Научная статья на тему 'Креативные приемы воздействия на адресата в деловых письмах исторической языковой личности'

Креативные приемы воздействия на адресата в деловых письмах исторической языковой личности Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
164
34
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРЕЦЕДЕНТНЫЙ ТЕКСТ / ДЕЛОВАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ / НОРМЫ ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОГО СТИЛЯ / ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ / PRECEDENT TEXT / BUSINESS WRITING / THE RULES OFFICIALLY-BUSINESS STYLE / LANGUAGE PERSONALITY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Иванова Евгения Николаевна

В статье рассматриваются способы формулировки приказов в деловых письмах XVIII в. Анализируются особенности реализации воздействующей потребности личности в тексте.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Creative methods of impact on the addressee in business letters of the historic language personality

The article considers the methods of formulating orders in business letters 18th century Analyses the implementation of influencing a person’s needs in the text.

Текст научной работы на тему «Креативные приемы воздействия на адресата в деловых письмах исторической языковой личности»

Е.Н. ИВАНОВА

(Уральский государственный педагогический университет, г. Екатеринбург, Россия)

УДК 81.161.1 ’27+81.161.1 ’04 ББК Ш141.12-6+Ш105.552

КРЕАТИВНЫЕ ПРИЕМЫ ВОЗДЕЙСТВИЯ НА АДРЕСАТА В ДЕЛОВЫХ ПИСЬМАХ ИСТОРИЧЕСКОЙ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ

Аннотация: В статье рассматриваются способы формулировки приказов в деловых письмах XVIII в. Анализируются особенности реализации воздействующей потребности личности в тексте.

Ключевые слова: прецедентный текст, деловая письменность, нормы официально-делового стиля, языковая личность.

Современные документы (приказы, распоряжения, должностные инструкции, служебные письма и пр.) совсем не располагают адресанта к какой бы то ни было креативной практике при их создании. Более того это противоречит нормам официально-делового стиля. Однако состояние деловой письменности XVIII в. имеет принципиальное отличие от требований стиля: пишущий в XVIII столетии руководствовался предшествующей письменной традицией, он имел общие представления о том, как должен быть составлен тот или иной документ. В отсутствие нормы у личности существует возможность самовыражения в тексте [Караулов 1987], которая обладает некоторым творческим потенциалом.

Материалом для статьи послужили деловые письма к приказчикам уральского заводовладельца Акинфия Никитича Демидова (16781745). Специфика этих документов заключается в следующем: поскольку текст писем надиктовывался писцу, в них, в первую очередь, отражена устная речь не только в лексическом плане, но и в грамматическом (ассоциативный порядок слов в предложении, эллиптические конструкции). В задачи писца не входила ни лексическая, ни грамматическая трансформация писем, особенно к нижестоящим адресатам, коими являлись приказчики.

Отметим некоторые особенности коммуникативной ситуации, участниками которой являлись заводовладелец и приказчики: во-первых, общение протекало опосредованно во времени и пространстве, во-вторых, в письменной форме, в-третьих, максимально эффективное содержание писем было обусловленное неязыковой, производственной, деятельностью. Пишущий мог использовать разнообразные язы-

ковые средства для дистанционного воздействия на адресата своего сообщения. У А.Н. Демидова было достаточно заводов: к концу жизни он весьма успешно управлял 18 предприятиями [Юркин 1998: 70].

Письма А. Н. Демидова наиболее ярко демонстрируют реализацию воздействующей коммуникативной потребности личности (о коммуникативных потребностях как единицах мотивационного уровня языковой личности говорил Ю.Н. Караулов [1987: 221]), языковыми маркёрами которой часто выступают глагольные формы 2 л. ед. и мн. ч. и/или инфинитив для выражения императива:

...и о том им скажите, чтоб они про то знали и неведением не отговаривались, и о исполнении и о получении сего прислать в Невьянскую н[а]шу кантору репорт (т.е. рапорт), а коров чтоб пасли пешком, а не на конях8 (26.04.1741). Для А.Н. Демидова эти средства выражения приказа наиболее типичны.

Однако среди писем обнаруживаются тексты, фиксирующие проявление вербальной агрессии в отношении подчиненных ему людей. В документе представлен вербальноагрессивный акт угрозы с соответствующим сниженным лексическим наполнением [Сидорова 2009: 30]:

... а хто мазилку изломает или потеряет, с такими поступат, как дело покажет, а ежели увидишь у которого сторожа у работника или у своего брата прикащика и у нарятчика старую мазилку, и за то таких оною мазилкою, обмача в деготь, рожу мазать, покуда она суха будет, и потом бросить ея в огонь или в воду и спокуда вам дех-тем плотину уливать. И о получении сего и о исполнении репортовать

(10.04.1739).

Этот способ оформления распоряжений отмечается в текстах А.Н. Демидова значительно реже нейтральных приказов, хотя прямое указание на степень вины человека и назначаемое Демидовым ему наказание (часто телесное) в письмах возникает в силу того, что факты физической расправы с крепостными были обычным делом для описываемого периода истории России.

Описанными выше двумя способами влияния на адресата - нейтральным приказом и вербальноагрессивным распоряжением - А.Н. Демидов не ограничивался. В письмах рассматриваемой нами исторической языковой личности обнаруживается еще один прием воздействия на приказчиков, который совершенно не согласуется с нормами современного официально-делового стиля и потому «выглядит» наи-

8 Здесь и далее в примерах сохранено большинство графических особенностей писем, за исключением буквы «ять», которая заменена на е, а также, удалены «ъ» в конце слов; пунктуация современная.

более отчетливо. Речь идет об обращении пишущего к прецедентным высказываниям или текстам в основном для побуждения адресата к действию.

Рассмотрим подробнее функциональное назначение прецедентных текстов в деловых письмах и распоряжениях А.Н. Демидова, для чего необходимо проанализировать контекстное окружение (расширенный контекст) данных лексических единиц и определить, с какой целью заводовладелец использует их в письменной коммуникации.

Одним из источников прецедентных текстов для А.Н. Демидова служит фольклор. Прецедентность как черта индивидуального стиля представляется нам ярким показателем творческого начала личности.

Используемые им пословицы, поговорки и крылатые выражения могут выражать эмоциональную оценку реального факта (1). Оценка может быть позитивной: Ласковой теленок и чужую мать сосет (02.03.1724); Надобно руду равно давать как Ереме так Фоме (15.02.1732).

Прежде сего требовал ты от нас резолюции о добыче на мелнич-ной анбар лесу в какую меру добыт. А н[ы]не требуешъ позволения и о строении ево и обявляешъ что за лесомъ в деле остановки не будетъ. И ты не сули намъ жаравля в небе, но дай синицу в руки

(28.04.1738).

Оценка того или иного события может быть и негативной: Ездил от тебя ни пошто и привез ничего [т.е. зря] (10.04.1739).

Веревок и рогож по преждепосланному от меня х тебе писму в Ко-лыванской завод, как возможно, пошли промыслить, тако ж понадобится лычных веревок с три тысячи для отпуску на пристани на Шайтанку, на Утку и на Ревду, и ты для б [о] га оного в забвение и в долгой ящик не положи (14.02.1739).

В примере оценка дается Демидовым через противопоставление хорошо - плохо: ... Чтоб она [дорога] починена была хорошенько, а не по конец рук (03.06.1741).

Кроме того, А.Н. Демидов, видимо, и сам не чуждался спонтанно создавать крылатые выражения: Подшипник сгорит в такое время, что не успеешь и завтракать сходить [т.е. очень быстро]

(16.09.1740).

2. Устойчивые выражения вводятся Демидовым в текст для эмоциональной оценки или характеристики человека, что создает своеобразный «творческий» колорит письма:

... кабы ты велел Алексею Черемному убавит их в них добраго нет кромея пакости и вашего порицания, да и наши кузнецы того же смотрят как волки в лес (31.01.1739).

Писмо твое декабря 9-г дня получено, которым ты выправляешъ Алексея Черемнова в недаче ярлыков о меди напрасно, якобы извощики по ярлыкъ не бывали ... И извощики поискавши ево и нехотя товары-щев, отстать так и поехали. Все они и с того хороши животы. Да ты полно напрасно за него заступаешъ: надобно за ними по присло-вице: глаза да и глазенца (10.12.1738).

Среди этой группы примеров также отмечается собственное творчество А.Н. Демидова: При семъ послан к вам Харлам Мартынов, которого по прибытии к вам определить ево к литью гранат и за работу давать ему по дести копеикъ на день. Толко надобно у него работы смотрет, ибо он одышку переводить горазд [т.е. прохлаждаться] (09.03.1739).

Осипъ Перезолов отпросился здесь для своих нуждъ домой н[е]д[е]ли на две дома ему погленулос житье поживаетъ два м[е]с[я]ца с лишком, и живетъ онъ у вас в забытье льетъ дома перс-ни да кресты [т.е. бездельничает], а кучки у вас ни одной не ламывал, и уголя ни одного сухарка [емкость для возки угля] не приваживал, особливая ему от вашего здоровья м[и]л[о]сть, когда вы ево нарядить стыдитесь или боитес, пожалуйте пришлите ево к нам, ево здоровью у нас дело сыщется (27.09.1738).

Оценка человека может быть выражена сравнительным оборотом:

Ныне при сем послал к тебе модель, чем печатат кулаки на моло-товыя меховыя валы, и доску, чем розмеривать поля, чтобы полю поля шире и уже не было, и ты призвав зайдя, и скажи ему, чтобы он печатал их не с ветру размеривал [т.е. точно по размерам] бы, ровненко, а лукошко шире бы не было кулака и кулак бы не шире бы был лукошка и чтоб бы печатал ровненко... а как оные вылиты будут, вели их перемерят Веденею или Каше, чтоб между кулаками поля все равны были, то и меха равно будут ходить, а ежели, хоша на вершек один одного почаще, будет то как пьяной мужик с непьяным будет говорить так будут меха ходит (11.11.1738).

В документах отмечается развернутое переложение некоторых песен Кирши Данилова, которые позднее вошли в его «Сборник»9. Вовлекая в свои письма истории К. Данилова, А. Н. Демидов также демонстрировал определенную степень восприимчивости к устному народному творчеству и возможность использования свернутого преце-

9 Напомним, что сборник Кирши Данилова впервые был опубликован в 1804 году. А в 40-х гг. XVIII в. Акинфий Никитич сам слушал эти истории, и, более того, сам автор (Кирша Данилов) жил на заводах А. Демидова. Взаимоотношения К. Данилова и А.Н. Демидова специально исследовались историками [Байдин 2001: 73-110].

дентного текста в качестве эффективного средства воздействия на приказчиков: Я слыхал в истории у Кириллы Даниловича: звал зять тещу к себе в гости к празднику ко Христову дни [март-апрель], а она к нему приехала к Петрову дни [конец июня], а междо тем все сбиралась да наряжалась, а ныне приличествует к тому и ваше здоровье к часовой колокольни наряжаетесь копать ямы после Семенова дни [сентябрь], а я вам о том наряд отдал прежде Христова дни...

(07.05.1741).

Кроме фольклорной традиции, источником прецедентных высказываний для А.Н. Демидова были и христианские богослужебные книги, которые были в его личной библиотеке, например: библия, минеи служебные, псалтирь, «Служебник» [Пирогова 2000: 6-7].

Если обратиться к анализу расширенного контекста писем Демидова, то можно выявить функциональные особенности такого прецедентного высказывания: автором дается подробная диспозиция, потом вводится само высказывание и, наконец, следует собственно распоряжение адресату письма.

Да при нем же за ним посмотри, не курит ли он вина, и не шинкует ли им, о всем том наведайся исправно, и в приезд свой вели тагилския наши хоромы топит, а ко мне об оном немедленно пиши. А ежели усмотришь ево во всем исправно, то подтвердит ему словами, чтоб он в том себя предостерегал, за ним толко и дела, и ввел ево б[о]г в землю обетованную, а оттуда съезди на Лаю для твоего познания. И увидишь: в казенной избе печь немного осела, ты ее вели зделат з земмли на буту и пол в ней перемостит (28.01.1738).

В некоторых случаях он указывает первоисточник, правда, в обобщенном виде: В пророческих книгах напечатано: «Не прелагайте предел, яже положиша отцы ваши». А вы откуда взяли такую премудрость и для какой выгоды затеваете (13.11.1741). В этом примере после цитаты возникает приказание «ничего не делать по-своему», выраженное автором письма в форме риторического вопроса.

В следующем фрагменте распоряжение предшествует прецедентному высказыванию, а в заключении письма представлено критическое замечание Демидова в свой адрес:

Тебе мочно ведат, как мы пришли в котелную избу: изба топится, а людей в ней никово нет, и им скажи, ежели впред вами усмотрено за ними будет, то без наказания никово не оставляй, и не учи их безчело-вечными быть, можете вы чюствоват: б[о]гъ наказует малым, а чюствоват велит и в болшем. Ежели б яв бытность свою у вас не попустил им за згорения первой бани, то б и другая цела была

(30.01.1738).

Обращение А.Н. Демидова к христианским книгам как источникам прецедентных высказываний демонстрирует, скорее, его установку воздействовать на адресата сообщения с точки зрения морали и нравственности, а использование фольклорных прецедентных текстов позволяет ему эмоционально воздействовать на приказчиков.

Таким образом, тексты распоряжений и приказов А.Н. Демидова обладают индивидуально-творческими особенностями в плане отражения воздействующей потребности личности, которая реализуется, главным образом, путем использования прецедентных высказываний.

ЛИТЕРАТУРА

Байдин В.И. «Последний скоморох» Кирша Данилов на Урале и в Невьянске. О времени и месте создания сборника «Древние российские стихотворения» // Очерки истории культуры и быта старого Невьянска: Люди, памятники, документы. - Екатеринбург, 2001.

Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. - М., 1987.

Пирогова Е.П. Библиотеки Демидовых: Книги и судьбы. - Екатеринбург, 2000.

Сидорова Е.Ю. Вербальная агрессия как коммуникативно-прагматическое явление // Вестник Томского государственного университета. - 2009. - № 319.

Юркин И.Н. Демидовы в Туле: Из истории становления и развития промышленной династии. - М.; Тула, 1998.

© Иванова Е.Н., 2014

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.