Научная статья на тему 'Взлет и падение Тони Эбботта (часть 2. Международный курс и смена руководства)'

Взлет и падение Тони Эбботта (часть 2. Международный курс и смена руководства) Текст научной статьи по специальности «Политологические науки»

CC BY
104
18
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АВСТРАЛИЙСКИЙ СОЮЗ / Э. ДЖ. (ТОНИ) ЭББОТТ / ЛИБЕРАЛЬНАЯ ПАРТИЯ АВСТРАЛИИ (ЛПА) / М. ТЕРНБУЛЛ / АВСТРАЛИЙСКАЯ ЛЕЙБОРИСТСКАЯ ПАРТИЯ (АЛП) / БИЛЛ ШОРТЕН / ВНЕШНЯЯ ПОЛИТИКА / САММИТ G20 В БРИСБЕНЕ / СОГЛАШЕНИЯ О СВОБОДНОЙ ТОРГОВЛЕ / THE COMMONWEALTH OF AUSTRALIA / THE LIBERAL PARTY OF AUSTRALIA / A. J. (TONY) ABBOTT / MALCOLM TURNBULL / THE AUSTRALIAN LABOR PARTY (ALP) / BILL SHORTEN / INTERNATIONAL RELATIONS / BRISBANE G20 / FREE TRADE AGREEMENTS

Аннотация научной статьи по политологическим наукам, автор научной работы — Скоробогатых Наталья Сергеевна

В части 2 анализируются главные направления внешнеполитического курса: участие в борьбе против ИГИЛ, договоры о свободной торговле, саммит G20, «Новый план Коломбо»; а также причины смещения Эбботта с постов лидера ЛПА и главы правительства.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Rise and fall of Tony Abbott. Part 2 “The international relations and the spill”

Part 2 of the articles analyses the most important events in the sphere of foreign policy: free trade agreements, New Colombo Plan, the G20 summit in Brisbane and the reasons for the Liberal leadership spill that resulted with the end of Tony Abbott's leadership.

Текст научной работы на тему «Взлет и падение Тони Эбботта (часть 2. Международный курс и смена руководства)»

ЮГО-ВОСТОЧНАЯ АЗИЯ: АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ РАЗВИТИЯ _Выпуск ХХХ1 (№ 31, 2016)_

© Скоробогатых Н. С.

ИВ РАН

ВЗЛЕТ и ПАДЕНИЕ ТОНИ ЭББОТТА Часть 2. Международный курс и смена руководства

Внешнеполитические решения и предпринятые Эбботом шаги на международной арене также порождали споры и вызывали сомнения у общественности. Уж слишком явственно бросалось в глаза несоответствие внутриполитического курса правительства и основы его внешнеэкономической политики: на фоне жесткого затягивания поясов и усердных поисков дополнительных доходов внутри страны всячески пропагандировалась идея свободы международной торговли, означавшая добровольный отказ от протекционизма, акцизов на ввозимые товары и от поддержки отечественного производителя. Таким образом, финансовая выгода от курса партий коалиции становилась односторонней - его бенефициантами были в первую очередь ориентированные на экспорт крупные производители, поставщики сырья и торговый капитал: для них снимались практически все ограничения. В дополнение к действующим 7 договорам о свободной торговле (с Новой Зеландией, Сингапуром, Таиландом, США, Чили, АСЕАН и Малайзией) в апреле 2014 г. был подписан аналогичный договор с Южной Кореей, в июле - соглашение об экономическом партнерстве с Японией, в ноябре - завершились переговоры о свободе торговли с КНР. Продолжались переговоры о заключении еще 6 документов: двусторонних договоров с Индией и с Индонезией и многосторонних - в рамках Транс-Тихоокеанского соглашения, а также ряда договоров на региональном уровне.1

Пример того, как на практике проходило осуществление такого рода сотрудничества, дает договор о свободе торговли с КНР. Предприимчивость китайцев общеизвестна: накануне подписания этого соглашения две китайские инвестиционные группы основали совместный фонд в 3 млрд долл. для того, чтобы вложить их в сельское хозяйство Австралии. Министр

торговли АС Э. Робб приветствовал эту инициативу, назвав ее «замечательным сигналом» и отметив «благоразумный путь», каким китайский бизнес приходит в его страну. Для АС доходы от торговли с КНР принесли дополнительно 173 млрд долл., что «говорило само за себя». Но если китайские предприниматели собирались вкладывать деньги в производство в Австралии и увеличивать закупки продуктов молочной промышленности, то и австралийские риэлтеры были готовы продать китайским партнерам любые сельскохозяйственные угодья: от виноградника в 1 млн долл. до готового молочного производственного комплекса в Тасмании за 120 млн долл. При этом население успокаивали тем, что это всего лишь покупка, а жить ее новые владельцы будут по-прежнему у себя на родине.3

Не входя в подробности такого многопланового, многотрудного и неоднозначного вопроса, можно отметить, что даже среди всеобщего славословия, в комментариях одного из австралийских политологов проскользнуло замечание о том, что в случае с КНР в выигрыше в первую очередь будут китайские потребители.4 Об этом догадывались и рядовые австралийцы. Он-лайн опрос 1 тыс. человек, проведенный 14-17 ноября 2014 г., выявил двойственное отношение к договору с КНР: «Мы считаем, сделка хороша в принципе. Мы не совсем уверены, для кого она хороша, но подозреваем, что, возможно, не для нас». Около 40% респондентов затруднялись дать свое заключение, 25% полагали, что блага от заключенного договора распределятся поровну, и только 12% считали, что для АС это лучше, чем для его партнера. Наибольшие преимущества люди видели для правительств и бизнеса, явно проигравшими в их глазах стали рабочие - такой позиции придерживалось 50% опрошенных. По общему мнению, выгоды для корпораций значительно перевешивали интересы простых австралийцев.5

Эти и другие шаги кабинета дали повод большинству аналитиков охарактеризовать внешнюю политику Эбботта как во многом непоследовательную. Его заявления порой сбивали с толку или не вписывались в принятые каноны. Так, он, с одной стороны, сразу провозгласил, что для АС «важнее Джакарта, чем Женева»; с другой, объявил о намерении в течение 4 лет сократить австралийскую внешнюю помощь соседям на 4,5

млрд долл. Поддержав в целом позиции США на Ближнем Востоке, Эбботт определил ситуацию в Сирии, как борьбу «плохих против плохих»; за это ему тут же досталось и от своих коллег по парламенту, и от союзников по международной арене.6 Неоднозначно было воспринято и решение об участии австралийских военных в боевых действиях против ИГИЛ в период кризиса в Ираке, которое, по самым скромным подсчетам, обходилось АС в 500 млн долл. в год. Это примерно столько же, сколько стоило участие страны в войне в Афганистане. В Объединенных Арабских Эмиратах (ОАЭ) австралийцы разместили порядка 10 самолетов и 600 военных, главным образом, из подразделений коммандос и персонала поддержки. Правительство признавало: сроки войны будут долгими, а участие австралийских парней - «в высшей степени опасным». В этой связи Эбботт предпочитал говорить о «миссии» в Ираке, заявляя: «Мы не воюем с другой страной, но мы воюем с культом смерти ИГИЛ». АЛП в целом поддержала действия правительства, увидев в событиях в Ираке «усиление угрозы безопасности для австралийцев». Эбботт поблагодарил коллег за понимание и «конструктивный» подход. Вопрос об отправке австралийских войск на Ближний Восток вызвал обеспокоенность только у Австралийских Зеленых, которые потребовали поставить его на обсуждение парламента.

Тем не менее, постепенно в СМИ стала усиливаться резкая критика Эбботта за участие в борьбе против ИГИЛ, чьи лидеры в глазах австралийцев выглядели ничуть не лучше и не хуже, чем какие-либо другие одиозные режимы. Куда важнее стало обострение проблемы терроризма внутри АС - «местного терроризма, доморощенного или импортируемого или (дышите с трудом) репатриированного из Сирии и Ирака». То, что АЛП поддержала решение правительства, не прибавило ей популярности - и многие избиратели предпочитали малые партии: «любого, но не ведущие партии». В сентябре 2015 г. к скептикам присоединился и один из крупных в прошлом военачальников АС отставной генерал П. Грэшиен. Он предостерег об опасности эскалации военных действий в Сирии, которые не остановят ИГИЛ, но приведут к широкомасштабной наземной

операции с соответствующими потерями в живой силе и техни-ке.9

Еще один малоприятный для Эбботта эпизод был связан с проведением саммита G20, когда в ноябре 2014 г. около 5300 представителей правительств и деловых кругов крупнейших экономик мира и 2300 представителей прессы собрались в г. Брисбен. Общественные организации АС пытались привлечь внимание его участников к проблемам бедности, резкого имущественного расслоения общества и широкой практике уклонения от налогов со стороны крупных мировых корпораций. Папа Римский Франциск даже написал по этому поводу письмо Эбботту с просьбой уделить особое внимание проблемам социальной справедливости, ибо «ответственность за бедных и мар-гинализированных должна стать неотъемлемым элементом любого политического решения, как на национальном, так и на международном уровне». Понтифик предупредил, что чрезмерное социальное расслоение порождает как рост преступности, так и угрозу терроризма.10

Не остались в стороне и лидеры профсоюзов, не приглашенные на саммит. Международная конфедерация профсоюзов выдвинула идею собрать в качестве виртуальных партнеров G20 команду своих представителей - L20 (labour), заявив: «Реальные участники экономики должны действовать сообща». Правда, поддержка этой инициативы со стороны официальных лиц G20 сопровождалась оговоркой: «Австралийское правительство и G20 не контролируют или обязательно одобряют те материалы, что размещены на связанном с L20 вебсайте».11 Подобную активность проявил и целый ряд иных общественных групп, пытавшихся лоббировать на G20 свои интересы: Business 20 (B20), Civil Society 20 (CS20), Think 20 (T20) и Youth 20 (Y20). Таким лояльным попыткам оказать воздействие на лидеров ведущих стран мира сопутствовали и всевозможные акции протеста, ставшие неотъемлемым атрибутом проведения аналогичных саммитов. В Брисбене были приняты все меры, чтобы они прошли с наименьшим ущербом для городской среды.

Впрочем, несмотря на все эти действия, план из 800 реформ, разработанный на G20, как обычно в подобных случаях,

ограничивался декларациями, в основном касающимися стимулирования роста занятости, увеличения участия женщин в экономике, постепенного и поэтапного сокращения субсидий на ископаемые виды топлива, укрепления глобальной экономической устойчивости и усиления глобальных институтов. Ключевые соглашения G20 в Брисбене содержали инициативы по частным инвестициям в инфраструктуру по всему миру; выравнивание показателей занятости мужчин и женщин; борьбу с финансовыми преступлениями, включая коррупцию, отмывание денег и уклонение от налогов со стороны крупных международных корпораций; финансирование мер по борьбе с изме-

12

нениями климата и снижению выбросов углерода. Лидеры мировых экономик преследовали исключительно собственные цели, и требования прогрессивной общественности мало отразились в решениях этого форума.

Итоги саммита G20 не стали триумфом для Эбботта, а напротив, «сделали его жизнь только еще гораздо труднее». Опрос показал, что только 49% австралийцев сочли, что глава кабинета министров «хорошо выполнил работу», представляя АС на международных форумах. В глазах других он предстал, как трусливый и слабовольный человек, не внушавший уверенности в том, что он справится с вопросами национальной без-

13

опасности. Коллег же по парламенту особенно возмутило выступление премьер-министра перед собравшимися в Брисбене «воротилами бизнеса». Так, лидер АЛП Билл Шортен заявил, что вместо того, чтобы показать себя мировым лидером, Тони Эбботт в речи на G20 хвастался тем, о чем вовсе не стоило упоминать, - отказом от борьбы с изменениями климата и урезанием социальных программ. В глазах Шортена такой подход выглядел печально: «В лучшем случае, он был роковым и неуклюжим. В худшем, это была злополучно упущенная возможность для Австралии». Лидер АЗ К. Милн была куда более беспощадна: «Тони Эбботт продемонстрировал, какой он ограниченный и незначительный игрок - начал скулить по поводу внутренних дел. Это заставляет думать, что он выставил себя дураком, хвастаясь тем, что отменил схему торговли выбросами, перед людьми, которые собрались для принятия мер против глобального потепления».14

О том, какую неадекватную реакцию в РФ вызвали слова австралийского премьер-министра о том, что он собирается «жестко встретить» В.В. Путина на G20 в Брисбене, писали многие.15 Эбботту ставили в вину использование им спортивного термина зкМ/гоМ - в австралийском футболе он означает «лобовую атаку, чтобы сбить противника с ног». Очень немногие трезво подошли к не совсем уместной риторике австралийского главы правительства, и среди них - лидер ОПП Клайв Палмер, который справедливо усомнился в возможности драки на высшем уровне: «Я не вижу оснований, чтобы премьер-министр физически атаковал кого-либо. Я думаю, рукопожатие и суровое слово будет более эффективно». В отличие от Шор-тена, который и вовсе не желал видеть российского президента в АС, Палмер вполне резонно процитировал У. Черчилля, утверждавшего в свое время, что «длинная беседа лучше долгой войны». Это соответствовало настроениям общества: по данным опроса, проведенного 14 октября 2014 г., относительно заявления о «^ЫЛйюП:^», 60% респондентов ответили, что это свидетельство «недостатка дипломатичности и только усугубит отношения с Россией», а 26% - что РФ его проигнорирует.16

Таким образом, на фоне полухулиганских выходок Б. Шортена, заявившего, что он не станет встречаться с В.В. Путиным в Брисбене, и обозвавшего президента РФ «международным бандитом», позиции правительства выглядели более чем миролюбиво. И во время личной встречи Путина и Эбботта ни о какой открытой конфронтации не шло и речи - они говорили, главным образом, о прекращении эскалации военных действий на Украине. С точки зрения Эбботта, «Россия была бы гораздо более привлекательной, если бы стремилась быть супердержавой ради мира, свободы и процветания, если бы она старалась быть супердержавой ради идей и ценностей вместо того, чтобы стремиться возродить утраченную славу царизма

17

или старого Советского Союза». Но для противников премьер-министра это было недостаточно: вместо ожидавшейся суровой отповеди, «когда пара встретилась на G20, Эбботт предложил экспансивное рукопожатие. Даже пойманный коала был бы более агрессивным. Один - ноль в пользу России». В итоге,

поведение Эбботта на саммите многие, вслед за Шортеном, со-

18

чли «непонятным и неуклюжим».

Наименее критикуемыми стали традиционные отношения со странами Азии, фактически продолжавшие двухпартийный вектор внешней политики АС. Ближайший регион по-прежнему оставался в центре внимания правительства коалиции. Так, в сентябре 2013 г. Австралия назначила своего посла в АСЕАН для поддержания постоянных контактов с правительствами этих стран, а в апреле 2014 г. широко отмечалось 40-летие установления тесных партнерских отношений между странами АСЕАН и АС. В начале 2014 г. состоялся и большой визит Эбботта в КНР, Южную Корею и Японию в рамках принятого курса тесного сотрудничества с ними в «век Азии». В Шанхай он прибыл вместе с премьерами 5 штатов и ведущими бизнесменами, включая 3 миллиардеров, - всех их в правительстве окрестили «команда Австралия». Главную свою задачу ее делегаты видели в том, чтобы «бросить знакомое послание: Австралия открыта для бизнеса».19

Крупнейшей внешнеполитической инициативой 2014 г. стал так называемый «Новый план Коломбо». В пресс-релизе от 24 ноября 2014 г. министр иностранных дел Дж. Бишоп объявила, что в 2015 г. более 3 тыс. студентов и выпускников 37 университетов АС будут учиться и работать в 32 странах Индо-Тихоокеанского региона по грантам австралийского правительства. В рамках этой инициативы в бюджете страны на следующие 5 лет было выделено около 100 млн долл. Уже в 2014 г. 40 таких специалистов и 1300 студентов планировалось отправить в Гонконг, Индонезию, Японию и Сингапур. Цель новой инициативы правительства - поднять уровень знаний об Индо-Тихоокеанском регионе у себя, поощряя австралийских аспирантов работать в его странах. План осуществлялся в рамках партнерства правительства, университетов и бизнеса; в 2015 г.

предусматривалось выделение 60 грантов на сумму 8 миллио-

20

нов $. Большинство упомянутых в рамках «Нового плана Коломбо» стран откликнулось на этот шаг АС вполне позитивно.

Успешным можно считать и развитие австрало-индийских отношений. В августе 2014 г. во время визита Эбботта в Дели было подписано долгожданное соглашение о сотрудничестве в

области энергетики. Спустя два месяца глава правительства Индии Нарендра Моди впервые за 28 лет посетил АС. Теперь речь шла о подписании соглашения о свободе торговли между двумя странами, где специалисты усматривали как большие перспективы (поставки газа в Индию, в частности), так и трудности (в области согласования интересов в сфере услуг). Выступая в парламенте, Моди приветствовал укрепление всесторонних связей АС и Индии и подписанные ранее соглашения о сотрудничестве в области безопасности, контроля над торговлей наркотиками и туризма.21

Иначе говоря, невзирая на критику, было бы неправильным рассматривать действия Тони Эбботта в сфере международного сотрудничества как полностью провальные: он действовал в рамках заданного парламентом курса. И хотя далеко не все видели именно его в качестве достойного представителя Австралии, явных причин для скорого завершения карьеры, в общем-то, не было.

Однако начало 2015 г. принесло новые тревоги правительству. Проблемы партий коалиции на штатном уровне отразились на ходе выборов в Квинсленде, где в конце января потерпела поражение Либерально-Национальная партия во главе с К. Ньюменом, который удержался у власти всего один срок. Сказались сокращения в социальной сфере, увольнения с государственной службы 14 тыс. человек, уровень безработицы 6,9% (самый высокий в стране) - как следствие недовольство отовсюду и личная непопулярность Ньюмена. Лейбористы во главе с А. Палащук получили 44 места из 89 мест в парламенте и сформировали правительство меньшинства, программа которого была прямо противоположна консервативным постулатам. Новый премьер штата подчеркнула, что делает ставку на «правительство всеобщего согласия», несмотря на то, что многие сочли ее план действий очень уязвимым.22 Еще одной характерной чертой выборов в Квинсленде стал успех Австралийских Зеленых: 8,42% голосов - самый высокий показатель из всех, когда-либо полученных АЗ в этом штате. Эта цифра вновь продемонстрировала, что слишком явный крен правых партий в сторону чистых выгод только для бизнеса не столь популярен, как они полагали.23

Для большинства либералов результаты голосования в Квинсленде стали «катастрофой». Некоторое облегчение, правда, принесли итоги выборов в НЮУ в марте 2015 г. Самыми главными вопросами жизни этого штата накануне выборов избиратели назвали образование, стоимость жизни, продажу активов государства и здравоохранение. Вопросы экономики остались на 6-м месте, а приватизация почти половины энергосетей штата была по-прежнему непопулярна. Тем не менее, победа досталась партиям коалиции, которая получила 53 места (для победы требовалось 47), главным образом благодаря популярности их лидера Майка Бейрда, основанной на его прямоте - качестве, которое, по мнению австралийцев, сочетает в себе честность и обладание строгими моральными принципами. По этой причине 75% избирателей штата считали его заслуживающим доверия, тогда как у Эбботта этот показатель состав-

24

лял всего 43%. Видимо, именно этот факт сыграл свою роль в том, что сам Эбботт на торжества в НЮУ не приехал.

Напряженная обстановка складывалась и внутри коалиции в отношениях либералов и националов в Виктории, что угрожало разрывом их коалиции. Либералы в 2013 г. потерпели поражение в округе Инди, считавшимся их вотчиной, и Национальная партия не скрывала своих амбиций стать главной консервативной партией в этом округе. «Борьба за провинциальные избирательные участки в равной степени важна для партнеров по коалиции. Для националов речь идет о выживании в качестве значимой и эффективной политической силы во втором столетии их существования. Для либералов - продолжение линии на включающую всё партию, способную предлагать политику, которая, как они надеются, может представлять всех людей во всех частях штата». В итоге в ноябре 2014 г. партии коалиции проиграли выборы в Виктории; даже бывший либеральный премьер этого штата Джефф Кеннетт считал, что вина за это поражение лежит на непопулярной политике федерального кабинета. 25

Предсказуемой реакцией на все эти электоральные перипетии стала перетасовка кадров в правящей верхушке партии либералов. Одним из ранних тревожных симптомов возобновления борьбы за власть внутри ЛПА стала громкая отставка в

марте 2014 г. влиятельного сенатора А. Синодиноса. Он ушел с поста помощника казначея, что означало потерю важного человека, который как бывший руководитель аппарата премьер-

26

министра ассоциировался еще и с успехами эры Дж. Говарда. Негативный резонанс в ЛПА вызывали и нестроения в команде Эбботта: его решение об изменениях в составе кабинета министров в начале 2015 г., несогласованность действий с коллегами. 27 К тому же в июле 2015 г. спикер Б. Бишоп - одна из политических опор Эбботта - попала в громкий скандал в связи с ее чрезмерными тратами на переезды внутри АС, вызвавший очень болезненную реакцию в обществе. Вскоре после этого она ушла в отставку, хотя Эбботт до последнего утверждал, что Бишоп «делала правильные вещи в парламенте, в правительстве, для народа Австралии». В августе 2015 г. уже 6 министров опасались, что их сместят с должности по воле главы ка-28

бинета.

Последней каплей в чаше терпения товарищей по партии стали открыто пробританские настроения Эбботта, которые он, впрочем, никогда не скрывал. Еще во время проведения референдума о независимости Шотландии в августе 2014 г. премьер-министр позволил себе весьма нелестные отзывы о ситуации на Британских островах: «Как другу Британии, как наблюдателю издалека, мне трудно судить, каким образом миру поможет независимая Шотландия. Я думаю, что люди, которые хотели бы видеть разрыв с Соединенным Королевством, не являются друзьями справедливости, друзьями свободы». В ответ шотландские националисты подчеркнули, что Эбботт лишь подтвердил свою «репутацию мастера на неуместные поступки или замечания» и его «приводящие в недоумение комментарии» всего лишь совпадают с мнением Вестминстера.29

Но еще больший резонанс внутри АС имело принятое в марте 2014 г. решение Эбботта вновь ввести в действие британскую систему наград - титулы рыцарей и дам для «выдающихся австралийцев». Этот вид отличия был отменен в АС в начале 1970-х гг. в годы правления лейбористского кабинета Гофа Уитлема и, казалось, окончательно канул в Лету при Р. Хоуке. Новый поворот привел в смущение членов Либеральной партии и вызвал гнев республиканцев. Даже столь убежденный

монархист, как бывший премьер-министр Дж. Говард, поставил под сомнение этот шаг, заявив, что он не примет звания рыцаря, даже если ему его предложат.30 Обозреватели расценили возврат имперских наград и почестей как «глупое решение», свидетельствовавшее о том, что глава правительства не понимает характера австралийцев и, в частности, их отношения к

31

монархии. И если учесть, что в июне 2014 г. число сторонников монархии (39%) и республиканцев (40%) практически сравнялось, то не определившиеся 21% избирателей могли стать причиной серьезных проблем для правительства коалиции (см. диаграмму 1).

Диаграмма 1.

Предпочтения австралийцев относительно типа государственного устройства (%)

Источник: http ://www. roymorgan. com/news/polls/2008/4290; http://polling.newspoll.com.au/cgi-bin/polling/display_poll_data.pl.

Но 26 января 2015 г. Эбботт шокировал даже членов своего кабинета, сделав супруга королевы Елизаветы II герцога Эдинбургского принца Филиппа новоявленным австралийским рыцарем в соответствии с восстановленной год назад системой наград. Это было единоличное решение премьер-министра, не посоветовавшегося со своими коллегами, которые утверждали, что никогда не согласились бы на подобное. Лидер оппозиции Б. Шортен тут же выступил с призывом возобновить дебаты по

вопросу о республике в АС, так как поступок Эбботта «выходит за пределы основного направления австралийского мышления». Он обещал по приходе к власти прекратить практику дарования званий рыцарей и дам в АС. Главный министр Северной Территории А. Джайлз и вовсе счел это решение сродни первоапрельской шутке.32

В итоге в начале февраля 2015 г. фракция ЛПА в парламенте АС заговорила о возможной смене лидера. Это предложение поддержал и А. Синодинос, заявлявший, что он всегда поддерживал Эбботта за его способности лидера, но эта поддержка «не безоговорочная». Были высказаны все претензии к Эбботту; его рейтинги падали, и партия опасалась полного провала на грядущих выборах. Ему напомнили цитату из его же книги_ «Линии фронта» («Battlelines»): «поражение может быть

33

лучшим учителем, чем успех». Сторонники давнего соперника Эбботта - М. Тернбулла надеялись, что в случае провала первого при голосовании по вопросу о лидере ЛПА именно последний выставит свою кандидатуру на этот пост. Впрочем, в тот момент ни Тернбулл, ни Дж. Бишоп открыто не высказали желания заменить собой Эбботта. Сам же глава правительства, желая рассмотреть это предложение поскорее, попросил коллег не затевать «азартной борьбы за трон»: «Последнее, что нужно Австралии именно сейчас - это нестабильность и неопределенность». И напомнил однопартийцам о ситуации, имевшей место в 2010-2013 гг. у их основных политических конкурентов и приведшей к их поражению: «Хотим ли мы свести себя к уровню Лейбористской партии, стаскивая премьер-министра на первом сроке его полномочий?»34 В этом была большая доля здравого смысла, и в поддержку Эбботта выступили как его сторонники в ЛПА, так и его заместитель Джулия Бишоп.

Сам премьер-министр, выступая 2 февраля 2015 г. в Национальном Пресс-клубе, полностью признал свои ошибки: «Я услышал, я извлек урок, я принял меры». Однако отверг саму возможность своей отставки: «Это народ нанимает и, положа руку на сердце, это народ должен увольнять». Он обещал больше советоваться со своими коллегами при принятии важных решений; в результате 9 февраля при рассмотрении вопро-

са о лидерстве в партии члены фракции ЛПА проголосовали за

35

Эбботта большинством голосов: 61 против 39.

Все эти перипетии не способствовали подъему популярности правительства. Ограничусь здесь наиболее типичными оценками. Наиболее резко высказался известный обозреватель Тим Данлоп, охарактеризовавший либералов как лишь «политическое крыло бизнес-класса, сделанное как по волшебству, чтобы представлять его интересы в противовес лейбористам»; антикоммунизм и социальный консерватизм обеспечили им более массовую поддержку. Нынешние тезисы коалиции: против абортов и однополых браков, добрачного секса и т.п. - не популярны в современной Австралии. Кроме того, продолжается борьба между фракциями во главе с Эбботтом и Тернбуллом внутри ЛПА. Отсюда проистекали и крах правительства Ньюмена в Квинсленде, и изгнание Теда Бэллью его же Либеральной партий на первом сроке его в качестве премьера Виктории, и проблемы внутри этой партии в Южной Австралии и Северной Территории.36 С ним солидаризировался популярный комментатор Манго Маккаллум: «Хроника нарушенных обещаний и политических отступлений Эбботта сделали невозможным вернуть доверие избирателей в обозримом будущем; но он, ка-

37

жется, и не очень заинтересован в том, чтобы постараться».

Тревожными для правящей коалиции были и данные социологических опросов. Так, по результатам исследований «Ньюсполл», в марте 2015 г. лейбористская оппозиция лидировала в рейтингах предпочтений избирателей, получив 55% симпатий респондентов (у правительства - 45%). В апреле по данным опросов за первый квартал 2015 г. поддержка партий коалиции в Западной Австралии рухнула до 38%, а одобрение деятельности Эбботта сократилось на 17 пунктов - до 25% респондентов. Эти цифры приобретали особую значимость, поскольку штат традиционно считался оплотом правых партий. В целом по стране АЛП получила поддержку 54% респондентов (коалиция - 46%). Лидер оппозиции Шортен опережал Эбботта по показателям в качестве предпочтительного премьер-министра: 44% против 34%. Впервые за последние годы попу-

38

лярность лидера АЛП была выше во всех штатах.

В начале июля 2015 г. рейтинги Эбботта и Шортена почти сравнялись. Отмечая достоинства лидера АЛП, обозреватели подчеркивали, однако, что он очень подвержен влиянию меньшинств. Эбботт вырвался немного вперед как сильный лидер, с ясным видением Австралии, умением проводить идеи в жизнь в области экономической и международной политики.39 Тем не менее, сводный анализ опросов общественного мнения за 20082015 гг. свидетельствовал, что в глазах избирателей Эбботт значительно опережал всех своих оппонентов по таким малоприятным показателям, как агрессивность (57%), нетерпимость (55%), эксцентричность (60%), узость мышления (63%), незнание проблем простых австралийцев (72%).40 Как подчеркнул обозреватель Крис Берг, помимо этого, «Тони Эбботт никогда не имел склонности к экономике, что, в конечном счете, привело к его падению». Он не мог обеспечить роста занятости и отпугнул пожилых граждан планами пенсионной реформы.41

Одним словом, как лидер ЛПА Эбботт никогда не обладал личной притягательностью, или, как принято ныне говорить, харизмой. На фоне не очень-то высокой в целом популярности партий коалиции после их прихода во власть в сентябре 2013 г. рейтинг доверия у премьер-министра всегда был заметно ниже (см. диаграмму 2). В принципе, в подобной ситуации нет ничего необычного, однако в случае с Эбботтом такой разрыв проявлялся особо зримо.

Диаграмма 2. Рейтинги доверия премьер-министра АС Э. Эббота и возглавляемой им коалиции

Источник: [кйр: //polling.newspoll. сот. au/cgi-Ьт/ро11т§М1вр1ау_ро11_ёа1а.р1]

Правда, положение дел в рядах оппозиции складывалась не намного лучше. АЛП выглядела партией, утратившей свою социальную базу - рабочий класс, - но ведущая себя так, будто ничего не изменилось. «Лейбористы - это институт начала XX века, стремящийся действовать в XXI веке»; партия, «прекрасно экипированная для обращения с миром, который более не существует», - такие характеристики комментаторов звучали

42

почти как приговор. Вдобавок, по мнению известного политика П. Рита, АЛП так и не преодолела внутренних противоречий: «Лейбористский кокус (правящая верхушка партии - Н.С.) главным образом придерживается правых взглядов, а партия в целом - левых. Поэтому кокус не хочет предоставить право голоса рядовым членам ... Наилучшим выходом было бы предоставить их членам парламента свободу от профсоюзного и фракционного контроля. Но боссы кокуса, как Билл Шортен, никогда не упустят своей власти». 43 Не прибавило популярности лидеру АЛП и опрометчивое высказывание в День Австралии в январе 2015 г., который он назвал своим «годом идей». Комментарии коллег были уничижительными: «Как это может быть годом идей, когда у него нет ни одной?»44 Не удивительно, что только 36% участников опросов общественного мнения назвали Шортена «способным лидером», это - самый низкий рейтинг среди всех австралийских политиков в 2008-2015 гг.45 Так что возникновение слухов о возможной смене лидера и в АЛП было не случайным.

Одновременно обозреватели неоднократно указывали на самую тесную взаимную поддержку ведущих политических партий АС в вопросах безопасности и внешней политики, а также развития экономики в духе неолиберальных реформ. По мнению Бэрри Джоунса, бывшего министра в правительстве Р. Хоука, произошла фактическая конвергенция коалиции и АЛП в рамках двухпартийной системы: «Австралия - как и Соединенные Штаты - становится государством, где правительство и

46

оппозиция по сути два крыла одной и той же птицы». В этих условиях, говоря словами обозревателя Тима Данлопа, основной тенденцией современного развития австралийского социума стала подмена гражданского общества с его историческими ценностями сухой экономической схемой - винтиком в гло-

бальной экономике без права распоряжаться своим будущим. Он с болью отметил, что его страна на глазах утрачивает свое лицо и самобытность: крушение целых блоков промышленности, усиление социального расслоения и экономические реформы, результат которых «не благо для многих, но обогащение немногих и отбрасывание глубинных ценностей справедливости на обочину дороги ... Очевидно, что электорат вряд ли испытывает пиетет к достоинствам наших политических лидеров. Две главные партии полностью омерзительны, и избиратели безнадежно оглядываются вокруг в поисках альтернатив». Именно поэтому на федеральных выборах 2013 г. многие граждане АС голосовали за независимых и кандидатов малых партий. Причина - глобализация австралийской экономики: экономические изменения «сделали нас более процветающими как нацию, но они же усилили и наше чувство неуверенности в своей безопасности ... Традиционные ценности, которые сплачивали Австралию, были ценностями эгалитаризма и справедливости, и отказ от них начинает характеризовать подходы правительства Эбботта». В результате то, что составляло предмет «нашей гражданской гордости», «вытесняется догмой антидемократического, рыночного экстремизма».47 Надо заметить, что похожие настроения и мысли можно очень часто встретить и в читательских комментариях к статьям в интернет-сети.

В такой атмосфере всеобщего недовольства в сентябре 2015 г. произошло то, что давно назревало внутри ЛПА: смена лидера партии и соответственно премьер-министра АС. Еще в августе месяце министр коммуникаций М. Тернбулл подал в отставку и бросил вызов Эбботту, заявив, что тот «не способен обеспечить экономическое лидерство, в котором нуждается наша нация».48 Правда, последние опросы Fairfax Ipsos poll показывали, что ЛПА все же обходила АЛП с перевесом 52% против 48%, но этот разрыв был куда меньше в сравнении с тем, что наблюдался во время выборов 2013 г. (62% против 38%).49 Поэтому партийная верхушка решилась на кардинальные действия, притом, что буквально накануне смещения Эб-ботта все его коллеги дружно отрицали даже какие-либо разговоры на эту тему. Только после «переворота» они разоткровен-

ничались по поводу реального расклада сил, придав гласности факт, что в ЛПА внутрипартийные склоки достигли своего апогея. По мнению его сторонников в парламенте, «Малколм Тернбулл - лучший для того, чтобы правительство выиграло новые выборы, не дало лейбористам придти к власти и обеспечило хорошее правление».50

Всего 30 минут потребовалось товарищам по партии 14 сентября 2015 г., чтобы поменять свое руководство: получив при баллотировке 54 против 44 голосов, Тернбулл вновь возглавил ЛПА, заняв кресло премьер-министра.51 Надо отметить, что правое крыло либералов восприняло этот шаг как грубое нарушение закона, но большинство австралийцев отнеслись к переменам более спокойно. Они увидели в Тернбулле лидера, который «принесет облегчение», более позитивного и оптимистичного. 52 И бывший, и нынешний главы ЛПА постарались максимально дипломатично представить на публике данное событие. В ходе своей последней пресс-конференции в качестве премьер-министра, Эбботт обещал сделать передачу власти Тернбуллу как можно проще: «Не будет ни разрушения, ни

53

подрыва, ни снайперской стрельбы по одиночным целям». Тернбулл, в свою очередь, заверил, что он возглавит «абсолютно либеральное правительство», приверженное идеям свободы, индивидуума и рынка, то есть продолжит курс, принятый партиями коалиции.54 Это очень четко уловили рядовые избиратели: «Без сомненья, Тернбулл лучше Эбботта». Но ясно и то, что политика остается прежней: массированные сокращения социальных расходов, агрессивный внешний курс - явный знак, что у власти сохранилось «отвратительное правительство, которое сидит в кармане у таких, как Райнхарт и Мердок» - крупнейших магнатов австралийского бизнеса.55

Таким образом, политический взлет Эбботта завершился возвратом на круги своя: он обещал править без грызни за власть, как в АЛП, а закончил как жертва той же самой «войны у престола» в собственной партии. Попытки его правительства проводить жесткие меры в области внутренней и внешней политики не встретили единодушной поддержки в австралийском обществе. Сохранявшаяся внутрипартийная борьба Тернбулл-Эбботт и привела в конечном итоге к падению последнего. Его

субъективные, личностные характеристики - импульсивность, решительность до безрассудности, агрессивность в нападении -были более уместны в оппозиции, когда надо было разгромить оппонента, «свернуть шею противнику». Но эти же качества оттолкнули от него многих, когда пришло время править и лавировать: вместо спокойствия и уверенности пришла неудобная правда. Объективно же Тони Эбботт стал заложником политики собственной партии: нельзя в условиях глобализации и свободы рынка успешно отстаивать национальные интересы. Очень трудно усидеть на двух стульях - потрафлять одновременно капиталу и населению, когда сама идеология проводимого курса четко указывает только в одну сторону - благо экономики, подразумевая под этим благо крупного капитала, тесно связанного с международным рынком. В итоге он оказался легкой добычей для своих соперников, тем более, что порой премьер-министр нарушал принятые в обществе стандарты общения политика и электората, обидев и коллег, и республиканцев, и приверженцев безграничной политкорректности. По иронии судьбы - а может быть, и в назидание потомкам? - он повторил судьбу «заклеванной» им Дж. Гиллард, став козлом отпущения уже в собственной партии, не сумев сдержать и своего обещания создать стабильное правительство.

Вопрос о том, как его руководство и политическая судьба может отразиться на ходе выборов 2016 г., пока остается открытым и будет зависеть во многом от того, как и насколько сумеют завоевать доверие избирателей его более удачливые коллеги по партии.

1 См. подробнее: About free trade agreements (http://www.dfat. gov. au/ fta/about-ftas.html).

2 Chinese investment fund to tip billions into Australian farm projects. ABC Rural. By Catherine McAloon. Updated 57 minutes ago Tue 16 Sep 2014, 5:07pm. (http://www.abc.net.au/news/2014-09-16/nrn-china-investment/5747108).

3 Chinese investment fund to tip billions into Australian farm projects. ABC Rural .By Catherine McAloon. Updated 57 minutes ago Tue 16 Sep 2014, 5:07pm. (http://www.abc.net.au/news/2014-09-16/nrn-china-investment/5747108).

4 Abbott deserves only praise for embracing free trade. By Chris Berg. Posted about 9 hours ago Tue 18 Nov 2014, 4:24am.

(http://www.abc.net.au/news/2014-11-18/berg-abbott-deserves-only-praise-for-embracing-free-trade/5898940).

5 Our free trade 'victory' is met with ambivalence. By Lewis & Woods. Posted about 5 hours ago Tue 18 Nov 2014, 8:02am.

(http://www.abc.net.au/news/2014-11-18/lewis--woods-were-ambivalent-about-this-free-trade-victory/5899834).

6 Will Abbott play a winning strategy on foreign affairs? By ABC's Catherine McGrath. Updated Wed 18 Sep 2013, 3:54pm AEST. (http://www.abc.net.au/news/2013-09-18/mcgrath-abbott-foreign-affairs/4965552; Tony Abbott seeks to explain baddies versus baddies comment on situation in Syria. By chief political correspondent Emma Griffiths. Updated Mon 2 Sep 2013, 6:17pm AEST. (http://www.abc.net.au/news/2013-09-02/abbott-seeks-to-explain-baddies-v-baddies-comment/4929118)

7 Iraq crisis: Australian actions in Iraq to cost $500 million each year, Prime Minister Abbott says. By political correspondent Emma Griffiths. Updated 17 Sep 2014, 12:08amWed 17 Sep 2014, 12:08am.

(http://www.abc.net.au/news/2014-09-16/australian-actions-in-iraq-to-cost-500-million-per-year/5746964).

8 Sending our forces into another mission impossible. By Mungo MacCallum. Posted Mon at 2:23pmMon 15 Sep 2014, 2:23pm.

(http://www.abc.net.au/news/2014-09-15/maccallum-sending-our-forces-into-another-mission-impossible/5744482).

9 Bombing raids in Syria would be illegal and disastrous, former ADF General Peter Gration warns. The World Today . By David Mark. Updated 4 Sep 2015, 9:17am. (http://www.abc.net.au/news/2015-09-04/joining-syria-bombing-would-invite-disaster-former-adf-head-says/6750638).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

10 G20: Pope Francis writes to Tony Abbott, urges PM to ensure G20 delivers improvements for the poor. Updated Wed at 11:39amWed 12 Nov 2014, 11:39am. (http://www.abc.net.au/news/2014-11-12/pope-writes-to-abbott-to-ensure-g20-benefits-poor/5885342).

11 Brisbane G20: Calls for world leaders to address health, labour concerns. By Matt Eaton and staff. Updated Thu at 12:26pmThu 13 Nov 2014, 12:26pm. (http://www.abc.net.au/news/2014-11-13/call-for-g20-leaders-to-address-health-and-labour-issues/5888692).

12 G20 priorities are jobs growth, tackling climate change and tax evasion: Brisbane communique. Updated Mon at 1:06pmMon 17 Nov 2014, 1:06pm. (http://www.abc.net.au/news/2014-11-16/jobs-climate-change-focus-of-brisbane-g20-communique/5895210).

13Abbott's tough talking comes undone at the G20. By Paula Matthewson. Updated Mon at 1:15amMon 17 Nov 2014, 1:15am.

(http://www.abc.net. au/news/2014-11-17/matthewson-abbotts-tough-talking-comes-undone-at-the-g20/5895720).

14 G20: Prime Minister's remarks at G20 leaders' retreat about domestic issues 'weird and graceless '. Updated about an hour ago Sat 15 Nov 2014, 5:50pm. (http://www.abc.net.au/news/2014-11-15/shorten-slams-abbott-remarks-at-g20-leaders-retreat/5894142).

15 См., например: Николаев В.П. Австралийский вариант: санкции против России // Юго-Восточная Азия: актуальные проблемы развития. Выпуск XXV. М., 2014, с.28-40.

16 Tony Abbott's views on Vladimir Putin spark angry reaction from Russia. Date October 14, 2014 (http://www.smh.com.au/federal-politics/political-news/tony-abbotts-views-on-vladimir-putin-spark-angry-reaction-from-russia-20141014-115lox.html).

17 Russia's president Vladimir Putin slams G20 member countries for imposing sanctions before landing in Brisbane for summit. Updated about 6 hours ago Sat 15 Nov 2014, 11:45am. (http://www.abc.net.au/news/2014-11-14/russian-president-vladimir-putin-arrives-in-brisbane-for-g20/5892974).

18 Timeline: The highs and lows of the Abbott Government (http://www.abc.net.au/news/2015-02-06/tony-abbott-a-timeline-of-leadership/6067224); G20: the climate elephant just couldn't be ignored. By Mungo MacCallum. Posted Mon at 10:10amMon 17 Nov 2014, 10:10am. (http://www.abc.net.au/news/2014-11-17/maccallum-g20-in-the-end-climate-change-couldnt-be-ignored/5896724).

19 Prime Minister Tony Abbott arrives in Shanghai ahead of talks with Chinese president. Updated 4 hours 6 minutes ago. (http://www.abc.net.au/news/2014-04-11/tony-abbott-arrives-in-shanghai-for-talks-with-chinese-president/5382584).

20 New Colombo Plan mobility grants announced. Media release.

(http ://foreignminister. gov.au/releases/Pages/2014/jb_mr_141124b. aspx); New Colombo Plan Fact Sheet. (http://www.dfat.gov.au/new-colombo-plan/ncp-fact-sheet.html).

21 Narendra Modi, Indian prime minister, tells Federal Parliament he sees Australia as major economic partner. Updated about 5 hours agoTue 18 Nov 2014, 7:34am. (http://www.abc.net.au/news/2014-11-18/narendra-modi-addresses-parliament/5899262).

Queensland election 2015: The rise and fall of Campbell Newman. By John Taylor. Posted 13 Feb 2015, 10:24am. (http://www.abc.net.au/news/2015-02-13/the-rise-and-fall-of-campbell-newman/6090828); Queensland election 2015: Annastacia Palaszczuk - from politician's daughter to Labor success story. Updated 2 Feb 2015, 1:23am. (http://www.abc.net.au/news/2015-02-01/annastacia-palaszczuk-profile/6060766).

23 Queensland election 2015: Greens leader Christine Milne 'delighted' with support. Posted 1 Feb 2015, 8:31am. (http://www.abc.net.au/news/2015-02-01/greens-support-grows-in-queensland/6060800).

24 NSW election 2015: Galaxy poll puts Coalition comfortably ahead of Labor as leaders fish for every last vote. By state political reporters Sarah Gerathy and Liz

Foschia. Updated 27 Mar 2015, 12:39pm. (http://www.abc.net.au/news/2015-03-27/nsw-election-mike-baird-luke-foley-campaign-final-day/6350334); NSW 2015 Live Results. (http://www.abc.net.au/news/nsw-election-2015/results/); Baird victory not necessarily good news for Abbott. OPINION. By Paula Mat-thewson. Updated 30 Mar 2015, 1:56am. (http://www.abc.net.au/news/2015-03-30/matthewson-baird-victory-not-necessarily-good-news-for-abbott/6357446).

25 Tensions rise between Libs and Nats in Victoria. OPINION. By Chris Earl. Posted earlier today at 4:06am. (http://www.abc.net.au/news/2015-03-26/earl-tensions-rise-between-libs-and-nats-in-victoria/6349014); Timeline: The highs and lows of the Abbott Government. (http://www.abc.net.au/news/2015-02-06/tony-abbott-a-timeline-of-leadership/6067224).

26 Arthur Sinodinos says support for Tony Abbott 'not unconditional', based on performance, capacity to make right calls. By political correspondent Emma Griffiths. Updated 4 Feb 2015, 10:27pm. (http://www.abc.net.au/news/2015-02-04/sinodinos-says-support-for-abbott-not-unconditional/6070878).

Timeline: The highs and lows of the Abbott Government. (http://www.abc.net.au/news/2015-02-06/tony-abbott-a-timeline-of-leadership/6067224).

28 Tony Abbott: Former Howard 'headkicker' climbs political rungs to ruthless opposition leader and PM of three-word promises. By Emma Griffiths, Anna Vi-dot and Lucy Barbour. Updated 56 minutes ago

(http://www.abc.net.au/news/2015-02-09/tony-abbott-political-career/6078664).

29 Tony Abbott criticised over comments opposing Scottish independence. Updated 10 Sep 2014, 10:34amWed 10 Sep 2014, 10:34am. (http://www.abc.net.au/news/2014-08-16/prime-minister-tony-abbott-criticised-over-opposition-to-scotti/5676148).

30 A YEAR IN POWER. (http://www.abc.net.au/news/2014-09-10/tony-abbott-one-year-anniversary/5726140).

31 Old conservatism battles radical libertarianism. By Bruce Hawker. Posted Mon 31 Mar 2014, 9:21am AEDT. (http://www.abc.net.au/news/2014-03-31/hawker-old-conservatism-battles-radical-libertarianism/5355496).

NT Chief Minister Adam Giles says knighthood for Prince Philip 'makes us a bit of a joke'. By Felicity James. Updated 26 Jan 2015, 11:46pm. (http://www. abc.net. au/news/2015-01-26/prince-philip-knighthood-a-joke-nt-chief-adam-giles-says/6047018).

33 Tony Abbott: Former Howard 'headkicker' climbs political rungs to ruthless opposition leader and PM of three-word promises. By political correspondent Emma Griffiths. Updated 9 Feb 2015, 8:08am.

(http://www.abc.net.au/news/2015-02-09/tony-abbott-political-career/6078664).

34 Tony Abbott leadership: Arthur Sinodinos says he will support spill motion after PM moves meeting to Monday. By Jane Norman and Chris Uhlmann. Updated 8 Feb 2015, 10:48am. (http://www.abc.net.au/news/2015-02-08/sinodinos-declares-support-for-spill-motion/6078002). О «партийном перевороте» в АЛП в 2010 г. см.: Скоробогатых Н.С. Радд vs. Гиллард: «тихая битва за

лидерство» // Новое Восточное Обозрение. Интернет-журнал. 24.03.2012 (http ://www .j ournal-neo. com).

35 Tony Abbott uses Press Club speech to warn against 'infighting'; says he has 'listened and learned' over unpopular 'captain's picks'. By political correspondent Emma Griffiths. Updated 2 Feb 2015, 4:41pm. (http://www.abc.net.au/news/2015-02-02/tony-abbott-speaks-at-press-club/6061982).

36 The future of Australian electoral politics. By Tim Dunlop. Updated 8 hours 30 minutes ago. (http://www.abc.net.au/news/2013-10-24/dunlop-future-of-politics/5041314).

37 Tony Abbott faces his own 'wasted years'. OPINION. By Mungo MacCallum. Updated Wed at 4:49am. (http://www.abc.net.au/news/2015-03-31/maccallum-tony-abbott-faces-his-own-wasted-years/6360740).

38 Tony Abbott has changed his behaviour since failed spill motion, says Arthur Sinodinos. AM By Naomi Woodley. Updated 9 Mar 2015, 10:50pm. (http://www.abc.net.au/news/2015-03-10/arthur-sinodinos-says-abbott-has-changed-behaviour/6292402); Newspoll analysis shows Coalition support at 14-year low in West Australian stronghold; Bill Shorten ranked as better PM in all states. By political reporter Dan Conifer. Updated Mon at 8:42am. (http://www.abc.net.au/news/2015-04-06/newpoll-shows-coalition-support-dips-west-australian-stronghold/6372240).

39 Bill Shorten and Tony Abbott hit by popularity nosedive: Fairfax-Ipsos poll. July 5, 2015 (http://www.theage.com.au/federal-politics/political-news/bill-shorten-and-tony-abbott-hit-by-popularity-nosedive-fairfaxipsos-poll-20150705-gi5ga4.html).

40 Politics, popularity and the theory of relativity. OPINION. By Peter Lewis. Updated 9 Dec 2015, 6:30am. (http://www.abc.net.au/news/2015-12-09/lewis-politics-popularity-and-the-theory-of-relativity/7013546).

41 Libspill: Without economic nous, Abbott was doomed. OPINION. By Chris Berg. Updated Tue at 3:21am. (http://www.abc.net.au/news/2015-09-15/berg-without-economic-nous-abbott-was-doomed/6776296).

42 The future of Australian electoral politics. By Tim Dunlop. Updated 8 hours 30 minutes ago. (http://www.abc.net.au/news/2013-10-24/dunlop-future-of-politics/5041314).

43 The return of stable government without the surprises. By Peter Reith.Posted Tue 17 Sep 2013, 7:00am AEST.

(http://www.abc.net.au/news/2013-09-17/reith-stable-government-without-the-surprises-has-resumed/4960876).

44 Bill Shorten's leadership tottering after 'let's have ideas' gaffe. by Rowan Dean. (http ://www. afr. com/content/afr/opinion/columnists/bill-shortens-leadership-tottering-after-lets-have-ideas-gaffe-20150327-1m8y7h.html).

45 Politics, popularity and the theory of relativity. OPINION. By Peter Lewis. Updated 9 Dec 2015, 6:30am. (http://www.abc.net.au/news/2015-12-09/lewis-politics-popularity-and-the-theory-of-relativity/7013546).

46 The myth of political bipartisanship. OPINION. By Tim Dunlop. Posted earlier today at 1:27am. (http://www.abc.net.au/news/2015-04-09/dunlop-the-myth-of-political-bipartisanship/6377950).

47 Advance Australia unfair. By Tim Dunlop. Updated Thu 6 Mar 2014, 6:47am AEDT. (http://www.abc.net.au/news/2014-02-13/dunlop-advance-australia-unfair/5257036).

48 Tony Abbott: Former Howard 'headkicker' climbs political rungs to ruthless opposition leader and PM of three-word promises. By Emma Griffiths, Anna Vi-dot and Lucy Barbour. Updated 56 minutes ago

(http://www.abc.net.au/news/2015-02-09/tony-abbott-political-career/6078664).

49 Tony Abbott likely to face Liberal leadership spill regardless of result of Canning by-election. By political editor Chris Uhlmann. Updated about 5 hours ago. (http://www.abc.net.au/news/2015-09-13/tony-abbott-likely-to-face-leadership-spill-before-end-of-year/6772098).

50 Scott Morrison says Tony Abbott offered him treasury portfolio, deputy leader jobs on spill day. By political reporter Dan Conifer. Updated 20 minutes ago. (http://www.abc.net.au/news/2015-09-18/morrison-reveals-abbott-offered-him-treasurer-position/6786320).

51 Spills and thrills: A history of leadership contests. Updated Tue at 12:53pm. (http://www.abc.net.au/news/2015-09- 15/a-history-of-leadership-spills/6778070).

52 Turnbull's rise: There's rage in Canberra, but outside it's a different story. OPINION. By Barrie Cassidy. Posted yesterday at 11:36pm. (http://www.abc.net.au/news/2015-09-18/cassidy-the-rage-in-canberra-isnt-felt-elsewhere/6783840).

53 Liberal leadership: Proud Tony Abbott promises 'no wrecking, no undermining, no sniping'. Updated Tue at 11:03pm. (http://www.abc.net.au/news/2015-09-15/outgoing-prime-minister-tony-abbotts-final-press-conference/6777304).

54 Liberal leadership spill: Malcolm Turnbull to become prime minister after toppling Tony Abbott. Updated 8 minutes ago.

(http://www.abc.net.au/news/2015-09-14/malcolm-turnbull-wins-liberal-leadership-ballot-over-tony-abbott/6775464).

55 См. комментарии читателей к статье: Turnbull's rise: There's rage in Canberra, but outside it's a different story. OPINION. By Barrie Cassidy. Posted yesterday at 11:36pm. (http://www.abc.net.au/news/2015-09-18/cassidy-the-rage-in-canberra-isnt-felt-elsewhere/6783840).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.