, в одной из статей они призывали к открытому революционному выступлению: «... надо покончить с единовластием! ... Все помещичьи, казенные земли должны передаваться трудящимся!». Кроме того, редколлегия стремилась повысить политическую грамотность населения, печатая в период выборной кампании во Вторую Государственную Думу информацию о законах и порядках проведения выборов [20, с. 15-16].
Помимо газетных статей, революционеры массово распространяли среди населения прокламации и брошюры различного содержания: «К крестьянам», «Поражение русского флота», «Всенародное Учредительское Собрание», «Крестьяне, к вам наше слово», «К народным учителям» [20, с. 19]. Восприятие идей, ознакомление с революционными идеями подготовило почву для появления у чувашей оппозиционных настроений. Следствием этого стал целый ряд крестьянских восстаний и бунтов на территории Чебоксарского, Цивильского и Ядринского уездов в 1906-1907 гг. Объектом ненависти при этом становилось русское чиновничество, которое население требовало заменить выборными властями [20, с. 8].
К середине 1908 г. вся революционная деятельность в упомянутых районах спала на нет. Тем не менее, нельзя сказать, что рассмотренные процессы никоим образом не отразились на общественном сознании народа. Напротив, чувашское население в ходе революции осознало не только ряд недостатков собственного культурного и общественного развития, но и способы их преодоления. Однако чрезмерное государственное давление, установившееся в 1907-1908 гг., не позволило чувашам самостоятельно предпринять какие-либо меры по устранению упомянутых проблем.
Стоит отметить, что, несмотря на рост оппозиционных настроений и распространение революций у чувашского народа, некоторые педагоги стремились мирно, без кровопролития и выступлений улучшить жизнь населения. Наиболее идеальным для них вариантом являлось дальнейшее повышение уровня грамотности чувашей. Так, в августе 1906 г. не менее 50 учителей из Казанской, Симбирской, Уфимской, Самарской губерний провело «съезд по образованию чуваш» в г. Симбирске. Инициаторами созыва выступила группа молодых чувашских интеллигентов. Их целью являлось обсуждение вопроса о консолидации всех прогрессивно настроенных чувашских педагогов в особый союз, выполняющий широкую просветительскую деятельность [21, с. 4]. На первом заседании был принят Устав данного общества. Согласно уставу, педагоги и неравнодушные к просвещению лица должны всячески способствовать поднятию умственного и экономического состояния чуваш и развитию их политического самосознания в духе свободы и строгого демократизма. Члены объединения должны были заниматься изданием и распространением периодической печати, книг, брошюр и листков, организацией бесед и чтений, созданием подвижных и постоянных библиотек и др. [22, с. 127]. Однако жандармское управление тщательно следило за деятельностью данной организации и не позволило ей организовывать съезды в дальнейшем. В связи с этим союз прекратил свое существование [22, с. 129].
Таким образом, чувашские педагоги, занимаясь общественной деятельностью, продолжали просвещать своих соплеменников. Это было весьма актуальным, поскольку уровень грамотности чувашского населения был крайне низок. В связи с этим, можно выделить несколько направлений в деятельности чувашской педагогической интеллиген-
ции. Наиболее популярными среди них стало издание книжной и периодической продукции на родном для чуваш языке. Самостоятельное или коллективное ознакомление с данными материалами позволяло крестьянам не только регулярно реализовывать полученные в школе навыки чтения, но и расширять собственный кругозор. Чуваши были крайне заинтересованы в получении информации о происходящих в стране и мире процессах. Вследствие этого наиболее популярными газетами в их среде стали «Сельский вестник», «Казанский телеграф», «Казанская газета».
Несмотря на наличие русскоязычной периодики, среди чувашских крестьян присутствовала потребность в получении газет и журналов и на родном языке. В результате в 1906 г. начался выпуск газеты «Хыпар», которая воспринималась чувашами крайне положительно. Однако, вызванный Первой русской революцией политический кризис оказал значительное влияние на мировоззрение представителей чувашской педагогической интеллигенции. Они, будучи членами редакции данной газеты, стали публиковать на страницах издания статьи, критикующие действия российского правительства. Кроме того, среди чувашей активно распространялись печатные материалы, усиливающие оппозиционные настроения. Ознакомление с данной продукцией вызывало смуту в среде чувашского населения и стимулировало его участвовать в различных антиправительственных выступлениях.
Литература
1. Александров ГА. Чувашская интеллигенция: истоки. Чебоксары: Изд-во «Чувашия», 1997. 198 с.
2. Народное образование в Казанской губернии. Вопросы внешкольного образования. Казань: Лито-Типография И.Н. Харитонова, 1905. 210 с.
3. Первая Всеобщая перепись населения Российской империи 1897 г. СПб.: Центральный статистический комитет Министерства внутренних дел, 1903. Т. 14. 284 с.
4. Чичерина С.В. У приволжских инородцев: путевые заметки. СПб.: Тип. В.Я. Мильштейна, 1905. 694 с.
5. Выписка из протокола съезда инспекторов народных училищ Казанской губернии 15-20 сентября 1880 г. // Циркуляр по Казанскому учебному округу. 1881. № 11. С. 337-3456. Никольский Н.В. Конспект по истории христианского просвещения
чуваш. Казань: Центральная типография, 1909. 36 с.
7. Чекменева Т.Г. Казанская «Инородческая» учительская семинария и ее роль в просвещении нерусских народов Поволжья: диссертация на соискание ученой степени канд. пед. наук. Казань: Казанский государственный педагогический институт, 1985. 195 с
8. Переписка о чувашских изданиях Переводческой комиссии. Казань: Тип. В.М. Ключникова, 1890. 206 с.
9. Орлов В. Обвинение не по адресу // Церковно-общественная жизнь. 1907. № 27. С. 824-828.
10. Султалак кенеке. Казань: Унив. типография, 1867. 32 с.
11. Султалак кенеке. Казань: Унив. типография, 1903. 44 с.
12. Султалак кенеке. Казань: Унив. типография, 1906. 66 с.
13. Çулталäк кенекее. Казань: Центральная типография, 1911. 66 с.
14. Леонтьев А.П. «Хыпар»: минувшее и настоящее. Чебоксары: Издательский Дом «Хыпар», 2011. 640 с.
15. Ефимов ЛА. Системы просвещения нерусских народов и чувашские школы Поволжья и Приуралья последней трети XIX - начала XX веков. Чебоксары: Руссика, 2000. 274 с.
16. Российское законодательство X-XX веков. М.: Юридическая литература, 1994. Т. 9. 352 c.
17. Халäха хут вёрентесси динчен // Хыпар. 1906. N° 13. С. 206-207.
18. Школапа халäх динчен // Хыпар. 1906. W 33. С. 512-513.
19. Учительсем динчен // Хыпар. 1907. да 4. С. 27-28.
20. Макаревский В.В. Политическая и социальная деятельность чувашских организаций партии социалистов-революционеров (1904-1918). Чебоксары: Изд-во Чув. унив-та, 2008. 126 с.
21. Первый съезд деятелей по образованию чуваш // Волжский вестник. 1906. W 192. С. 4.
22. Кузнецов И.Д., Буцевицкий В.С. Съезд деятелей по образованию чувашей (К 70-летию со времени созыва) // История Чувашской АССР. Чебоксары: Научно-исследовательский институт при Совете Министров Чувашской АССР, 1976. Вып. 68. С. 126-129.
23. Иванов В.П. Этническая география чувашского народа. Историческая динамика численности и региональные особенности расселения. Чебоксары: Чув. кн. изд-во, 2005. 383 с.
24. Йалти пурäнäç // Хыпар. 1907. W 18. С. 127-128.
25. Сборник постановлений по Министерству народного просвещения. Т.4. Царствование Императора Александра II. 1865-1870. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1871. 1752 с.
26. Сироткин М.Я. Чувашская печать и литература в годы Первой русской революции // Чувашия в Первой русской революции. Чебоксары: Чув. гос. из-во, 1956. С. 175-189.
References
1. Aleksandrov GA. Chuvashskaya intelligentsiya: istoki. Cheboksary: Izd-vo «Chuvashiya», 1997. 198 s.
2. Narodnoe obrazovanie v Kazanskoi gubernii. Voprosy vneshkol'nogo obrazovaniya. Kazan': Lito-Tipografiya I.N. Kharitonova, 1905. 210 s.
3. Pervaya Vseobshchaya perepis' naseleniya Rossiiskoi imperii 1897 g. SPb.: Tsentral'nyi statisticheskii komitet Ministerstva vnutrennikh del, 1903. T. 14. 284 s.
4. Chicherina S.V. U privolzhskikh inorodtsev: putevye zametki. SPb.: Tip. V.Ya. Mil'shteina, 1905. 694 s.
5. Vypiska iz protokola s"ezda inspektorov narodnykh uchilishch Kazanskoi gubernii 15-20 sentyabrya 1880 g. // Tsirkulyar po Kazanskomu uchebnomu okrugu. 1881. W 11. S. 337-345.
6. Nikol'skii N.V. Konspekt po istorii khristianskogo prosveshcheniya chuvash. Kazan': Tsentral'naya tipografiya, 1909. 36 s.
7. Chekmeneva T.G. Kazanskaya «Inorodcheskaya» uchitel'skaya seminariya i ee rol' v prosveshchenii nerusskikh narodov Povolzh'ya: dissertatsiya na soiskanie uchenoi stepeni kand. ped. nauk. Kazan': Kazanskii gosudarstvennyi pedagogicheskii institut, 1985. 195 s
8. Perepiska o chuvashskikh izdaniyakh Perevodcheskoi komissii. Kazan': Tip. V.M. Klyuchnikova, 1890. 206 s.
9. Orlov V. Obvinenie ne po adresu // Tserkovno-obshchestvennaya zhizn'. 1907. № 27. S. 824-828.
10. CultalSk keneke. Kazan': Univ. tipografiya, 1867. 32 s.
11. Culta^ keneke. Kazan': Univ. tipografiya, 1903. 44 s.
12. Culta^ keneke. Kazan': Univ. tipografiya, 1906. 66 s.
13. Culta^ keneke. Kazan': Tsentral'naya tipografiya, 1911. 66 s.
14. Leont'ev A.P. «Khypar»: minuvshee i nastoyashchee. Cheboksary: Izdatel'skii Dom «Khypar», 2011. 640 s.
15. Efimov LA. Sistemy prosveshcheniya nerusskikh narodov i chuvashskie shkoly Povolzh'ya i Priural'ya poslednei treti XIX - nachala XX vekov. Cheboksary: Russika, 2000. 274 s.
16. Rossiiskoe zakonodatel'stvo X-XX vekov. M.: Yuridicheskaya literatura, 1994. T. 9. 352 c.
17. Khalakha khut verentessi ginchen / / Khypar. 1906. № 13. S. 206-207.
18. Shkolapa khalakh ginchen // Khypar. 1906. № 33. S. 512-513.
19. Uchitel'sem ginchen // Khypar. 1907. № 4. S. 27-28.
20. Makarevskii V.V. Politicheskaya i sotsial'naya deyatel'nost' chuvashskikh organizatsii partii sotsialistov-revolyutsionerov (1904-1918). Cheboksary: Izd-vo Chuv. univ-ta, 2008. 126 s.
21. Pervyi s"ezd deyatelei po obrazovaniyu chuvash / / Volzhskii vestnik. 1906. № 192. S. 4.
2 2. Kuznetsov I.D., Butsevitskii V.S. S"ezd deyatelei po obrazovaniyu chuvashei (K 70-letiyu so vremeni sozyva) // Istoriya Chuvashskoi ASSR. Cheboksary: Nauchno-issledovatel'skii institut pri Sovete Ministrov Chuvashskoi ASSR, 1976. Vyp. 68. S. 126-129.
23. Ivanov V.P. Etnicheskaya geografiya chuvashskogo naroda. Istoricheskaya dinamika chislennosti i regional'nye osobennosti rasseleniya. Cheboksary: Chuv. kn. izd-vo, 2005. 383 s.
24. Ialti puranag // Khypar. 1907. № 18. S. 127-128.
25. Sbornik postanovlenii po Ministerstvu narodnogo prosveshcheniya. T.4. Tsarstvovanie Imperatora Aleksandra II. 1865-1870. SPb.: Tip. Imp. Akad. nauk, 1871. 1752 s.
26. Sirotkin M.Ya. Chuvashskaya pechat' i literatura v gody Pervoi russkoi revolyutsii // Chuvashiya v Pervoi russkoi revolyutsii. Cheboksary: Chuv. gos. iz-vo, 1956. S. 175-189.
Сведения об авторах Authors of the publication
Афанасьев Андрей Юрьевич, Казан- Andrew Yu. Afanas'ev, Kazan ский федеральный университет, Казань, Federal University, Kazan, Russia. Россия. E-mail: 8andref8@mail.ru
E-mail: 8andref8@mail.ru
Guzel V. Ibneeva, Kazan Federal Ибнеева Гузель Вазыховна, Казан- University, Kazan, Russia. ский федеральный университет, Казань, E-mail: guzel.ibneyeva@yandex.ru Россия.
E-mail: guzel.ibneyeva@yandex.ru
Статья поступила в редакцию 06.04.2024; одобрена после рецензирования 28.04.2024; принята к публикации 14.05.2024.
The article was submitted 06.04.2024; approved after reviewing 28.04.2024; accepted for publication 14.05.2024.