Научная статья на тему 'Критерии определения стилевой однородности текста'

Критерии определения стилевой однородности текста Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1160
58
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Критерии определения стилевой однородности текста»

III. ПРОБЛЕМЫ ЛИНГВИСТИКИ ТЕКСТА

М.Р. АЛИКАЕВА

КРИТЕРИИ ОПРЕДЕЛЕНИЯ СТИЛЕВОЙ ОДНОРОДНОСТИ ТЕКСТА

В последние годы понятие стиль все чаще используется не только как научный термин, но и в качестве одного из наиболее популярных ключевых культурных концептов нашей эпохи. Под воздействием бытовых представлений о данном понятии определенным образом меняется интерпретация данного понятия и в научных областях, таких, как искусствоведение, литературоведение, лингвистика. В соответствии с теорией концептуального анализа современные представления о стиле являются результатом обработки общеязыкового, общенационального культурного сознания. Однако несмотря на все трансформации данного понятия среди носителей языка сохраняется главный дифференциальный признак данного понятия как сложного комплекса особенных, специфических для социума или языкового коллектива форм и принципов поведения в типичных обстоятельствах общения. Стиль - понятие, связывающее язык и речевую деятельность с невербальной деятельностью, с дискурсом, который характеризует различные виды деятельности человека. Стиль является не только определенным инструментом оформления содержания, который не является безальтернативным, он всегда противопоставлен другим стилям в стилевой парадигме литературного языка, он всегда является результатом творческой переработки или трансформации исходного материала [11].

Когда мы определяем функциональный стиль научной речи как систему речевых средств, форм речевого поведения в сфере научной деятельности, важным является вопрос: следует ли признать научный стиль речи особой формой дискурса, например, научного дискурса. Одновременно с этим могут быть поставлены вопросы о соотношении понятий публицистический стиль и дискурс СМИ, официально-деловой стиль и деловой дискурс. Иными словами, следует дать ответ на вопрос, является ли функциональный стиль целостной, комплексной, функционально единонаправленной формой речевого поведения в определенной сфере деятельности или он представляет собой совокупность отдельных характерных признаков речевого поведения, определенный набор речевых и языковых средств, осознаваемых как приметы речевой деятельности в той или иной типовой сфере коммуникации - науке, идеологии и т.п. Совершенно очевидно, что дискурс и стиль представляют собой явления разного порядка и разного уровня, которые пересекаются в третьем понятии - «сфера общения». Понятие «сфера общения» является категорией социолингвистической, неразрывно связанной с социальными сферами деятельности человека и более узкими специфическими их разновидностями. Сферы деятельности отличаются разной степенью формализованности поведения человека, в том числе и речевого, в зависимости от утвердившихся норм взаимодействия. Дискурс представляет собой актуализированный текст, причем под текстом в данном случае следует понимать любую семиотическую последовательность знаков, являющихся результатом целенаправленной деятельности человека. Вполне естественно, что дискурс всегда разворачивается и протекает в рамках определенной сферы общения, отражая целенаправленную созидательную деятельность человека и социума. Нормы взаимодействия, принятые в определенной сфере деятельности, хранятся в качестве единиц дискурса, регулирующих параметры общения в какой-либо сфере. Дифференциация сфер общения на основе социальных признаков соответствует различению типов дискурса: научный дискурс, политический дискурс, деловой дискурс, дискурс моды и под. Стиль же является инструментом дискурса, так как представляет собой определенную подсистему (речевую и языковую), используемую в общении, определенный набор жанров, речевых форм и языковых средств, свойственных текстам определенного типа. Следовательно, научный стиль это лингвистическая составляющая научного дискурса. «Дискурс реально существует не в виде своей «грамматики» и своего «лексикона», как язык просто. Дискурс существует прежде всего и главным образом в текстах, но таких, за которыми встает особая грамматика,

особый лексикон, особые правила словоупотребления и синтаксиса, особая семантика, - в конечном счете - особый мир. В мире всякого дискурса действуют свои правила синонимичных замен, свои правила истинности, свой этикет. Это - «возможный (альтернативный) мир» в полном смысле этого логико-философского термина. Каждый дискурс - это один из «возможных миров». [33: 43].

Для рассмотрения дифференциальных признаков стиля, характеризующих текст, следует исходить из многоуровневой системы представлений и стиле, которые характеризуются прагматической, речевой и собственно языковой составляющей.

Прагматические характеристики стиля описываются в виде доминантных целеустановок, типовых ситуаций общения и социальных ролей. Доминантой научного стиля является установка на рационально-логическое упорядочение явлений мира, что и обусловливает стремление к точности и ясности, их взаимосвязи, отвлеченность и обобщенность [19] и др. Разработка типологии речевых актов и их продуктов - текстов теснейшим образом связана с исследованием «условий речевого контекста», а также современной теорией дискурса, так как любой научный текст можно рассматривать как единицу научного дискурса, обращенного к определенному фрагменту научной картины мира. Такие переменные любого высказывания и текста, как ожидания и интересы слушающего; знания и мнения говорящего и слушающего, то есть социальный и культурный опыт участников коммуникации, то есть те параметры, которые называют «внешним контекстом высказывания», являются постоянными парадигматическими единицами дискурса, с помощью которых любой текст становится фактом дискурса. Данные величины в достаточной степени исчислены, типизированы, как в теории речевых актов, так и в типологии текстов, изучен и продолжает изучаться механизм их воздействия на лингвистическую ткань высказывания, на синтаксис и семантику текста. Однако применительно к научному дискурсу важными являются и другие переменные, такие как отношение текста определенного жанра к целому ряду других текстов, истинность/ложность выражаемых в высказывании понятий, отношение говорящего и слушающего к сообщаемому; так как именно с их помощью осуществляется актуализированное восприятие текста, его включение в данный дискурс, в результате чего, отталкиваясь от данного конкретного текста, могут создаваться другие сходные тексты. Именно в результате подобной дискурсивной деятельности осуществляется нормализация и формализация речевых форм и образцов, которые затем воспроизводятся в бесконечном количестве текстов, формируются речевые стереотипы, составляющие картину мира.

Прагматические, композиционно-речевые и языковые характеристики научного стиля изучались в отечественном языкознании на протяжении многих лет и продолжают изучаться до сих пор. Результаты этих исследований представлены в работах таких авторов, как Баженова Е.А. [3; 4; 5;], Бедрина И.С. [7; 8], Захарова Е.П. [14; 15], Зырянова Т.А. [16], Кожина М.Н. [19; 20 и мн. др.], Котюрова М.П. [23; 24 и мн. др.], Лапп Л.М. [26; 27], Разинкина М.Н. [30; 31], Троянская Е.С. [34] и еще множестве работ.

Дифференциальными признаками научного стиля принято считать подчеркнутую логичность и объективность изложения, отвлеченность, обобщенность, а также смысловую точность и безличность. Научный текст характеризует строго объективированное описание фактов действительности, установка на исчерпывающее изложения понятий, систематизированное представление научной картины мира. М.Н.Кожина считает, что важнейшим функциональным принципом научной речи является комплексная абстрактизация: «Это такое явление научной речи, когда целый ряд языковых средств каждого небольшого текста (например, в пределах предложения) - и лексических, и грамматических, и иных - «направлен» на выражение отвлеченности и обобщенности мысли» [18: 173].

Отвлеченность, обобщенность, безличность предопределены спецификой научной деятельности, ее направленностью на объекты окружающего мира в отвлечении от многообразия их номинаций. Рациональная программа научного стиля речи всегда преобладает над оценочной, в этом одна из основных причин стремления автора научного текста к отстранению, проявляющегося в безличности и имперсональности.

Перечислим кратко основные дифференциальные признаки научного стиля, так как они необходимы нам для дальнейшего описания. Помимо целеустановки на объективность и полноту изложе-

М.Р. АЛИКАЕВА

ния к прагматическим особенностям научного стиля следует отнести деление на подстили, в котором конкретизируются ситуативно-ролевые признаки научной речи. До недавнего времени в лингвистике было несколько концепций для разделения научного текста на подстили. Одна из них основывалась на дифференциации научной сферы общения по областям научного знания, то есть выделялись научный лингвистический подстиль, научный медицинский подстиль, научный биологический подстиль и т. д. Более интересное решение было предложено Ю.В.Ванниковым, который на основании того, что понятие функционального стиля есть производная от сферы общения, предложил выделить следующие функциональные подстили: собственно научный (с разновидностями: академический и учебный), технический, научно-публицистический и научно-информационный. Собственно научный, или академический подстиль отличается от технического подстиля не содержательно, но функционально. Если главной задачей научно-технических текстов является описание некоего фрагмента действительности, то главная задача собственно научного текста состоит обычно в формировании какой-нибудь концепции, в доказательстве тезиса, в систематизации теоретического знания [9].

Функциональные стили подразделяются на подстили в зависимости от того, насколько узка область использования последних в рамках определенной сферы общения. Подстили сохраняют основные черты стиля, но отличаются специфическими особенностями описания конкретной предметной области. Научно-публицистический подстиль лежит на пересечении научной речи и публицистики. Научно-информационный подстиль имеет много общего с научно-техническим подстилем и с официально-деловым стилем. Как видим, в саму классификацию подстилей научного стиля, которую можно представить в виде ядра - академического подстиля - и периферии - научно-учебного, научно-публицистического, научно-технического и научно-информационного подстилей, заложено представление о диффузности любого стиля, о возможности взаимовлияния подстилей одного стиля и стилей. Каждому из подстилей, как следует из классификации, свойственны собственные типовые ситуации с целеуставками: объективация научного знания (академический подстиль), презентация и объяснение научной теории (научно-учебный подстиль), пропаганда и объяснение научного знания (научно-публицистический подстиль), процедура выведения знания, описание эксперимента и под. (научно-технический подстиль), информация о состоянии какой-либо научной теории, концепции и под. (научно-информационный подстиль). Для каждого из указанных подстилей характерны о особые ролевые отношения участников коммуникативного акта, это равные по статусу и знаниям коллеги, учитель и ученик, рассказчик и аудитория, исследователь и специалист-экспериментатор и под. Рассмотрение понятия подстиля соприкасается с таким понятием как жанр, жанровая характеристика текста.

Каждому подстилю соответствует свой набор жанровых форм, который определяется смысловой структурой текста и целеустановкой говорящего. Так, в академическом подстиле используются такие жанры, как монография, научная статья в нескольких разновидностях, диссертация; в научно-техническом подстиле помимо статей используются инструкции, технические и патентные описания, в научно-популярном стиле используются чаще всего статьи различного типа, в научно-учебном подстиле чаще всего встречаются учебники, учебные пособия, учебно-методические материалы, программы и т. д.

Представленный в подстилях, или стилевых разновидностях, набор жанровых форм предполагает определенную традицию их использования, следовательно, жанры являются важнейшей частью дискурсивной компетенции, владение которой определяет эффективность коммуникации в различных типах дискурса. Композиция различных жанров может варьироваться, например, в деловых жанрах она является достаточно жесткой, в научных же жанрах она достаточно вариативна, что можно объяснить как условиями коммуникации, так и особенностями смысловой структуры текста.

Языковые особенности произведений одного и того же жанра, представляя собой определенный композиционный стереотип, иногда могут иметь значительные отклонения от идеальной формы. Так, например, журнальная статья академического подстиля может ставить своей целью описание методики проведения научного эксперимента, описание устройства того или иного прибора; она может носить сугубо полемический характер, наконец, она может представлять собой обзор научных концепций. Авторы обзорных статей (в частности, в области естественных дисциплин) не только сумми-

руют и обобщают достижения в той или иной области науки, но и делают ретроспективные экскурсы в историю вопроса, нередко останавливаясь на философской стороне проблемы. Научная статья -самый многообразный жанр, в составе которого выделяются обзоры, концептуальные статьи, технические описания и под., в основу такой классификации ученые кладут доминирующую композиционно-речевую форму текста: описание, повествование, сообщение или рассуждение. [См. работы 10; 12; 22; 25; 32]. В статьях-обзорах авторы используют такие средства словесной организации высказывания (эмоционально окрашенная лексика и синтаксис, элементы разговорной речи, изобразительные средства художественной речи и т.п.), которые в короткой журнальной статье, отвечающей строгим унифицированным требованиям современного естественнонаучного журнала, не находят себе места. Кроме того, языковые особенности журнальной статьи варьируют в зависимости от того, какая структурная часть статьи (а именно: введение, материалы и методы описания, выводы) оказывается в каждом конкретном случае ведущей, т.е. играющей основную роль.

Статья отличается от крупных научных жанров коммуникативной целостностью, так как в ней представлена одна четкая целеустановка, одна тема, следование которой выражается и способом изложения, и в особенностях построения, и путем использования соответствующих лексических единиц. Разновидности научной статьи многообразны, для академического подстиля - это статья-исследование и статья-концепция, для научно-информативного стиля - это статья-обзор, для научно-популярного стиля - статья-описание, рекламная статья. В статье-исследовании проводится детальный анализ какой-либо проблемы, представляется определенный вывод и оценка. Статья-концепция содержит интерпретацию какой-либо крупной, актуальной научной проблемы, ее семантическая структура более сложна, так как в ней содержатся отсылки к другим текстам. Статья-концепция содержит элементы научной полемики, она побуждает адресата к определенной обратной реакции.

Монография является наиболее сложным жанром научного стиля, как в коммуникативном, так и в структурном плане. Сложность, многоуровневая организация определяется тематическим и интен-циональным многообразием. Именно поэтому монография рассчитана на многократное усвоение, внимательное изучение структурных частей. Основная целеустановка данного жанра определяется как доказательство истинности основных положений, она распадается на множество более мелких установок, лежащих в основе структурного дробления текста, способов его многоплановой актуализации. К специфическим дифференциальным признакам монографии следует отнести такие, как: 1) сложная и многоаспектная тема сообщения; 2) типовая структура (введение, нескольких глав, или разделов, которые в свою очередь, членятся на параграфы, заключение, обобщающее основные результаты исследования). Монографический жанр - это цепь однотипных по композиционно-речевой форме фрагментов, каждый из которых может восприниматься лишь в контексте предшествующих.

Жанром, родственным монографии, является диссертация, которая является более узкой в интен-циональном плане и более жесткой в структурном отношении. Диссертация часто выступает не одна, а в сопровождении целой группой текстов других жанров: доклад, отзывы, научная полемика, автореферат, справки, тезисы. Важное место в смысловой структуре текста диссертации следует отвести различным способам проявления авторского «я» (авторизации), которые проявляются в доминантных типах модальности «возможно», «следует», и в демонстрации степени личного участия автора в получении выводов. Монография и диссертация связаны между собой общностью композиционно-смысловых особенностей, диссертация по отношению к монографии является жанром вторичным, так как ее структуру отличает высокая зависимость от дискурсивных норм в данной сфере деятельности.

Необходимо отметить и определенные тенденции в развитии структуры диссертационного жанра, который, все более сближаясь с научно-информативными текстами, приобретает довольно жесткую структуру: введение носит строгий формулярный характер: актуальность - новизна - цели - задачи - гипотеза и под., выводы и заключение имеют тезисную форму изложения. Возможно, что через несколько десятилетий диссертационный текст приблизится к формальному заполнению определенного формуляра.

Основными жанрами научно-учебного подстиля являются учебник, учебное пособие, учебная статья. Все три жанра сильно связаны между собой, имеют общие целеустановки, сходную композиционно-

М.р. АликАЕВА

речевую организацию. Данные тексты обслуживают особый тип дискурса, цель которого «научить», или сделать доступной для восприятия и усвоения определенный объем информации. Данная цель в модели учебной коммуникации является главным фактором, в зависимости от которого находятся структура жанра и особенности представления содержания в рамках данного жанра. Целеустановки автора на представление информации в доступной для восприятия форме и реципиента на восприятие и воспроизведение содержания выступают комплексно во всех учебно-научных жанрах.

Учебник и учебное пособие различаются между собой лишь в незначительной степени и отражают практику, организационные формы образовательной деятельности. Учебник является основным жанром, композиция учебного пособия более свободна, включает больше комментариев, описаний, иллюстративного материала. В отличие от монографии учебник, подчиняясь главной цели - «научить, представив содержание доступным для восприятия», четко структурирован не только структурно, но и в композиционно-речевом отношении: 1) характеристика объекта (описания, дефиниции); 2) объяснение путем иллюстраций, демонстрации вывода, основанные на описании, повествовании, сообщении и сравнении; 3) обобщение, представленное в рассуждениях и доказательствах; 4) коррекция, представленная в таблицах, схемах, иллюстрациях, вопросо-ответных заданиях; 5) комментирование в пояснениях.

Жанры научно-информационного подстиля разнообразны в максимальной степени, что может объясняться его близостью к деловому стилю, который также отличает многообразие застывших жанровых форм. К ним следует отнести тезисы, аннотацию, реферат, автореферат, научную документацию (план, отчет, служебная записка, обоснование и др.), статьи в лексикографическом издании энциклопедического типа и др. Основная цель текстов данного подстиля - «максимально точное сообщение научной информации и ее юридическая защита». Жанры отличает стереотипность композиции и максимальная стандартизация языковых средств. Сфера научной информации с течением времени реализуется в унифицированных образцах, например, научный отчет, автореферат, научная справка. Ряд информационных жанров, а точнее научная документация, вышли «за границы» научного стиля, превратились в деловые. Информационная статья, цель которой «дать максимально полную и объективную информацию в максимально краткой форме», реализуется в таких разновидностях, как обзор, реферат и аннотация. По своему содержанию аннотация вторична, она находится в отношениях прямой зависимости к тексту другого жанра - монографии, статье, учебнику. Композиционно аннотация представляет собой небольшой единую композиционно-речевую форму, тип которой носит описательный характер.

Обзор и реферат различаются смысловой структурой: обзор посвящен группе текстов, которые объединяются по тематике, или изданию, или времени появления, реферат содержит более развернутую информацию (по сравнению с аннотацией) об одном тексте (монографии, диссертации, статье) или группе текстов одной тематики. Композиция их одинакова: она содержит описание и рассуждение характера. Нередко обзор и реферат могут совпасть в рамках одной информационной статьи, совмещающей различные композиционно-речевые формы. Тезисы являются также вторичными, основывающимися на каком-либо устном или письменном тексте (статье, монографии, докладе и под.), содержащимися в свернутом виде основные положения первичного текста. Композиционная форма тезисов такова - последовательное сочетание небольших композиционно-речевых форм со сложной типологической организацией.

Особо следует остановиться на таком жанре, как рецензия, который в зависимости от установок может быть отнесен как научно-информационному, так и научно-популярному стилю. По структуре и содержанию рецензию можно сравнить с информационной статьей, но по целеустановке она близка публицистическим жанрам, так как она оценивает значимость какого-либо текста или группы текстов. Е.С. Троянская [34] в специальном исследовании отмечает сложную семантическую структуру рецензии, которую, как и художественные и публицистические тексты, составляют текст и подтекст. В подтексте субъективные представления автора представляют действительную сущность оценок, выраженных в тексте. Данный жанр содержит большое количество оценочных суждений, которые выра-

жаются в соответствии с присущим данному дискурсу этикетом, зачастую они реализуются с помощью специальных формул и клише, сформировавшихся в ходе развития и совершенствования научной дискуссии.

Однако в ряде жанров подстилей языка науки допустимо употребление выразительных средств, субъективация отдельных суждений, например, в рецензии, дискуссии. Так, при описании какого-либо явления или последовательности событий субъект как бы отстраняется от происходящего, так как основная цель его высказывания - точно, достоверно информировать о чем-либо, но когда в тексте содержатся рассуждения, субъекту чрезвычайно трудно спрятаться под маской анонимного исследователя. К тому же при соответствующей ориентации на адресата высказывания в научно-учебном и научно-популярном подстилях допустимо использование отдельных элементов структуры и семантических единиц области обиходно-бытового общения, так как одной из целей говорящего является еще и облегчение восприятия смыслового блока. Употребление несвойственных для научного стиля единиц языка позволяет выделить, актуализировать наиболее важные, по мнению автора, смысловые блоки и суждения, подчеркнуть значимость данного компонента структуры высказывания, привлечь внимание реципиента, заострить его на данном содержательном отрывке и мотивировать его к такой оценке, к такому же восприятию, которое соответствует авторскому.

Важным для научной речи является принципиальное деление жанров на первичные - статья, монография, и вторичные - учебник, учебное пособие, популярная статья, рекламная статья, обзор, реферат, аннотация, рецензия, тезисы. В основе такой классификации лежит неразрывная связь вторичных жанров с первичными, если первые абсолютно независимы и самостоятельны как плане содержания, так и в плане выражения, то вторичные жанры содержательно зависимы, их самостоятельность проявляется лишь в особой форме представления текста.

Таким образом, научный стиль речи далеко не однороден ни в плане стилистических регистров, ни в плане жанровых форм, различные его модификации порождаются и условиями коммуникации, и личностными установками автора текста. Отсутствие жесткой структуры основных жанровых форм научного стиля служит постоянному развитию стиля на основании взаимодействия различных жанров.

Научному стилю свойственна и особая организация композиционно-речевых форм, которые М.М. Бахтин называл «первичными жанрами». Среди основных композиционно-речевых форм в научной речи доминируют описание и рассуждение, как следует из множества проведенных исследований [1; 2; 5; 6; 13; 21; 28; 35]. Повествование встречается в научном тексте крайне редко, что связано с «номинативной» доминантой стиля, а в центре повествования, как известно, лежит предикатная структура. В повествовании практически невозможна простая констатация состояния субъекта описания и его связей в определенные промежутки времени без указания на причины и следствия, сравнения с другими состояниями. Поэтому повествовательные композиционно-речевые формы в научной речи трансформируются либо в описания, воссоздающие картины последовательной смены состояний, либо в рассуждения, которые моделируют динамический процесс как причинно-следственное суждение [17].

Среди описаний в научной речи доминируют определения, детализирующие признаки объекта, дефиниции, в которых перечисляются дифференциальные признаки и свойства описываемого объекта, сравнения, в которых проводится вычленение объекта из целого ряда подобных или отождествление объекта с подобными ему.

Для описательных композиционно-речевых форм научного стиля характерно перечисление свойств и качеств объекта в строгой логической последовательности, построение иерархии признаков, которые могут служить основанием для идентификации описываемого объекта. Что описание представляет собой сжатое перечисление основных свойств, признаков, функций объекта, именно такую форму имеет дефиниция, которая очень важна для речевой ткани научного текста, так как часто именно в форме научной дефиниции происходит обобщение предшествующих описаний и реализуется номинативная природа научного текста.

Описание может делать акцент на каком-либо фрагменте объекта, указывать на какие-либо его малозначимые части, которые позволяют сделать определенные выводы о природе объекта, углу-

М.Р. АЛИКАЕВА

биться в его структуру. Благодаря этим качествам может осуществляться внутритекстовый переход от одной текстовой формы к другой.

В коммуникативном плане отличие рассуждающих композиционно-речевых форм от описательных заключается в целеустановках автора и адресата: в описательных текстах говорящий стремится сообщить слушающему какие-либо сведения об объекте, а в рассуждающих - свои мысли по поводу объекта. Поэтому описания строятся на основе особым образом организованных цепочек суждений, перенесения логического ударения на предикативную часть предложения, содержащую рему; рассуждения представляют собой структуры, объединяющиеся на основе логической причинно-следственной или условно-допустимой связи [29; 35].

Рассуждения в научной речи отличаются более жесткой логической структурой, соотнесенностью композиции с формой основных логических структур, центром которых являются: обязательно сформулированный тезис и приводимые аргументы. Именно аргументативность как доминирующее свойство композиционно-речевых форм позволяет нам определять композиционно-речевую природу научного стиля. Основная цель рассуждений - это вовлечение адресата в процесс получения вывода, когда «слушатель» или «читатель» превращаются в «соучастников» процесса получения нового знания. Поскольку добиться поставленной задачи можно разными способами, то следует отметить, что тексты-рассуждения чрезвычайно разнообразны: они могут различаться как по типу логических отношений между частями текста (причина, следствие, условие, уступка), так и по количеству частей, связанных между собой различными логическими отношениями.

Таким образом, композиционно-речевая структура научного текста имеет определенные особенности, которые, как и его жанровые формы, зависят во многом от типа коммуникативной установки автора, среди которых можно выделить две основные: собственно информативная (описательный текст); иллюстративная (рассуждающий текст) [28]. Дальнейшая конкретизация установок влечет за собой изменения в логико-смысловом и архитектоническом построении текстов различных жанров.

Литература

1. Аликаев Р.С. Стилевая парадигма языка науки: Дисс. ... д-ра филол. наук. М., 1999.

2. Аликаев Р.С. Язык науки в парадигме современной науки. Нальчик: Издательский центр «Эль-Фа», 1999.

3. Баженова Е.А. Выражение преемственности и формирования знания в смысловой структуре русских научных текстов: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Воронеж, 1977.

4. Баженова Е.А. Фактор интерпретации чужой речи в смысловой структуре научного текста // Функциональная стилистика: Теория стилей и их языковая реализация. М., 1986. С. 70-75.

5. Баженова Е.А. Специфика смысловой структуры научного текста и его композиции // Очерки истории научного стиля русского литературного языка XVIII-XX вв. Т. 2. Стилистика научного текста (общие параметры). Ч. 1. М., 1996. С. 158-235.

6. Баранов А.Н., Сергеев В.М. Естественноязыковая аргументация в логике практического рассуждения // Мышление, когнитивные науки, искусственный интеллект. М., 1988. С. 94-119.

7. Бедрина И.С. Авторская гипотеза в структуре научного текста // Статус стилистики в современном языкознании. Пермь, 1992. С. 133-122.

8. Бедрина И.С. Функциональная семантико-стилистическая категория гипотетичности в английских научных текстах: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Одесса, 1993.

9. Ванников Ю.В. Функционально-прагматическая классификация и типы адекватности текстов // Семантика языковых единиц в тексте: лингвистические и психолингвистические исследования. М., 1979. С. 77-92.

10. Васильева А.Н. О целостном комплексе стилеопределяющих факторов на уровне макростилей // Функциональная стилистика: Теория стилей и их языковая реализация. М., 1986. С. 3-12.

11. Долинин К.А. Стилистика французского языка. Л.,1987.

12. Дубинина Н.А. Аргументативный анализ текста (на материале научной статьи) : Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. М., 1991.

13. Дымарский И.Н. Смыловая структура текста. М., 1998.

14. Захарова Е.П. Особенности функционирования категории числа существительных в научной речи // Функционирование языка в разных видах речи. Саратов, 1986. С. 45-55.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.