Научная статья на тему 'КОРОНАВИРУС В АВСТРАЛИИ'

КОРОНАВИРУС В АВСТРАЛИИ Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
405
60
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АВСТРАЛИЙСКИЙ СОЮЗ / ПАНДЕМИЯ COVID-19 / СКОТТ МОРРИСОН / НАЦИОНАЛЬНЫЙ КАБИНЕТ / ПРОГРАММА JOBKEEPER / ПРИЛОЖЕНИЕ COVIDSAFE / COMMONWEALTH OF AUSTRALIA / COVID-19 PANDEMIC / SCOTT MORRISON / NATIONAL CABINET / JOBKEEPER / COVIDSAFE

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Скоробогатых Наталья Сергеевна

В статье Скоробогатых прослеживается ход пандемии COVID-19 в Австралийском Союзе и меры властей по предотвращению распространяя заболевания. Отражена также реакция населения на действия правительства.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CORONAVIRUS IN AUSTRALIA

The article traces the course of the COVID-19 pandemic in the Commonwealth of Australia and its governments’ measures to prevent the spread of this infection. It also describes the public reaction to the government actions.

Текст научной работы на тему «КОРОНАВИРУС В АВСТРАЛИИ»

ЮГО-ВОСТОЧНАЯ АЗИЯ: АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ РАЗВИТИЯ _2020, Том II, № 2 (47). С. 102-130._

DOI:10.31696/2072-8271-2020-2-2-47-102-130

1

Коронавирус в Австралии Скоробогатых Наталья Сергеевна

кандидат исторических наук, старший научный сотрудник Центра Юго-Восточной Азии, Австралии и Океании ИВ РАН, Россия, Москва, https://orcid.org/0000-0001-8829-0484, arhip2212@yandex.ru Аннотация: В статье Скоробогатых прослеживается ход пандемии COVID-19 в Австралийском Союзе и меры властей по предотвращению распространяя заболевания. Отражена также реакция населения на действия правительства.

Ключевые слова: Австралийский Союз, пандемия COVID-19, Скотт Моррисон, Национальный Кабинет, программа JobKeeper, приложение COVIDSafe

Coronavirus in Australia Natalya S. Skorobogatykh

PhD in History, Senior Researcher at the Center for Southeast Asia, Australia and Oceania Studies, IOS RAS, Russia, Moscow, https://orcid.org/0000-0001 -8829-0484, arhip2212@yandex.ru

Abstract: The article traces the course of the COVID-19 pandemic in the Commonwealth of Australia and its governments' measures to prevent the spread of this infection. It also describes the public reaction to the government actions.

Keywords: Commonwealth of Australia, COVID-19 pandemic, Scott Morrison, National Cabinet, JobKeeper, COVIDSafe

В конце 2019 г. весь мир сочувствовал Австралийскому Союзу (АС) в связи с масштабными лесными пожарами, охватившими практически все густонаселенные районы страны. В январе 2020 г. на Территории федеральной столицы (АСТ) было объявлено чрезвычайное положение, ибо стена огня вплотную приблизилась в Канберре. Ее жители столкнулись с самой страшной после 2003 г. угрозой лесного пожара. Но не успели долгожданные дожди в феврале помочь пожарным в борьбе с пламенем, бушевавшем в австралийском буше, как в страну пришла новая напасть - эпидемия ко-ронавируса. И попала Австралия прямо по поговорке: из огня да в полымя.

© Скоробогатых Н.С., 2020.

Распространение COVID-19 по миру началось в конце декабря 2019 г., и с 23 января 2020 г. в аэропортах АС сотрудники службы биозащиты начали досмотр прибывавших пассажиров. Первый подтвержденный случай коронавируса был зарегистрирован здесь 25 января у гражданина из Китая, и стиль австралийских СМИ стал алармистским: «Было подтверждено, что 4 человека в Австралии заразились смертельным коронавирусом, и имеются опасения, что могут появиться новые случаи заболевания».1 Все заболевшие проходили лечение в больницах Мельбурна и Сиднея, пребывая в изоляции. Однако один из них находился в стране 6 дней, прежде чем ему поставили диагноз и отправили в госпиталь. Медицинские инстанции тут же подключились к обследованию всех прибывших из КНР, а исследователи из Университета Квинсленда начали разработку вакцины от коронавируса. Но, несмотря на то, что к процессу ее изготовления подключились все заинтересованные инстанции, появление такой вакцины считалось возможным только к концу 2021 г.2

В январе было зарегистрировано девять случаев заболевания; потом число инфицированных резко пошло вверх. В феврале с борта круизного лайнера «Diamond Princess» прибыли домой на карантин и лечение 24 зараженных австралийца. А 2 марта в инфекционном отделении госпиталя в Западной Австралии (ЗА) скончался один из них, 78-летний Джеймс Кван - первая жертва коронавируса в стране. Инфекция расползалась в основном от приезжих и контактировавших с ними: среди наиболее громких случаев - вернувшийся из США министр внутренних дел АС Питер Даттон и актер Том Хэнкс и его жена, госпитализированные в Квинсленде. Власти Нового Южного Уэльса (НЮУ) попросили пассажиров всех круиз-ных лайнеров, пришвартовавшихся в Сиднее в марте месяце, отправиться в самоизоляцию: именно среди них обнаружили самое большое число носителей вируса. Впоследствии полиция штата начала уголовное расследование о нарушении операторами лайнеров федерального Закона о биозащите 2015 г. и законов штата НЮУ, по подозрению в намеренном сокрытии случаев COVID-19.

С приближением зимнего сезона и ростом вероятности заболеваний обычным гриппом органы здравоохранения рекомендовали проведение обычной вакцинации в целях повышения иммунитета. Врачи наладили не только лечение заболевших, но и широкое информирование населения. Чтобы предупредить людей и остановить панику, постоянно во всех СМИ и на сайте министерства здраво-

охранения писали о том, что такое СОУГО-19, его симптомы, что делать и куда обращаться при малейшем подозрении на инфекцию. Правительство выделило 2,4 млрд. долл. для борьбы с вирусом, включая бесплатные для пациентов телефонные консультации с врачами общей практики. Кроме этого, в помощь клиникам создавались 100 центров проверки на вирус, которые выполняли до 7 тыс. анализов в день. Подчеркивалось, что «нужно помнить, лечить болезнь можно имеющимися препаратами, более половины всех зараженных... уже выздоровели. У 80% инфицированных болезнь протекает в легкой форме».4

Течение эпидемиологической ситуации происходило, однако, неровно: число новых случаев заболевания за время пандемии постоянно колебалось, то резко возрастая на пике до 350 случаев в день в конце марта, то снизившись до 20 случаев в день к концу апреля. Первой из субъектов федерации, АСТ объявила себя 30 апреля свободной от всех известных случаев СОУГО-19; но уже 4 мая здесь был зарегистрирован еще один заболевший. В середине мая в Южной Австралии (ЮА) повторилась та же ситуация: ее объявили свободной от новых случаев, а 26 мая женщина, возвратившаяся из-за границы, дала положительный результат на вирус.

Карантин по-австралийски

Реакция федеральных властей на эпидемическую угрозу была достаточно оперативной. В первую очередь АС закрыл свои границы. С 1 февраля 2020 г. был запрещен въезд в страну иностранным гражданам из материкового Китая, а своим гражданам, возвращавшимся из КНР, было предписано отправиться на самокарантин на 14 дней. Хотя ВОЗ не советовала принимать такие меры, С. Моррисон ответил: «Наш медицинский совет заключается в том, что это в интересах австралийцев».5 Впоследствии границы страны были закрыты и на других направлениях, так как были зарегистрированы случаи зараженных, прибывших из этих государств: АС ввел запрет на поездки в Иран (1 марта), Южную Корею (5 марта), Италию (11 марта). После того, как ВОЗ 11 марта объявила пандемию коронавируса, Моррисон в середине марта предписал для всех путешественников, прибывающих в Австралию, 14-ти дневную изоляцию, повторяя аналогичное требование, введенное Новой Зеландией. Несоблюдение грозило штрафом в размере от 11 тыс. до 50 тыс. долл. и возможным тюремным заключением. Это правило действовало в течение всего времени пандемии; в ЗА под карантин

был выделен курортный о-в Роттнест. По словам местных чиновников, «лучше проходить его в квартире на острове, где можно подышать свежим воздухом»; только люди со сложными проблемами со здоровьем оставались в центре Перта в гостиницах, рядом с больницей.6 Круизным судам было запрещено швартоваться в портах АС в течение 30 дней. Общий запрет на зарубежные поездки, за редкими исключениями, был введен 20 марта. Власти ужесточали меры защиты, несмотря на протесты КНР, охарактеризовавшей их как «волну паники, чрезмерной реакции и расизма». Еще в конце февраля в своем пресс-релизе правительство АС заявило: «Защита и безопасность австралийцев - наш высший приоритет». Даже в апреле, когда ситуация несколько стабилизировалась, вопрос об открытии границ оставался проблематичным, и, по словам Моррисо-на, его страна не рассматривала вопрос об изменении пограничного режима, несмотря на то, что правительство Новой Зеландии, где ситуация была под контролем, предложило ослабить ограничения на въезд для австралийцев.8

Эти ограничения были дополнены введением государственного мониторинга заболеваемости СОУГО-19. Премьер НЮУ Глэдис Бережиклян объяснила, что тестирование - часть плана правительства по контролю ситуации в ее штате.9 В первую очередь анализы проводились там, где были выявлены случаи заражения - «горячие точки для тестирования», как сказал главный санитарный врач штата Керри Чант.10

Произошли изменения в системе координации действий субъектов федерации. 13 марта на заседании Совета австралийских правительств11 в рамках соглашения «Национальное партнерство по реагированию на СОУГО-19», было объявлено о создании Национального кабинета (НК). Его сравнивали с военным кабинетом АС во время второй мировой войны; в его составе главы всех правительств штатов и территорий работали в тесной координации с медицинскими специалистами и чиновниками сферы здравоохранения; заседания НК проводились еженедельно с использованием ви-деоконференцсвязи. По словам журналистов, «быстрое создание группы лидеров знаменует собой новую эру в федеративных отношениях, когда все 9 правительств Австралии объединяются для борьбы с коронавирусом». Для многих аналитиков его создание стало долгожданным: «Правительства всех уровней и их агентства работают как единое целое, в форме кооперативного федерализма, о котором многие чиновники только мечтали».12 На своем первом

заседании Национальный кабинет объявил, что с 15 марта отменялись массовые собрания; школы, университеты, рабочие места, общественный транспорт и аэропорты не попадали под эти запреты.

Вскоре в соответствии с Законом о биозащите 2015 г. в стране была объявлена чрезвычайная ситуация (ЧС) в области биобезопасности человека в связи с угрозой или ущербом для здоровья, вызванными пандемией коронавируса как заболевания, которое «представляет серьезную и непосредственную угрозу или наносит ущерб здоровью человека в национальном масштабе». Но вместо предусмотренного законом срока в 3 месяца, по словам премьер-министра, ситуация рассматривалась «по крайней мере, на 6 месяцев для того, чтобы решить эту проблему». Министру здравоохранения Грегу Ханту предоставлялись широкие полномочия, включая введение жестких ограничений, предотвращение перемещения людей и товаров и организацию эвакуации. Аналогичные меры вводились в штатах и территориях, несоблюдение требований ЧС влекло за собой гражданские или уголовные наказания. «Если мы замедлим распространение /пандемии/, то действительно спасем жиз-

13

ни», - сказал С. Моррисон. Декларация о биозащите (чрезвычайная ситуация в области биозащиты человека) 2020 г. была объявлена генерал-губернатором Дэвидом Херли 21 марта, а 22 марта премьер-министр объявил о беспрецедентном ограничении необязательных мероприятий в попытке замедлить быстрое распространение инфекции. По всей стране на неопределенный срок закрывались все места проведения общественных собраний, включая клубы, развлекательные заведения, кинотеатры, казино, места отправления культа, пабы, кинотеатры и спортивные залы. Кафе и рестораны оставались открытыми, но продавали еду только на вынос. Торговые центры и супермаркеты не подпадали под новые ограничения. Моррисон признал, что принятое решение окажет экономическое влияние на бизнес и австралийцы могут потерять работу: «Это очень, очень печальное решение. Но, по мнению премьеров, главных министров и меня, необходимо обеспечить контроль над распространением этого вируса». Одновременно в рамках объявленного пакета «Защитная сеть» выделялись 66 млрд. долл. для малых предприятий и поддержка им в размере до 100 тыс. долл. Казначей Джош Фриденберг объявил о найме более 3 тыс. новых сотрудников в Services Australia для обработки «обилия» заявлений на госвыплаты в связи с коронавирусом. Федеральное министерство образования настаивало, чтобы школы оставались открытыми, но

решение оставалось за властями штатов: Виктория начала школьные каникулы раньше, АСТ хотела закрыть школы, премьер НЮУ поддержала решение родителей держать детей дома.14 Вслед за этим было принято определение 2020 г. О биозащите (чрезвычайная ситуация в области биозащиты человека), которое «запрещает австралийским гражданам и постоянным жителям покидать австралийскую территорию воздушным или морским путем в качестве пассажира».

Премьер-министр учредил и Национальную координационную комиссию СОУГО-19 в качестве стратегического консультативного органа для национального реагирования на пандемию: ее члены проводили консультации по вопросам государственно-частного партнерства и координации для смягчения социальных и экономических последствий пандемии. На пике роста заболеваемости 29 марта Моррисон объявил, что общественные собрания фактически закрывались: исключение из правила составили свадьбы (не более 5 человек), похороны (не более 10 человек) с оговоркой, что участвовать в этих мероприятиях могли жители одного дома или члены семьи. Он призвал австралийцев старше 70 лет, людей с хроническими заболеваниями старше 60 лет и коренных австралийцев старше 50 лет оставаться дома и самоизолироваться, покидать жилище только в связи с необходимыми покупками, медицинским обслуживанием, физическими упражнениями, работой и учебой, которые не могут быть выполнены удаленно.

На уровне штатов, с одной стороны, выполнялись все предписания из центра, с другой, вводились местные меры регулирования. В рамках принятой 20 марта НК декларации о ЧС правительства штатов начали закрывать «несущественные» услуги (пабы и клубы), но в отличие от других НЮУ и Виктория не вводили запрет на большинство деловых операций, таких как строительство, производство и розничную торговлю. Ограничивалось передвижение внутри страны: в марте власти Западной и Южной Австралии объявили о закрытии своих границ; исключение делалось только для «основного транспорта»: перевозки медицинских товаров, медицинского персонала и пациентов, продовольственных и коммерческих поставок, поездки родственников или лиц, осуществлявших уход за иждивенцами, а также вызовы экстренных служб.15 Отменялись массовые собрания, культурные мероприятия, спортивные соревнования. Сезон австралийского футбола проходил при пустых трибунах, зрители смотрели матчи по телевизору. Предписывалось

по возможности оставаться дома, не создавая скопления людей в общественных местах. В НЮУ за исполнением приказов следила полиция, и нарушения наказывались тюремным заключением сроком на 6 месяцев и штрафом в размере 11 тыс. долл. В школах НЮУ ввели меры социальной дистанцированности, отменили все массовые собрания; но только 4 школы были закрыты на период кризиса из-за подтвержденных в них случаев заболевания. Попавшим под карантин учащимся, сотрудникам детских центров и домов для пожилых была предписана самоизоляция.16 В местах заключения исправительные службы штата внедрили механизмы скрининга, программы ранней вакцинации против гриппа и более строгие гигиенические требования к персоналу, посетителям и заключенным. Университеты НЮУ подчинились требованиям: отменили все выпускные экзамены, конференции, академические мероприятия; все лекции, демонстрации и лабораторные работы шли в онлайн-режиме. Аналогичные меры вступили в действие в Виктории: премьер штата Дэниел Эндрюс предупредил сограждан о «крайних мерах», включая требование к целым секторам экономики работать на дому и призыв недавно вышедших на пенсию медицинских работников вернуться к работе. Жесткие оганичения принял и Квинсленд: уже 29 января штат первым объявил ЧС в области общественного здравоохранения: запрет населению покидать свое основное место жительства, закрыта акватория Квинсленда и популярные пляжи; доступ к о-вам Торресова пролива был ограничен, чтобы этот регион остался свободным от случаев заболевания. Но большинство строительных, горнодобывающих, производственных и розничных предприятий продолжали функционировать. В ЗА, ЮА и Тасмании все запреты вступили в силу во второй половине марта; тогда же к ним присоединились и федеральные территории. Северная территория (СТ) планировала продлить ограничения до сентября и вводила особо крупные штрафы за несоблюдение новых правил (до 62,8 тыс. долл.), а ее 76 отдаленных населенных пунктов оказались практически в полной изоляции. Таким строгостям обозреватели впоследствии приписали отсутствие летальноти от коро-навируса в СТ и подтвержденных случаев инфецирования на территории Залива Джервис и на о-ве Норфолк.

Влияние нового курса правительства на хозяйственную жизнь страны стало самым трудным вопросом для экономического рационалиста Моррисона. Согласно аналитикам казначейства АС, блокада коронавируса обходилась экономике в 4 млрд. долл. в неделю из-

за сокращения рабочих мест, производительности и потребления. Ожидалось, что массовое закрытие предприятий приведет к падению ВВП на 10% в июньском квартале. Казначейство предсказало и удвоение безработицы до 10% в середине 2020 г. - самый высокий

17

показатель за последние 26 лет. Ограничения сказались на работе многих важных отраслей: так, с 19 марта авиакомпания Qantas приостановила около 60% внутренних рейсов, отправив % своих сотрудников в отпуск и закрыв до 31 мая 2020 г. все международные рейсы. Введенные ограничения напрямую коснулись сферы обслуживания, искусства, отдыха и предприятий малого и среднего бизнеса. Первыми заговорили о финансовых потерях туроператоры и университеты. Блокировка КНР лишала страну миллиардов долларов дохода от туристов и студентов: китайцы составляли 15-16% турпотока в АС, их траты в стране достигали 12-16 млрд. долл. (больше, чем у американских, британских, японских и новозеландских визитеров вместе взятых). В секторе образования доходы от иностранных студентов уступали только экспорту австралийской железной руды.18 Каждый иностранный студент платил до 45 тыс. долл. в год. В общей сложности в 2018-2019 ф.г. иностранные студенты внесли в австралийскую экономику 37,6 млрд. долл.19 Немудрено, что давление на власти страны было мощным со стороны администраций университетов, которые были готовы на всевозможные уступки клиентам, чтобы не попасть в финансовые затруд-

20

нения в случае возврата платы за обучение. Позиция премьер-министра Моррисона была тверда; он заявил, что его правительство работает над облегчением бремени, но это не будет происходить за счет прямого финансирования университетов: «Мы работаем над некоторыми проектами с сектором образования ... но давайте не будем забывать, что наши университеты хорошо капитализированы».21

Правительство, разрабатывая национальный план борьбы с коронавирусом, использовало помимо кнута (запретов и штрафов), и пряник - целый ряд мер поддержки пострадавшего населения. Действия федерального центра были решительными - и совсем не в духе экономического рационализма. Уже 12 марта был обнародован первоначальный пакет стимулирующих мер в размере 17,6 млрд. долл., призванный «защитить здоровье австралийцев, обеспечить рабочие места и восстановить экономику» после кризиса. Ассигнования распределялись следующим образом. А) 4,8 млрд. долл. - на обеспечение единовременной стимулирующей выплаты (750 долл.

для примерно 6,5 млн. получателей социальных пособий, пенсионеров, ветеранов). Ее предполагаюсь выдать дважды, в апреле и июне. Б) на помощь малому бизнесу - средства из расчета выдачи 700 тыс. грантов (до 25 тыс. долл.), а также 50% субсидия заработной платы для 120 тыс. учеников или стажеров на срок до 9 месяцев. В) 1 млрд. долл. - на поддержку экономически пострадавших секторов, регионов и общин. Г) 700 млн. долл. на списание налогов

и 3,2 млрд. долл. на поддержку краткосрочных инвестиций малого

22

и среднего бизнеса. В прессе подробно разъяснялось, как и когда будут производиться соответствующие выплаты. На плечи сотрудников органов социальной поддержки легла трудная задача: ответить на «беспрецедентный кризис с беспрецедентным спросом»; за неделю обрабатывалось от 10 до 210 тыс. заявлений, и приходилось

23

просить «людей быть терпеливыми».

Через десять дней правительство объявило о втором стимулирующем пакете в размере 66 млрд. долл., увеличив общую сумму предлагаемого финансового пакета до 89 млрд. В первую очередь, удваивалась поддержка доходов граждан и смягчение критериев отбора лиц, получающих пособие по безработице, включая помощь пенсионерам и «страховочную сетку» для работников, потерявших работу; предусматривались также безналоговые гранты в размере от 20 до 100 тыс. долл. для малого и среднего бизнеса с тем, чтобы он мог сохранить занятость своего персонала во время коронави-русного кризиса. В эту категорию попали 690 тыс. предприятий, где работали 7,8 млн. человек, и 30 тыс. некоммерческих организаций. Выплаты осуществлялись австралийской налоговой инспекцией в качестве кредита по отчетам о деятельности компаний с конца апреля. Австралийским аэропортам и авиакомпаниям выделялись 715 млн. долл. «Будет очень больно, но мы постараемся смягчить удар, насколько это возможно, - сказал Моррисон. - Мы хотим гарантировать, что после того, как этот кризис пройдет, Австралия сможет встать на ноги». Правительство заявило, что общий пакет экономической помощи по всем направлениям составляет 189 млрд. долл., или 9,7% ВВП страны. При этом оговаривалось, что финансовые последствия кризиса столь серьезны и неопределенны, и этот пакет вряд ли будет последним.24

На специальном заседании 19 марта Резервный банк Австралии предпринял чрезвычайный и радикальный шаг по сокращению ключевой процентной ставки до нового исторического минимума 0.25%, самого низкого показателя в истории страны. Это стало его

ответом на растущий кризис; курс австралийского доллара снизил-

25

ся до 55 центов США - наихудший показатель с 2002 г.

Меры были более чем своевременны: за первые несколько недель вспышки болезни сотни тысяч людей в АС потеряли работу. В рамках борьбы с безработицей правительство объявило о программе субсидирования заработной платы JobKeeper* на общую сумму 130 млрд. долл. С 30 марта по 27 сентября 2020 г. работодателям выделялись субсидии из расчета 1500 долл. каждые две недели (эквивалентно примерно 70% средней заработной платы по стране) на каждого сотрудника их бизнеса. На сайтах казначейства и правительства излагались подробности того, как Австралийское налоговое управление (ATO) осуществляло платежи по программе

JobKeeper, и содержалась подробная информация и руководство

26

для заинтересованных лиц. Субсидирование заработной платы вводилось для австралийских граждан старше 16 лет, которые имели право на получение пособия, если они работали полный или неполный рабочий день, являлись индивидуальными предпринимателями или работали на случайной основе более года. С единственным условием: каждого такого работника предприниматели сохраняют в штате в течение следующих 6 месяцев. Цель правительственных выплат была «сохранить больше австралийцев на рабочих местах и поддержать предприятия, пострадавшие от значительного экономического воздействия коронавируса».27 Временно компенсируя расходы на заработную плату, схема JobKeeper помогала предприятиям удержать персонал - и продолжать платить ему - несмотря на снижение текучести кадров в этот период спада. Благодаря этому предприятия могли возобновить свою деятельность или быстро расширить ее, не прибегая к повторному найму, когда спад закончится. Налог на товары и услуги не применялся в отношении

выплат работникам, поскольку эти платежи не были компенсацией

28

за поставки, производимые работодателями правительству. Это был способ сохранить около половины 13-миллионной рабочей силы АС: на эти выплаты имели право порядка 6 миллионов австра-лийцев.29 До принятия этого документа были проведены консультации с рядом заинтересованных сторон, включая АТО, департамент Генерального прокурора и Департамент социальных служб; он стал одним из крупнейших экономических пакетов, когда-либо реализованных в истории страны. В течение уже первого часа действия

* Дословно: Хранитель рабочих мест - Н.С.

схемы более 8 тыс. предприятий зарегистрировались для получения

30

платежей. План назвали «надбавкой за сохранение рабочих мест». То, что выплаты, предложенные правительством, были весьма существенны, становится ясным при сравнении их с показателями нынешнего уровня бедности в АС. В 2017/2018 г. он, после уплаты налога, составлял 457 долл. в неделю на одного взрослого и 960 долл. в неделю для пары с двумя детьми. Доля населения Австра-

31

лии, относящаяся к этой категории, составляла 13,6%.

Принятие нового закона прошло быстро. В федеральном парламенте 7 апреля, после переговоров между министром трудовых отношений Кристианом Портером и секретарем Австралийского совета профсоюзов Салли Макманус, пакет субсидий JobKeeper был одобрен. Оппозиция, в лице Австралийской лейбористской партии (АЛП), создала специальный комитет сената, который тщательно изучал государственную политику и расходы для «обеспечения такой прозрачности, такого тщательного контроля и подотчетности в отношении огромных сумм расходов и значительных изменений в образе жизни всех нас».32

Правительство работало в тесной кооперации с крупнейшими финансистами: банки «большой четверки» согласились ускорить оформление заявок на получение кредитов от компаний, которые ждали поступления платежей от JobKeeper в начале мая. С. Морри-сон заявил, что финансовые меры, введенные федеральным правительством для сдерживания экономического воздействия вируса,

33

сработают как «защитные сооружения». Но удар по экономике был столь силен, что его сравнивали с рецессией 30-летней давности, которая в свою очередь напоминала и о Великой депрессии. Экономисты пугали, что более 15% из 13,5 млн австралийских рабочих могут остаться не у дел: «Экономический шок 2020 г. - это рецессия, которую мы выбрали: спад, вызванный государством, чтобы предотвратить распространение вируса, способного убить большое число граждан и сокрушить систему здравоохранения ... Насколько глубоким и продолжительным будет спад, в значительной степени будет зависеть от того, как долго правительство решит держать экономику в изоляции в интересах общественного здраво-охранения».34

Еще одной мерой по контролю за распространием инфекции стали введенные правительством 14 апреля чрезвычайные требования к предоставлению информации через COVIDSafe - новое мобильное приложение для отслеживания контактов между людьми,

когда они находятся в пределах 1,5 метров друг от друга. Зашифрованные данные оставались на телефоне в течение 21 дня, гарантируя, что его владельцы не встречались с носителем инфекции. Инициаторы успокаивали: «Это позволит чиновникам здравоохранения штатов и территорий связаться с вами, если вы были в тесном контакте с кем-то, кто дал положительный результат на вирус. Мы собираем только минимальную информацию от вас. Ни одно из этих сведений не может быть доступно без вашего согласия. COVIDSafe не раскрывает личности людей с коронавирусом. Он просто предупреждает всех, кто мог подвергнуться его воздействию, чтобы они немедленно приняли меры предосторожности».35 Месяц спустя COVIDSafe был загружен более 6 млн. раз. Премьер-министр подчеркнул, что приложение - центральный элемент стратегии правительства по возобновлению работы экономики. По мнению некоторых специалистов, приложение COVIDSafe - не панацея от инфекции, «но может быть важным компонентом в мерах реагирования на рост заболеваемости в рамках системы общественного здравоохранения». «У нас есть около 16,4 миллиона взрослых со смартфонами, это наша целевая аудитория», - сказал представитель министерства здравоохранения. «Нам нужен этот инструмент, чтобы мы могли открыть экономику. И именно поэтому это так важно», -вторил ему премьер-министр. Между тем за время его использования приложение всего один раз (! - Н.С.) отследило контакт с больным. Официальное объяснение данному факту было таково: он отразил низкий уровень заболеваемости, показав, «насколько хорошо

36

идут дела в Австралии».

В середине апреля С. Моррисон объявил о переключении внимания НК на поиски «пути выхода» из кризиса, предупредив о сохранении ряда ограничений, пока не завершится «дозорное тестирование» COVID-19 и увеличатся возможности правительства по отслеживанию передвижений инфицированных людей, чтобы оперативно реагировать на местные вспышки.37 Большинство экспертов в сфере здравоохранения и финанасовые аналитики также предостерегли от резкой отмены ограничений и мер поддержки населения. «Есть определенные риски, если мы прекратим ее в одночасье ... Важно, чтобы мы не снимали фискальный стимул слиш-

38

ком рано», - настаивал управляющий РБА Ф. Лоу.

Еще одним шагом правительства стало решение позволить лицам, пострадавшим от вспышки болезни, досрочно получить доступ к своим пенсионным накоплениям в размере до 10 тыс. долл. в

2019-2020 гг. и столько же в следующем финансовом году. Это разрешение касалось более 757 тыс. человек, а общая сумма, утвержденная для изъятия из пенсионных фондов, превысила 6,3

39

млрд долл. Однако вскоре открылись случаи мошенничества с пенсионными деньгами, жертвами которых стали около 150 человек, и австралийская федеральная полиция начала расследование схем обмана систем пенсионного обеспечения, выдав пять ордеров на обыск и заморозив счета на общую сумму 120 тыс. долл. В своем заявлении Австралийская налоговая служба указала, что, по-

видимому, при попытке обмануть программу были незаконно ис-

40 -г»

пользованы личные данные. В начале июня разразившийся скандал вокруг воровства пенсионных накоплений австралийцев был прекращен: безопасность схемы была укреплена жестким контролем над выплатами, крупнейшие австралийские пенсионные фонды более строго проверяли заявки, и мошенничества прекратились.41

К федеральной поддержке присоединились и штаты. Так, в дополнение к общеавстралийским выплатам, правительство НЮУ приняло свой пакет финансирования в размере 51 млн долл., а также выделило 82 млн долл. на поддержку детских дошкольных учреждений, которые не имели права на выплаты JobKeeper. Это означало, что родителям малышей не придется платить за дошкольные группы в течение 6 месяцев; финансирование касалось 700 государственных дошкольных учреждений и 38 мобильных служб, которые обеспечивали уход за 45 тыс. детей от 3 до 5 лет.42 Не всегда действия властей были успешны. Правительство Квинсленда распорядилось выделить за полцены 5 тыс. ноутбуков для дистанционного обучения студентов, но более 1,5 тыс. из них так не были розданы, главным образом, из-за отсутствия средств в семьях на покупку даже с такой скидкой.43

Социальное поведение населения

В целом, ситуация была воспринята населением адекватно, но не обходилось и без эксцессов. Так, в начале пандемии в магазинах страны мигом опустели полки: люди в панике запасались консервами, макаронами и средствами гигиены; по мере роста тревоги по поводу вспышки коронавируса дело доходило до драк из-за туалетной бумаги. Супермаркеты вводили временные меры для помощи пожилым и людям с ограниченными возможностями, для которых устроили продажу товаров специально с 7 до 8 утра, со вторника по пятницу по выданной правительством льготной карте.44 Поначалу

это вызвало недовольство пенсионеров и инвалидов: они просто не в состоянии были так рано отправиться за товарами - особенно те, кто зависел от соцработников, приступавших к работе значительно позднее. Не решены были и проблемы очередей у касс, ощущался недостаток необходимых продуктов; службы магазинов не всегда справлялись и с доставкой заказов на дом. Эл Гиббс из организации People with Disability Australia, помогавшей инвалидам, охарактеризовала ситуацию: «Это полный бардак. Я не могу передать тебе, как люди напуганы».45 Со временем нормализовалась и эта ситуация. В ЮА, например, в марте ввели испытательный срок в 30 дней, когда магазинам разрешили в будни торговать 24 часа в сутки, а в выходные дни часы торговли были увеличены до 2100. Правда, это решение вызвало пикировку правительства с профсоюзами работников торговли, которые обвинили власти в использовании пандемии для получения политических очков. Главе правительства пришлось оправдываться, что «это не идеологическое, не политическое, а просто практическое» решение.46

Непросто сложилась и ситуация в школах: часть из них перешла на дистанционное обучение, часть продолжала работать; возникли сложности с онлайн связью, и все это наложилось на разногласия в подходах федерального центра и штатных властей. В апреле С. Моррисон призвал оставить школы открытыми: «Я хочу, чтобы учителя знали,... насколько высоко вас ценят, насколько важна ваша работа и насколько вы нужны». Но правительства штатов советовали родителям держать детей дома и поспешили ввести дистанционное обучение, а в результате, по словам премьер-министра, образование австралийских школьников «висело на волоске». НК неоднократно рассматривал самый противоречивый ответ АС на коронавирус: что делать со школами. Президент Федерации учителей НЮУ Анджело Гавриелатос заявил, что премьер-министр должен «заткнуться»: «Его заявления не приносят никакой пользы. Они внесли свой вклад в уровень тревожности людей. Наши учителя и директоры вывернулись наизнанку за последние недели первого семестра, чтобы перейти к дистанционному обучению». Школы оставались открытыми для сотрудников и детей, но в НЮУ посещаемость упала до 5%. Политический накал гораздо острее ощущался в парламентах штатов, особенно в Сиднее, Мельбурне и Брисбене, чем в Канберре. «Можете ли вы себе предста-

вить, что наша причина для открытия школ в том, что Скомо** попросил?» - высказал свое мнение один из чиновников сферы образования. Штаты считали, что позиция федерального правительства сбивает с толку: людям говорят, что им не следует выходить из дому, но при этом они могут, как обычно, отправлять детей в школу.47

Ряд предписаний властей население нарушало, если считало ограничения избыточными. В марте, несмотря на запрет, огромные толпы людей стекались на популярный пляж Бондай и другие пляжи Сиднея. Власти сочли это «неприемлемым», пришлось полностью закрыть пляжи, заградив входы на них. В середине апреля житель ЗА стал первым гражданином страны, которого посадили в тюрьму за нарушение директивы о самоизоляции. Количество штрафов было немалым: за период пандемии 1,6 тыс. человека бы-

48

ли оштрафованы суммарно на 2.2 млн. долл. Юристы не без оснований заговорили о нарушении прав человека, приводя в пример безработного, заплатившего 1 тыс. долл. за то, что сидел в своей машине, или ошибки при выписке штрафов. Размер самих штрафов был внушителен: в Виктории он достигал 1,6 тыс. за нарушения правил поведения во время пандемии; в НЮУ за нарушение социального дистанцирования взималось до 11 тыс. долл. или полагалось 6 месяцев тюрьмы. Правоведы справедливо усмотрели в этом скатывание к военному положению: «Блокировка, которая теряет из виду общественное здоровье и лишена доказательной базы для принудительного применения, куда хуже, чем пресловутое военное положение».49 Тем не менее, несмотря на строгости, австралийцы наиболее часто нарушали изоляцию, когда дело шло о внутрисемейном общении и помощи близким.

Карантинные ограничения не могли не сказаться негативно на социальном самочувствии рядовых граждан. В конце апреля сообщалось, что дистанцирование вызвало всплеск случаев психологической напряженности и насилия в семье. В связи с этим правительство предоставило 1,1 млрд долл. в распоряжение Medicare, службам охраны психического здоровья и службам по борьбе с насилием в семье.50 По словам журналистов, «пандемия коронави-руса сделала австралийцев более тревожными, более запутанными - и намного более скучными». Жалобы на плохое психическое здоровье удвоились за месяц; число отчаявшихся людей выросло

** Так австралийцы в обиходе сокращают имя своего премьер-министра Скотта Моррисона.

более чем в 3 раза; позитивным стало лишь то, что число людей, испытывающих чувство солидарности, также возросло. Большинство граждан все же предпочло придерживаться правил.51

Если в начале пандемии раздавались критические замечания в адрес властей, то далее население в целом приняло предложенные приоритетные меры: сохранение социальной дистанции и изоляции (забота о здоровье людей), финансовую поддержку и иные стимулирующие меры. Согласно опросу общественного мнения, в середине апреля до 70% австралийцев в основном позитивно отнеслось к тому, как правительства справлялись с пандемией. Одновременно 58% жителей страны выразили недовольство реакцией на корона-вирус тех своих сограждан, которые не соблюдали правила социального дистанцирования или создавали проблемы, устраивая панику в магазинах. Впрочем, молодые избиратели, которые непропорционально сильно пострадали от потери рабочих мест, были настроены более критично: У избирателей в возрасте от 18 до 34 лет меры правительства не удовлетворяли (для сравнения, у изби-

52

рателей старше 55 лет этот показатель составлял только 16%). Не удивительно, что на этом фоне уровень поддержки энергичного и твердого премьер-министра С. Моррисона в начале июня поднялся

53

до высшей, начиная с 2008 г., отметки - 68%.

Ослабление ограничений

В начале мая, когда эпидемиологические показатели пошли на спад, премьер-министр отметил: «Австралийцы заслужили раннюю отмену ограничений благодаря проделанной ими работе ... Мы должны перезапустить нашу экономику, мы должны перезапустить наше общество». Он заявил, что 11 из 15 условий, установленных НК для смягчения ограничений, были выполнены. При этом Мор-рисон продолжал продвигать загрузку гражданами приложения COVIDSafe: оставались «еще миллионы», не внявшие призыву правительства. Когда его спросили, когда снова откроют пабы, ответ был в духе австралийцев: «Первый шаг, чтобы вернуться к этому, -скачивание COVIDSafe. Если это не стимул, чтобы загрузить это приложение, ... то я не понимаю, что это такое», - пошутил он.54

Премьер-министр выразил надежду, что страна вернется к нормальной жизни к июлю; и 8 мая правительство обнародовало дорожную карту по снятию ограничений - согласованный НК трех-этапный план. Каждое изменение вводилось под контролем экспертов в области здравоохранения, и НК брал на себя контроль над

осуществлением всех мер, проводя общий мониторинг каждые 3 недели; на протяжении всех этапов необходимо соблюдать надлежащую гигиену, дистанцию в 1,5 метра и оставаться дома при нездоровье. На первом этапе открывались рестораны, плавательные бассейны и общественные центры; возобновлялись занятия спортом на открытом воздухе с участием менее 10 человек и путешествия в пределах региона. По оценкам НК, это увеличивало экономическую активность на 3,1 млрд. долл. в месяц и приводило к созданию до 250 тыс. рабочих мест. Второй шаг - разрешение собраний до 20 человек, открытие тренажерных залов, учебных лагерей, детских площадок, кинотеатров, галерей и салонов красоты; возможность междуштатных поездок по согласованию с властями штатов. Согласно прогнозам, эти меры позволяли увеличить экономическую активность еще на 3 млрд. долл. в месяц. На третьем этапе жизнь должна стать намного ближе к норме; в числе прочего предусматривалось обсуждение возможностей беспрепятственного транспортного сообщения в пределах ЮТР (так называемый «трансТасманов пузырь»),* разрешались собрания до 100 человек, что позволяло вновь открыть фуд-корты, ночные клубы, сауны и многие другие рабочие места. Однако стриптиз-клубы и публичные дома оставались закрытыми даже на заключительном этапе ослабления ограничений.55

В соответствии с этой схемой штаты приступили к разблокировке общественной жизни. При сохранении правил социального дистанцирования начали постепенно открываться пляжи в ЗА; поводом для всеобщего торжества стало открытие пляжа Бондай в Сиднее; в Квинсленде на тех же условиях разрешили поездки в радиусе до 50 км для отдыха; аналогичные меры введены в Виктории, Тасмании, ЮА. Но национальные парки в большинстве случае оставались под замком, и поездки по стране не рекомендовались, если не были связаны с необходимостью.56 В ограниченном режиме возобновили работу отдельно стоящие кафе и рестораны, увеличилось число разрешенных лиц при проведении собраний на открытом воздухе, на свадьбах, похоронах и в храмах. Школы НЮУ и Квинсленда встретили учеников после двухмесячного перерыва, вызванного коронавирусом. Однако до 2021 г. все зарубежные поездки запрещены, и исключения из этого правила немногочислен-

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

*** Англ.: «trans-Tasman bubble» - дословно означает свободу передвижения грузов и пассажиров через акваторию Тасманова моря между Австралией и Новой Зеландией.

57

ны. Некоторые штаты и территории разрешили кемпинг; СТ с 15 июня открывала границы, но сохраняла карантин, тестирование на СОУГО-19 и использование мобильного приложения Covidsafe; оставались в силе и строгие правила посещения в ограниченных зо-

58

нах биозащиты. В ЗА в начале июня открылись парки дикой природы и развлечений и Пертский зоопарк; о-в Роттнест стал доступен для широкой публики после использования в качестве карантинной зоны.59 В ЮА кинотеатры, театры, галереи, музеи, салоны красоты, тренажерные залы и крытые фитнес-центры приняли посетителей в июне. Власти ввели новые правила работы общественного транспорта, чтобы избежать скученности пассажиров, а также серию мобильных приложений для предоставления пользователям более качественной информации о работе транспорта в режиме реального времени.60 Виктория, где цифры заболеваемости оказались выше, ужесточила свою позицию по отношению к людям, возвращавшимся на рабочие места, заявив, что если сотрудники работали дома, то они должны продолжать делать это в течение всего июня. Предприятия могли быть оштрафованы на 100 тыс. долл., «если офис, в котором в настоящее время 80% сотрудников работают из дома ... проигнорировал бы главного санитарного врача и все вернулись» на рабочие места. Более 509 тыс. жителей штата Виктория были протестированы на коронавирус, и чрезвычайное положение было продлено до 21 июня.61

Но люди устали от ограничений, и их недовольство стало поводом для конфликтов. В Квинсленде не поняли решения держать п-ов Кейп-Йорк закрытым, в то время как ограничения на поездки ослабевали в остальной части штата - за исключением специально отведенных зон биозащиты, где проживали аборигены. «Приятно знать, что Кейп-Йорк не является частью Квинсленда», - съязвил глава совета графства Кук, попавшего под сохранение ограничений, Питер Скотт. В Кейп-Йорке проживает 30 тыс. человек, и многие из них не живут в общинах коренных народов, а жизнь по-прежнему полупарализована. Премьер штата А. Палащук объяснила, что она связана федеральными законами, в частности, законом о биозащите, и отправилась в Кэрнс, чтобы встретиться с представителями

62

туристической отрасли и местными предпринимателями. Последние потребовали уравнять положение их одного из самых изолированных регионов Австралии с остальными частями штата: «Все хотят поступать правильно, но мы хотим сохранить наш бизнес. Мы

уже потеряли тысячи долларов, а сейчас только май.. Это не

63

жизнь, а сплошное разочарование».

Постепенное ослабление ограничений сопровождалось иногда новыми случаями COVID-19 в Квинсленде, НЮУ и Виктории. Реакция властей была адекватной: в Виктории на тщательную дезинфекцию закрыли 12 ресторанов McDonald's и пиццы Domino's после вспышки заболевания среди их посетителей. Премьер Виктории связал это с тем, что заражение происходило от людей, якобы, не имевших внешних симптомов. Правительство умоляло граждан поберечь себя, медики просили «сохранять бдительность», поддерживать физическое дистанцирование, соблюдать гигиену и самоизоляцию в случае болезни. 64

Выходу из режима ограничений сопутствовал и рост насилия, связанного с алкоголем, который снизился во время пандемии. Увеличились и жалобы на проявления расизма: из-за коронавируса австралийцы азиатского происхождения подвергались словесным и физическим нападениям, им отказывали в обслуживании, «они испытали как тонкий, так и не очень тонкий расизм» - вплоть до того, что с ними расставались их половые партнеры-австралийцы. Чиновники заверили обиженных, что «99,9% австралийцев были на их стороне», а 22 случая инцидентов на расовой почве в Квинсленде, 3 инцидента в Тасмании и нападение на 2 студенток-иностранок в центральном деловом районе Мельбурна - редкие исключения. Федеральная оппозиция призвала правительство возобновить национальную антирасистскую кампанию и опубликовала специальный адрес, куда сообщать «свою историю расизма»: координаты, куда стучать, если стукнули тебя.65

В конце мая правительство АС предприняло весьма кардинальное решение: премьер-министр заявил, что НК, созданный для борьбы с коронавирусом, доказал, что дистанционные телеконференции могут быть продуктивными. Следствием стало признание действовавшего с 1992 г. Совета австралийских правительств (САП) слишком бюрократичным. Моррисон назвал его местом, где «умирали хорошие идеи», и объявил о его свертывании и замене на Национальный кабинет. При этом целевые группы САП: по безопасности женщин и бытовому насилию, а также по делам коренных народов продолжали свою работу.66 На пресс-конференции 29 мая премьер-министр сказал, что новый формат будет способствовать более регулярному и упрощенному общению между лидерами штатов и территорий: «Мы хотим упорядочить эти бесконечные

встречи, чтобы мы могли сфокусироваться на создании рабочих мест после кризиса. Мы думаем, что это обеспечит австралийцам лучшее управление, более целенаправленное правительство на государственном и федеральном уровнях». НК будет проводить свои заседания раз в 2 недели в течение периода реагирования на коро-навирус и ежемесячно после этого. НК также обязался увеличить финансирование больниц и медицинских работников в рамках нового 5-летнего соглашения о национальной реформе здравоохранения: центральное правительство инвестирует приблизительно 131,4 млрд. долл. в «ориентированную на спрос модель финансирования государственных больниц», направленную на улучшение охраны здоровья австралийцев и обеспечение устойчивости систем здравоохранения. Принятый ранее план работы НК по-прежнему должен сбалансировать медицинские и экономические последствия СОУГО-19. «Нам следует иметь в виду, что в подавляющем большинстве случаев штаты и территории очень хорошо работали с Союзом по этим вопросам, и я остаюсь оптимистом, здравый смысл будет преобладать в графике, который установил Национальный

гп

Кабинет», - объявил Моррисон.

Обзор того, что было сделано, звучал оптимистично. Австралия сталкивалась с «огромным объемом работы» по подавлению распространения коронавируса, одновременно оживляя свою экономику, и прогресс достигался «гораздо раньше, чем мы могли бы себе представить». Около 30 тыс. австралийцев ежедневно проходили тестирование на СОУГО-19, и обшее число прошедших эту процедуру превысило 1,58 млн. чел., причем лишь 0,05% тестов дали положительный результат; всего 2 больных находились на аппаратах искусственной вентиляции легких; приложение COVIDSafe скачали более 6 млн. человек. Правительства продолжали снимать ограничения в соответствии с трехэтапным планом НК. Моррисон уверил: «Мы находимся на верном пути, и мы добиваемся прогресса гораздо раньше, чем могли себе представить несколько месяцев назад, когда был впервые сформирован Национальный кабинет. Нам еще предстоит проделать огромный объем работы в предстоящие месяцы. А это значит одновременно управлять, как всегда, и подавлять вирус, и гарантировать, что мы сможем вновь открыть нашу экономику».68

Основания для подобных оценок, безусловно, были. По состоянию на 5 июня 2020 г. статистика по COVID-19 в АС выглядела так: (см.: Табл. 1).

Таблица 1. Заболеваемость и летальность от коронавируса69

Штат Заболело Выздоровело Умерло

НЮУ 3110 3062 48

Виктория 1681 1662 19

Тасмания 228 215 13

Зап. Австралия 596 587 9

Квинсленд 1060 1054 6

Юж. Австралия 440 436 4

ACT 107 104 3

Сев. Территория 29 29 0

Итого 7251 7149 102

Умелый политик С. Моррисон твердо отстаивал свои позиции, решая все проблемы с максимально возможной выгодой для себя. Несмотря на мощное давление со стороны Новой Зеландии и жалобы на то, что «блокпост федерализма мешает планам создать трансТасманов пузырь путешествий» между двумя странами, австралийский лидер, ничего не обещая, выразил свое собственное разочарование в связи с межштатными пограничными ограничениями. Однако давить на своих коллег в субъектах федерации он не стал, лишь призвал их назначить дату, когда те планируют включиться в работу, заявив, что это жизненно важно для здоровья экономики и для авиакомпаний. Согласно широкому плану НК по смягчению ограничений, межштатные поездки должны возобновиться в

70

июле. Этого давно уже ожидали туристические операторы двух стран. Совет индустрии туризма Квинсленда приветствовал создание безопасной зоны для путешествий между Австралией и Новой Зеландией: в 2019 г. новозеландские туристы внесли в экономику Квинсленда 600 млн. долл. Премьер-министр НЗ Джасинда Ардерн присутствовала на заседании НК, где обсуждала с Моррисоном возможность старта свободного передвижения между двумя странами.71

В качестве еще одного из вариантов выхода из кризиса предлагалась широкая программа жилищного строительства: значительные инвестиции в социальное жилье для стимулирования экономи-

ки. Многомиллиардные проекты в этой сфере лоббировали и представители гигантов жилищного строительства (National Shelter, Homelessness Australia и Ассоциация коммунальной жилищной промышленности), и профсоюзы строителей. По их мнению, это позволяло решить и давно назревший жилищный кризис в АС, и восстановить пораженную пандемией экономику. С данной оценкой согласился и премьер-министр: он намекнул на большую поддержку для индустрии развлечений, кино и туризма - и жилищного строительства. «Домостроение, жилищное строительство, будет од-

73

ним из тех пробелов, которые нам нужно устранить», - сказал он.

В рамках финансовой помощи от государства получили субсидии и общины австралийских аборигенов. Еще в начале марта федеральное правительство создало национальную консультативную группу по коренным народам для разработки плана реагирования на чрезвычайные ситуации. СТ разработала спецальный план по противодействию пандемии в отдаленных общинах, где особенно остро стояла проблема критической нехватки медицинского персонала после закрытия границ и новых карантинных мер. Аборигены и жители о-вов Торресова пролива были выделены в качестве уязвимой группы во время пандемии COVID-19 из-за высокого уровня существующих хронических заболеваний. Врачи считали, что ограничение контактов с остальной частью страны может быть лучшим способом обезопасить их от вспышки болезни. «Готовимся к смерти и страданиям», - предупреждала Австралийская медицинская ассоциация (АМА) и призывала федеральные органы власти и правительства штатов предоставить срочное финансирование организациям здравоохранения коренных народов.74 Судя по всему, все необходимое было сделано: в СТ, как уже говорилось, не было зафиксировано ни одного смертельного исхода от коронавируса.

***

По мере того, как спадала напряженность вокруг пандемии, аналитики все чаще стали обращаться к проблемам, которые были отложены на время борьбы с COVID-19. Так, стоивший жизни многим кабинетам вопрос об отношениях в промышленности и системе производственных отношений премьер-министр АС твердо взял в свои руки, отодвинув в тень лидера АЛП Энтони Альбанезе. Более того, заговорили о том, что «коронавирус дал правительству Мор-рисона экономическую программу, за которую оно, возможно, никогда бы не ухватилось без кризиса»: производственные отношения, налогообложение, федерация, энергетика и многое другое.75

Вместе с тем, по мнению обозревателей, пандемия отложила на неопределенное время обсуждение и решение многих вопросов, еще недавно будораживших австралийское общество. В их числе оказались законопроект о свободе вероисповедания, референдум по вопросу о конституционном признании коренных народов и создание ко-

76

миссии по борьбе с коррупцией.

Исходя из доступной в настоящее время информации, можно сказать, что опыт борьбы с пандемией СОУГО-19 в АС был весьма успешным. Но в то же время он оставляет больше вопросов, чем ответов. Если сравнить статистику эпидемических заболеваний аналогичного типа, то вырисовывается любопытная картина. В 2019 г. только в НЮУ от эпидемии знакомого всем гриппа и его последствий скончались более 650 человек; в пандемию 2020 г. от ко-ронавируса за 2 месяца было зафиксировано всего 102 умерших по

77

всей стране. Слава Богу, что умерших было так мало, но оправдывает ли это всю поднятую вокруг СОУГО-19 панику? Надо ли было психологически и юридически терроризировать население страны, сублимируя страхи, стресс и иные негативные эмоции?

В настоящее время можно говорить, что в явном выигрыше пока оказался только премьер-министр С. Моррисон: в период эпидемии он проявил себя опытным и жестким администратором, набрал политический капитал во время этих перипетий и укрепил вертикаль власти в АС. Но и это не может выступать гарантией стабильности в ближайшем будущем. Скорее, наоборот, отложенная на время эпидемических ограничений политическая активность населения, усугубленная вдобавок стрессогенными факторами, неизбежно даст о себе знать.

Собственно это и сказалось уже 6 июня 2020 г., когда в знак солидарности с маршами протеста в США, несмотря на незавершенность борьбы с пандемией, десятки тысяч активистов приняли участие в массовых акциях против жестокости полиции и расизма, которые прошли в столицах штатов АС. По данным полиции, только в Сиднее собрались не менее 10 тыс. человек, скандировавшие лозунги «Черные жизни имеют значение», «Нет мира, нет справедливости» и т.п. Накануне Верховный суд НЮУ запретил проведение марша солидарности, власти штата призвали людей отказаться от участия в нем, поскольку организаторы не смогут обеспечить выполнение требования о социальной дистанции. Однако апелляционный суд штата пересмотрел вердикт, разрешив проведение акции за несколько минут до ее начала. Власти Виктории, запретив-

шие митинг по эпидемиологическим соображениям, заявили, что организаторы акции будут оштрафованы за нарушение санитарных требований. В Брисбене и Аделаиде все было согласовано с городской администрацией, никаких санкций в отношении их организа-

78

торов не последовало.

Все это - явное свидетельство того, что хотя жизнь в Австралии поэтапно возвращается нормальное русло, и проблемы, стоящие перед обществом, должны, казалось бы, решаться в привычных рамках, социально-экономический шок от пандемии может стать препятствием устойчивому развитию страны.

I Подтверждено четыре австралийских случая коронавируса. 26 Январь 2020. https://www.unification.com.au/news/1579988669/

Coronavirus vaccine research takes step forward as UQ, CSL, CEPI sign deal for human trials and production. By medical reporter Sophie Scott and the Specialist Reporting Team's Mary Lloyd. Posted 11 hours ago, updated 5 hours ago. https://www.abc.net.au/news/2020-06-05/coronavirus-covid-19-vaccine-csl-uq-cepi/12324596

Coronavirus victim James Kwan described as 'pioneer' in Western Australia's tourism industry. By Herlyn Kaur and Emily Piesse. Posted 2 March 2020, updated 2 March 2020. https://www.abc.net.au/news/2020-03-02/coronavims-victim-james-kwan-described-as-pioneer-of-wa-touri sm/12015842

4 Коронавирус: как узнать, не заболел ли? 14 Март 2020. https://www.unification.com.au/news/1583898255/

5 Chinese students spend billions overseas. Coronavirus travel bans will leave some countries seriously out of pocket. By Julia Hollingsworth, CNN. Updated 0112 GMT (0912 HKT) February 17, 2020. https://edition.cnn.com/2020/02/15/asia/chinese-students-universities-intl-hnk/index.html?obOrigUrl=true

6 Самолет с австралийцами возвращается домой. 28 Апрель 2020. https://www.unification.com.au/news/1588053370/

7 Запрет продлен еще на неделю. 22 Февраль 2020. https://www.unification.com.au/news/1582328210/

Australia 'not contemplating' coronavirus border change despite NZ flagging possible easing of restrictions. By political reporter Jordan Hayne. Updated about 5 hours ago. https://www.abc.net.au/news/2020-04-16/nz-australia-border-could-reopen-jacinda-ardern-scott-morrison/12153752

9 8000 проверок в день. 24 Апрель 2020. https://www.unification.com.au/news/1587684803/

10 НЮУ раскрывает новые "горячие точки". 27 Апрель 2020. https://www.unification.com.au/news/1587941427/

II См. о нем: Скоробогатых Н.С. Вехи конституционного пути Австралии (17882000 гг.). - М.: Институт востоковедения РАН, 2006. С. 163.

12

National cabinet creates a new federal model. Tom Burton Government editor .Mar 18, 2020. https://www.afr.com/politics/federal/national-cabinet-creates-a-new-federal-model-20200318-p54bar

13

Coronavirus Australia: Human biosecurity emergency declared. Sarah McPhee. MARCH 21, 2020. https://www.news.com.au/national/politics/coronavirus-australia-human-biosecurity-emergency-declared/news-story/cd7fbff78297c076c8bb774595459c59

14 Новые ограничения. 23 Март 2020. https://www.unification.com.au/news/1584911107/

15 Western Australia, South Australia to close borders in response to coronavirus pandemic. Posted 22 March 2020, updated 23 March 2020. https://www.abc.net.au/news/2020-03-22/wa-sa-set-to-close-borders-amid-coronavirus-fight/12079044

16 Закрыли школу. 6 Март 2020. https://www.unification.com.au/news/1583445318/

17 Coronavirus shutdown costing Australian economy $4 billion a week as National Cabinet prepares to assess restrictions. By political reporter Jane Norman. Posted 4 May 2020, updated 5 May 2020. https://www.abc.net.au/news/2020-05-

04/coronavirus-shutdown-costing-economy-$4-billion-a-week/12213612

18

Coronavirus economic impact: Australia could be among world's hardest hit nations. Martin Farrer. Fri 7 Feb 2020 19.00 GMTLast modified on Fri 7 Feb 2020 20.50 GMT. https://www.theguardian.com/world/2020/feb/08/coronavirus-economic-impact-australia-could-be-among-worlds-hardest-hit-nations

19 Chinese students spend billions overseas.

20 Запрет продлен еще на неделю.

21 Australian university offers Chinese students $1,000 to return via third country. Colin Packham. World News. February 21, 2020 / updated 13 hours ago. https://www.reuters.com/article/us-china-health-australia/australian-university-offers-

chinese-students-1000-to-return-via-third-country-iduskbn20f08a?il=0

22

Economic Stimulus Package. media release. mar 12 2020. https://www.liberal.org.au/latest-news/2020/03/12/economic-stimulus-package (дата обращения 06.06.2020).

23

Coronavirus JobSeeker payments have started flowing, this is when you should get yours. By political reporter Jade Macmillan. Posted 19 April 2020, updated 19 April 2020. https://www.abc.net.au/news/2020-04-20/when-you-should-get-your-jobseeker-coronavirus-payment/12161824

24

Federal Government's second stimulus package offers $66 billion worth of measures for coronavirus-hit economy. By political reporter Jane Norman. Posted 21 March 2020, updated 22 March 2020. https://www.abc.net.au/news/2020-03-22/coronavirus-economy-second-stimulus-package-federal-government/12078476

25

Рекордно низкая ставка финансирования. 19 Март 2020. https://www.unification.com.au/news/1584590186/

26 JobKeeper payment. https://treasury.gov.au/coronavirus/jobkeeper дата обращения 1.06.2020; JobKeeper Payment for employers and employees. Last Updated: 29 May 2020 https://www.business.gov.au/Risk-management/Emergency-management/Coronavirus-information-and-support-for-business/JobKeeper-Payment-for-employers-and-employees

27

Economic Response to the Coronavirus. JobKeeper payment. https://treasury.gov.au/coronavirus/jobkeeper (дата обращения 06.06.2020).

28 EXPLANATORY STATEMENT. Issued by authority of the Treasurer. https://www.legislation.gov.au/Details/F2020L00419/Explanatory%20Statement/Text

29

JobKeeper Payment Q&A. Updated 28 April 2020 and supersedes previous Q&A. https://employmenthero.com/blog/employment-law/jobkeeper-payment/

30

Новые рабочие места. 30 Март 2020. https://www.unification.com.au/news/1585550811/

31

Богатство и бедность рядом. 23 Февраль 2020. https://www.unification.com.au/news/1582450633/

32

Coronavirus JobKeeper support package worth $130 billion set to pass Parliament. By political reporter Anna Henderson. Posted 7 April 2020, updated 8 April 2020. https://www.abc.net.au/news/2020-04-08/parliament-back-pass-jobkeeper-support-package-coronavirus/12125870

33

Big four banks to speed up loans for businesses applying for JobKeeper amid corona-virus crisis, Josh Frydenberg says. By political reporter Georgia Hitch. Posted 23 April 2020, updated 23 April 2020. https://www.abc.net.au/news/2020-04-23/banks-agree-speed-up-loans-for-businesses-waiting-for-jobkeeper/12176632

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

34 As coronavirus drives down the economy, how does it compare to the last recession?

By Stephen Long. Updated Wed at 6:26am. https://www.abc.net.au/news/2020-04-15/how-coronavirus-crisis-compares-to-1990s-recession-australia/12148020

35

COVIDSafe app. https://covidsafe.gov.au/

36 How many people have downloaded the COVIDSafe app and how central has it been to Australia's coronavirus response? By Sophie Meixner. Posted Yesterday, updated 13hours ago. https://www.abc.net.au/news/2020-06-02/coronavirus-covid19-covidsafe-app-how-many-downloads-greg-hunt/12295130

37

Coronavirus restrictions to remain in place for at least four weeks, Scott Morrison says. By political reporter Jordan Hayne. Updated about 5 hours ago. https://www.abc.net.au/news/2020-04-16/national-cabinet-scott-morrison-coronavirus-restrictions/12153632

38

The RBA has just one message for Scott Morrison and Josh Frydenberg. Ross Gittins. May 31, 2020. https://www.theage.com.au/business/the-economy/the-rba-has-just-one-message-for-scott-morrison-and-josh-frydenberg-20200531-p54y11.html

39

JobKeeper and JobSeeker coronavirus payments being rolled out as rapidly as possible, bill to hit $40 billion next month, Treasury boss says. By political reporters Matthew Doran and Jordan Hayne. Posted 28 April 2020. https://www.abc.net.au/news/2020-04-28/treasury-secretary-coronavirus-jobkeeper-superannuation/12192676

40 Australian Federal Police investigating superannuation early access fraud scheme detected by Tax Office. By political reporter Alexandra Beech. Posted 6 May 2020, updated 7 May 2020. https://www.abc.net.au/news/2020-05-06/ato-detects-fraud-related-to-early-supeannuation-access-scheme/12221908

41 Check your super balance. Australians scammed out of thousands via the coronavirus early release scheme. By Pat McGrath and Alison McClymont, ABC Investigations. Posted Yesterday, updated 12 hours ago. https://www.abc.net.au/news/2020-06-01/scammers-stealing-thousands-through-coronavirus-super-scheme/12301010

42

Дошкольные группы в НЮУ - бесплатны на шесть месяцев. 9 Апрель 2020. https://www.unification.com.au/news/1586387899/

43 Coronavirus update: New Zealand close to achieving goal of eradication, record increases seen in India, Pakistan and Russia. Posted Yesterday, updated 50mminutes ago. https://www.abc.net.au/news/2020-05-29/coronavirus-covid-19-update-brazil-record-cases-zimbabwe-malawi/12297836

44 Час торговли для пожилых и инвалидов. 16 Март 2020. https://www.unification.com.au/news/1584311282/

45 Coronavirus panic buying still leaves empty Woolworths shelves for elderly shoppers during dedicated hour. By social affairs reporter Norman Hermant. Posted 17 March 2020, updated 17 March 2020. https://www.abc.net.au/news/2020-03-17/supermarkets-elderly-disabilities-special-hours-bare-shelves/12063454

46 Coronavirus prompts deregulated shopping hours as charities call out for volunteers. By Richard Davies. Posted 19 March 2020. https://www.abc.net.au/news/2020-03-19/panic-buying-sees-sa-shop-hours-pushed-to-24-hours-a-day/12069916

47 Coronavirus schools debate continues, as Morrison says education 'hangs in the balance'. By national education reporter Conor Duffy. Updated Wed at 4:04pm. https://www.abc.net.au/news/2020-04-15/coronavirus-covid19-education-schools-scott-morri son-response/12149984

48

Новости недели (19). 7 Май 2020. https://www.unification.com.au/news/1588814594/

49 Новые рабочие места. 30 Март 2020.

https://www.unification.com.au/news/1585550811/, Have we given police too much power to enforce coronavirus rules? By Kristen Zornada. Posted earlier today at 4:09am. https://www.abc.net.au/news/2020-04-16/coronavirus-fines-police-powers/12146978

50 Новые рабочие места.

51 How Australians feel about the coronavirus crisis and Scott Morrison's response. Story Lab. By Matt Liddy, Catherine Hanrahan and Joshua Byrd. Posted 28 April 2020. https://www.abc.net.au/news/2020-04-28/coronavirus-data-feelings-opinions-covid-survey-numbers/12188608

52

Coronavirus response wins support — but we're less happy with other Aussies' behaviour. Story Lab. By Catherine Hanrahan. Posted yesterday at 10:17pm. https://www.abc.net.au/news/2020-04-16/coronavirus-numbers-government-support-survey-data/12147292

53

Scott Morrison's approval rating highest for a PM in more than a decade: Newspoll.26/04/2020|3min. https://www.skynews.com.au/details/_6152150815001

54 National Cabinet to bring forward meeting on lifting coronavirus restrictions, Prime Minister Scott Morrison says. By political reporter Jordan Hayne. Posted 1 May 2020, updated 1 May 2020. https://www.abc.net.au/news/2020-05-01/national-cabinet-coronavirus-restrictions-could-ease-next-week/12205304

55 Coronavirus restrictions are due to begin easing, these are the steps to reopening Australia. By political reporter Jordan Hayne. Posted 8 May 2020, updated 8 May 2020. https://www.abc.net.au/news/2020-05-08/coronavirus-national-cabinet-restrictions-three-stages-explained/12228288

56 Can I go for a drive? Can I go to the beach? Here's how coronavirus restrictions are easing in some states By Kelsie Iorio. Posted 1 May 2020, updated 3 May 2020. https://www.abc.net.au/news/2020-05-02/what-can-i-do-when-coronavirus-restrictions-start-to-ease/12198798

57 Новости недели (22). 25 Май 2020.

https://www.unification.com.au/news/1590393098/; Coronavirus restrictions are slowly easing, so when will your gym, cinemas, cafes and campgrounds reopen? Posted 19 May 2020, updated 20 May 2020. https://www.abc.net.au/news/2020-05-20/coronavirus-restrictions-easing-gym-cinema-cafe-club-reopen/12264954

58

NT coronavirus travel restrictions are about to ease. These are the new rules. By Steve Vivian. Posted 8 hours ago. https://www.abc.net.au/news/2020-05-29/nt-border-restrictions-to-loosen-self-quarantine-explainer/12300428

59 Coronavirus restrictions eased in WA with almost all businesses set to reopen under new rules.By Eliza Laschon. Posted 7 hours ago, updated 5 hours ago.

https://www.abc.net.au/news/2020-05-29/wa-coronavirus-restrictions-eased-further-with-phase-three/12299276

60 Public transport plan to limit coronavirus risk on Adelaide trains, trams and buses. By Bension Siebert. Posted 5 hours ago, updated 3 hours ago.

https://www.abc.net.au/news/2020-05-29/coronavirus-plan-for-adelaide-trains-buses-and-trams/12301252

61 Victoria toughens coronavirus work-from-home directives to keep people out of offices for June. Posted 11 hours ago, updated 6 hours ago. https://www.abc.net.au/news/2020-05-29/victoria-coronavirus-work-from-home-directives/12299858; Coronavirus state of emergency extended in Victoria as cases linked to two clusters continue to rise. Posted Yesterday, updated 11 hours ago. https://www.abc.net.au/news/2020-05-31/victoria-coronavirus-cluster-keilor-downs/12304686

62 Far North Queensland tourism operators 'ecstatic' but Cape York angry over travel bubble snub. ABC Far North. By Kristy Sexton-McGrath. Posted 3 hours ago. https://www.abc.net.au/news/2020-06-01/cape-york-left-out-of-queensland-travel-bubble/12307436.

63 Cape York businesses call for the same COVID-19 restriction exemptions as outback regions. ABC Far North. By Kristy Sexton-McGrath and Brendan Mounter. Posted 14 May 2020. https://www.abc.net.au/news/2020-05-15/cape-york-businesses-call-for-outback-style-restrictions/12249276.

64 Новости недели (21). 18 Май 2020.

https://www.unification.com.au/news/1589764038/. Ограничения ослаблены, число случаев инфекции выросло. 16 Май 2020. https://www.unification.com.au/news/1589586054/.

65 Coronavirus has fuelled racism against Asian-Australians, but why isn't official data showing it? By Jason Fang, Samuel Yang and Christina Zhou. Updated 4 May 2020. https://www.abc.net.au/news/2020-05-05/coronavirus-racist-attacks-asian-australians-missing-data/12211630?nw=0

66 COAG is no more as Scott Morrison says National Cabinet will replace old system in wake of coronavirus. Posted 43mminutes ago, updated 11mminutes ago. https://www.abc.net.au/news/2020-05-29/coag-is-no-more-what-is-coag-national-cabinet/12301482

67 Key moments from Scott Morrison's coronavirus press conference after National Cabinet meeting. Posted 39 minutes ago. https://www.abc.net.au/news/2020-05-29/key-points-national-cabinet-scott-morrison-axes-coag/12301406

68 What kind of progress are we making? A snapshot of Australia's coronavirus fight. By the Specialist Reporting Team's Brad Ryan. Posted 48mminutes ago. https://www.abc.net.au/news/2020-05-29/coronavirus-crisis-progress-covid-19-success/12301708

69 Рассчитано по: Coronavirus (COVID-19) health alert. Current status. https://www.health.gov.au/news/health-alerts/novel-coronavirus-2019-ncov-health-alert?utm_source=health.gov.au&utm_medium=redirect&utm_campaign=digital_transfor mation&utm_content=covid-19

70

NZ travel bubble being delayed by Australian states' coronavirus border closures, Winston Peters says. By foreign affairs reporter Melissa Clarke. Posted 11hours ago, updated 22minutes ago. https://www.abc.net.au/news/2020-06-10/nz-travel-bubble-delayed-coronavirus-state-border-restrictions/12338458

71

Queensland tourism operators say trans-Tasman bubble needed 'yesterday' for COVID-19 recovery. ABC Sunshine Coast. By Sally Rafferty. Posted 7 May 2020. https://www.abc.net.au/news/2020-05-07/queensland-tourism-operators-trans-tasman-bubble-covid19/12220070

72

Can Australia build its way out of the coronavirus economic slump, with public housing the priority? ABC Radio National. By Peter Mares for Housing the Australian Na-

tion on Earshot. Posted Yesterday, updated 13hhours ago.

https://www.abc.net.au/news/2020-05-29/public-housing-crisis-economic-recovery-from-coronavirus/12268274

73

Scott Morrison flags coronavirus stimulus for builders, amid reports scheme will include cash grants for home renos. Posted 6 hours ago, updated 3 hours ago. https://www.abc.net.au/news/2020-06-01/coronavirus-scott-morrison-stimulus-construction-entertainment/12306818

74

74 Coronavirus border restrictions causes health staff shortage in remote Indigenous clinics. By Indigenous affairs correspondent Isabella Higgins. Posted 27 March 2020. https://www.abc.net.au/news/2020-03-27/coronavirus-border-restrictions-causes-doctor-shortage/12097548

75 Scott Morrison has thrown out the industrial relations rulebook, but can old enemies work together? By Greg Jennett. Posted 2 days ago, updated 3 days ago. https://www.abc.net.au/news/2020-05-27/coronavirus-unemployment-jobmaker-scott-morrison-press-club/12288894

76 Coronavirus killed Indigenous referendum, delivers likely mortal blow to religious discrimination legislation. The Conversation. By Michelle Grattan. Posted 11

hours ago, updated 11 hours ago. https://www.abc.net.au/news/2020-06-05/coronavirus-impacts-indigenous-and-religious-freedom-legislation/12323938

77 Первая жертва коронавируса в Австралии. 2 Март 2020. https://www.unification.com.au/news/1583131711/

78

NSW Supreme Court bans Sydney Black Lives Matter protest. By Jamie McKin-nell, Lily ayers and Emma Elsworthy. Posted 13 hours ago, updated 2 minutes ago. https://www.abc.net.au/news/2020-06-05/court-rules-sydney-black-lives-protest-unsafe-due-to-coronavirus/12324186; В Австралии тысячи активистов вышли на марши против расизма и жестокости полиции. 6 июн.

https://tass.ru/obschestvo/8665187?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&utm_ref errer=https%3a%2f%2fyandex.ru%2fnews

Статья поступила в редакцию 18.06.2020, принята к публикации 30.06.2020.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.